2-319-778-41(1) Genieten van de camcorder 9 Aan de slag 16 Digitale HD-videocamera Opnemen/afspelen 26 Bedieningshandleiding HDR-UX3E/UX5E/UX7E NL Bewerken 44 Opnamemedia gebruiken 54 De camcorder aanpassen 63 Een computer gebruiken 85 Problemen oplossen 91 Aanvullende informatie 104 Naslag 120 http://www.sony.
Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. LET OP U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type.
Opmerkingen bij het gebruik Er worden twee soorten handleiding bij de camcorder geleverd. – "Bedieningshandleiding" (deze handleiding) – "Eerste kennismaking" voor gebruik van de camcorder terwijl deze op de computer is aangesloten (opgeslagen op de bijgeleverde CD-ROM) Disctypes die u in de camcorder kunt gebruiken U kunt alleen de volgende discs gebruiken. – 8-cm DVD-RW – 8-cm DVD+RW – 8-cm DVD-R – 8-cm DVD+R DL Gebruik discs met de tekens die hieronder worden weergegeven.
Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt (Wordt vervolgd) De camcorder gebruiken • Houd de camcorder niet vast bij de volgende onderdelen. Beeldzoeker LCD-scherm • Het LCD-scherm en de beeldzoeker van de camcorder zijn vervaardigd met precisietechnologie, zodat minstens 99,99% van de beeldpunten voor gebruik beschikbaar is. Soms kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCDscherm of in de beeldzoeker.
• Televisiekleursystemen verschillen, afhankelijk van de landen/regio's. Als u uw opnamen op een televisie wilt weergeven, hebt u een televisie met het PAL-systeem nodig. • Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechten. Taal instellen De schermdisplays in de plaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren.
Inhoudsopgave Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt .......................................... 2 Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen .................................... 8 Genieten van de camcorder Procedures ..................................... 9 De juiste disc selecteren .............. 11 " HOME" en " OPTION" - Profiteren van twee typen menu's ...................................................... 13 Aan de slag Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren ................................
De camcorder aanpassen Wat u kunt doen met de categorie (INSTELLINGEN) van het HOME MENU ........................................... 63 Gebruik van het HOME MENU ...... 63 Lijst met items in de categorie (INSTELLINGEN) .................... 63 FILMINST.CAMERA ..................... 65 (Items voor het opnemen van films) FOTO-INSTELL. ........................... 69 (Items voor het opnemen van stilstaande beelden) INS.BLDWEERG. .........................
Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen Uw golfswing controleren B VL.LNGZ.OPN. .......................... 34 Stilstaande beelden opnemen tijdens het opnemen van een film B Dual Rec ................................... 32 Bloemen van dichtbij B PORTRET .................................. 82 B FOCUS ...................................... 79 B TELEMACRO ............................. 80 Scherpstellen op de hond aan de linkerkant van het scherm B FOCUS ......................................
Genieten van de camcorder Procedures B Bereid de juiste disc voor (p. 11). Genieten van de camcorder U kunt de [DISCSELECTIEGIDS] (p. 59) raadplegen op het scherm voor meer informatie over het selecteren van de juiste disc. B Initialiseer de disc (p. 23). Wanneer u de disc formatteert, kunt u de opnamekwaliteit HD (high definition) of SD (standard definition) selecteren.
Genieten van films die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (high definition) B Films kijken op een HD-televisie (high definition) (p. 40) U kunt naar films kijken in HD-beeldkwaliteit (high definition), in dezelfde beeldkwaliteit waarin ze zijn opgenomen. B Films kijken op een niet-HD-televisie (high definition) (p. 41) U kunt naar films kijken in HD-beeldkwaliteit (high definition), maar ze worden geconverteerd naar SD-beeldkwaliteit (standard definition). z Tips • U kunt de [TV-AANSLUITGIDS] (p.
De juiste disc selecteren ( ): hiermee wordt de referentiepagina aangegeven.
Opnameduur De geschatte opnametijd in minuten van een zijde van de disc. De opnametijd is afhankelijk van de opnamestand (p. 63).
Genieten van de camcorder " HOME" en " OPTION" - Profiteren van twee typen menu's " HOME MENU" - het startpunt voor bewerkingen met de camcorder Categorie (p. 13) B Categorieën en items van het HOME MENU (OPNEMEN) categorie (DISC/GEHEUG.BEH.) categorie Items Pagina FILM* 30 Items Pagina FOTO* 30 FINALISEREN* 54 VL.LNGZ.OPN.
Gebruik van het HOME MENU 1 Schuif de schakelaar POWER om 4 Raak het gewenste item aan. Bijvoorbeeld: [BWRK] de camcorder in te schakelen. 5 Voer de handeling uit door de instructies op het scherm te volgen. 2 Druk op (HOME) A of B. Schakel het HOME MENU uit Raak aan. (HOME) B B Wanneer u iets wilt weten over de functie van elk item in het HOME MENU - HELP 1 Druk op (HOME). Het HOME MENU wordt weergegeven. (HOME) A 3 Raak de gewenste categorie aan.
3 Raak het item aan waarover u meer wilt weten. Als u de optie wilt gebruiken, raakt u [JA] aan. Zo niet, dan raakt u [NEE] aan. Genieten van de camcorder Wanneer u een item aanraakt, wordt de beschrijving van het item op het scherm weergegeven. De "HELP" uitschakelen Raak (HELP) opnieuw aan in stap 2. Gebruik van het OPTION MENU U hoeft het scherm maar één keer aan te raken tijdens het opnemen of afspelen en alle functies die op dat moment beschikbaar zijn, worden weergegeven.
Aan de slag Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan. Oplaadbare accu NP-FH60 (HDR-UX3E/ UX5E), NP-FH70 (HDR-UX7E) (1) (p. 17) Netspanningsadapter (1) (p. 17) CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (p. 85) Bedieningshandleiding (deze handleiding) (1) Netsnoer (1) (p. 17) Component video-kabel (1) (p. 40) A/V-kabel (1) (p.
Stap 2: De accu opladen POWER-schakelaar Aan de slag Accu DC INaansluiting CHG-lampje (opladen) Naar het stopcontact Stekker Netspanningsadapter Afdekking van de aansluitingen U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (Hserie) (p. 110) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst. b Opmerkingen • U kunt alleen de H-serie "InfoLITHIUM"-accu gebruiken in uw camcorder. 1 Schuif de schakelaar POWER in de richting van de pijl naar OFF (CHG) (Dit is de standaardinstelling).
Stap 2: De accu opladen (Wordt vervolgd) b Opmerkingen • Koppel de netspanningsadapter los van de DC IN-aansluiting. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast. De accu verwijderen 1 Schuif de schakelaar POWER naar OFF (CHG). 2 Zet de beeldzoeker omhoog. 3 Druk op de BATT-knop (accuontgrendeling) en verwijder de accu. Na enige tijd verschijnen de opnametijd bij benadering en de toestand van de accu gedurende ongeveer 7 seconden.
HDR-UX3E/UX5E Accu b Opmerkingen Doorlopende opnameduur Normale opnameduur* Beeldkwaliteit** HD SD HD SD NP-FH50 60 75 30 35 65 75 30 35 65 80 30 40 80 100 40 50 85 100 40 50 90 105 45 50 135 160 65 80 Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
Stap 2: De accu opladen (Wordt vervolgd) Informatie over de accu • Voordat u de accu vervangt, zet u de schakelaar POWER op OFF (CHG) en schakelt u het lampje (Film)/ -lampje (stilstaande beelden) uit (p. 20). • In de volgende gevallen knippert het CHGlampje (opladen) tijdens het opladen of wordt Battery Info (p. 18) niet correct weergegeven: – De accu is niet correct in de camcorder geplaatst. – De accu is beschadigd. – De accu is versleten (enkel voor informatie over de accu).
2 Selecteer de gewenste regio met v/V en raak [VOLGENDE] aan. 3 Stel de [ZOMERTIJD] in en raak [VOLGENDE] aan. 5 Selecteer [M] met b/B en stel de maand in met v/V. z Tips 6 Stel [D] (dag), uur en minuten op dezelfde manier in en raak [VOLGENDE] aan. 7 Controleer of de klok correct is ingesteld en raak • Als u de camcorder ongeveer 3 maanden niet gebruikt, loopt de ingebouwde oplaadbare batterij leeg en worden de instellingen voor datum en tijd wellicht uit het geheugen gewist.
Stap 4: De camcorder aanpassen LCD-scherm Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1). Vervolgens draait u het LCD-scherm in de gewenste hoek om op te nemen of af te spelen (2). 290 graden (max.) 190 graden ten opzichte van de camcorder • Raak in het HOME MENU (INSTELLINGEN) t [INS.GELUID/ WRGV] t [LCD HELDER] (p. 73) aan, om de helderheid van het LCD-scherm aan te passen. • Druk op DISP/BATT INFO om de schermaanduidingen (zoals tijdcode) in of uit te schakelen.
Stap 5: Plaatsen van een disc of een "Memory Stick Duo" Disc Een nieuwe 8-cm DVD-RW, DVD+RW, DVD-R of DVD+R DL is vereist voor opnemen (p. 11). b Opmerkingen Aan de slag • Verwijder eerst met een zachte doek stof of vingerafdrukken van de disc (p.107). 1 Controleer of de camcorder is ingeschakeld. 2 Schuif de OPEN-schakelaar van de discklep in de richting van de pijl (OPEN B). [BEZIG MET OPENEN] verschijnt op het LCD-scherm en de discklep wordt automatisch een beetje geopend.
Stap 5: Plaatsen van een disc of een "Memory Stick Duo" (Wordt vervolgd) 6 Raak [HD(high definition)-beelden opnemen.] aan. Raak [SD (stand.definition)-beelden opnemen.] aan om op te nemen in SDbeeldkwaliteit (standard definition). De weergegeven items variëren afhankelijk van de status van uw camcorder of het type disc dat is geplaatst. b Opmerkingen 7 Raak de gewenste optie aan op het scherm. De disc wordt geformatteerd met de opnamekwaliteit en -stand die u hebt geselecteerd.
z Tips "Memory Stick Duo" U kunt alleen een "Memory Stick Duo" met het teken of gebruiken (p. 108). Uitwerpen van een "Memory Stick Duo" Open het LCD-scherm en druk voorzichtig één keer op de "Memory Stick Duo". b Opmerkingen • Als het toegangslampje brandt of knippert, worden gegevens gelezen/geschreven met de camcorder. Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of schokken, schakel de stroom niet uit en verwijder de "Memory Stick Duo" of de accu niet uit de camcorder.
Opnemen/afspelen Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam) Met de functie Easy Handycam worden de meeste camera-instellingen automatisch geoptimaliseerd, zodat u geen gedetailleerde aanpassingen hoeft uit te voeren. Het formaat van het schermlettertype wordt vergroot, zodat de informatie gemakkelijk kan worden gelezen. HDR-UX3E/UX5E Films Stilstaande beelden 1 Schuif de schakelaar POWER G om de (film) lamp te laten branden.
Films en stilstaande beelden afspelen 1 Schuif de schakelaar POWER G om de camcorder in te schakelen. 2 Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) I of D. Het scherm VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm. (Het kan enige tijd duren voordat VISUAL INDEX wordt weergegeven.) Hiermee keert u terug naar het opnamescherm Disctype Volgende 6 beelden Hiermee keert u terug naar het opnamescherm Hiermee geeft u de films weer Hiermee geeft u de stilstaande beelden weer 3 Start het afspelen.
Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam) (Wordt vervolgd) z Tips • Als alle films van de eerste tot de laatste geselecteerde film worden afgespeeld, keert het scherm terug naar het screen VISUAL INDEX. • Raak tijdens de pauze / aan om films langzaam af te spelen. • Als u het volume wilt aanpassen, raakt u (HOME) t (INSTELLINGEN) t [INSTELL.GELUID] t [VOLUME] aan en past u vervolgens met / het volume aan. De functie Easy Handycam annuleren Druk opnieuw op EASY A. verdwijnt van het scherm.
Opnemen/afspelen Beelden opnemen (HOME) D (HOME) E PHOTO F Lensklep Gaat open op basis van de instelling van de schakelaar POWER. START/STOP C Opnemen/afspelen Schakelaar POWER A Als de schakelaar POWER ingesteld is op OFF (CHG), dient u de schakelaar te schuiven terwijl u de groene knop indrukt. (Film) lamp (Stilstaande beelden) lamp START/STOP B De handgreepband vastmaken Maak de handgreepband vast zoals hieronder aangegeven en houd uw camcorder stevig vast.
Beelden opnemen (Wordt vervolgd) Films Stilstaande beelden Films worden opgenomen op de disc. Zie pagina 12 voor de opnameduur. Schuif de schakelaar POWER A in de richting van de pijl om het lampje (Film) in te schakelen. Druk op START/STOP B of C. Stilstaande beelden worden opgenomen op de "Memory Stick Duo". Zie pagina 69 voor het aantal op te nemen beelden. Schuif de schakelaar POWER A in de richting van de pijl om het lampje (Stilstaande beelden) in te schakelen.
Zoomen U kunt beelden vergroten tot 10 keer het oorspronkelijke formaat met de motorzoomknop of de zoomtoetsen onder het LCD-scherm. z Tips • U kunt [DIGITAL ZOOM] (p. 66) instellen als u meer dan 10 × wilt inzoomen. Geluid opnemen met meer aanwezigheid (5.1-kanaals surround-opname) Geluid dat wordt opgevangen door de ingebouwde microfoon wordt geconverteerd naar 5.1-kanaals surround sound en opgenomen.
Beelden opnemen (Wordt vervolgd) De flitser gebruiken Flitser Stilstaande beelden van hoge kwaliteit opnemen tijdens het opnemen van films (Dual Rec) U kunt stilstaande beelden van hoge kwaliteit opnemen op de "Memory Stick Duo" tijdens het opnemen van een film op de disc. Aanduiding voor de flitserlading Druk herhaaldelijk op (flitser) om de gewenste instelling te selecteren. Geen aanduiding (automatische flitser): er wordt automatisch geflitst als de omgeving niet helder genoeg is.
z Tips • Als de schakelaar POWER op (Film) is ingesteld, wordt het formaat van de stilstaande beelden: – 2,3M (16:9 breedbeeld) of 1,7M (4:3) (HDR-UX3E/UX5E) – 4,6M (16:9 breedbeeld) of 3,4M (4:3) (HDR-UX7E) • Het opnemen van stilstaande beelden wanneer het opnemen is onderbroken verloopt op dezelfde manier als wanneer de schakelaar POWER op (stilstaande beelden) is gezet. U kunt ook opnemen met de flitser. Als u de belichting voor onderwerpen met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op BACK LIGHT om .
Beelden opnemen (Wordt vervolgd) Snel bewegende voorwerpen in slow-motion opnemen (VL.LNGZ.OPN.) Snel bewegende onderwerpen en acties die onder normale omstandigheden niet kunnen worden opgenomen, kunnen gedurende ongeveer 3 seconden worden opgenomen in vloeiende langzame beweging. Dit is interessant om snelle acties, zoals een golfswing of tennisslag, op te nemen. De instelling wijzigen Raak (OPTION) t aan en selecteer de instelling die u wilt wijzigen.
MANUAL instelt nadat u [AE KEUZE] handmatig hebt ingesteld, krijgt [BELICHTING] voorrang boven [AE KEUZE]. • Als u [HERSTEL] selecteert in stap 2, worden alle items die handmatig zijn aangepast teruggezet naar de standaardinstellingen. z Tips Instelring van de camcorder Items die u kunt toewijzen aan de instelring van de camcorder Opnemen/afspelen 1 Druk op MANUAL om de stand voor handmatige aanpassing in te schakelen.
Beelden weergeven Lensklep Wordt gesloten op basis van de instelling (BEELDEN WEERGEVEN). Opnemen/afspelen Zoomschakelaar F Schakelaar POWER A (HOME) E (HOME) D (BEELDEN WEERGEVEN) C (BEELDEN WEERGEVEN) B Schuif de schakelaar POWER A om de camcorder in te schakelen. Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) B of C. VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm. (Het kan enige tijd duren voordat VISUAL INDEX wordt weergegeven.
Start het afspelen. Films Raak het tabblad aan en de film die u wilt afspelen. Als alle films van de eerste tot de laatste geselecteerde film worden afgespeeld, keert het scherm terug naar het scherm VISUAL INDEX. Schakelen tussen afspelen en onderbreken als u de toets aanraakt.
Beelden weergeven (Wordt vervolgd) Weergavezoom gebruiken U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat. De vergroting kan worden aangepast met de motorzoomknop of de zoomtoetsen onder het LCD-scherm. 1 Geef het stilstaande beeld weer dat u wilt vergroten. 2 Vergroot het stilstaande beeld met T (tele-opnamen). Er wordt een kader om het scherm weergegeven. 3 Raak het scherm aan op het punt dat u in het midden van het weergegeven beeld wenst weer te geven.
Het beeld op een televisie afspelen De aansluitmethoden en de kwaliteit van het beeld dat op de televisie wordt weergegeven, zijn afhankelijk van het aangesloten type televisie en de gebruikte aansluitingen. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 17). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij het apparaat dat u wilt aansluiten. De meest geschikte verbinding selecteren - TV-AANSLUITGIDS De camcorder geeft aan hoe u het beste de televisie kunt aansluiten.
Het beeld op een televisie afspelen (Wordt vervolgd) Aansluiten op een high-definitiontelevisie Beelden die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (high definition), worden afgespeeld met HD-beeldkwaliteit (high definition). Beelden die zijn opgenomen met SD-beeldkwaliteit (standard definition), worden afgespeeld met SD-beeldkwaliteit (standard definition).
: Signaalverloop Type Camcorder Kabel Televisie HOME MENU-instelling HDMI-kabel (optioneel) Aansluiten op een 16:9- (breedbeeld) of 4:3-televisie (geen highdefinitiontelevisie) Opnemen/afspelen • Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo. • Beelden worden niet uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting als kopieerbeveiligingssignalen zijn opgenomen in de beelden. • Uw televisie werkt wellicht niet juist (bijvoorbeeld geen geluid of beeld) met deze aansluiting.
Het beeld op een televisie afspelen (Wordt vervolgd) : Signaalverloop Type Camcorder Kabel Televisie Component video-kabel (bijgeleverd) (groen) Y HOME MENU-instelling (INSTELLINGEN) t [UITVOERINSTELL.] t [COMPONENT] t [576i] (p. 75) (blauw) PB/CB (rood) PR/CR A/V-kabel (bijgeleverd) (INSTELLINGEN) t [UITVOERINSTELL.] t [TV-TYPE] t [16:9]/ [4:3] (p. 75) (wit) (rood) (geel) • Er is ook een A/V-kabel vereist om de audiosignalen weer te geven.
Aansluiten op de televisie via een videorecorder Sluit de camcorder aan op de LINE INingang van de videorecorder met behulp van de A/V-kabel. Zet de ingangskeuzeschakelaar van de videorecorder op LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, enzovoort). • HDMI (High Definition Multimedia Interface) is een interface voor het verzenden van videoen audiosignalen. Met de HDMI OUTaansluiting worden beelden en digitale audio van hoge kwaliteit uitgevoerd.
Bewerken (OVERIG) categorie Met deze categorie kunt u de beelden op een disc of een "Memory Stick Duo" bewerken. Met deze categorie kunt u bovendien de camcorder gebruiken wanneer deze is aangesloten op andere apparaten. Beelden verwijderen U kunt de beelden die zijn opgenomen op een disc of een "Memory Stick Duo", verwijderen met de camcorder. Plaats een disc of "Memory Stick Duo" met opnamen in de camcorder. b Opmerkingen • Beelden kunnen niet worden hersteld nadat deze zijn verwijderd.
De geselecteerde scène wordt gemarkeerd met . Raak het beeld aan op het LCD-scherm om het beeld te bevestigen. Raak aan om naar het vorige scherm te gaan. 5 Raak t [JA] t z Tips • Een film die met de camcorder op een disc is opgenomen, wordt een "origineel" genoemd. De stilstaande beelden verwijderen op de "Memory Stick Duo" aan. 1 Raak Alle films op de disc in één keer verwijderen De laatst opgenomen film verwijderen Raak [ LTST.SCÈN.WIS.] t t [JA] t aan in stap 3.
Beelden verwijderen (Wordt vervolgd) Het beeld splitsen Alle stilstaande beelden van de "Memory Stick Duo" verwijderen Raak [ ALLES VERW.] t [JA] t [JA] t aan in stap 3. b Opmerkingen • U kunt stilstaande beelden niet verwijderen als: – het wispreventienokje van een "Memory Stick Duo" in de positie voor schrijfbeveiliging staat (p. 108) – het geselecteerde beeld is beveiligd. z Tips • Als u alle beelden wilt verwijderen die zijn opgenomen op de "Memory Stick Duo", formatteert u de "Memory Stick Duo" (p.
De afspeellijst maken b Opmerkingen Een afspeellijst is een lijst met miniaturen van de films die u hebt geselecteerd. De oorspronkelijke scènes worden niet gewijzigd, zelfs niet als u de scènes in de afspeellijst bewerkt of verwijdert. Plaats de disc met opnamen in de camcorder. b Opmerkingen • U kunt deze bewerking alleen uitvoeren met een DVD-RW (VR-stand) met SD-beeldkwaliteit (standard definition).
De afspeellijst maken (Wordt vervolgd) Alle films op de disc toevoegen aan de afspeellijst Onnodige scènes verwijderen uit de afspeellijst Raak [ ALLE TVGN] t [JA] t [JA] t aan in stap 2. 1 Raak (OVERIG) t [AFSP.LIJST BWRK.] aan in het (HOME MENU). 2 Raak [WISSEN] aan. Raak [ALLES WISSEN] t [JA] t [JA] t aan als u alle scènes wilt verwijderen uit de afspeellijst. 3 Selecteer de scène die u wilt verwijderen uit de lijst.
Raak het beeld aan op het LCD-scherm om het beeld te bevestigen. Raak aan om naar het vorige scherm te gaan. 4 Raak aan. 5 Selecteer de bestemming met [T]/[t]. b Opmerkingen • Er kan een klein verschil ontstaan tussen het punt waar u aanraakt en het punt waar de film wordt gesplitst. De camcorder selecteert het splitsingspunt op basis van stappen van ongeveer een halve seconde. z Tips • De oorspronkelijke films worden niet gewijzigd als u de film in de afspeellijst splitst.
Kopiëren naar een videorecorder of DVD/HDDrecorders U kunt beelden die worden afgespeeld op de camcorder, kopiëren naar andere opnameapparaten, zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. Sluit het apparaat op een van de volgende manieren aan. Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 17). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de apparaten die u wilt aansluiten.
• Wanneer u de camcorder aansluit op een apparaat met monogeluid, sluit u de gele stekker van de A/V-kabel aan op de video-ingang van het apparaat en de rode (rechterkanaal) of de witte stekker (linkerkanaal) op de audio-ingang van het apparaat. 6 Wanneer het kopiëren is voltooid, stopt u het opnameapparaat en vervolgens de camcorder. 1 Plaats de opgenomen disc in de camcorder. 2 Schakel de camcorder in en druk op (BEELDEN WEERGEVEN).
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridgecompatibele printer) U kunt stilstaande beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer zonder de camcorder aan te sluiten op een computer. b Opmerkingen • We kunnen alleen de werking garanderen van modellen die compatibel zijn met PictBridge. Afdrukken Sluit de camcorder aan op de netspanningsadapter om de camcorder van stroom te voorzien via het stopcontact (p. 17).
Het afdrukken voltooien Raak aan op het scherm voor het selecteren van beelden. • Door het aanraken van (OPTION) t tabblad t [AFDRUKKEN] kunt u een stilstaand beeld afdrukken terwijl u hiernaar kijkt. b Opmerkingen Bewerken • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing voor de printer die moet worden gebruikt. • Voer de volgende handelingen niet uit als op het scherm wordt weergegeven. De handelingen kunnen wellicht niet goed worden uitgevoerd. – De POWER-schakelaar gebruiken.
Opnamemedia gebruiken (DISC/ GEHEUG.BEH.) categorie Met deze categorie kunt u een disc of een "Memory Stick Duo" gebruiken voor verschillende doeleinden. (DISC/GEHEUG.BEH.) categorie Itemlijst FINALISEREN U kunt discs finaliseren om ze geschikt te maken voor weergave op andere apparaten (p. 54). DISCSELECTIEGIDS De camcorder geeft aan welke disc u het beste kunt gebruiken voor bepaalde doeleinden (p. 59). FORMAT U kunt de disc formatteren en deze opnieuw gebruiken (p. 60).
Procedures De volgende procedures zijn bedoeld voor discs die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (high definition). Een disc voor het eerst afspelen op een ander apparaat (p. 56) Afspelen op een ander apparaat AVCHD-compatibel apparaat Finaliseren Computer Opnamemedia gebruiken Een gewenst discmenu maken. Opnamen toevoegen aan een gefinaliseerde disc (p. 62) Er kunnen geen opnamen worden toegevoegd. Nieuwe opnamen maken Er kunnen geen opnamen worden toegevoegd.
De disc geschikt maken voor weergave met andere apparaten of DVDstations (Finaliseren) (Wordt vervolgd) Een disc afspelen op een ander apparaat nadat u een opname hebt toegevoegd (p. 56) Afspelen op een ander apparaat AVCHD-compatibel apparaat Finaliseren Computer Een gewenst discmenu maken. Een disc finaliseren b Opmerkingen • Het finaliseren van een disc kan tussen één minuut en enkele uren duren. Hoe korter de opnamen op de disc, hoe langer het finaliseren.
Een stijl voor het discmenu selecteren 5 Raak [JA] t [JA] aan. 1 Raak (OPTION) t [DISCMENU] aan in stap 4. Het finaliseren wordt gestart. 2 Kies met [T]/[t] de gewenste stijl uit de 4 patroontypen. 6 Wanneer [Voltooid.] wordt weergegeven, raakt u aan. b Opmerkingen Selecteer [GEEN MENU] als u geen discmenu wilt maken. 3 Raak aan. b Opmerkingen • Tijdens de Easy Handycam-werking is het discmenu ingesteld op [STIJL1].
Een disc afspelen op andere apparaten Een disc afspelen op andere apparaten Het type apparaat waarop u een disc kunt afspelen, is afhankelijk van de beeldkwaliteit (HD (high definition) of SD (standard definition)) die is geselecteerd toen de disc werd opgenomen. Raadpleeg voor meer details de gebruiksaanwijzing bij het apparaat of neem contact op met uw handelaar. Discs die zijn opgenomen met HDbeeldkwaliteit (high definition) Deze camcorder neemt beelden met hoge beeldkwaliteit op in AVCHD-indeling.
De juiste disc vinden DISCSELECTIEGIDS b Opmerkingen • U moet de disc finaliseren (p. 54). Als u dit niet doet, kan er een storing optreden. • Controleer of het DVD-station van de computer 8-cm DVD's kan afspelen. • Gebruik geen 8-cm CD-adapter met een 8-cm DVD, omdat dit een storing tot gevolg kan hebben. • Op bepaalde computers is het mogelijk dat de disc niet kan worden afgespeeld of dat de films niet vloeiend worden afgespeeld.
Alle scènes op de disc verwijderen (Formatteren) De disc formatteren Als u een disc met opnamen formatteert, worden alle gegevens verwijderd die op de disc zijn opgenomen, waarna de disc weer opnieuw kan worden gebruikt. De opnamecapaciteit van de disc wordt hersteld als u de disc formatteert. Een DVD-R/DVD+R DL kan niet worden geformatteerd. Vervang deze door een nieuwe disc. Als u een gefinaliseerde disc formatteert Als u een gefinaliseerde disc formatteert, worden alle beelden verwijderd.
• Voor meer informatie over de AVCHDindeling/DVD-indeling, zie pagina 9. 6 Raak de gewenste optie aan op het scherm. De disc wordt geformatteerd met de opnamekwaliteit en -indeling die u hebt geselecteerd. Als de disc is geformatteerd, kunt u beginnen met opnemen op de disc. De "Memory Stick Duo" formatteren Als u een "Memory Stick Duo" formatteert, worden alle beelden verwijderd. 1 Schakel de camcorder in. 2 Plaats de "Memory Stick Duo" die u wilt formatteren in de camcorder.
Extra scènes opnemen na het finaliseren Als er voldoende ruimte voor opnamen beschikbaar is op de disc, kunt u extra opnamen maken op gefinaliseerde DVDRW's/DVD+RW's nadat u de volgende procedure hebt uitgevoerd. 1 Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder en sluit het netsnoer aan op een stopcontact. 2 Schuif de POWER-schakelaar om het -lampje (Film) in te schakelen. 3 Plaats de gefinaliseerde disc in de camcorder.
De camcorder aanpassen Wat u kunt doen met de categorie (INSTELLINGEN) van het HOME MENU U kunt de opnamefuncties en de bedieningsinstellingen aan uw wensen aanpassen. Gebruik van het HOME MENU 3 Raak het gewenste item aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven. 1 Schakel de camcorder in en druk op (HOME). (HOME) 4 Raak het gewenste item aan.
Wat u kunt doen met de categorie (Wordt vervolgd) (INSTELLINGEN) van het HOME MENU Items Pagina Items Pagina DIGITAL ZOOM 66 LCD HELDER 73 STEADYSHOT 66 NIV.AV.LCD 74 AUTO LGZ.SLUITER 67 LCD KLEUR 74 X.V.COLOR 67 LICHT BZ 74 HULPKADER 67 ZEBRA 67 UITVOERINSTELL. (p. 75) RESTANT 67 Items Pagina SUBTTL.DATUM 68 TV-TYPE 75 FLITSNIVEAU 71 DISPLAY 75 RODE-OGENR. 71 COMPONENT 75 REGELAARINSTELL.*1 68 FOTO-INSTELL. (p. 69) KLOK/ Items Pagina 20 Pagina KLOK INSTEL.
FILMINST.CAMERA (Items voor het opnemen van films) z Tips • Zie pagina 12 voor meer informatie over de verwachte opnameduur voor elke opnamestand. OPNM STAND Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven. Instellen (HOME MENU) t pagina 63 (OPTION MENU) t pagina 77 De standaardinstellingen worden aangeduid met B. OPNM STAND HD HQ+ Hiermee kunt u opnemen met de hoogste kwaliteit.
FILMINST.CAMERA (Wordt vervolgd) • U kunt het automatische belichtingsniveau helderder of donkerder maken wanneer [BELICHTING] is ingesteld op [AUTO]. • U kunt de instelling ook handmatig aanpassen met de instelring van de camera (p. 34). WB-VERSCH. (witbalansverschuiving) (HDR-UX7E) Selecteer [AAN] om de gewenste witbalans in te stellen met / . en de ingestelde waarden worden weergegeven als [WB-VERSCH.] niet op de standaardinstelling staat.
AUTO LGZ.SLUITER (Auto Slow Shutter) De sluitertijd wordt automatisch 1/25 seconde als u op plaatsen waar het donker is opnamen maakt (de standaardinstelling is [AAN]). X.V.COLOR Stel deze optie tijdens het opnemen in op [AAN], om een breder kleurenbereik te realiseren. Verschillende kleuren zoals de heldere kleur van bloemen en het turquoiseblauw van de zee kunnen echter worden weergegeven.
FILMINST.CAMERA (Wordt vervolgd) AAN Hiermee wordt de aanduiding voor de resterende discruimte altijd weergegeven. b Opmerkingen • Als de resterende opnameduur voor films minder dan 5 minuten bedraagt, wordt de aanduiding constant op het scherm weergegeven. SUBTTL.DATUM Selecteer [AAN] (de standaardinstelling) om de opnamedatum en -tijd weer te geven wanneer u een disc afspeelt op een apparaat dat beschikt over een functie voor het weergeven van ondertiteling.
FOTO-INSTELL. (Items voor het opnemen van stilstaande beelden) 4,6M ( 4,6M ) Met deze instelling worden stilstaande beelden duidelijk opgenomen in de 16:9 (breedbeeld) breedte-/hoogteverhouding. 3,1M ( 3,1M ) Met deze instelling kunt u meer stilstaande beelden relatief duidelijk opnemen. Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven.
FOTO-INSTELL.
• Alle waarden gemeten met een "Memory Stick Duo" van Sony Corporation. Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, verschilt afhankelijk van de opnameomgeving. • Met de unieke pixelindeling van Sony's ClearVid CMOS-sensor en beeldverwerkingssysteem (nieuwe Enhanced Imaging Processor) kan de resolutie van stilstaande beelden gelijk zijn aan de afmetingen die beschreven zijn. HULPKADER Zie pagina 67. Zie pagina 67. ) Met deze instelling worden stilstaande beelden opgenomen met fijne beeldkwaliteit.
INS.BLDWEERG. (Items voor het aanpassen van de weergave) CAMERAGEGEV. Film Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven. Stilstaande beelden Instellen (HOME MENU) t pagina 63 (OPTION MENU) t pagina 77 De standaardinstellingen worden aangeduid met B.
INS.GELUID/WRGV (Items om het geluid en het scherm aan te passen) WEERGEVEN U kunt het aantal miniaturen selecteren die op het scherm VISUAL INDEX worden weergegeven. Miniatuur Verklarende woordenlijst (p. 128) B ZOOMLINK Wijzig het aantal miniaturen (6 of 12) met de zoomknop op de camcorder.* 6BEELDEN Geeft miniaturen weer van 6 beelden. 12BEELDEN Geeft miniaturen weer van 12 beelden. * U kunt dit instellen met de zoomknoppen op het LCD-scherm of op de afstandsbediening. Raak 1 en vervolgens 2 aan.
INS.GELUID/WRGV (Wordt vervolgd) NIV.AV.LCD LICHT BZ U kunt de helderheid van de achtergrondverlichting van het LCDscherm aanpassen. B NORMAAL B NORMAAL Standaardhelderheid. Standaardhelderheid. LICHT LICHT Het LCD-scherm helderder maken. Het scherm van de beeldzoeker helderder maken. b Opmerkingen b Opmerkingen • Wanneer u de camcorder aansluit op externe stroombronnen, wordt [LICHT] automatisch geselecteerd voor de instelling.
UITVOERINSTELL. (Items voor aansluiting op andere apparaten) 4:3 Selecteer deze stand om uw beelden weer te geven op een 4:3-standaardtelevisie. Beelden met 4:3-beelden breedbeeldindeling (16:9) Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven. Instellen (HOME MENU) t pagina 63 (OPTION MENU) t pagina 77 De standaardinstellingen worden aangeduid met B.
KLOK/ TAALINS. ALGEMENE INST. (Items om de klok en de taal in te stellen) (Andere items) Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven. Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u v/V aan om een andere pagina weer te geven. Instellen Instellen (HOME MENU) t pagina 63 (OPTION MENU) t pagina 77 KLOK INSTEL.
KALIBRATIE Zie pagina 112. AUTOM. UIT (automatische uitschakeling) B 5min De camcorder wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u de camcorder langer dan ongeveer 5 minuten niet gebruikt. NOOIT De camcorder wordt nooit automatisch uitgeschakeld. Functies activeren met het OPTION MENU Het OPTION MENU verschijnt op dezelfde manier als het pop-upvenster dat wordt weergegeven wanneer u met de rechtermuisknop klikt op een computer. Verschillende functies worden weergegeven afhankelijk van de bewerking.
Functies activeren met het OPTION MENU (Wordt vervolgd) Zie 3 Wijzig de instelling en raak aan. Opname-items in het OPTION MENU Zie pagina 77 voor de instelbewerking. Als het gewenste item niet op het scherm wordt weergegeven Items * Pagina Raak een ander tabblad aan. Als u het item helemaal niet kunt vinden, is de functie niet beschikbaar in deze situatie.
Details over de items in het OPTION MENU Weergave-items in het OPTION MENU Zie pagina 77 voor de instelbewerking. Items * Pagina Tabblad VERWIJDEREN a 44 ALLES VERW. a 45 SPLITSEN a 46 WISSEN a 48 ALLES WISSEN a 48 VERPLTSEN a 48 Items die u alleen in het OPTION MENU kunt instellen, worden hierna beschreven. De standaardinstellingen worden aangeduid met B. FOCUS U kunt de scherpstelling handmatig aanpassen. Selecteer deze optie als u gericht wilt scherpstellen op een bepaald onderwerp.
Details over de items in het OPTION MENU (Wordt vervolgd) • De informatie over de brandpuntsafstand (de afstand waarop een object wordt scherpgesteld; van toepassing als het donker is en moeilijk om de scherpstelling aan te passen) wordt in de volgende gevallen een paar seconden weergegeven. ( Het wordt niet correct weergegeven als u een voorzetlens (optioneel) gebruikt.) – Als de scherpstelstand wordt omgeschakeld van automatisch naar handmatig. – Als de scherpstelling handmatig wordt aangepast.
3 Raak aan. B AUTO Als u de instelling wilt terugzetten op automatische belichting, raakt u [AUTO] t aan in stap 1. Selecteer deze optie om beelden automatisch op efficiënte wijze op te nemen zonder de functie [SCÈNEKEUZE]. z Tips SCHEMER* ( ) • U kunt de instelling ook handmatig aanpassen met de instelring van de camera (p. 34) (HDRUX7E).
Details over de items in het OPTION MENU (Wordt vervolgd) PORTRET ( ) BUITEN ( ) De witbalans wordt afgeregeld voor de volgende opnameomstandigheden: Optie om het onderwerp, zoals personen of bloemen, naar voren te halen en een zachte, diffuse achtergrond te maken.
z Tips b Opmerkingen • Voor een betere aanpassing van de kleurbalans dient u de optie [AUTO] te selecteren en uw camcorder ongeveer 10 seconden te richten op een wit voorwerp bij u in de buurt, als: – u de accu hebt verwisseld als [AUTO] is geselecteerd, – u de camcorder van binnen naar buiten brengt of omgekeerd, nadat u deze gebruikt heeft. • U moet de optie [EEN DRUK] ongedaan maken, als: – u de instellingen van de [SCÈNEKEUZE] hebt gewijzigd.
Details over de items in het OPTION MENU (Wordt vervolgd) DIG EFFECT (digitale effecten) Als u [OUDE FILM] selecteert, wordt weergegeven. U kunt het effect van een oude film aan beelden toegevoegen. Als u [DIG EFFECT] wilt annuleren, raakt u [UIT] aan. B EFFECT (beeldeffecten) U kunt speciale effecten toevoegen aan een beeld tijdens het opnemen of afspelen. wordt weergegeven. B UIT Gebruik niet de instelling [B EFFECT]. SEPIA Beelden worden in sepia weergegeven.
Een computer gebruiken Wat kunt u doen met een Windows-computer Wanneer u de "Picture Motion Browser" op een Windows-computer installeert vanaf de bijgeleverde CD-ROM, kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren. z Tips • Zie pagina 90 als u een Macintosh-computer gebruikt.
Wat kunt u doen met een Windows-computer (Wordt vervolgd) Voor ondersteunende informatie van Picture Motion Browser, ga naar de volgende website: http://www.sony.net/support-disoft/ Systeemvereisten Als u "Picture Motion Browser" gebruikt Besturingssysteem: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional of Windows XP Media Center Edition Standaardinstallatie is vereist.
De "Eerste kennismaking" en software installeren Voordat u de camcorder op de computer aansluit, moet u de "Eerste kennismaking" en software installeren op de Windows-computer. De installatie is alleen voor de eerste keer vereist. De programma's die moeten worden geïnstalleerd en de procedures kunnen verschillen afhankelijk van het besturingssysteem. z Tips • Zie pagina 90 als u een Macintosh-computer gebruikt.
De "Eerste kennismaking" en software installeren (Wordt vervolgd) De software installeren 1 Voer stap 1 tot en met 3 in "De "Eerste kennismaking" installeren" (p. 87) uit. 2 Klik op [Install]. 3 Bevestig de taal voor de toepassing die moet worden geïnstalleerd en klik op [Next]. 4 Bevestig het gebied en het land/ de regio waarin u woont en klik op [Next]. De software die wordt geïnstalleerd, wordt geconfigureerd volgens uw land/ regio.
8 Verwijder na het opnieuw "Eerste kennismaking" weergeven opstarten van de computer de CD-ROM uit het schijfstation van de computer. z Tips De snelkoppelingen, zoals [ ] (Picture Motion Browser), verschijnen op het bureaublad. Als u de "Eerste kennismaking" wilt weergeven op de computer, wordt Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 of hoger aanbevolen. Dubbelklik op het pictogram [First Step Guide] op het bureaublad. • Zie pagina 90 als u een Macintosh-computer gebruikt.
Een Macintosh-computer gebruiken U kunt de stilstaande beelden kopiëren van de "Memory Stick Duo" naar de Macintosh-computer. Gebruik "Eerste kennismaking" op de bijgeleverde CD-ROM. b Opmerkingen • De bijgeleverde software "Picture Motion Browser" werkt niet op Mac OS. • Raadpleeg de "Eerste kennismaking" voor meer informatie over het aansluiten van de camcorder op de computer en het kopiëren van stilstaande beelden.
Problemen oplossen Problemen oplossen Als er problemen optreden bij het gebruik van de camcorder, kunt u de volgende tabel gebruiken om het probleem op te lossen. Als het probleem blijft optreden, verwijdert u de stroombron en neemt u contact op met de Sony-handelaar. • Algemene werking/Easy Handycam/ Afstandsbediening.............................p. 91 • Accu/stroombronnen .........................p. 93 • LCD-scherm/beeldzoeker .................p. 93 • Discs/"Memory Stick Duo"...............p.
Problemen oplossen (Wordt vervolgd) • De volgende menu-items keren terug naar hun standaardinstelling, als u de schakelaar POWER langer dan 12 uur op de stand OFF (CHG) laat staan. – [FOCUS] – [SPOTFOCUS] – [BELICHTING] – [SPOTMETER] – [SCÈNEKEUZE] – [WITBALANS] – [MICR.NIVEAU] Zelfs als u op EASY drukt schakelen de menu-items niet automatisch over naar hun standaardinstelling. • De volgende menu-items blijven zoals ze zijn ingesteld tijdens de Easy Handycamwerking. – [NUMMER BEST.
Accu/stroombronnen De stroom wordt plotseling uitgeschakeld. • Als er ongeveer 5 minuten zijn verstreken waarin u de camcorder niet hebt gebruikt, wordt de camcorder automatisch uitgeschakeld (AUTOM. UIT). Wijzig de instelling voor [AUTOM. UIT] (p. 77), schakel de stroom weer in of gebruik de netspanningsadapter. • Laad de accu op (p. 17). Het CHG-lampje (opladen) gaat niet branden als u de accu oplaadt. • Schuif de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) (p. 17).
Problemen oplossen (Wordt vervolgd) • De disc is beschadigd of vuil door vingerafdrukken, enzovoort. In dit geval kan het 10 minuten duren om de disc te verwijderen. • De temperatuur van de camcorder is zeer hoog. Schakel de camcorder uit en laat deze een tijdje op een koele plaats liggen. • Het finaliseren wordt onderbroken doordat u de camcorder uitschakelt. Schakel de camcorder in en verwijder de disc nadat het finaliseren is voltooid (p. 56). Beelden kunnen niet worden verwijderd.
U kunt geen stilstaande beelden opnemen. • Het weergavescherm wordt weergegeven. Stel de camcorder in op de opnamepauzestand (p. 30). • De "Memory Stick Duo" is vol. Gebruik een nieuwe "Memory Stick Duo" of formatteer de "Memory Stick Duo" (p. 61). Of verwijder onnodige beelden (p. 45). • U kunt geen stilstaande beelden opnemen met: – [VL.LNGZ.OPN.] – [FADER] – [DIG EFFECT] – [B EFFECT] • U kunt geen stilstaande beelden opnemen op een disc in de camcorder.
Problemen oplossen (Wordt vervolgd) [STEADYSHOT] werkt niet. • Stel [STEADYSHOT] in op [AAN] (p. 66). • [STEADYSHOT] kan wellicht niet compenseren voor extreme trillingen. Het beeld is donker op het scherm en het onderwerp wordt niet weergegeven. • Houd DISP/BATT INFO enkele seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting in te schakelen (p. 22). De BACK LIGHT-functie werkt niet. • De BACK LIGHT-functie werkt niet tijdens de Easy Handycam-werking.
Een disc afspelen op de camcorder • Dit wordt wellicht op stilstaande beelden weergegeven die op andere apparaten zijn opgenomen, op een computer zijn bewerkt, enzovoort. U kunt een disc niet afspelen. • Schuif de POWER-schakelaar om de camcorder in te schakelen en druk op (BEELDEN WEERGEVEN). • Raak (BEELDEN WEERGEVEN) en dan [VISUAL INDEX] aan in het HOME MENU. • Controleer de compatibiliteit van de disc (p. 11). • Plaats een disc met de opneembare zijde richting de camcorder (p. 23).
Problemen oplossen (Wordt vervolgd) " " wordt weergegeven op een beeld in het discmenu/DVD-menu. • Het laden van gegevens is wellicht mislukt tijdens het finaliseren van de disc. Voor de volgende discs moet u de disc geschikt maken voor extra opnamen (p. 62), vervolgens moet u het discmenu opnieuw maken door de disc opnieuw te finaliseren (p. 56). Het discmenu/DVD-menu wordt wellicht correct weergegeven.
• De disc is al gefinaliseerd. Bij de volgende discs moet u de vereiste procedure volgen om extra opnamen te maken (p. 62): – DVD+RW – DVD-RW opgenomen met HDbeeldkwaliteit (high definition) – DVD-RW (VIDEO-stand) opgenomen met SD-beeldkwaliteit (standard definition) U kunt het geluid niet horen. • Als u de component video-kabel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de rode en witte stekkers van de A/V-kabel aangesloten zijn (p. 40, 42).
Problemen oplossen (Wordt vervolgd) Aansluiten op een computer Als u de films op een disc gebruikt, herkent de computer de camcorder niet. • Installeer Picture Motion Browser (p. 87). • Koppel de USB-apparaten, behalve het toetsenbord, de muis en de camcorder, los van de computer. • Koppel de kabel los van de computer en de camcorder, start de computer opnieuw op en sluit de kabel weer goed aan. De bijgeleverde software, Picture Motion Browser, kan niet worden gebruikt op de Macintosh-computer.
Waarschuwingen en berichten Zelfdiagnose/waarschuwingen Als aanduidingen op het LCD-scherm of in de beeldzoeker worden weergegeven, controleert u de volgende punten. U kunt bepaalde problemen zelf oplossen. Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sonyhandelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. C:04:00 101-0001 (waarschuwing voor bestanden) Langzaam knipperend • Het bestand is beschadigd.
Waarschuwingen en berichten (Wordt vervolgd) (waarschuwing voor hoge temperatuur) Langzaam knipperend • De temperatuur van de camcorder wordt hoger. Schakel de camcorder uit en laat deze een tijdje op een koele plaats liggen. Snel knipperend* • De temperatuur van de camcorder is zeer hoog. Schakel de camcorder uit en laat deze een tijdje op een koele plaats liggen. * U hoort een melodie als de waarschuwingen op het scherm verschijnen (p. 73).
x “Memory Stick Duo” Plaats de Memory Stick opnieuw. • Plaats de "Memory Stick Duo" enkele keren opnieuw. Als de aanduiding daarna nog steeds knippert, kan de "Memory Stick Duo" beschadigd zijn. Probeer met een andere "Memory Stick Duo". Deze Memory Stick is niet juist geformatteerd. • Controleer de indeling en formatteer indien nodig de "Memory Stick Duo" opnieuw met de camcorder (p. 61, 108). Max. aantal mappen op Memory Stick is bereikt. • U kunt geen mappen met een nummer hoger dan 999MSDCF maken.
Aanvullende informatie De camcorder gebruiken in het buitenland Voeding U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle landen/regio's met een lichtnetspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Beelden weergeven die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (high definition) In landen/regio's waar ondersteuning voor 1080/50i wordt geboden, kunt u de beelden weergeven met dezelfde HD-beeldkwaliteit (high definition) als die van de opgenomen beelden.
De plaatselijke tijd instellen U kunt de klok gemakkelijk instellen op de plaatselijke tijd door een tijdsverschil in te stellen wanneer u de camcorder in het buitenland gebruikt. Stel (INSTELLINGEN) t [KLOK/ TAALINS.] t [GEBIED INST.] en [ZOMERTIJD] in op het HOME MENU (p. 20).
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen Informatie over de discs Zie pagina 11 voor meer informatie over de discs die u met de camcorder kunt gebruiken. x Opnemen op de A-zijde Plaats de disc in de camcorder met de zijde met het symbool naar buiten gericht en druk de disc aan tot deze vast klikt. -symbool Opmerkingen bij het gebruik • Houd de disc bij de randen vast terwijl u het gat in het midden enigszins ondersteunt.
• Voer de volgende bewerkingen uit op elke zijde van een dubbelzijdige disc: – Finaliseren (p. 54) – Finaliseren ongedaan maken (p. 62) – Formatteren (p. 60) Gebruik en opslag van de discs • Houd de disc schoon, anders kan de audio- en beeldkwaliteit afnemen. • Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de disc vanuit het midden schoon. Als de disc vies is, reinigt u deze met een zachte doek die licht is bevochtigd met water en droogt u de disc vervolgens met een zachte, droge doek.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Wordt vervolgd) Naast HD-beeldkwaliteit (high definition) kan de camcorder ook een SD-signaal (standard definition) in de conventionele DVD-indeling opnemen. *1: 1080i-specificatie Een high-definitionspecificatie waarbij 1080 effectieve scanlijnen en het interlacesysteem worden gebruikt. *2: 720p-specificatie Een high-definitionspecificatie waarbij 720 effectieve scanlijnen en het progressieve systeem worden gebruikt.
U kunt het beste een reservekopie van belangrijke gegevens maken op de vaste schijf van de computer. x Informatie over het gebruik van een "Memory Stick" Houd rekening met de volgende punten wanneer u een "Memory Stick Duo" gebruikt. • Zorg ervoor dat u niet te veel druk uitoefent als u schrijft op het memogedeelte van een "Memory Stick Duo". • Plak geen etiket of dergelijke op een "Memory Stick Duo" of een Memory Stick Duo-adapter.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Wordt vervolgd) Informatie over de "InfoLITHIUM"-accu Deze camcorder werkt alleen met een "InfoLITHIUM"-accu (H serie). "InfoLITHIUM"-accu's van de H-serie zijn voorzien van het -teken. Wat is een "InfoLITHIUM"-accu? Een "InfoLITHIUM"-accu is een lithiumion accu die informatie over de gebruikstoestand kan doorgeven tussen de camcorder en een optionele netspanningsadapter/lader.
De accu bewaren • Als de accu langere tijd niet wordt gebruikt, moet u de accu één keer per jaar volledig opladen en ontladen met de camcorder zodat de accu goed blijft werken. Als u de accu wilt opbergen, verwijdert u hem uit de camcorder en bewaart u hem op een droge, koele plaats. • Als u de accu volledig wilt ontladen met de camcorder, stelt u (INSTELLINGEN) t [ALGEMENE INST.] t [AUTOM.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Wordt vervolgd) • Houd de afstandsbediening en de knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt. • Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is gelekt, doet u het volgende: – neem contact op met een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. – spoel de vloeistof af die op uw huid is terechtgekomen.
• Als de camcorder niet werkt omdat de pickup-lens vuil is, kunt u deze reinigen met een blaaskwastje (niet bijgeleverd). Raak de pickup-lens niet direct aan tijdens het reinigen. Dit kan een storing in de camcorder veroorzaken. 3 Raak "×" op het scherm aan met de hoek van de bijgeleverde "Memory Stick Duo" of een vergelijkbaar voorwerp. De positie van de "×" wordt gewijzigd. Raak [ANNUL.] aan om te annuleren. Pickup-lens Als u niet het juiste punt hebt aangeraakt, moet u de kalibratie opnieuw uitvoeren.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Wordt vervolgd) Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij niet is opgeladen, heeft dit echter geen invloed op het gebruik van de camera zolang u de datum niet opneemt. x Procedures Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde netspanningsadapter en laat de camcorder meer dan 24 uur zo staan met de POWER-schakelaar op OFF (CHG).
SD 6M (SP): Ongeveer 55 min SD 3M (LP): Ongeveer 110 min Beeldzoeker Elektronische zoeker (kleur) Beeldapparaat (CMOS-sensor) HDR-UX3E/UX5E: CMOS: 5,9 mm (type 1/3) Opnamepixels (stilstaand, 4:3): Maximaal 4,0 megapixels (2 304 × 1 728) pixels*2 Totaal: Ongeveer 2 100 000 pixels Effectief (film, 16:9): 1 430 000 pixels Effectief (film, 4:3): 1 080 000 pixels Effectief (stilstaand, 16:9): 1 490 000 pixels Effectief (stilstaand, 4:3): 1 990 000 pixels HDR-UX3E/UX5E: 10 × (optisch) 20 ×, 80 × (digitaal) Filte
Technische gegevens (Wordt vervolgd) *3 De waarden voor de brandpuntsafstand zijn de werkelijke waarden die resulteren uit de pixeluitvoer voor groothoekopnamen. • Vervaardigd onder de licentie van Dolby Laboratories.
HDR-UX7E: 590 g (alleen hoofdeenheid) 690 g (inclusief de oplaadbare NP-FH70-accu en een disc) Bijgeleverde accessoires Zie pagina 16.
Technische gegevens (Wordt vervolgd) Informatie over handelsmerken Opmerkingen bij de licentie • "Handycam" en ELK GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, BEHALVE HET GEBRUIK DOOR CONSUMENTEN VOOR PERSOONLIJKE DOELEINDEN, IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-2-STANDAARD VOOR HET CODEREN VAN VIDEOINFORMATIE VOOR VOORBESPEELDE MEDIA, IS UITDRUKKELIJK VERBODEN, TENZIJ DE GEBRUIKER BESCHIKT OVER EEN LICENTIE ONDER DE PATENTEN VAN TOEPASSING IN DE MPEG-2PATENTENPORTEFEUILLE. DEZE LICENTIE IS VERKRIJGBAAR VIA MPEG LA, L.L.C.
Over GNU GPL/LGPL toegepaste software De software die geschikt is voor de volgende GNU General Public License (hierna "GPL" genoemd) of GNU Lesser General Public License (hierna "LGPL" genoemd) zijn bijgeleverd bij de camcorder. Dit informeert u erover dat u het recht heeft op toegang tot broncode voor deze softwareprogramma's en die code te wijzigen en verdelen onder de voorwaarden van de bijgeleverde GPL/LGPL. De broncode is verkrijgbaar op het internet. Gebruik de volgende URL om deze te downloaden.
Naslag Onderdelen en bedieningselementen De cijfers in ( ) zijn referentiepagina's. A POWER-schakelaar (20) B (flitser) toets (32) C /CHG-lampje (opladen) (17, 32) schroef los. Vervolgens drukt u op het accessoire en schuift u dit uit de schoen. • Als u films opneemt met een externe flitser (optioneel) op de accessoireschoen, moet u de stroom van de externe flitser uitschakelen om te voorkomen dat het geluid van het opladen wordt opgenomen.
HDR-UX3E/UX5E Als een externe microfoon (optioneel) is aangesloten, krijgt deze de voorkeur op de interne microfoon (p. 31). J i-aansluiting (hoofdtelefoon) (HDR-UX7E) K Luidspreker Geluid wordt afgespeeld via de luidspreker. Zie pagina 37 voor meer informatie over het aanpassen van het volume.
Onderdelen en bedieningselementen (Wordt vervolgd) A OPEN-schakelaar van de discklep/ ACCESS-lampje (23) B Interne microfoon (31) Een met Active Interface Shoe compatibele microfoon (optioneel) heeft voorrang indien aangesloten. C Flitser (32) D Lens (Carl Zeiss Lens) (5) E MANUAL-toets (34) (HDR-UX7E) F Instelring van de camcorder (34) (HDR-UX7E) G Motorzoomknop (31, 38) H PHOTO-toets (30) I BACK LIGHT-toets (33) J NIGHTSHOT-schakelaar (33) K Opnamelampje van camera (29) Brandt rood tijdens het opnemen.
Afstandsbediening M b / B / v / V / ENTER-toetsen Wanneer u op een van de toetsen drukt in het scherm VISUAL INDEX of in de afspeellijst, wordt het oranje kader op het LCD-scherm weergegeven. Selecteer een gewenste toets of een item met b / B / v / V en druk op ENTER om de selectie op te geven. b Opmerkingen • Verwijder het isolatievel voordat u de afstandsbediening gebruikt.
Onderdelen en bedieningselementen (Wordt vervolgd) • Naarmate de lithiumbatterij zwakker wordt, kan de bedieningsafstand van de afstandsbediening afnemen of functioneert de afstandsbediening wellicht niet meer correct. In dit geval moet u de batterij vervangen door een CR2025lithiumbatterij van Sony. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen Films opnemen M Wordt weergegeven wanneer een stilstaand beeld wordt opgeslagen. N Opnamemap z Tips A Opname-indeling (HD/SD) (9) en opnamestand (HQ+/HQ/SP/LP) (65) B HOME-toets (14) C Resterende accuduur (ongeveer) (18) D Opnamestatus ([STBY] (stand-by) of [OPN] (opnemen)) E Teller (uur/minuut/seconde) F Disctype (11) De opnamestand (VIDEO/VR) verschijnt alleen voor DVD-RW-discs die opgenomen zijn in SDbeeldkwaliteit (standard definition).
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen (Wordt vervolgd) Stilstaande beelden weergeven Aanduidingen wanneer u wijzigingen aanbrengt De volgende aanduidingen worden tijdens het opnemen/afspelen weergegeven om de instellingen van de camcorder aan te geven.
Midden Aanduiding Betekenis Diavoorstelling ingesteld (38) NightShot (33) Super NightShot (83) Color Slow Shutter (83) PictBridge-aansluiting (52) EZ Waarschuwing (101) Onderkant Aanduiding Gegevenscode tijdens het opnemen De datum, tijd en gegevens over camerainstellingen van de opgenomen beelden worden automatisch op de disc en "Memory Stick Duo" opgenomen. Ze worden niet weergegeven tijdens het opnemen. U kunt ze echter weergeven als [GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen (p. 72).
Naslag Verklarende woordenlijst x 5.1-kanaals surround sound x MPEG-4 AVC/H.264 Een systeem waarbij geluid wordt afgespeeld met 6 luidsprekers: 3 voorluidsprekers (links, rechts en midden) en 2 achterluidsprekers (rechts en links) met een extra subwoofer voor lage tonen, die wordt geteld als een 0.1-kanaal voor frequenties van 120 Hz of lager. De nieuwe indeling voor beeldcodering die in 2003 gezamenlijk is gestandaardiseerd door twee internationale standaardisatieorganisaties, de ISOIEC en de ITU-T.
Naslag Index Cijfers 12BEELDEN ........................73 16:9 .......................................75 16:9 BREED .........................66 21-polige verloopstekker ......43 4:3 ...................................66, 75 AUTOM. UIT (automatische uitschakeling) ....................... 77 DISCSELECTIEGIDS .........59 AVCHD-indeling ........... 9, 107 DISC/GEHEUG.BEH. (categorie).............................54 A/V-kabel....................... 40, 50 DISPLAY .............................
Index (Wordt vervolgd) G K O GEBIED INST. ....................76 KAARSLICHT ............ 81, 100 Oplaadduur ...........................18 Gebruiken in het buitenland ............................................104 KALIBRATIE ................... 112 Opnameduur .........................18 KLOK INSTEL.................... 20 OPNAMELAMP ..................76 GEGEVENSCODE ..............72 KLOK INSTEL. .................. 20 Opnemen .............................. 29 KLOK/TAALINS. ...............
SPLITSEN VOLUME............................. 73 Afspeellijst.....................49 Voorbereiding ...................... 16 Origineel........................46 VR-stand .............................. 24 SPOTFOCUS................80, 100 V-UIT/LCD.......................... 75 SPOTLIGHT ........................82 VUURWERK............... 81, 100 SPOTMETER (flexibele spotmeter) .....................81, 100 W STANDAARD......................71 Waarschuwingen ................ 101 Statief..............