2-319-778-31(1) Ihr neuer Camcorder 10 Vorbereitungen 17 Digitale HD-Videokamera Aufnahme/Wiedergabe 27 Bedienungsanleitung HDR-UX3E/UX5E/UX7E DE Bearbeiten 45 Verwenden von Aufnahmemedien 55 Einstellen des Camcorders 64 Verwenden eines Computers 86 Störungsbehebung 93 Weitere Informationen 107 Kurzreferenz 123 http://www.sony.
Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. WARNUNG Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. ACHTUNG Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.
Hinweise zur Verwendung Mit diesem Camcorder werden zwei Arten von Anleitungen geliefert. – „Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch) – „Erste Schritte“ (auf der mitgelieferten CD-ROM gespeichert) zum Verwenden des Camcorders mit angeschlossenem Computer Für diesen Camcorder geeignete Discs Sie können nur die folgenden Discs verwenden. – 8-cm-DVD-RW – 8-cm-DVD+RW – 8-cm-DVD-R – 8-cm-DVD+R DL Verwenden Sie ausschließlich Discs, die mit den unten aufgeführten Logos gekennzeichnet sind.
Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen (Fortsetzung) Verwenden des Camcorders • Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen: Sucher LCD-Bildschirm Akku • Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser- oder wassergeschützt. Näheres dazu finden Sie unter „Umgang mit dem Camcorder“ (S. 114). • Um eine Beschädigung der Disc und den Verlust von Bilddaten zu vermeiden, dürfen Sie Folgendes nicht tun, wenn eine der Anzeigen des Schalters POWER (S. 21) oder die Anzeige ACCESS (S.
Hinweise zur Aufnahme Zu dieser Anleitung • Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden. Auf eine DVD-R/DVD+R DL aufgenommene Bilder können allerdings nicht mehr gelöscht werden. Verwenden Sie für die Probeaufnahme eine DVD-RW/ DVD+RW (S. 12). • Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw.
Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen (Fortsetzung) In dieser Anleitung verwendete Symbole • Welche Funktionen zur Verfügung stehen, hängt von der verwendeten Disc ab. Mit den folgenden Symbolen wird der Disc-Typ angegeben, den Sie für eine bestimmte Funktion verwenden können. • Diese Symbole geben an, mit welchen Discs in HD-Bildqualität (High Definition) aufgenommen werden kann.
Inhalt Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen ..........................2 Empfehlungen zu verschiedenen Motiven ........................................... 9 Ihr neuer Camcorder Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen ................... 34 Aufnehmen im Spiegelmodus ....... 34 Aufnehmen schneller Bewegungen in Zeitlupe (ZLUPENAUFN.) ............. 35 Manuelles Festlegen der Bildeinstellungen mit dem Kamerasteuerregler (HDR-UX7E) .......................................................
Aufnehmen weiterer Szenen nach dem Abschließen ......................... 63 Einstellen des Camcorders Möglichkeiten mit der Kategorie (EINSTELLUNGEN) im HOME MENU ........................................... 64 Das HOME MENU ......................... 64 Liste der Optionen in der Kategorie (EINSTELLUNGEN) ................. 64 FILM EINSTELLEN ...................... 66 (Optionen zum Aufnehmen von Filmen) FOTO EINSTELLEN .................... 70 (Optionen zum Aufnehmen von Standbildern) BILDANZEIGE EIN. .....
Empfehlungen zu verschiedenen Motiven Überprüfen des Abschlags beim Golf B ZLUPENAUFN. .......................... 35 Aufnehmen von Standbildern während einer Filmaufnahme B Dual Rec ................................... 33 Nahaufnahme von Blüten B PORTRÄT.................................. 83 B FOKUS ...................................... 80 B TELE-MAKRO............................ 81 Fokussieren auf den Hund links im Bild B FOKUS ...................................... 80 B PUNKT-FOKUS.....................
Ihr neuer Camcorder Arbeitsabläufe B Vorbereiten einer geeigneten Disc (S. 12). [DISC-AUSWAHL] (S. 60) auf dem Bildschirm bietet Informationen zum Auswählen der Disc, die für Ihre Zwecke am besten geeignet ist. B Initialisieren der Disc (S. 24). Beim Formatieren einer Disc können Sie die Bildqualität für die Aufnahme auswählen: HD (High Definition) oder SD (Standard Definition).
Wiedergeben von Filmen in HD-Bildqualität (High Definition) Filme in HD-Bildqualität (High Definition) können in der gleichen Bildqualität wiedergegeben werden, in der sie ursprünglich aufgezeichnet wurden. B Wiedergeben von Filmen auf einem NichtHD-Fernsehgerät (High Definition) (S. 42) Ihr neuer Camcorder B Wiedergeben von Filmen auf einem HDFernsehgerät (High Definition) (S.
Auswählen der geeigneten Disc Sie können mit diesem Camcorder DVD-RWs, DVD+RWs, DVD-Rs und DVD+R DLs mit einem Durchmesser von 8 cm verwenden. Welche Funktionen Sie mit den aufgezeichneten Bildern ausführen können, hängt von der Bildaufnahmequalität, HD (High Definition) oder SD (Standard Definition), und dem ausgewählten Disc-Typ ab. Weitere Informationen finden Sie auf den in ( ) angegebenen Seiten.
Aufnahmedauer Ungefähre Aufnahmedauer auf einer Seite einer Disc in Minuten. Die Aufnahmedauer variiert je nach Aufnahmemodus (S. 64). ( ): Mindestaufnahmedauer Disc-Typ DVD-RW/DVD+RW/DVD-R Ihr neuer Camcorder *2 Das Abschließen ist erforderlich, damit die Disc auf einem DVD-Laufwerk eines Computers wiedergegeben werden kann. Bei einer nicht abgeschlossenen DVD+RW kann es am Computer zu Fehlfunktionen kommen.
„ HOME“ und „ OPTION“ - Zwei Typen von Menüs stehen zur Auswahl „ HOME MENU“ - Ausgangspunkt für die Funktionen des Camcorders (HELP) Eine Beschreibung der Option wird angezeigt (S. 15). Kategorie (S. 14) B Kategorien und Optionen im HOME MENU Kategorie (AUFNAHME) (DISC/SPEICHER) Option Seite Option Seite FILM* 31 ABSCHLIESSEN* 55 FOTO* 31 DISC-AUSWAHL 60 ZLUPENAUFN. 35 Kategorie (BILDER ANZEIGEN) Option Seite VISUAL INDEX* 38 PLAYLIST 48 Kategorie 14 Kategorie FORMATIER.
Das HOME MENU 4 Berühren Sie die gewünschte Option. 1 Schalten Sie den Camcorder mit Beispiel: [EDIT] dem Schalter POWER ein. Ihr neuer Camcorder 5 Führen Sie den Vorgang wie in den Anweisungen auf dem Bildschirm erläutert aus. 2 Drücken Sie (HOME) A oder B. So blenden Sie das HOME MENU aus Berühren Sie (HOME) B . B Wenn Sie Informationen zur Funktion einer Option im HOME MENU benötigen - HELP 1 Drücken Sie (HOME). Das HOME MENU erscheint. (HOME) A 3 Berühren Sie die gewünschte Kategorie.
3 Berühren Sie die Option, zu der Sie Informationen anzeigen wollen. Wenn Sie eine Option berühren, erscheint eine Erläuterung dazu auf dem Bildschirm. Wenn Sie die Option aktivieren wollen, berühren Sie [JA], andernfalls [NEIN]. So deaktivieren Sie HELP Berühren Sie in Schritt 2 nochmals (HELP). Das OPTION MENU Wenn Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe den Bildschirm einmal berühren, werden die gerade verfügbaren Funktionen angezeigt. Das Vornehmen verschiedener Einstellungen ist somit kinderleicht.
Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an. Akku NP-FH60 (HDR-UX3E/UX5E), NP-FH70 (HDR-UX7E) (1) (S. 18) Netzteil (1) (S. 18) Netzkabel (1) (S. 18) Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1) Vorbereitungen CD-ROM „Handycam Application Software“ (1) (S. 86) Komponentenvideokabel (1) (S. 41) A/V-Verbindungskabel (1) (S.
Schritt 2: Laden des Akkus Schalter POWER Buchse DC IN Akku Ladeanzeige CHG Gleichstromstecker Buchsenabdeckung Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie H) laden (S. 113), wenn Sie ihn am Camcorder anbringen. b Hinweise • Für diesen Camcorder können Sie ausschließlich „InfoLITHIUM“-Akkus der Serie H verwenden. 1 Drehen Sie den Schalter POWER in Pfeilrichtung auf OFF (CHG) (Standardeinstellung).
So nehmen Sie den Akku ab 1 Stellen Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG). 2 Klappen Sie den Sucher nach oben. 3 Drücken Sie die Akkulösetaste BATT und nehmen Sie den Akku ab. Nach einer Weile werden die ungefähre Aufnahmedauer und die Akkuinformationen etwa 7 Sekunden lang angezeigt. Sie können die Akkuinformationen bis zu 20 Sekunden lang anzeigen lassen, indem Sie DISP/ BATT INFO erneut drücken, solange die Informationen angezeigt werden.
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung) Akku NP-FH70 NP-FH100 Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme Dauer bei normaler Aufnahme* 135 160 65 80 Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/ Wiedergabedauer • Dauer gemessen bei Verwendung des Camcorders bei 25 °C (10 °C bis 30 °C empfohlen). • Bei niedrigen Temperaturen verkürzen sich die Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem Camcorder. • Je nach Nutzungsbedingungen verkürzen sich die Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem Camcorder. Hinweise zum Netzteil • Schließen Sie das Netzteil an eine gut zugängliche Netzsteckdose an.
Schritt 3: Einschalten und Einstellen von Datum und Uhrzeit (Fortsetzung) 2 Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit v/V aus und berühren Sie dann [WEITER]. 3 Stellen Sie [SOMMERZEIT] ein und berühren Sie dann [WEITER]. 4 Stellen Sie mit v/V die Option [J] (Jahr) ein. 5 Wählen Sie mit b/B die Option [M] aus und stellen Sie dann mit v/V den Monat ein. 6 Stellen Sie [T] (Tag), Stunden und Minuten genauso ein und berühren Sie dann [WEITER].
Schritt 4: Einstellen des Camcorders auf die eigenen Nutzungsgewohnheiten LCD-Bildschirmträger Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und stellen Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe ein (2). Sucher Sie können Bilder im Sucher betrachten, wenn Sie den Akku schonen wollen oder wenn das Bild auf dem LCD-Bildschirm schlecht zu sehen ist. Vorbereitungen 290 Grad (max.
Schritt 5: Einlegen einer Disc oder eines „Memory Stick Duo“ Disc Zum Aufnehmen benötigen Sie eine neue 8-cm-DVD (DVD-RW, DVD+RW, DVD-R oder DVD+R DL) (S. 12). b Hinweise • Entfernen Sie vor dem Einlegen mit einem weichen Tuch Staub und Fingerabdrücke von der Disc (S. 110). 1 Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder eingeschaltet ist. 2 Schieben Sie den Schalter OPEN zum Öffnen des Disc-Fachs in Pfeilrichtung (OPEN B).
6 Berühren Sie [HD-Bildaufnahme (High Definition).]. b Hinweise 7 Berühren Sie auf dem Bildschirm die Option, die auf Sie zutrifft. Die Disc wird mit der Bildaufnahmequalität und dem Modus formatiert, die Sie ausgewählt haben. Wenn das Formatieren abgeschlossen ist, können Sie auf der Disc aufnehmen. Wenn Sie SD-Bildqualität (Standard Definition) auswählen • Wählen Sie bei einer DVD-RW das Aufnahmeformat aus, [VIDEO] oder [VR], (S. 12). Wenn Sie eine Disc im Easy Handycam-Modus formatieren (S.
Schritt 5: Einlegen einer Disc oder eines „Memory Stick Duo“ (Fortsetzung) z Tipps • Sie können eine Disc auch bei ausgeschaltetem Camcorder herausnehmen, wenn eine Stromquelle an den Camcorder angeschlossen ist. Allerdings startet in diesem Fall die DiscErkennung nicht (Schritt 4). • Wenn Sie alle bisher auf einer DVD-RW/ DVD+RW aufgezeichneten Bilder löschen und dann neue Bilder auf der Disc aufzeichnen wollen, schlagen Sie unter „Löschen aller Szenen auf der Disc (Formatieren)“ auf Seite 61 nach.
Aufnahme/Wiedergabe Einfache Aufnahme/Wiedergabe (Easy Handycam) Im Easy Handycam-Modus werden die meisten Kameraeinstellungen automatisch auf die optimalen Werte gesetzt, so dass Sie das Gerät nicht selbst einstellen müssen. Außerdem wird die Schrift auf dem Bildschirm zur besseren Lesbarkeit vergrößert dargestellt. HDR-UX3E/UX5E Standbilder 1 Betätigen Sie den Schalter 1 Betätigen Sie den Schalter POWER G, so dass die Anzeige (Film) aufleuchtet. POWER G, so dass die Anzeige (Standbild) aufleuchtet.
Einfache Aufnahme/Wiedergabe (Easy Handycam) (Fortsetzung) Wiedergeben von Filmen/Standbildern 1 Schalten Sie den Camcorder mit dem Schalter POWER G ein. 2 Drücken Sie (BILDER ANZEIGEN) I oder D. Der VISUAL INDEX erscheint auf dem LCD-Bildschirm. (Es kann etwas dauern, bis der VISUAL INDEX angezeigt wird.) Zurück zum Aufnahmebildschirm Disc-Typ Wird bei allen Registern auf dem Bild angezeigt, das zuletzt wiedergegeben bzw. aufgezeichnet wurde (B beim Standbild).
z Tipps • Nachdem alle Filme vom ausgewählten bis zum letzten abgespielt wurden, erscheint wieder der VISUAL INDEX. • Um Filme in Zeitlupe abzuspielen, berühren Sie im Pausemodus / . • Zum Einstellen der Lautstärke berühren Sie (HOME) t (EINSTELLUNGEN) t [TON EINSTELLEN] t [LAUTSTÄRKE] und stellen dann die Lautstärke mit / ein. Drücken Sie erneut EASY A. ausgeblendet.
Aufnehmen von Bildern (HOME) E (HOME) D PHOTO F Objektivabdeckung Öffnet sich je nach Einstellung des Schalters POWER. START/STOP C Schalter POWER A Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt. Anzeige Anzeige (Film) (Standbild) Befestigen des Griffbandes Gehen Sie beim Befestigen des Griffbands in der unten angegebenen Reihenfolge vor und halten Sie den Camcorder sicher fest. 30 START/STOP B b Hinweise • Wenn die Anzeige ACCESS (S.
Filme Standbilder Filme werden auf Disc aufgenommen. Erläuterungen zur Aufnahmedauer finden Sie auf Seite 13. Drücken Sie START/STOP B oder C. [STBY] t [AUFN] Drehen Sie den Schalter POWER A in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige (Standbild) leuchtet. Drücken Sie die Taste PHOTO F leicht, um den Fokus A einzustellen (ein Signalton ist zu hören), und drücken Sie sie dann ganz B (ein Auslöserklicken ist zu hören).
Aufnehmen von Bildern (Fortsetzung) Zoom Sie können Bilder mit dem MotorzoomHebel oder den Zoomtasten unter dem LCD-Bildschirm bis zum 10fachen der Originalgröße vergrößern. z Tipps • Wenn Sie einen mehr als 10fachen Zoom ausführen möchten, stellen Sie [DIGITAL ZOOM] ein (S. 67). Aufnehmen von Ton mit besserer Raumklangwirkung (5.1-Kanal-Raumklang) Vom eingebauten Mikrofon aufgenommener Ton wird in 5.1-Kanal-Raumklang konvertiert und aufgezeichnet.
Der Blitz Blitz Aufnehmen von Standbildern hoher Qualität während der Filmaufnahme (Dual Rec) Sie können während einer Filmaufnahme auf Disc Standbilder in hoher Qualität auf einen „Memory Stick Duo“ aufnehmen. Ladeanzeige für den Blitz Keine Anzeige (Blitzautomatik): Der Blitz wird bei unzureichenden Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. r (Immer Blitz): Der Blitz wird unabhängig von den Lichtverhältnissen immer ausgelöst. r (Kein Blitz): Die Aufnahme erfolgt ohne Blitz.
Aufnehmen von Bildern (Fortsetzung) z Tipps • Wenn der Schalter POWER auf (Film) steht, beträgt die Größe der Standbilder: – 2,3M (16:9-Breitbild) oder 1,7M (4:3) (HDR-UX3E/UX5E) – 4,6M (16:9-Breitbild) oder 3,4M (4:3) (HDR-UX7E) • Im Aufnahmebereitschaftsmodus können Sie Standbilder genauso aufnehmen, wie wenn der Schalter POWER auf (Standbild) steht. In diesem Fall können Sie auch mit Blitz aufnehmen.
Aufnehmen schneller Bewegungen in Zeitlupe (ZLUPENAUFN.) Berühren Sie (OPTION) t und wählen Sie dann die Einstellung, die Sie ändern wollen. • [DAUER] Hiermit legen Sie fest, wann nach dem Drücken von START/STOP die Aufnahme beginnt. Die Standardeinstellung ist [3sek DANACH]. [3sek DANACH] (HOME) B [3sek DAVOR] (HOME) A 1 Schalten Sie den Camcorder mit dem Schalter POWER ein. 2 Drücken Sie (HOME) A oder B, um das HOME MENU aufzurufen. 3 Berühren Sie (AUFNAHME). 4 Berühren Sie [ZLUPENAUFN.].
Aufnehmen von Bildern (Fortsetzung) b Hinweise MANUAL Kamerasteuerregler 1 Aktivieren Sie mit MANUAL den manuellen Einstellmodus. Mit der Taste MANUAL können Sie zwischen dem automatischen und dem manuellen Einstellmodus wechseln. 2 Drehen Sie den Kamerasteuerregler, um den Fokus einzustellen. Optionen, die dem Kamerasteuerregler zugewiesen werden können Folgende Optionen können Sie zuweisen: – [FOKUS] (S. 80) – [BELICHTUNG] (S. 81) – [AUTOM.BELICH] (S. 66) – [WB-VERSCH] (S.
Anzeigen von Bildern Objektivabdeckung Schließt sich beim Betätigen von (BILDER ANZEIGEN). Zoomhebel F Schalter POWER A (HOME) E (BILDER ANZEIGEN) C (BILDER ANZEIGEN) B Schalten Sie den Camcorder mit dem Schalter POWER A ein. Drücken Sie Aufnahme/Wiedergabe (HOME) D (BILDER ANZEIGEN) B oder C. Der VISUAL INDEX erscheint auf dem LCD-Bildschirm. (Es kann etwas dauern, bis der VISUAL INDEX angezeigt wird.
Anzeigen von Bildern (Fortsetzung) Starten Sie die Wiedergabe. Filme Berühren Sie das Register und den wiederzugebenden Film. Nachdem alle Filme vom ausgewählten bis zum letzten abgespielt wurden, erscheint wieder der VISUAL INDEX. Wechseln zwischen Wiedergabe und Pause Zurück (zum VISUAL INDEX) Anfang der Szene/ Vorherige Szene Nächste Szene (OPTION) Stopp (Wechseln zum VISUAL INDEX) Rückwärts/Vorwärts Standbilder Berühren Sie das Register und das anzuzeigende Standbild.
Der Wiedergabe-Zoom Sie können Standbilder auf das 1,1- bis 5fache der Originalgröße vergrößern. Die Vergrößerung können Sie mit dem Motorzoom-Hebel oder den Zoomtasten unter dem LCD-Bildschirm einstellen. 2 Zum Vergrößern des Standbildes verschieben Sie den Zoom in Richtung T (Telebereich). Auf dem Bildschirm erscheint ein Rahmen. 3 Berühren Sie den Bildschirm an der Stelle, die in der Mitte des angezeigten Rahmens angezeigt werden soll.
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm Das Anschlussverfahren und die Qualität des auf dem Fernsehschirm angezeigten Bildes hängen vom Typ des angeschlossenen Fernsehgeräts und den verwendeten Anschlüssen ab. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil als Stromquelle (S. 18). Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zum anzuschließenden Gerät nach.
Anschließen an ein HD-Fernsehgerät In HD-Bildqualität (High Definition) aufgezeichnete Bilder werden in HD-Bildqualität (High Definition) wiedergegeben. In SD-Bildqualität (Standard Definition) aufgezeichnete Bilder werden in SD-Bildqualität (Standard Definition) wiedergegeben. Camcorder Kabel Fernsehgerät Komponentenvideokabel (mitgeliefert) (Grün) Y Einstellung im HOME MENU Aufnahme/Wiedergabe : Signalfluss Typ (EINSTELLUNGEN) t [AUSGABE EINST.] t [COMPONENT] t [1080i/576i] (S.
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm (Fortsetzung) : Signalfluss Typ Camcorder Kabel Fernsehgerät Einstellung im HOME MENU HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) • Verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit HDMI-Logo (siehe Titelseite). • An der Buchse HDMI OUT werden keine Bilder ausgegeben, wenn Copyright-Schutzsignale darin enthalten sind. • Unter Umständen funktionieren einige Fernsehgeräte bei dieser Verbindung nicht ordnungsgemäß (beispielsweise kein Ton oder kein Bild).
: Signalfluss Typ Camcorder Kabel Fernsehgerät Komponentenvideokabel (mitgeliefert) (Grün) Y Einstellung im HOME MENU (EINSTELLUNGEN) t [AUSGABE EINST.] t [COMPONENT] t [576i] (S. 76) (Blau) PB/CB (Rot) PR/CR A/V-Verbindungskabel (mitgeliefert) (EINSTELLUNGEN) t [AUSGABE EINST.] t [TV-FORMAT] t [16:9]/[4:3] (S. 76) (Weiß) • Zum Ausgeben von Audiosignalen ist ein A/V-Verbindungskabel erforderlich.
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm (Fortsetzung) Beim Anschluss des Fernsehgeräts über einen Videorecorder Schließen Sie den Camcorder mit dem A/V-Verbindungskabel an den LINE INEingang am Videorecorder an. Stellen Sie den Eingangswählschalter des Videorecorders auf LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 usw.).
Bearbeiten Kategorie (SONSTIGES) Löschen von Bildern Mithilfe der Funktionen in dieser Kategorie können Sie die Bilder auf einer Disc oder einem „Memory Stick Duo“ bearbeiten. Darüber hinaus können Sie den Camcorder mit den Funktionen in dieser Kategorie an andere Geräte anschließen und nutzen. Sie können die mit dem Camcorder auf einer Disc oder einem „Memory Stick Duo“ aufgezeichneten Bilder löschen. Legen Sie eine bespielte Disc oder einen „Memory Stick Duo“ in den Camcorder ein.
Löschen von Bildern (Fortsetzung) Die ausgewählte Szene wird mit markiert. Halten Sie zum Überprüfen das Bild auf dem LCD-Bildschirm gedrückt. Berühren Sie , um zum vorherigen Bildschirm zu wechseln. 5 Berühren Sie t [JA] t z Tipps • Ein mit dem Camcorder auf eine Disc aufgezeichneter Film wird als „Original“ bezeichnet. Löschen von Standbildern auf einem „Memory Stick Duo“ . 1 Berühren Sie im So löschen Sie alle Filme auf der Disc auf einmal (HOME MENU) die Optionen (SONSTIGES) t [LÖSCHEN].
Teilen eines Bildes So löschen Sie alle Standbilder auf dem „Memory Stick Duo“ b Hinweise Berühren Sie in Schritt 3 die Optionen [ ALLE LÖSCHEN] t [JA] t [JA] t . • Im Easy Handycam-Modus lassen sich Filme nicht teilen. Beenden Sie zuvor den Easy Handycam-Modus. b Hinweise • In folgenden Fällen können Sie Standbilder nicht löschen: – Die Schreibschutzlasche am „Memory Stick Duo“ steht in der Schreibschutzposition (S. 111). – Das ausgewählte Bild ist geschützt.
Erstellen einer Playlist Teilen eines Bildes (Fortsetzung) 5 Berühren Sie t [JA] t . b Hinweise • Einmal geteilte Filme können nicht wieder zusammengefügt werden. • Nehmen Sie beim Bearbeiten von Bildern nicht den Akku ab und trennen Sie nicht das Netzteil vom Camcorder. Andernfalls kann die Disc beschädigt werden. • Diese Funktion steht nur bei DVD-RWs (VRModus) in SD-Bildqualität (Standard Definition) zur Verfügung.
So fügen Sie alle Filme auf der Disc zur Playlist hinzu So löschen Sie nicht benötigte Szenen aus der Playlist Berühren Sie in Schritt 2 die Optionen [ ALLE HINZU] t [JA] t [JA] t . 1 Berühren Sie im (HOME MENU) die Optionen (SONSTIGES) t [PLAYLIST BEARB.]. 2 Berühren Sie [AUS PL LÖSCH]. Zum Löschen aller Szenen aus der Playlist berühren Sie [ALLE LÖSCH.] t [JA] t [JA] t . 3 Wählen Sie die zu löschende Szene aus der Liste aus.
Erstellen einer Playlist (Fortsetzung) Berühren Sie , um zum vorherigen Bildschirm zu wechseln. 4 Berühren Sie . 5 Wählen Sie die gewünschte Stelle mit [T]/[t] aus. b Hinweise • Zwischen der Stelle, an der Sie berühren, und dem tatsächlichen Teilungspunkt kann eine geringfügige Differenz auftreten, da der Camcorder die Teilung etwa in Halbsekundenschritten vornimmt. z Tipps • Das Teilen eines Films in der Playlist wirkt sich nicht auf den Originalfilm aus.
Überspielen auf einen Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder Sie können auf dem Camcorder wiedergegebene Bilder auf andere Aufnahmegeräte, wie z. B. einen Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder, überspielen. Schließen Sie das Gerät anhand einer der folgenden Methoden an. Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an (S. 18). Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
Überspielen auf einen Videorecorder oder DVD/HDD-Recorder (Fortsetzung) • Wenn Datum/Uhrzeit und die Kameraeinstellungen aufgezeichnet werden sollen, lassen Sie sie zunächst auf dem Bildschirm anzeigen (S. 73). • Wenn Sie den Camcorder an ein Monogerät anschließen, verbinden Sie den gelben Stecker des A/V-Verbindungskabels mit der Videoeingangsbuchse und den roten (rechter Kanal) oder weißen Stecker (linker Kanal) mit der Audioeingangsbuchse am Gerät. 1 Legen Sie die bespielte Disc in den Camcorder ein.
Drucken der aufgenommenen Bilder (PictBridgekompatibler Drucker) Sie können Standbilder mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker ausdrucken, ohne den Camcorder an einen Computer anzuschließen. b Hinweise • Der Betrieb kann nur bei PictBridgekompatiblen Modellen garantiert werden. Drucken Schließen Sie das Netzteil an, um den Camcorder mit Netzstrom zu versorgen (S. 18). Setzen Sie einen „Memory Stick Duo“, auf dem Standbilder aufgezeichnet sind, in den Camcorder ein und schalten Sie den Drucker ein.
Drucken der aufgenommenen Bilder (PictBridge-kompatibler Drucker) (Fortsetzung) 3 Berühren Sie [AUSF.] t [JA] t . Der Bildauswahlbildschirm wird wieder angezeigt. So beenden Sie das Drucken Berühren Sie auf dem Bildauswahlbildschirm. b Hinweise • Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum verwendeten Drucker nach. • Versuchen Sie nicht, die folgenden Vorgänge auszuführen, solange angezeigt wird. Die Vorgänge lassen sich möglicherweise nicht richtig ausführen.
Verwenden von Aufnahmemedien Kategorie (DISC/SPEICHER) Mithilfe der Funktionen in dieser Kategorie können Sie eine Disc oder einen „Memory Stick Duo“ für unterschiedliche Zwecke nutzbar machen. Kategorie (DISC/SPEICHER) Liste der Optionen ABSCHLIESSEN DISC-AUSWAHL Der Camcorder empfiehlt Ihnen eine für Ihre Zwecke geeignete Disc (S. 60). FORMATIER. Sie können die Disc formatieren und erneut verwenden (S. 61). FORMATIER. Sie können den „Memory Stick Duo“ formatieren und erneut verwenden (S. 62).
Vorbereiten von Discs für die Wiedergabe auf anderen Geräten oder DVDLaufwerken (Abschließen) (Fortsetzung) Arbeitsabläufe Die folgenden Abläufe gelten für Discs, die in HD-Bildqualität (High Definition) bespielt wurden. Erstmalige Wiedergabe einer Disc auf einem anderen Gerät (S. 57) Wiedergabe auf einem anderen Gerät AVCHD-kompatibles Gerät Abschließen Computer Erstellen Sie das gewünschte Disc-Menü. Hinzufügen von Aufnahmen zu einer abgeschlossenen Disc (S.
Wiedergeben einer Disc auf einem anderen Gerät nach dem Hinzufügen einer Aufnahme (S. 57) Wiedergabe auf einem anderen Gerät Abschließen AVCHD-kompatibles Gerät Computer Erstellen Sie das gewünschte DiscMenü. b Hinweise • Das Abschließen einer Disc kann zwischen einer Minute und mehreren Stunden dauern. Je kürzer die einzelnen Aufnahmen auf der Disc sind, desto länger dauert das Abschließen.
Vorbereiten von Discs für die Wiedergabe auf anderen Geräten oder DVDLaufwerken (Abschließen) (Fortsetzung) So wählen Sie einen Typ für das DiscMenü aus 6 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . b Hinweise • Setzen Sie den Camcorder während des Abschließens keinen Stößen oder Erschütterungen aus und trennen Sie nicht das Netzteil vom Camcorder. Wenn Sie das Netzteil vom Camcorder trennen wollen, muss dieser ausgeschaltet sein.
Wiedergeben einer Disc auf anderen Geräten Wiedergeben einer Disc auf anderen Geräten Auf welchem Gerät Sie eine Disc wiedergeben lassen können, hängt von der Bildqualität (HD (High Definition) oder SD (Standard Definition)) ab, die beim Bespielen der Disc ausgewählt war. Schlagen Sie weitere Informationen in der Bedienungsanleitung zum Gerät nach oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wiedergeben einer Disc auf anderen Geräten (Fortsetzung) b Hinweise • Sie müssen die Disc abschließen (S. 55). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Vergewissern Sie sich, dass mit dem DVDLaufwerk des Computers 8-cm-DVDs wiedergegeben werden können. • Verwenden Sie keinen 8-cm-CD-Adapter mit einer 8-cm-DVD. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Auf manchen Computern wird die Disc möglicherweise nicht abgespielt oder die Filme werden nicht störungsfrei wiedergegeben.
Löschen aller Szenen auf der Disc (Formatieren) Formatieren der Disc Durch das Formatieren wird der ursprüngliche Zustand einer bespielten Disc wiederhergestellt und die Disc kann wiederverwendet werden. Dabei werden alle auf der Disc aufgezeichneten Daten gelöscht. Die ursprüngliche Aufnahmekapazität der Disc wird durch das Formatieren wiederhergestellt. Eine DVD-R/DVD+R DL lässt sich nicht formatieren. Tauschen Sie sie gegen eine neue Disc aus.
Löschen aller Szenen auf der Disc (Formatieren) (Fortsetzung) b Hinweise • Sie können das Aufnahmeformat einer Disc später nicht ändern. • Einzelheiten zum AVCHD-Format/DVDFormat finden Sie auf Seite 10. 6 Berühren Sie auf dem Bildschirm die Option, die auf Sie zutrifft. Die Disc wird mit der Aufnahmebildqualität und in dem Format formatiert, die Sie ausgewählt haben. Wenn die Disc formatiert ist, können Sie darauf aufnehmen.
Aufnehmen weiterer Szenen nach dem Abschließen Bei in SD-Bildqualität (Standard Definition) bespielten Discs Wenn Sie die folgenden Schritte ausführen und genug Platz auf der Disc vorhanden ist, können Sie weitere Aufnahmen auf abgeschlossenen DVD-RWs/DVD+RWs aufzeichnen. 1 Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN am Camcorder an und stecken Sie dann den Stecker des Netzkabels in eine Netzsteckdose. 2 Betätigen Sie den Schalter 3 Legen Sie die abgeschlossene Disc in den Camcorder ein.
Einstellen des Camcorders Möglichkeiten mit der Kategorie (EINSTELLUNGEN) im HOME MENU Sie können die Aufnahmefunktionen und Betriebseinstellungen nach Bedarf ändern. 3 Berühren Sie die gewünschte Einstelloption. Das HOME MENU 1 Schalten Sie den Camcorder ein und drücken Sie Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. (HOME). (HOME) 4 Berühren Sie die gewünschte Option. (HOME) Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite.
TON/ANZEIGE EIN.*3 (S. 74) Option Seite NIGHTSHOT-LICHT 67 Option Seite BREITBILD 67 LAUTSTÄRKE*2 74 DIGITAL ZOOM 67 SIGNALTON*2 74 STEADYSHOT 68 LCD-HELLIG. 74 LANG.BEL.AUTO 68 LCD-HELLIGK. 75 X.V.COLOR 68 LCD-FARBE 75 HILFSRAHMEN 68 SUCHER INT. 75 ZEBRA 68 RESTANZEIG 69 AUSGABE EINST. (S. 76) DATUM UTITEL 69 Option Seite BLITZ INTENS 72 TV-FORMAT 76 ROTE AUGEN R 72 ANZEIGEAUSG. 76 REGLER EINST.*1 69 COMPONENT 76 ZEIT/ FOTO EINSTELLEN (S.
FILM EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Filmen) AUF.MODUS. Sie können als Aufnahmemodus beim Aufnehmen eines Films in SD-Bildqualität (Standard Definition) eine von 3 Stufen auswählen. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 64 (OPTION MENU) t Seite 78 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. AUF.MODUS.
WB-VERSCH (Weißwertverschiebung) (HDR-UX7E) Wählen Sie [EIN] und stellen Sie mit / den gewünschten Weißwert ein. und der Einstellwert werden angezeigt, wenn [WB-VERSCH] auf eine andere als die Standardeinstellung gesetzt ist. z Tipps • Wenn der Weißwert auf einen niedrigeren Wert eingestellt ist, erscheint das Bild bläulich, bei einem höheren Wert rötlich. • Sie können die Einstellung auch manuell mit dem Kamerasteuerregler vornehmen (S. 35).
FILM EINSTELLEN (Fortsetzung) STEADYSHOT Mit dieser Funktion lassen sich Kameraerschütterungen ausgleichen (die Standardeinstellung ist [EIN]). Setzen Sie [STEADYSHOT] auf [AUS] ( ), wenn Sie ein Stativ (gesondert erhältlich) verwenden. Das Bild wirkt in diesem Fall natürlicher. LANG.BEL.AUTO (Langzeitbelichtungsautomatik) Die Verschlusszeit wird bei Aufnahmen in dunkler Umgebung automatisch auf 1/25 Sekunden gesetzt (die Standardeinstellung ist [EIN]). X.V.
RESTANZEIG B AUTOM. In den folgenden Situationen wird die Disc-Restanzeige etwa 8 Sekunden lang angezeigt: – Wenn der Schalter POWER auf (Film) steht und der Camcorder die Restkapazität der Disc erkennt. – Wenn der Schalter POWER auf (Film) steht und Sie mit der Taste DISP/BATT INFO die Anzeige einblenden. – Wenn Sie im HOME MENU den Filmaufnahmemodus auswählen. EIN Die Disc-Restanzeige wird immer angezeigt.
FOTO EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Standbildern) 3,1M ( ) 3,1M Hiermit können mehr Standbilder in relativ guter Qualität aufgenommen werden. VGA (0,3M) ( ) Hiermit können Sie die maximale Anzahl an Standbildern aufnehmen. b Hinweise Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. • [ BILDGRÖSSE] kann nur im Aufnahmebereitschaftsmodus eingestellt werden.
HDR-UX7E 6,1 M 2848 × 2136 4,6 M 2848 × 1602 3,1 M 2048 × 1536 6,1M 4,6M 3,1M VGA 640 × 480 * Die Bildgröße liegt fest und richtet sich nach dem Bildformat des Aufnahmebildes: –[ 2,3M] bei HD-Bildqualität (High Definition) –[ 2,3M] im Bildformat 16:9 bei SDBildqualität (Standard Definition) – [1,7M] im Bildformat 4:3 bei SD-Bildqualität (Standard Definition) 64 MB 21 53 28 70 40 100 390 980 128 MB 42 105 56 135 80 205 780 1970 256 MB 76 190 100 250 140 370 1400 3550 512 MB 155 390 2
FOTO EINSTELLEN (Fortsetzung) • Die neuartige Pixelmatrix des ClearVid CMOSSensors und das Bildverarbeitungssystem (neuer Enhanced Imaging Processor) von Sony ermöglichen bei Standbildern eine Auflösung, die den angegebenen Werten entspricht. HILFSRAHMEN Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 68. ZEBRA QUALITÄT B FEIN ( Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 68. ) Standbilder werden in hoher Bildqualität aufgenommen. STANDARD ( ) Standbilder werden in Standardbildqualität aufgenommen. DATEI-NR.
BILDANZEIGE EIN. (Optionen zum Einstellen der Anzeige) KAMERADATEN Film Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. Standbild Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 64 (OPTION MENU) t Seite 78 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Hiermit können Sie während der Wiedergabe Informationen (Datencode) anzeigen, die während der Aufnahme automatisch aufgezeichnet wurden. B AUS Der Datencode wird nicht angezeigt.
BILDANZEIGE EIN. (Fortsetzung) TON/ANZEIGE EIN. (Optionen zum Einstellen von Ton und Bildschirm) -ANZEIGE Sie können die Anzahl an Miniaturbildern auf dem VISUAL INDEX festlegen. Miniaturbild Glossar (S. 131) B MIT ZOOMHEBL Die Anzahl der Miniaturbilder (6 oder 12) kann mit dem Zoomhebel am Camcorder geändert werden.* Es werden 6 Miniaturbilder angezeigt. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite.
b Hinweise LCD-HELLIGK. Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des LCDBildschirms einstellen. B NORMAL • Wenn Sie den Camcorder an eine externe Stromquelle anschließen, wird als Einstellung automatisch [HELL] ausgewählt. • Wenn Sie [HELL] auswählen, verkürzt sich die Betriebsdauer des Akkus beim Aufnehmen. z Tipps Standardhelligkeit. • Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf die Aufnahme. HELL Der LCD-Bildschirm wird heller.
AUSGABE EINST. (Optionen beim Anschließen anderer Geräte) 4:3 Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Bilder auf einem 4:3-Standardfernsehgerät wiedergeben wollen. Bilder im Bilder im Format Breitbildformat 4:3 (16:9) Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. ANZEIGEAUSG. Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 64 (OPTION MENU) t Seite 78 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Zum Einblenden von Anzeigen, wie z. B.
ZEIT/ SPRACHE ALLGEMEINE EINST (Optionen zum Einstellen von Uhrzeit und Sprache) (Weitere Optionen) Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit v/V die Seite. Einstellvorgang Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 64 (OPTION MENU) t Seite 78 UHR EINSTEL. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 21.
ALLGEMEINE EINST (Fortsetzung) KALIBRIERUNG Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 116. AUTOM. AUS (Ausschaltautomatik) B 5min Der Camcorder schaltet sich automatisch aus, wenn Sie ihn etwa 5 Minuten lang nicht bedienen. NIE Der Camcorder schaltet sich nicht automatisch aus. Aktivieren von Funktionen im OPTION MENU Das OPTION MENU funktioniert genauso wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer durch Klicken mit der rechten Maustaste öffnen können.
3 Nehmen Sie die Einstellung vor und berühren Sie . Aufnahmeoptionen im OPTION MENU Informationen zum Einstellvorgang finden Sie auf Seite 78. Wenn die gewünschte Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird Berühren Sie ein anderes Register. Wenn Sie eine Option nirgendwo finden können, steht die Funktion in dieser Situation nicht zur Verfügung.
Aktivieren von Funktionen im OPTION MENU (Fortsetzung) Anzeigeoptionen im OPTION MENU Informationen zum Einstellvorgang finden Sie auf Seite 78. Option * Seite Erläuterungen zu den Optionen im OPTION MENU Im Folgenden sind die Optionen beschrieben, die Sie nur über das OPTION MENU einstellen können. Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Register LÖSCHEN a 45 ALLE LÖSCH. a 46 TEILEN a 47 AUS PL LÖSCH a 49 ALLE LÖSCH.
• Die Brennweite (die Entfernung, bei der das Motiv fokussiert wird, wenn in dunkler Umgebung der Fokus schwer einzustellen ist) wird in folgenden Fällen einige Sekunden lang angezeigt. (Bei Verwendung eines Konverterobjektivs (gesondert erhältlich) wird in folgenden Fällen nicht der richtige Wert angezeigt). – Sie schalten vom Autofokus zum manuellen Fokussieren um. – Sie stellen den Fokus manuell ein. • Sie können den Fokus auch manuell mit dem Kamerasteuerregler einstellen (S. 35) (HDR-UX7E).
Erläuterungen zu den Optionen im OPTION MENU (Fortsetzung) z Tipps DÄMMERUNG* ( ) • Sie können die Einstellung auch manuell mit dem Kamerasteuerregler vornehmen (S. 35) (HDR-UX7E). PUNKT-MESS. (flexible Punktbelichtungsmessung) Sie können die Belichtung für das Motiv einstellen und fixieren, so dass die Aufnahme in ausreichender Helligkeit erfolgt, auch wenn der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund sehr hoch ist, wie z. B. bei Motiven im hellen Scheinwerferlicht auf einer Bühne.
PORTRÄT ( ) WEISSABGL. (Weißabgleich) Mit dieser Option wird das Hauptmotiv, wie z. B. ein Mensch oder eine Blume, scharf eingestellt, während der Hintergrund leicht verschwommen aufgezeichnet wird. SPOTLICHT**( ) Sie können die Farbbalance auf die Helligkeit der Aufnahmeumgebung einstellen. B AUTOM. Der Weißabgleich erfolgt automatisch.
Erläuterungen zu den Optionen im OPTION MENU (Fortsetzung) b Hinweise b Hinweise • Setzen Sie [WEISSABGL.] im Licht von weißen oder kalten weißen Leuchtstoffröhren auf [AUTOM.] oder stellen Sie die Farbe mithilfe von [DIREKT] ein. • Wenn Sie [DIREKT] auswählen, nehmen Sie einen weißen Gegenstand auf, während schnell blinkt. • blinkt langsam, wenn [DIREKT] nicht eingestellt werden konnte. • Wenn Sie [DIREKT] auswählen und weiterhin blinkt, nachdem Sie berührt haben, setzen Sie [WEISSABGL.] auf [AUTOM.].
2 Drücken Sie START/STOP. Die Ein-/Ausblendeanzeige blinkt und erlischt nach dem Ein- bzw. Ausblenden. PASTELL Um die Blendenfunktion zu deaktivieren, bevor sie ausgeführt wird, berühren Sie in Schritt 1 die Option [AUS]. Wenn Sie START/STOP drücken, wird die Einstellung deaktiviert. Das Bild erscheint wie eine Pastellzeichnung in zarten Farben. STBY Ausblenden AUFN Einblenden WEISSBLENDE MIKREFPEGEL Sie können zum Aufnehmen von Ton den Mikrofonpegel auswählen.
Verwenden eines Computers Möglichkeiten mit einem Windows-Computer Wenn Sie „Picture Motion Browser“ von der mitgelieferten CD-ROM auf einem Windows-Computer installieren, stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung. z Tipps • Auf Seite 91 finden Sie Informationen, wenn Sie einen Macintosh-Computer verwenden.
Informationen zur Hilfefunktion der Software In der Hilfe werden alle Funktionen aller Softwareanwendungen erläutert. Lesen Sie zunächst die Anleitung „Erste Schritte“ sorgfältig durch und schlagen Sie genaue Anweisungen dann in der Hilfe nach. Zum Aufrufen der Hilfe klicken Sie auf das Symbol [?] auf dem Bildschirm. Hilfeinformationen zu Picture Motion Browser finden Sie unter folgender URL: http://www.sony.
Möglichkeiten mit einem Windows-Computer (Fortsetzung) • Selbst bei einer Computerumgebung, in der der Betrieb garantiert wird, kann es vorkommen, dass in Filmen in HD-Bildqualität (High Definition) Vollbilder übersprungen werden, weshalb die Wiedergabe nicht ruckfrei ist. Bei importierten Bildern und Bildern auf nachträglich erstellten Discs ist dies jedoch nicht der Fall.
Wenn der Bildschirm nicht erscheint 1 Klicken Sie auf [Start] und dann auf [My Computer]. (Bei Windows 2000 doppelklicken Sie auf [My Computer].) 2 Doppelklicken Sie auf [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (Disc-Laufwerk).* * Die Laufwerknamen (z. B. „E:“) hängen vom Computer ab. 4 Klicken Sie auf [FirstStepGuide]. 5 Wählen Sie die gewünschte Sprache und die Modellbezeichnung des Camcorders aus dem Pulldownmenü aus.
Installieren der Anleitung „Erste Schritte“ und der Software (Fortsetzung) 6 Verbinden Sie den Camcorder über ein USB-Kabel mit dem Computer und klicken Sie auf dem Bildschirm zum Bestätigen der Verbindung auf [Next]. Microsoft .NET Framework 1.1 Software zum Erstellen von Discs im AVCHD-Format Microsoft DirectX 9.0c - Software zum Verwenden von Filmen 8 Nehmen Sie die CD-ROM nach dem Neustart des Computers aus dem Disc-Laufwerk des Computers.
Anzeigen von „Erste Schritte“ Verwenden eines Macintosh-Computers z Tipps Sie können Standbilder von einem „Memory Stick Duo“ auf einen Macintosh kopieren. Installieren Sie „Erste Schritte“ von der mitgelieferten CD-ROM. • Auf Seite 91 finden Sie Informationen, wenn Sie einen Macintosh-Computer verwenden. Zum Anzeigen von „Erste Schritte“ auf dem Computer wird Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 oder höher empfohlen. Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol für [First Step Guide] auf dem Desktop.
Verwenden eines Macintosh-Computers (Fortsetzung) Anzeigen von „Erste Schritte“ Doppelklicken Sie auf „FirstStepGuide(PDF)“. Wenn auf Ihrem Computer keine Software zum Anzeigen von PDF-Dateien installiert ist, laden Sie Adobe Reader von der folgenden Webseite herunter: http://www.adobe.
Störungsbehebung Störungsbehebung Wenn an Ihrem Camcorder Störungen auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Wenn sich das Problem nicht beheben lässt, trennen Sie den Camcorder von der Stromquelle und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Allgemeines/Easy Handycam/ Fernbedienung Der Camcorder lässt sich nicht einschalten. • Bringen Sie einen geladenen Akku am Camcorder an (S. 18). • Schließen Sie den Stecker des Netzteils an eine Netzsteckdose an (S. 18).
Störungsbehebung (Fortsetzung) • Folgende Menüoptionen werden auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt, wenn Sie den Schalter POWER länger als 12 Stunden auf OFF (CHG) stellen. – [FOKUS] – [PUNKT-FOKUS] – [BELICHTUNG] – [PUNKT-MESS.] – [SZENENWAHL] – [WEISSABGL.] – [MIKREFPEGEL] Sie haben EASY gedrückt, doch die Menüeinstellungen wechseln nicht automatisch zurück zu den Standardwerten. • Folgende Menüeinstellungen bleiben auch im Easy Handycam-Modus erhalten. – [DATEI-NR.
Akkus/Stromversorgung Der Camcorder schaltet sich abrupt aus. • Wenn Sie den Camcorder etwa 5 Minuten lang nicht bedienen, schaltet er sich automatisch aus (AUTOM. AUS). Ändern Sie die Einstellung für [AUTOM. AUS] (S. 78), schalten Sie den Camcorder wieder ein oder verwenden Sie das Netzteil. • Laden Sie den Akku (S. 18). Die Ladeanzeige CHG leuchtet beim Laden des Akkus nicht. • Stellen Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG) (S. 18). • Bringen Sie den Akku richtig am Camcorder an (S. 18).
Störungsbehebung (Fortsetzung) Discs/„Memory Stick Duo“ Die Disc lässt sich nicht herausnehmen. • Achten Sie darauf, dass die Stromquelle (Akku oder Netzteil) korrekt angeschlossen ist (S. 18). • Die Disc ist beschädigt oder mit Fingerabdrücken usw. verschmutzt ist. In diesem Fall kann es bis zu 10 Minuten dauern, bis sie sich herausnehmen lässt. • Der Camcorder ist extrem heiß. Schalten Sie den Camcorder aus und bringen Sie ihn eine Zeit lang an einen kühlen Ort.
• Wenn Sie eine der folgenden Discs nach dem Abschließen verwenden wollen, müssen Sie die Disc für das Aufnehmen weiterer Szenen vorbereiten (S. 63). Oder verwenden Sie eine neue Disc. – DVD+RW – In HD-Bildqualität (High Definition) bespielte DVD-RWs – In SD-Bildqualität (Standard Definition) bespielte DVD-RWs (VIDEO-Modus) • Der Camcorder ist extrem heiß. Schalten Sie den Camcorder aus und bringen Sie ihn eine Zeit lang an einen kühlen Ort. • Auf der Disc hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen.
Störungsbehebung (Fortsetzung) Das Bildformat für den Film (16:9/ 4:3) lässt sich nicht ändern. • Das Bildformat lässt sich in folgenden Fällen nicht ändern: – Sie nehmen Filme in HD-Bildqualität (High Definition) auf. – Sie nehmen Filme in SD-Bildqualität (Standard Definition) auf eine DVD+RW auf. – In den Camcorder ist keine Disc eingelegt. Kleine weiße, rote, blaue oder grüne Punkte sind auf dem Bildschirm zu sehen.
[COLOR SLOW SHTR] funktioniert nicht richtig. • [COLOR SLOW SHTR] funktioniert bei völliger Dunkelheit unter Umständen nicht richtig. Verwenden Sie NightShot oder [SUPER NIGHTSHOT]. [LCD-HELLIGK.] lässt sich nicht einstellen. • [LCD-HELLIGK.] lässt sich in folgenden Fällen nicht einstellen: – Der LCD-Bildschirmträger am Camcorder wurde mit nach außen weisendem LCD-Bildschirm zugeklappt. – Der Camcorder wird über das Netzteil mit Strom versorgt.
Störungsbehebung (Fortsetzung) Wiedergeben einer Disc auf anderen Geräten Eine Disc lässt sich nicht abspielen oder wird nicht erkannt. • Zum Wiedergeben einer in HDBildqualität (High Definition) bespielten Disc benötigen Sie ein Gerät, das das AVCHD-Format unterstützt (S. 59). • Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch (S. 110). • Schließen Sie die Disc ab (S. 55). • Eine im VR-Modus bespielte Disc kann nur auf einem Gerät wiedergegeben werden, das den VR-Modus unterstützt.
Ein Film lässt sich nicht teilen. • Wenn ein Film zu kurz ist, lässt er sich nicht teilen. • Ein auf einem anderen Gerät geschützter Film kann nicht geteilt werden. Eine Szene lässt sich nicht löschen. • Sie verwenden eine Disc, die das Löschen einer Szene nicht zulässt (S. 12). • Im Easy Handycam-Modus ist das Löschen einer Szene nicht möglich. • Eine auf einem anderen Gerät geschützte Szene kann nicht gelöscht werden.
Störungsbehebung (Fortsetzung) Auf einem 4:3-Fernsehgerät erscheint das Bild verzerrt. • Dies geschieht, wenn Sie eine Aufnahme im 16:9-Format (Breitbild) auf einem 4:3Fernsehgerät wiedergeben. Stellen Sie [TV-FORMAT] richtig ein (S. 76) und lassen Sie das Bild wiedergeben. Schwarze Streifen erscheinen oben und unten am Bildschirm eines 4:3Fernsehgeräts. • Dies geschieht, wenn Sie eine Aufnahme im 16:9-Format (Breitbild) auf einem 4:3Fernsehgerät wiedergeben. Dies ist keine Fehlfunktion.
Warnanzeigen und -meldungen Nicht verwendbar [BLENDE] Aufgrund folgender Einstellung [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [DIGIT.EFFEKT], [KERZENSCHEIN], [FEUERWERK] [DIGIT.EFFEKT] [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [BLENDE] [ALTER FILM] [SZENENWAHL], [BILDEFFEKT] [BILDEFFEKT] [ALTER FILM] [STEADYSHOT] [ZLUPENAUFN.] (HDR-UX3E/UX5E) [TELE-MAKRO] [SZENENWAHL] [AUTOM.
Warnanzeigen und -meldungen (Fortsetzung) E:20:ss / E:31:ss / E:61:ss / E:62:ss / E:91:ss / E:94:ss • Eine Störung ist aufgetreten, die Sie nicht selbst beheben können. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den lokalen autorisierten Kundendienst von Sony und teilen Sie diesem den 5-stelligen Fehlercode mit, der mit „E“ anfängt. E (Akkuladungswarnung) Blinkt langsam • Der Akku ist fast leer.
- (Warnanzeige zum Schreibschutz des „Memory Stick Duo“)* • Die Schreibschutzlasche am „Memory Stick Duo“ ist auf Schreibschutz eingestellt (S. 111). • Der Zugriff auf den „Memory Stick Duo“ wurde auf einem anderen Gerät eingeschränkt. (Warnanzeige für den Blitz) Blinkt schnell • Am Blitz liegt ein Problem vor. (Warnanzeige zu Kameraerschütterungen) • Sie versuchen, eine inkompatible Disc auf dem Camcorder wiederzugeben. • Sie versuchen, ein mit einem CopyrightSchutzsignal versehenes Bild wiederzugeben.
Warnanzeigen und -meldungen (Fortsetzung) Memory Stick-Ordner sind voll. • Sie können keine Ordner mit einer höheren Nummer als 999MSDCF erstellen. Mit dem Camcorder können Sie keine Ordner erstellen bzw. die erstellten Ordner nicht löschen. • Formatieren Sie den „Memory Stick Duo“ (S. 62) oder löschen Sie die Ordner am Computer. Foto kann nicht gespeichert werden.
Weitere Informationen Verwenden des Camcorders im Ausland Stromversorgung Hinweis zu den Farbfernsehsystemen Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder in allen Ländern/Regionen verwenden, die eine Stromversorgung mit 100 bis 240 V Wechselstrom und 50/60 Hz anbieten. Bei diesem Camcorder handelt es sich um einen auf dem PAL-System basierenden Camcorder.
Verwenden des Camcorders im Ausland (Fortsetzung) Einstellen der Ortszeit Wenn Sie den Camcorder im Ausland verwenden, lässt sich die Uhr problemlos auf die Ortszeit einstellen, indem Sie die Zeitverschiebung einstellen. Stellen Sie (EINSTELLUNGEN) t [ZEIT/ SPRACHE] t [LAND EINST.] und [SOMMERZEIT] im HOME MENU ein (S. 21).
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung Informationen zu Discs Auf Seite 12 finden Sie Informationen dazu, welche Discs Sie mit diesem Camcorder verwenden können. x Aufnehmen auf die Seite A Setzen Sie die Disc so in den Camcorder ein, dass die Seite mit dem Symbol in der Mitte nach außen weist und die Disc mit einem Klicken einrastet. Symbol Hinweise zur Verwendung • Halten Sie die Disc am Rand und stützen Sie sie leicht in der Mitte.
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung (Fortsetzung) • Folgende Funktionen müssen Sie bei einer doppelseitigen Disc auf jeder Seite ausführen: – Abschließen (S. 55) – Aufheben des Abschließens (S. 63) – Formatieren (S. 61) Pflege und Aufbewahrung der Discs • Halten Sie die Discs sauber. Andernfalls kann es bei der Bild- und Tonwiedergabe zu Qualitätseinbußen kommen. • Reinigen Sie die Discs mit einem weichen Tuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen.
Aufnahmemedium: 8-cm-Discs (DVD-RW, DVD+RW, DVD-R, DVD+R DL) • DVDs, die in einem anderen als dem oben erläuterten AVCHD-Format bespielt wurden, können auf diesem Camcorder nicht wiedergegeben werden. 8-cm-DVD-RAMs können auf diesem Camcorder weder bespielt noch wiedergegeben werden. Dieser Camcorder kann nicht nur in HDBildqualität (High Definition) aufnehmen, sondern auch SD-Signale (Standard Definition) im herkömmlichen DVDFormat.
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung (Fortsetzung) Hinweise zur Verwendung Für beschädigte oder verloren gegangene Bilddaten besteht kein Anspruch auf Schadenersatz. Bilddaten können unter folgenden Umständen beschädigt werden oder verloren gehen: • Der Camcorder liest oder schreibt gerade Bilddateien auf dem „Memory Stick Duo“ (die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt) und Sie lassen den „Memory Stick Duo“ auswerfen, schalten den Camcorder aus oder nehmen den Akku zum Austauschen ab.
• Standbilder, die mit anderen, nicht nach diesem Universalstandard arbeitenden Geräten (DCRTRV900E oder DSC-D700/D770) aufgenommen wurden, können nicht mit diesem Camcorder wiedergegeben werden. (Die genannten Modelle sind in einigen Gebieten nicht erhältlich.) • Wenn Sie einen „Memory Stick Duo“, der mit einem anderen Gerät verwendet wurde, nicht mit diesem Camcorder verwenden können, formatieren Sie ihn mit diesem Camcorder (S. 62).
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung (Fortsetzung) • Halten Sie Ersatzakkus für das Zwei- bis Dreifache der erwarteten Aufnahmedauer bereit und machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme mit einer DVD-RW/ DVD+RW. • Halten Sie den Akku von Wasser fern. Der Akku ist nicht wassergeschützt. Die Akkurestladungsanzeige • Wenn sich das Gerät ausschaltet, obwohl die Restladungsanzeige angibt, dass noch genügend Restladung vorhanden ist, laden Sie den Akku erneut vollständig auf.
• Entladen Sie den Akku vollständig, bevor Sie ihn aufbewahren. Feuchtigkeitskondensation Wird der Camcorder direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann sich im Gerät, auf der Disc oder auf der Linse Feuchtigkeit niederschlagen. Dies kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders führen. x Wenn sich Feuchtigkeit niedergeschlagen hat Schalten Sie den Camcorder aus und warten Sie etwa 1 Stunde.
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung (Fortsetzung) LCD-Bildschirm • Drücken Sie nicht zu stark auf den LCDBildschirm. Andernfalls kann er beschädigt werden. • Wenn Sie den Camcorder in einer kalten Umgebung benutzen, kann ein Störbild auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Dies ist keine Fehlfunktion. • Beim Betrieb des Camcorders kann sich die Rückseite des LCD-Bildschirms erwärmen. Dies ist keine Fehlfunktion.
Linse Aber auch wenn der werkseitig installierte Akku nicht geladen ist, ist der CamcorderBetrieb problemlos möglich, solange Sie nicht das Datum aufnehmen wollen. x Vorgehen Verbinden Sie den Camcorder über das mitgelieferte Netzteil mit einer Netzsteckdose und lassen Sie ihn mit dem Schalter POWER in der Position OFF (CHG) mehr als 24 Stunden lang stehen.
Technische Daten System Videokomprimierungsformat AVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (Standbilder) Audiokomprimierungsformat Dolby Digital 2/5,1 Kanäle Dolby Digital 5.1 Creator Videosignal PAL-Farbsystem, CCIR-Standards 1080/50i-Spezifikation Geeignete Discs 8-cm-Discs: DVD-RW/DVD+RW/ DVD-R/DVD+R DL Aufnahmeformat Film HD: AVCHD 1080/50i SD: DVD-RW: DVD-VIDEO (VIDEOModus), DVD-Video Recording (VRModus) DVD+RW: DVD+RW Video DVD-R/DVD+R DL: DVD-VIDEO Standbild Exif Ver.2.
*3 Die Werte für die Brennweite entsprechen den tatsächlichen Werten beim Auslesen der Pixel im Weitwinkelbereich. Brennweite F1,8 ~ 2,9 HDR-UX3E/UX5E: f=5,1 ~ 51 mm Dies entspräche bei einer 35-mmKleinbildkamera: Bei Filmen*3: 41,3 ~ 485 mm (16:9), 50,5 ~ 594 mm (4:3) Bei Standbildern: 40,4 ~ 404 mm (16:9), 37 ~ 370 mm (4:3) *1 „Exif“ ist ein Dateiformat für Standbilder, das von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) festgelegt wurde.
Technische Daten (Fortsetzung) Allgemeines Betriebsspannung 6,8 V/7,2 V Gleichstrom (Akku) 8,4 V Gleichstrom (Netzteil) Durchschnittliche Leistungsaufnahme Bei Kameraaufnahme mit Sucher in normaler Helligkeit: HDR-UX3E/UX5E: HD: 4,7 W, SD: 4,0 W HDR-UX7E: HD: 5,2 W, SD: 4,5 W Bei Kameraaufnahme mit LCDBildschirm in normaler Helligkeit: HDR-UX3E/UX5E: HD: 4,9 W, SD: 4,2 W HDR-UX7E: HD: 5,4 W, SD: 4,6 W Betriebstemperatur 0°C bis + 40°C Lagertemperatur –20°C bis + 60°C Abmessungen (ca.
NP-FH70 Hinweise zu den Markenzeichen Maximale Ausgangsspannung 8,4 V Gleichstrom Ausgangsspannung 6,8 V Gleichstrom Kapazität 12,2 Wh (1 800 mAh) Abmessungen (ca.) 31,8 × 33,3 × 45,0 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 95 g Betriebstemperatur 0°C bis + 40°C Typ Lithium-Ionen-Akku • „Handycam“ und Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. • • • • • • • • • • • Weitere Informationen • sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.
Technische Daten (Fortsetzung) Hinweise zur Lizenz JEDE VERWENDUNG DIESES DEM MPEG-2STANDARD ENTSPRECHENDEN PRODUKTS ZUR CODIERUNG VON VIDEODATEN FÜR MITGELIEFERTE MEDIEN ZU EINEM ANDEREN ZWECK ALS DEM PERSÖNLICHEN GEBRAUCH DURCH DEN ENDBENUTZER IST AUSDRÜCKLICH UNTERSAGT, ES SEI DENN, ES LIEGT EINE LIZENZ UNTER DEN ENTSPRECHENDEN PATENTEN AUS DEM MPEG-2PATENTPORTFOLIO VOR. LIZENZEN KÖNNEN BEI MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, BEANTRAGT WERDEN.
Kurzreferenz Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen. A Schalter POWER (21) B Taste (Blitz) (33) C Ladeanzeige /CHG (18, 33) D Buchse REMOTE Hier können Sie gesondert erhältliches Zubehör anschließen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) HDR-UX3E/UX5E Wenn ein externes Mikrofon (gesondert erhältlich) angeschlossen ist, hat es Vorrang vor dem eingebauten Mikrofon (S. 32). J Kopfhörerbuchse i (HDR-UX7E) K Lautsprecher Über den Lautsprecher wird der Wiedergabeton ausgegeben. Das Einstellen der Lautstärke ist auf Seite 38 erläutert.
A Schalter OPEN zum Öffnen des DiscFachs/Anzeige ACCESS (24) B Eingebautes Mikrofon (32) Wenn ein mit dem Active Interface Shoe kompatibles Mikrofon (gesondert erhältlich) angeschlossen ist, hat dieses Vorrang. C Blitz (33) D Objektiv (Carl Zeiss Lens) (5) L Stativhalterung Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (diese muss kürzer als 5,5 mm sein) an der Stativhalterung an. M Fernbedienungssensor Richten Sie die Fernbedienung (S.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Fernbedienung M Tasten b / B / v / V / ENTER Wenn Sie auf dem VISUAL INDEX oder der Playlist eine beliebige Taste drücken, erscheint der orangefarbene Rahmen auf dem LCDBildschirm. Wählen Sie mit b / B / v / V die gewünschte Taste oder Option aus und drücken Sie anschließend ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. b Hinweise • Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die Fernbedienung verwenden.
ACHTUNG Die Batterie kann bei unsachgemäßem Umgang explodieren. Laden Sie sie nicht auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer. • Wenn die Lithiumbatterie schwächer wird, verringert sich die Reichweite der Fernbedienung oder die Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen eine Lithiumbatterie CR2025 von Sony aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben Aufnehmen von Filmen A Aufnahmeformat (HD/SD) (10) und Aufnahmemodus (HQ+/HQ/SP/LP) (66) Aufnehmen von Standbildern K Qualität ([FINE] / [STD]) (72) L Bildgröße (70) B Taste HOME (15) M Erscheint, während ein Standbild gespeichert wird.
D Wiedergabemodus E Zähler (Stunde/Minuten/Sekunden) Anzeigen bei verschiedenen Einstellungen F Disc-Typ (12) G Taste für Vorheriges/Nächstes (38) H Taste OPTION (16) I Videofunktionstasten (38) J Szenennummer Die folgenden Anzeigen erscheinen während der Aufnahme/Wiedergabe und geben die Einstellungen des Camcorders an. Oben links Oben rechts Unten Mitte Anzeigen von Standbildern Oben links Anzeige Bedeutung 5.
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben (Fortsetzung) Anzeige Bedeutung Super NightShot (84) Color Slow Shutter (84) PictBridge-Verbindung (53) EZ Warnung (103) Unten Anzeige Bedeutung Bildeffekt (85) Digitaleffekt (85) Manuelles Fokussieren (80) 9 SZENENWAHL (82) Gegenlicht (34) . n Weißabgleich (83) SteadyShot aus (68) PUNKT-MESS. (82)/ BELICHTUNG (81) AUTOM.BELICH (66) (HDR-UX7E) WB-VERSCH (67) (HDR-UX7E) Telemakro (81) Zebramuster (68) X.V.
Kurzreferenz Glossar x 5.1-Kanal-Raumklang x MPEG Bei diesem System erfolgt die Tonwiedergabe über 6 Lautsprecher, und zwar 3 vorne (links, rechts und Mitte), 2 hinten (rechts und links) und einen zusätzlichen Tiefpass-Subwoofer für Frequenzen von 120 Hz und darunter, der als Kanal 0.1 gezählt wird. MPEG steht für Moving Picture Experts Group und den gleichnamigen Standard für die Codierung (Bildkomprimierung) von Video(Film-) und Audiodaten. Es gibt die Formate MPEG1 und MPEG2.
Index Numerische Einträge AUTOM.BELICH ....... 66, 103 Disc-Menü ............................ 58 AVCHD-Format .......... 10, 110 12BILDER............................74 A/V-Verbindungskabel ....................................... 41, 51 DISC/SPEICHER, Kategorie .............................................. 55 16:9.......................................76 16:9-FORMAT.....................67 Doppelseitige Disc .............109 B Drucken ................................ 53 BACK LIGHT .......
G L O Gleichstromstecker ...............18 Ladedauer............................. 19 Objektivabdeckung.........22, 30 Griffband...............................30 LAND EINST. ..................... 77 OPTION MENU.............16, 78 LANDSCHAFT ................... 82 Original H HD-AUFN.MODUS.............66 HD-Bildqualität (High Definition) ............................10 LANG.BEL.AUTO (Langzeitbelichtungsautomatik) ...................................... 68, 103 LAUTSTÄRKE ...................
Index (Fortsetzung) Selbstdiagnoseanzeige........103 SEPIA...................................85 SIGNALTON .......................74 Software................................88 SOMMERZEIT ....................77 SONNE TIEF .......................82 SONSTIGES, Kategorie.......45 SP..........................................66 V V-AUS/LCD ........................ 76 VBR ..................................... 13 Verwenden im Ausland ..... 107 VIDEO-Modus..................... 25 VISUAL INDEX ...........