2-631-478-81 (1) Beelden met HD-kwaliteit (high definition) weergeven Digitale HD-videocamera Bedieningshandleiding HDR-HC1E Voorbereidingen 8 10 Opnemen/ 22 afspelen Het menu gebruiken 38 Kopiëren/bewerken 62 Een computer gebruiken 72 Problemen oplossen 80 Aanvullende informatie 99 Snelle kennismaking 112 © 2005 Sony Corporation
Lees dit eerst Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. VOOR KLANTEN IN HET VERENIGD KONINKRIJK OPMERKING OVER DE BIJGELEVERDE NETSPANNINGSADAPTER Voor uw veiligheid en gemak is dit apparaat voorzien van een aangesloten stekker die voldoet aan BS1363.
Opmerkingen bij het gebruik Informatie over de typen banden die u in de camcorder kunt gebruiken Informatie over het gebruik van de camcorder • Houd de camcorder niet vast bij de volgende onderdelen: • U kunt alleen mini-DV-banden gebruiken die zijn voorzien van het logo . Mini-DV-banden met Cassette Memory zijn niet geschikt (p. 100). Informatie over de typen "Memory Stick" die u in de camcorder kunt gebruiken • De "Memory Stick" is verkrijgbaar in twee formaten.
Lees dit eerst (Vervolg) HDV-banden afspelen op andere apparaten Zwarte stip Witte, rode, blauwe of groene stip • Als het LCD-scherm, de beeldzoeker en de lens langdurig worden blootgesteld aan direct zonlicht, kunnen deze beschadigd raken. • Richt de camcorder nooit direct naar de zon. Dit kan een storing in de camcorder veroorzaken. Neem de zon alleen op als het licht niet fel is, zoals tijdens de schemering.
Inhoudsopgave Pictogrammen in deze handleiding functies die alleen beschikbaar zijn voor de HDVindeling. : functies die alleen beschikbaar zijn voor de DV-indeling. Lees dit eerst .............................................................................................2 Beelden met HD-kwaliteit (high definition) weergeven De nieuwe HDV-indeling uitproberen!........................................................8 Video weergeven die is opgenomen in HDV-indeling ................................
Opnemen/afspelen De resterende acculading controleren (informatie over de accu) Het bevestigingsgeluid voor een bewerking uitschakelen De instellingen herstellen Overige onderdelen en functies Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen...28 Beginpunt zoeken ....................................................................................31 De laatste scène van de meest recente opname zoeken (END SEARCH)......31 De laatstopgenomen scènes controleren (Opnamecontrole).................
Opgenomen beelden verwijderen van de "Memory Stick Duo" ...............67 Beelden op de "Memory Stick Duo" met bepaalde gegevens markeren (beeldbeveiliging/afdrukmarkering) ................................................68 Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-printer) ...............................69 Aansluitingen voor externe apparaten .....................................................70 Een computer gebruiken Aansluiten op een computer..............................................................
Beelden met HD-kwaliteit (high definition) weergeven De nieuwe HDV-indeling uitproberen! Opnemen in de HDV-indeling Hoge beeldkwaliteit De HDV-indeling heeft ongeveer tweemaal de horizontale resolutie van een standaardtelevisie, ofwel circa viermaal de hoeveelheid beeldpunten die beschikbaar is voor beelden met hoge beeldkwaliteit. Omdat de camcorder de HDV-indeling ondersteunt, kunt u kristalheldere HD-beelden (high definition) opnemen.
Video weergeven die is opgenomen in HDV-indeling Beelden met HD-kwaliteit (high definition) weergeven HDV-beelden bekijken op een HDTV (p. 34) Beelden die u opneemt in de HDV-indeling, kunt u afspelen als HD-beelden (high definition) op een HDTV. • Zie pagina 101 voor meer informatie over televisie die voldoet aan de HDV1080i-specificatie. Weergave op een breedbeeldtelevisie (16:9) of normale televisie (4:3) (p.
Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan. Draadloze afstandsbediening (1) (p. 32) "Memory Stick Duo" 16 MB (1) (p. 20, 102) Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd. A/V-kabel (1) (p. 34, 62) Memory Stick Duo-adapter (1) (p. 103) Component-videokabel (1) (p. 34, 35) Netspanningsadapter (1) (p. 11) USB-kabel (1) (p.
Stap 2: De accu opladen U kunt de “InfoLITHIUM” accu van de M-serie (p. 104) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst. POWER-schakelaar 2 Schuif de schakelaar POWER omhoog naar OFF (CHG). (Dit is de standaardinstelling.) Voorbereidingen DC IN-aansluiting Stekker Naar het stopcontact Netsnoer Netspanningsadapter 1 Bevestig de accu op de camcorder door de accu in de richting van de pijl te schuiven tot deze vastklikt.
Stap 2: De accu opladen (Vervolg) 4 Sluit het netsnoer aan op de netspanningsadapter en het stopcontact. Het CHG-lampje (opladen) licht op en het laden begint. 5 Het lampje CHG (opladen) gaat uit als de accu volledig is opgeladen. Koppel de netspanningsadapter los van de DC IN-aansluiting op de camcorder en de stekker. Koppel de netspanningsadapter los van de DC IN-aansluiting. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast.
• Gebruik de bijgeleverde of optionele Sony “InfoLITHIUM”-accu van de M-serie. De NP-FM30-accu (optioneel) kunt u niet gebruiken voor de camcorder. • Het is raadzaam de accu NP-QM71D of NP-QM91D te gebruiken wanneer u een videolamp bevestigt (optioneel). Speelduur Informatie over de oplaad-/opname/speelduur • Tijden gemeten met de camcorder bij 25 °C. (Een temperatuur van 10 tot 30 °C wordt aanbevolen.) • De opname- en speelduur zijn korter als u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
Stap 3: De stroom inschakelen en de camcorder stevig vasthouden Als u wilt opnemen of afspelen, verschuift u de POWER-schakelaar herhaaldelijk om het gewenste lampje in te schakelen. Als u de camcorder voor het eerst gebruikt, wordt het scherm [KLOK INSTEL.] weergegeven (p. 18). Lampjes die gaan branden CAMERA-TAPE: opnemen op een band. CAMERA-MEMORY: opnemen op een "Memory Stick Duo". PLAY/EDIT: beelden afspelen of bewerken.
De camcorder uitschakelen Schuif de POWER-schakelaar omhoog naar de stand OFF (CHG). • Bij aankoop is de camcorder zo ingesteld dat de camcorder automatisch wordt uitgeschakeld als u deze ongeveer 5 minuten laat staan zonder een handeling uit te voeren. Dit wordt gedaan om de acculading te sparen. ([AUTOM. UIT], p. 59).
Stap 4: Het LCD-scherm en de beeldzoeker aanpassen Het LCD-scherm Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (). Draai het LCD-scherm vervolgens in de gewenste hoek om beelden op te nemen of af te spelen (). 90 graden ten opzichte van de camcorder 180 graden (max.) De achtergrondverlichting van het LCD-scherm uitschakelen om de accu te sparen Houd DISPLAY/BATT INFO enkele seconden ingedrukt tot wordt weergegeven.
Stap 5: Het aanraakscherm gebruiken U kunt opgenomen beelden afspelen (p. 23) of de instellingen wijzigen (p. 38) met het aanraakscherm. De schermaanduidingen controleren (weergavehulp) U kunt gemakkelijk de betekenis van elke aanduiding op het LCD-scherm controleren. 1 Raak aan. 60min 0:00:00 MENU 1/3 WEERG. HULP STATUS CONTR. SLTRTIJD BEL. PROG AE KEUZE Voorbereidingen Ondersteun de achterkant van het LCD-scherm met uw hand. Raak vervolgens de toetsen aan die op het scherm worden weergegeven.
Stap 6: De datum en tijd instellen Stel de datum en tijd in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de datum en tijd niet instelt, wordt het scherm elke keer [KLOK INST.] weergegeven als u de camcorder inschakelt of de POWERschakelaar verschuift. • Als u de camcorder ongeveer 3 maanden niet gebruikt, loopt de ingebouwde oplaadbare batterij leeg en kunnen de instellingen voor datum en tijd uit het geheugen worden gewist.
Stap 7: Een band of een "Memory Stick Duo" in de camcorder plaatsen Band 2 Plaats een band in de camcorder U kunt alleen mini-DV-banden gebruiken (p. 100). • De opnameduur is afhankelijk van [ STAND] (p. 54). met het venstergedeelte naar buiten gericht en druk op . OPNM Voorbereidingen 1 Duw de OPEN/EJECT schakelaar in de richting van de pijl, houd de schakelaar even vast en open het deksel. Klep Venster Druk zachtjes op het midden van de achterkant van de band.
Stap 7: Een band of een "Memory Stick Duo" in de camcorder plaatsen (Vervolg) "Memory Stick Duo" U kunt alleen een "Memory Stick Duo" met de aanduiding of gebruiken (p. 102). • Het aantal beelden en de duur van de beelden die kunnen worden opgenomen, is afhankelijk van de beeldkwaliteit of het beeldformaat. Zie pagina 47 voor meer informatie. Plaats de "Memory Stick Duo" in de juiste richting in de sleuf voor de "Memory Stick Duo" totdat deze vastklikt.
Voorbereidingen 21
Opnemen Verwijder de lensdop. PHOTO POWER-schakelaar REC START/ STOP REC START/STOP 1 Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het gewenste lampje in te schakelen en een opnamemedium te selecteren. Films op band: Het lampje CAMERATAPE gaat branden. Stilstaande beelden op de "Memory Stick Duo": Het lampje CAMERAMEMORY gaat branden.* * Het beeldformaat wordt automatisch ingesteld op 4:3.
Afspelen 1 Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting rvan de pijl om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. 2 Start het afspelen. Stilstaande beelden Raak achtereenvolgens en aan om het afspelen te starten. A Opnemen/afspelen Films Raak aan. Het laatstopgenomen beeld wordt weergegeven. A C B C P-MENU B Stoppen Afspelen/onderbreken; de functie wordt gewijzigd als u de toets aanraakt.
Functies voor opnemen/afspelen • De minimale afstand tussen de camcorder en het onderwerp voor een goede scherpstelling is ongeveer 1 cm voor groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor tele-opnamen. • U kunt [DIGITAL ZOOM] instellen als u meer dan 10 keer wilt inzoomen. (p. 46) • Het in- en uitzoomen verloopt trager als u te snel aan de zoomring draait. De helderheid van het beeld handmatig aanpassen (belichting) ............ Opnemen Zoomfunctie gebruiken ...
• Voor de functies NightShot en Super NightShot wordt infraroodlicht gebruikt. U moet de infraroodpoort daarom niet bedekken met uw vingers of andere voorwerpen en de voorzetlens (optioneel) verwijderen. • Pas de scherpstelling handmatig aan (p. 25) als er moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld. • Gebruik deze functies niet in een heldere omgeving. Dit kan een storing veroorzaken. Een onderwerp helder in beeld krijgen (TELE MACRO) ........................
Functies voor opnemen/afspelen (Vervolg) • De gemaakte instelling wordt overschreven door de standaardinstelling wanneer u de POWER-schakelaar langer dan 12 uur op OFF (CHG) laat staan. • Er verschijnt een spiegelbeeld van het onderwerp op het LCD-scherm, maar het beeld wordt normaal opgenomen. De flitser gebruiken .................. Druk herhaaldelijk op (flitser) om een instelling te selecteren. • • • • • • Geen aanduiding: er wordt automatisch geflitst als de omgeving niet helder genoeg is.
Speel het beeld af dat u wilt vergroten. Vergroot het beeld met T (tele-opnamen). Het bevestigingsgeluid voor een bewerking uitschakelen.............. Raak het scherm aan op het punt dat u wilt weergeven in het midden van het weergegeven frame. Zie [PIEPTOON] (p. 58) voor meer informatie over het instellen van het bevestigingsgeluid. Pas de vergroting aan met W (groothoekopname)/T (Tele-opname). De instellingen initialiseren ........
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens opnemen/afspelen Films opnemen Stilstaande beelden opnemen In de CAMERA-TAPE stand 2 1 3 4 Opname-indeling ( 2 90 1920 qa FINE 11 101 qs 7 of ) (54) De opnamemodus (SP of LP) wordt ook weergegeven in de DV-indeling.
( ) is een referentiepagina. De aanduidingen die tijdens het opnemen worden weergegeven, worden niet opgenomen.
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen (Vervolg) Aanduidingen wanneer u wijzigingen aanbrengt Diavoorstelling (51) Raadpleeg de [WEERG.HULP] (p. 17) voor meer informatie over de functies van de aanduidingen op het LCD-scherm.
Beginpunt zoeken Controleer of het lampje CAMERA-TAPE brandt (p. 22). De laatstopgenomen scènes controleren (Opnamecontrole) De laatste scène van de meest recente opname zoeken (END SEARCH) U kunt ongeveer 2 seconden bekijken van de scène die u hebt opgenomen voordat u de band hebt gestopt. END SEARCH werkt niet wanneer u de band na het opnemen verwijdert. Raak aan. 60min EINDE ZOEKEN 1 Raak 60min aan. STBY 0:00:00 0:00:00 ANNUL. Raak deze toets aan om de bewerking te annuleren.
Afstandsbediening Verwijder het isolatievel voordat u de afstandsbediening gebruikt. Isolatievel Snel de gewenste scène zoeken (nulpuntgeheugenterugkeerfunctie) • • • •• • • Zie pagina 109 voor meer informatie over het vervangen van de batterij. • • 1 Druk tijdens het afspelen op ZERO SET MEMORY bij het punt dat u later wilt terugvinden. De bandteller wordt weer op "0:00:00" gezet en knippert op het scherm.
Een scène zoeken op opnamedatum (datumzoekfunctie) U kunt het punt zoeken waar de opnamedatum wordt gewijzigd. 1 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. 3 Druk op (vorige)/ (volgende) om een opnamedatum te selecteren. 60 min Opnemen/afspelen 2 Druk op SEARCH M. . 0:00:00:00 30 min DATUM -01 ZOEKEN P.MENU De bewerking annuleren Druk op STOP . • De datumzoekfunctie werkt niet correct als er een leeg gedeelte staat tussen de opnamen op de band.
Aansluiten op een televisie voor weergave De aansluitmethode en beeldkwaliteit zijn afhankelijk van de aangesloten televisie en de gebruikte aansluitingen. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 11). Zie Opmerkingen bij aansluitingen op pagina 37 en de documentatie bij de aan te sluiten apparatuur voor meer informatie. Selecteer een geschikte aansluitmethode op basis van de aan te sluiten televisie en de aansluitingen waarmee de televisie is uitgerust.
: Signaalverloop Type Camcorder Televisie Kabel Instelling (STANDRD INST) i.LINK-kabel (optioneel) [VCR HDV/DV] [AUTO] (p. 54) [i.LINK-CONV.] [UIT] (p.57) (Groen) Y (Blauw) PB/CB (Rood) PR/CR Audio/-video-aansluitkabel (bijgeleverd) (Rood) (STANDRD INST) [VCR HDV/DV] [AUTO] (p. 54) [COMPONENT] [1080i/576i] (p. 57) Opnemen/afspelen Component-videokabel (bijgeleverd) (Wit) (Geel) Sluit de videostekker (geel) niet aan. (STANDRD INST) i.LINK-kabel (optioneel) [VCR HDV/DV] [AUTO] (p.
Aansluiten op een televisie voor weergave (Vervolg) : Signaalverloop Type Camcorder Televisie Kabel Instelling Component-videokabel (bijgeleverd) (Groen) Y (Blauw) PB/CB (Rood) PR/CR A/V-kabel (bijgeleverd) (Rood) (Wit) (Geel) (STANDRD INST) [VCR HDV/DV] [AUTO] (p. 54) [COMPONENT] [576i] (p. 57) [TV-TYPE] [16:9]/[4:3]* (p. 57) Sluit de videostekker (geel) niet aan. A/V-kabel met S VIDEO (optioneel) (STANDRD INST) (Rood) (Wit) (Geel) [VCR HDV/DV] [AUTO] (p.
Opmerkingen bij aansluitingen Type Opmerkingen • Hiervoor zijn HDV1080i-aansluitingen nodig. Neem voor meer informatie contact op met de televisiefabrikant. Zie pagina 101 voor een lijst van ondersteunde apparaten. • De televisie moet zo worden ingesteld dat de aangesloten camcorder wordt herkend. Raadpleeg de documentatie die bij de televisie is geleverd. • Als u alleen de component-videokabel (optioneel) gebruikt, worden er geen audiosignalen uitgevoerd.
De menu-items gebruiken Volg de onderstaande instructies als u de menu-items wilt gebruiken die na deze pagina worden beschreven. 1 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. Lampje CAMERA-TAPE: instellingen op een band Lampje CAMERA-MEMORY: instellingen op een “Memory Stick Duo” Lampje PLAY/EDIT: instellingen voor weergeven/bewerken 2 Raak het LCD-scherm aan om het menu-item te selecteren. Items die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
Selecteer het gewenste menu. Raak / aan om het item te selecteren en raak hetzelfde als het proces in stap .) Selecteer het gewenste item. aan. (Het proces in stap is • U kunt het item ook direct aanraken om dit te selecteren. Pas het item aan. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, raakt u (sluiten) aan om het menuscherm te verbergen. Als u de instelling niet wijzigt, raakt u aan om terug te keren naar het vorige scherm.
Menu-items • Welke menu-items beschikbaar zijn () is afhankelijk van de plaats van het lampje voor de schakelaar POWER dat brandt. Lampje dat brandt: TAPE MEMORY PLAY/EDIT BELICHT.PROG SPOTMETER WITBALANS SCHERPTE SLUITERTIJD AUTO SLUITER – – AE KEUZE KLEUR CAMERA WB-VERSCH. SPOTFOCUS FLITS INST. – SUPER NS – NS LAMP COLOR SLOW S – ZEBRA HISTOGRAM Z.
Lampje dat brandt: TAPE MEMORY PLAY/EDIT EINDE ZOEKEN – – – – DVD BRANDEN – – – Het menu BEW.&AFSP. (p. 53) V. SNLH.WG. REC CTRL Het menu STANDRD INST (p. 54) VCR HDV/DV – REC FORMAT DV INSTELLEN – – – VOLUME MEERK GELUID – MIC NIVEAU EX.SUR MIC – – – LCD/BZ INST. COMPONENT i.LINK-CONV. TV-TYPE – USB SELECT. – – – – WEERGAVEHULP STATUSCONTR.
Het menu CAMERA INST. Instellingen waarmee u de camcorder kunt aanpassen aan de opnameomstandigheden (SPOTMETER/WITBALANS/STEADYSHOT, enzovoort). ZONSON MAAN**( De standaardinstellingen zijn aangeduid met . De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. Zie pagina 38 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. Selecteer deze optie om de sfeer van bepaalde situaties, zoals een zonsopgang, buitenopnamen 's nachts of vuurwerk, vast te leggen.
Als u de instelling wilt terugzetten op automatische belichting, raakt u [AUTO][END] aan. • Als u [SPOTMETER] instelt, wordt de belichting automatisch ingesteld op handmatig. WITBALANS (witbalans) U kunt de witbalans aanpassen aan de helderheid van de opnameomgeving. Stel vooraf de AUTO LOCK-schakelaar in op OFF (p. 25). AUTO De witbalans wordt automatisch aangepast.
Het menu CAMERA INST. (Vervolg) • Als u een helder voorwerp opneemt, kunt u het beste een korte sluitertijd instellen. • Bij een lange sluitertijd kan mogelijk niet automatisch worden scherpgesteld. Gebruik een statief en pas de scherpstelling handmatig aan. • Als u opneemt bij het licht van een tl-buis, natriumlamp of kwiklamp, kunnen er afhankelijk van de sluitertijd horizontale lijnen of kleurafwijkingen op het scherm te zien zijn.
(geen flits): er wordt zonder flitser opgenomen. • De beperking van rode ogen kan mogelijk niet het gewenste resultaat geven vanwege individuele verschillen en andere omstandigheden. SUPER NS (Super NightShot) • Gebruik NightShot/[SUPER NS] niet in een helderverlichte omgeving. Dit kan een storing veroorzaken. • Bedek de infraroodpoort niet met uw vingers of andere voorwerpen. • Verwijder de voorzetlens (optioneel). • Pas de scherpstelling handmatig aan (p.
Het menu CAMERA INST. (Vervolg) Zoomen tot maximaal 10 × wordt optisch uitgevoerd. 20 × Lichter Donkerder Helderheid Zoomen tot maximaal 10 × wordt optisch uitgevoerd en daarna wordt zoomen tot maximaal 20 × digitaal uitgevoerd. • De meer donkere delen van het beeld staan rechts in het grafiekvenster en de lichtere delen staan rechts. Z.ONTSPANNER De zelfontspanner begint met opnemen na ongeveer 10 seconden. Raak [ZELF ONTSP.][AAN] aan. wordt weergegeven.
Het menu GEH. INST. Instellingen voor de "Memory Stick Duo" (BURST/KWALITEIT/BEELDFORM./ALLES VERW/NIEUWE MAP, enzovoort). De standaardinstellingen zijn aangeduid met . De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. Zie pagina 38 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. STILST INST. U kunt verschillende stilstaande beelden één voor één opnemen als u op PHOTO drukt.
Het menu GEH. INST.
• Voer geen van de volgende bewerkingen uit terwijl [ Alle gegevens wissen...] wordt weergegeven: – De schakelaar POWER/bedieningstoetsen gebruiken. – De "Memory Stick Duo" uitwerpen. FORMAT De bijgeleverde of nieuw gekochte "Memory Stick Duo" is geformatteerd in de fabriek en hoeft niet te worden geformatteerd. • Voer geen van de volgende bewerkingen uit terwijl [ Formatteren…] wordt weergegeven: – De schakelaar POWER/bedieningstoetsen gebruiken. – De "Memory Stick Duo" uitwerpen.
Het menu BEELD PROG. Speciale effecten voor beelden of aanvullende functies voor opnemen/ afspelen (SLIDE SHOW/B EFFECT, enzovoort). De standaardinstellingen zijn aangeduid met . De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. Zie pagina 38 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. FADER U kunt de volgende effecten toevoegen aan beelden die u op dit moment opneemt. Selecteer de gewenste instelling en raak aan. Druk op REC START/STOP.
NABEELD Met deze optie worden beelden opgenomen die een spoor van nabeelden achterlaten. OUDE FILM Met deze optie wordt het effect van een oude film met sepiatinten toegevoegd aan beelden. • U kunt geen ander digitaal effect selecteren B EFFECT (Beeldeffect) U kunt speciale effecten toevoegen aan een beeld tijdens het opnemen of afspelen. wordt weergegeven. UIT De optie [B EFFECT] wordt niet gebruikt. HUIDSKLEUR Hiermee ziet de huid er egaler en aantrekkelijker uit. KLEURNEG.
Het menu BEELD PROG. (Vervolg) Raak [END][START] aan. STORE Als u [SLIDE SHOW] wilt annuleren, raakt u [END] aan. Raak [PAUZE] aan om de voorstelling te onderbreken. Stel naar wens de zoomstand (p. 24) en de scherpstelling (p. 25) in en druk op [STORE-A]. [SHOT-A] knippert en wordt vastgelegd. Leg ook [STORE-B] vast. • U kunt het eerste beeld voor de diavoorstelling selecteren met / voordat u [START] aanraakt. INT.OPN.
Het menu BEW.&AFSP. Instellingen voor bewerken of afspelen in verschillende standen (V.SNLH.WG/EINDE ZOEKEN, enzovoort). De standaardinstellingen zijn aangeduid met . De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. Zie pagina 38 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. V.SNLH.WG. (variabele weergavesnelheid) U kunt afspelen in verschillende standen terwijl u films bekijkt. Raak de volgende toetsen aan tijdens het afspelen.
Het menu STANDARD INST Instellingen voor het opnemen op een schijf of andere algemene instellingen (OPNM STAND/MEERK GELUID/LCD/ BZ INST./DISPLAY, enzovoort). De standaardinstellingen zijn aangeduid met . De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. Zie pagina 38 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. VCR HDV/DV Selecteer het afspeelsignaal. Selecteer in normale gevallen [AUTO]. Als de camcorder met een i.
16BIT ( • Als u met zowel de stand SP als de stand LP opneemt op één band, kan er bij weergave vervorming van het beeld optreden of kan de tijdcode tussen de scènes niet juist worden aangebracht. BR.BLD.SEL. U kunt de beeldgrootte selecteren voor de televisie die u wilt aansluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen die bij de televisie worden geleverd. 16:9 BREED U kunt het beeld opnemen voor weergave op het volledige scherm.
Het menu STANDRD INST (Vervolg) 2 Selecteer deze optie om af te spelen met het tweede geluidsspoor of het geluid van het rechterkanaal. • U kunt een band met dubbel geluidsspoor afspelen op de camcorder, maar u kunt geen band met dubbel geluidsspoor opnemen. • De instelling wordt teruggezet op [STEREO] wanneer u de POWER-schakelaar langer dan 12 uur op OFF (CHG) laat staan. MIC NIVEAU U kunt het geluidsniveau voor opnamen handmatig instellen.
• Wanneer u [LICHT] selecteert, wordt de levensduur van de accu enigszins verminderd tijdens opnamen. COMPONENT Selecteer [COMPONENT] als u de camcorder aansluit op een televisie via de invoeraansluiting van de component. worden afgespeeld zoals hierna wordt geïllustreerd. 16:9 Selecteer deze instelling als u de beelden wilt weergeven op een breedbeeldtelevisie met 16:9-scherm.
Het menu STANDRD INST (Vervolg) HULPKADER Als u [HULPKADER] instelt op [AAN], kunt u het hulpkader weergeven en controleren of het onderwerp horizontaal of verticaal is. Het kader wordt niet opgenomen. Druk op DISPLAY/BATT INFO om het kader te verbergen. • Een evenwichtige compositie krijgt u als het onderwerp zich op het kruispunt van het hulpkader bevindt. KLEURENBALK RESTANT U kunt de kleurenbalk weergeven of opnemen op de band als u [KLEURENBALK] instelt op [AAN].
Het menu TIJD/LANGU. (KLOK INSTEL./WERELDTIJD/LANGUAGE) UIT De melodie wordt uitgeschakeld. DISPLAY LCD Hiermee worden weergaven, zoals de tijdcode, op het LCD-scherm en in de beeldzoeker weergegeven. V-UIT/LCD Hiermee worden weergaven, zoals de tijdcode, op het televisiescherm, op het LCD-scherm en in de beeldzoeker weergegeven. NORMAAL Selecteer deze optie om de menu-items naar beneden te schuiven door aan te raken. TEGENGEST.
Persoonlijk menu aanpassen U kunt de gewenste menu-items aan het persoonlijke menu toevoegen en de instellingen in het persoonlijke menu aanpassen voor elke stand van de schakelaar POWER. Dit is handig als u menu-items die u vaak gebruikt, aan het persoonlijke menu toevoegt. Een menu-item toevoegen U kunt maximaal 28 menu-items toevoegen voor elke stand van de schakelaar POWER. Verwijder minder belangrijke menuitems uit het menu als u meer items wilt toevoegen. 1 Raak [P-MENU INST.] [TOEVOEGEN] aan.
De volgorde aanpassen van menuitems die in het persoonlijke menu worden weergegeven 1 Raak [SORT.] [P-MENU INST.] aan. Als het gewenste menu-item niet wordt weergegeven, raakt u / aan. 2 Raak het menu-item aan dat u wilt verplaatsen. / aan om het menuitem te verplaatsen naar de gewenste locatie. 4 Raak aan. Het menu gebruiken 3 Raak Als u meer items wilt sorteren, herhaalt u de stappen 2 tot en met 4. 5 Raak [END] aan . • U kunt [P-MENU INST.] niet verplaatsen.
Kopiëren naar een ander apparaat, zoals een videorecorder, dvd-speler, enzovoort. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 11). Raadpleeg ook de documentatie bij de apparaten die u wilt aansluiten. Aansluiten op externe apparaten De aansluitmethode en beeldkwaliteit zijn afhankelijk van de gebruikte videoapparatuur en aansluitingen. : Signaalverloop Camcorder Kabel Extern apparaat HDV1080i-compatibel apparaat i.LINK-kabel (optioneel) HD-kwaliteit *1 i.
i.LINK-kabel (optioneel) gebruiken De gekopieerde indeling is afhankelijk van de indeling van de video-opname of de indeling van de opnameapparatuur. Gebruik de volgende tabel om de vereiste instellingen te selecteren en de menu-instellingen te wijzigen. • Koppel de i.LINK-kabel (optioneel) los voordat u deze menu-instellingen wijzigt, omdat het videosignaal anders niet goed wordt herkend in de video-apparatuur.
Kopiëren naar een ander apparaat, zoals een videorecorder, dvd-speler, enzovoort (Vervolg) Kopiëren naar een ander apparaat 1 Sluit de videorecorder aan op de camcorder als opnameapparaat. Zie pagina 62 voor informatie over aansluitingen. • Stel [DISPLAY] in op [LCD] (standaardinstelling) als u voor de aansluiting een A/V-kabel gebruikt (bijgeleverd) (p. 59). 2 Maak de videorecorder gereed voor opnemen. Als u kopieert naar de videorecorder, plaatst u een band voor de opnamen.
Beelden opnemen van een videorecorder U kunt beelden van een videorecorder opnemen op band. U kunt een scène opnemen als stilstaand beeld op een "Memory Stick Duo". Plaats van tevoren een band of "Memory Stick Duo" voor opnamen in de camcorder. • Voor deze bewerking hebt u een i.LINK-kabel (optioneel) nodig. Voor het opnemen van beelden kunt u alleen de HDV/DV-interface (i.LINK)-aansluiting gebruiken. • De camcorder kan alleen opnemen vanaf een PAL-bron.
Beelden opnemen van een videorecorder (Vervolg) 7 Raak [OPN.START] aan als u wilt beginnen met opnemen. 8 Stop het opnemen. Als u opneemt op een band, raakt u (stoppen) of [OPN.PAUZE] aan. 9 Raak aan. • Voor het opnemen van televisieprogramma's kunt u niet de HDV/DV-interface (i.LINK)aansluiting gebruiken. • Beelden van DV-apparaten kunt u alleen in DVindeling opnemen. • Let op het volgende als u de i.
Beelden kopiëren van een band naar een "Memory Stick Duo" Opgenomen beelden verwijderen van de "Memory Stick Duo" U kunt stilstaande beelden opnemen op een "Memory Stick Duo". Controleer of u een band met opnamen en een "Memory Stick Duo" in de camcorder hebt geplaatst. 1 Schuif de schakelaar POWER 1 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. 2 Raak aan.
Beelden op de "Memory Stick Duo" met bepaalde gegevens markeren (beeldbeveiliging/afdrukmarkering) Als u een "Memory Stick Duo" gebruikt met een wispreventienokje, moet u ervoor zorgen dat het wispreventienokje op de "Memory Stick Duo" niet op de positie voor schrijfbeveiliging staat (p. 102). Per ongeluk wissen voorkomen (beeldbeveiliging) U kunt beelden selecteren en markeren om te voorkomen dat deze per ongeluk worden gewist. 1 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen.
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-printer) U kunt beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer zonder de camcorder aan te sluiten op een computer. Sluit de camcorder voor stroomvoorziening met de netspanningsadapter aan op het stopcontact. Plaats de "Memory Stick Duo" met de stilstaande beelden in de camcorder en zet de printer aan. De camcorder aansluiten op de printer 1 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. [MENU] (STANDRD INST)[USB SELECT.
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer)(Vervolg) Aansluitingen voor externe apparaten • Als u een stilstaand beeld afdrukt dat met de breedte-/hoogteverhouding 16:9 is opgenomen, worden de linker- en rechterkant van het beeld wellicht afgesneden. • Bepaalde printermodellen bieden wellicht geen ondersteuning voor de functie voor het afdrukken van de datum. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de printer voor meer informatie.
• Als u de camcorder aansluit op een extern apparaat, raakt de accu sneller leeg. • U kunt niet tegelijkertijd een externe flitser (optioneel) en de ingebouwde flitser gebruiken. • Als een externe microfoon (optioneel) is aangesloten, krijgt deze de voorkeur boven de interne microfoon (p. 27). hoofdtelefoon)-aansluiting (groen) • Als u de hoofdtelefoon gebruikt, komt er geen geluid uit de luidspreker op de camcorder. MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting (rood) HDV/DV-interface (i.LINK)aansluiting (p.
Aansluiten op een computer Wanneer u de camcorder aansluit op de computer, kunt u het volgende doen: Stilstaande beelden van een "Memory Stick Duo" kopiëren naar de computer p. 72 HDV-film van een band kopiëren naar de computer p. 75 DV-film van een band kopiëren naar de computer p. 75 Informatie over de aansluiting U kunt de camcorder op 2 manieren op een computer aansluiten: – USB-kabel (bijgeleverd) Als u beelden van een "Memory Stick Duo" kopieert. – i.
4 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. op USBaansluiting 5 Raak USB-kabel (bijgeleverd) [MENU] (STANDRD INST)[USB SELECT.][MEMORY STICK] aan. 6 Sluit de USB-kabel (bijgeleverd) op USBaansluiting 1 Schakel de computer in. Sluit alle geopende toepassingen op de computer. Voor Windows 2000/Windows XP Meld u aan als beheerder. 2 Plaats een "Memory Stick Duo" in de camcorder.
Stilstaande beelden kopiëren naar een computer (Vervolg) USB-kabel (bijgeleverd) loskoppelen Voor Windows-gebruikers Als [USB VERBIND.] verschijnt op het LCD-scherm, voert u de volgende procedure uit om de USB-kabel los te koppelen. Klik op het pictogram [Unplug or eject hardware] in de taakbalk. Klik op dit pictogram.
Voor Macintosh-gebruikers Sluit alle geopende toepassingen op de computer af. Sleep op het bureaublad het stationspictogram naar het pictogram [Trash]. Koppel de USB-kabel (bijgeleverd) los van de camcorder en de computer. • Als u Mac OS X gebruikt, schakelt u de computer uit voordat u de USB-kabel loskoppelt en de "Memory Stick" verwijdert. • Koppel de USB-kabel niet los als het toegangslampje brandt. • Zorg ervoor dat de USB-kabel (bijgeleverd) is losgekoppeld voordat u de camcorder uitschakelt.
Films van band kopiëren naar de computer (Vervolg) Opmerkingen bij het aansluiten op de computer • Sluit de i.LINK-kabel (optioneel) eerst aan op de computer en daarna op de camcorder. Als u de kabel in omgekeerde volgorde aansluit, kan hierdoor statische elektriciteit worden opgewekt die een storing in de camcorder kan veroorzaken. • De computer kan in de volgende gevallen niet communiceren met de camcorder of herkent het signaal van de camcorder niet.
Een DVD maken (directe toegang tot "Click to DVD") U kunt een band kopiëren naar DVD als u de camcorder aansluit op een computer uit de Sony VAIO-serie* waarop "Click to DVD" is geïnstalleerd via een i.LINK-kabel (optioneel). Het beeld wordt automatisch gekopieerd en naar een DVD geschreven. In de volgende procedures wordt beschreven hoe u een DVD kunt maken van beelden die op een band zijn opgenomen.
Een DVD maken (directe toegang tot "Click to DVD") (Vervolg) 1 Schakel de computer in. Sluit alle toepassingen af die met i.LINK worden uitgevoerd. 2 Houd de stroombron voor de camcorder gereed. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron, aangezien het enige uren duurt om een DVD te maken. 3 Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. 4 Raak [MENU] (STANDARD INST)[i.LINK CONV.][AAN HDVDV] aan. 5 Plaats een band met opnamen in de camcorder.
De bewerking annuleren Raak [ANNUL.] aan op het LCD-scherm van de camcorder. Een computer gebruiken • U kunt de bewerking niet meer annuleren nadat [Bezig met DVD finaliseren.] is weergegeven op het LCD-scherm van de camcorder. • Koppel de i.LINK-kabel niet los en zet de schakelaar POWER op de camcorder niet in een andere stand voordat het beeld volledig naar de computer is gekopieerd. • Als [CONVERT.] of [SCHRIJVEN] wordt weergegeven op het scherm, is het opnemen van beelden voltooid.
Problemen oplossen Als er problemen optreden bij het gebruik van de camcorder, kunt u de volgende tabel gebruiken om het probleem op te lossen. Als het probleem blijft optreden, verwijdert u de stroombron en neemt u contact op met uw Sony-leverancier. Algemene werking De stroom wordt niet ingeschakeld. • De accu is leeg, bijna leeg of niet in de camcorder geplaatst. • Plaats een opgeladen accu in de camcorder (p. 11). • Gebruik de netspanningsadapter om de camcorder aan te sluiten op een stopcontact (p.
De camcorder wordt vaak uitgeschakeld, terwijl de aanduiding voor de resterende accuduur aangeeft dat de accu nog voldoende stroom kan leveren. • Er is een probleem opgetreden met de aanduiding voor de resterende accuduur, of de accu is niet voldoende opgeladen. Laad de accu nogmaals volledig op om de aanduiding te corrigeren (p. 11). De aanduiding voor de resterende accuduur geeft niet de juiste tijd aan. • De omgevingstemperatuur is te hoog of te laag of de accu is niet voldoende opgeladen.
Problemen oplossen (Vervolg) De toetsen op het aanraakscherm werken niet correct of werken helemaal niet. • Pas het scherm aan ([KALIBRATIE]) (p. 108). Het beeld in de beeldzoeker is niet duidelijk. • Gebruik het scherpstelknopje voor de beeldzoeker om de lens aan te passen (p. 16). Het beeld in de beeldzoeker is verdwenen. • Sluit het LCD-scherm. Het beeld wordt niet weergegeven in de beeldzoeker als het LCDscherm is geopend (p. 16). Banden De band kan niet worden uitgeworpen uit de houder.
Beelden kunnen niet worden verwijderd. • Ontgrendel het wispreventienokje van de "Memory Stick Duo". (p. 102) • Schakel de beveiliging van het beeld uit (p. 68). • U kunt maximaal 100 beelden in één keer verwijderen. U kunt niet alle beelden tegelijkertijd verwijderen. • Ontgrendel het wispreventienokje van de "Memory Stick Duo". (p. 102) • Schakel de beveiliging van de beelden uit (p. 68). U kunt de "Memory Stick Duo" niet formatteren. • Ontgrendel het wispreventienokje van de "Memory Stick Duo". (p.
Problemen oplossen (Vervolg) • De band blijft aan de koptrommel kleven vanwege gecondenseerd vocht. Verwijder de band uit de camcorder en laat de camcorder minstens 1 uur staan. Plaats de band vervolgens weer in de camcorder (p. 107). De zoomfunctie werkt niet. • U kunt de zoomfunctie niet gebruiken tijdens [SHOT TRANS]. U kunt niet opnemen op de "Memory Stick Duo". • Ontgrendel het wispreventienokje van de "Memory Stick Duo". (p. 102) • De "Memory Stick Duo" is vol.
– Als de optionele microfoon (ECM-HST1 of ECM-HQP1) is aangesloten. • Zelfs als u de optie voor automatisch flitsen of (automatische beperking van rode ogen) hebt geselecteerd, kunt u de interne flitser niet gebruiken met: – [SPOTLIGHT], [ZONSON MAAN] en [LANDSCHAP] van [BELICHT.PROG] – [SPOTMETER] De externe flitser (optioneel) functioneert niet. • De flitser is niet ingeschakeld of is niet goed bevestigd. • De externe flitser (optioneel) functioneert niet als de POWER-schakelaar in de stand CAMERA-TAPE staat.
Problemen oplossen (Vervolg) Scherpstelling functioneert niet. • U kunt de scherpstelling niet gebruiken tijdens [SHOT TRANS]. STEADYSHOT • Stel [STEADYSHOT] in op [AAN] (p. 46). • [STEADYSHOT] werkt niet tijdens [SHOT TRANS] (p. 52). De functie BACK LIGHT functioneert niet. • De functie BACK LIGHT wordt geannuleerd als u [SPOTMETER] selecteert (p. 42). • U kunt de functie BACK LIGHT niet gebruiken als de belichting niet automatisch wordt ingesteld. [DIGITAL ZOOM] functioneert niet.
Er verschijnen kleine witte stippen op het scherm. • De stippen verschijnen bij lange sluitertijden. Dit duidt niet op een storing. Het beeld is te helder op het scherm en het onderwerp wordt niet weergegeven. • Schakel de tegenlichtfunctie BACK LIGHT uit (p. 25). Afspelen Zie ook het gedeelte "Memory Stick Duo" (p. 82) als u beelden op een "Memory Stick Duo" afspeelt. U kunt de band niet afspelen. • Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. • Spoel de band terug (p. 23).
Problemen oplossen (Vervolg) U hoort geen of zacht geluid. • Stel [MEERK GELUID] in op [STEREO] (p. 55). • Zet het volume hoger (p. 23). • Pas [ AUDIO MIX] aan vanaf de zijde [ST2] (aanvullend geluid) tot het geluid duidelijk hoorbaar is (p. 55). • Als u een S VIDEO-stekker gebruikt, moet u controleren of de rode en witte stekkers van de A/V-kabel ook zijn aangesloten (p. 34). Het beeld of het geluid wordt onderbroken. • De band bevat zowel HDV- als DV-beelden. Dit duidt niet op een storing.
Het beeld wordt vervormd weergegeven op een televisie met 4:3-scherm. • Dit probleem doet zich voor als op een televisie met 4:3-scherm een beeld wordt weergegeven dat is opgenomen met 16:9-indeling. Stel [TV-TYPE] in het menu (STANDRD INST) in (p. 57) en speel het beeld af. • Selecteer voor het opnemen [DV INSTELLEN] in het menu (STANDRD INST) en stel [ BR.BLD.SEL.] in op [4:3] (p. 55). wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Problemen oplossen (Vervolg) U kunt [SPOTMETER] niet gebruiken. • U kunt [SPOTMETER] niet gebruiken met: – NightShot – [KLEURENBALK] – [FILMSTAND] of [DIG EFFECT] – [COLOR SLOW S] – Als de AUTO LOCK-schakelaar in de stand ON staat (p. 25) • Als u [BELICHT.PROG] instelt, wordt [SPOTMETER] automatisch ingesteld op [AUTO]. [WITBALANS] functioneert niet. • U kunt [WITBALANS] niet gebruiken met: – NightShot – [KLEURENBALK] – Als de AUTO LOCK-schakelaar in de stand ON staat (p.
[COLOR SLOW S] functioneert niet correct. • U kunt [COLOR SLOW S] niet gebruiken met: – [FADER] – [DIG EFFECT] – [BELICHT.PROG] – [SLUITERTIJD] – [KLEURENBALK] – NightShot – [SPOTMETER] – Als de belichting niet automatisch wordt ingesteld. [[HISTOGRAM] wordt niet weergegeven. • [HISTOGRAM] wordt in de volgende gevallen niet weergegeven. – U gebruikt vergroot scherpstellen – U geeft de datum en tijd weer. • Het teken verschijnt en [HISTOGRAM] wordt niet weergegeven in de volgende gevallen.
Problemen oplossen (Vervolg) – [BELICHT.PROG] – [SPOTMETER] – Wanneer [SLUITERTIJD] is ingesteld op [HANDMATIG]. U kunt [B EFFECT] niet gebruiken. • U kunt [B EFFECT] niet gebruiken met: – [KLEURENBALK] – [OUDE FILM] of [FILMSTAND] of [DIG EFFECT] • [B EFFECT] kunt u niet instellen op [HUIDSKLEUR] als u de functie BACK LIGHT gebruikt. U kunt [SHOT TRANS] niet gebruiken.
U kunt geen geluid toevoegen aan de opgenomen band. • U kunt geen geluid toevoegen aan de opgenomen band op dit apparaat. Nieuw geluid dat is toegevoegd aan de band met opnamen op een andere camcorder, is niet hoorbaar. • Pas [ AUDIO MIX] aan vanaf de zijde [ST1] (origineel geluid) tot het geluid duidelijk hoorbaar is (p. 55). Stilstaande beelden kunnen niet van een band naar een "Memory Stick Duo" worden gekopieerd.
Problemen oplossen (Vervolg) • De "Memory Stick Duo" wordt niet herkend op de computer tijdens bewerkingen op de camcorder, zoals het afspelen of bewerken van een band. Beëindig alle bewerkingen op de camcorder voordat u de camcorder aansluit op de computer. • Schuif de schakelaar POWER omlaag om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen en stel [USB SELECT.] in op [MEMORY STICK]. [Removable Disk] wordt niet weergegeven op het computerscherm.
Waarschuwingen en aanduidingen Zelfdiagnose/waarschuwingen Als aanduidingen op het LCD-scherm of in de beeldzoeker worden weergegeven, controleert u de volgende punten. U kunt bepaalde problemen zelf oplossen. Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sonyleverancier of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. C:(of E:) : (Zelfdiagnose) C:04: • U gebruikt geen “InfoLITHIUM”-accu. Gebruik een “InfoLITHIUM” accu (p.
Waarschuwingen en aanduidingen (Vervolg) • Er is geen band in de camcorder geplaatst.* • Het wispreventienokje van de band is vergrendeld (p. 100).* Snel knipperend: • Het einde van de band is bereikt.* (waarschuwing met betrekking tot uitwerpen van de band)* Langzaam knipperend: op. Houd de camcorder stevig vast met beide handen en neem het beeld op. Houd er echter rekening mee dat de waarschuwing met betrekking tot cameratrilling niet verdwijnt.
Band vergrendeld. Controleer het nokje (p. 100). Kan niet afspelen. Plaats Memory Stick opnieuw (p. 20). Het einde van de band is bereikt. Kan niet opnemen. Plaats Memory Stick opnieuw (p. 20). • Spoel de band terug of vervang de band. "Memory Stick Duo" Plaats een Memory Stick (p. 20). Plaats de Memory Stick opnieuw. • Plaats de "Memory Stick Duo" een aantal keren opnieuw. Zelfs als de aanduiding nog steeds knippert, is de "Memory Stick Duo" wellicht beschadigd.
Waarschuwingen en aanduidingen (Vervolg) Kan niet afdr. Controleer de printer. • Schakel de printer uit en weer in. Koppel vervolgens de USB-kabel (bijgeleverd) los en sluit deze weer aan. Flitser Opladen... Kan geen stilstaande beelden opnemen. • U probeert een stilstaand beeld op te nemen terwijl de flitser (optioneel) wordt opgeladen. Microf.bevestigd. Kan flitser niet gebruiken. Overige Kan niet opnemen vanwege copyrightbeveiliging (p. 100). Wijzig in de juiste bandindeling.
De camcorder gebruiken in het buitenland Voeding U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle landen/regio's met een lichtnetspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Televisiekleursystemen Deze camcorder werkt met het PALkleursysteem. Als u de weergegeven videobeelden op een televisie wilt bekijken, moet dit een PAL-systeem zijn (zie de volgende lijst).
HDV-indeling en opnemen/afspelen De camcorder kan zowel in de HDVindeling als de DV-indeling opnemen. U kunt alleen mini-DV-banden gebruiken. Gebruik een band met de aanduiding . is een handelsmerk. De camcorder is niet compatibel met banden met Cassette Memory. Wat is de HDV-indeling ( )? De HDV-indeling is een video-indeling die is ontwikkeld voor het opnemen en afspelen van digitale HD-videosignalen (high definition) op een DV-band.
Plak geen etiketten langs deze rand. Plaats van het etiket Na het gebruik van de band Spoel de band helemaal terug om vervorming van het beeld en het geluid te voorkomen. Berg de band vervolgens op in het bijbehorende hoesje en bewaar de band rechtop. De goudkleurige aansluiting reinigen Over het algemeen moet u de goudkleurige aansluiting van de band om de 10 keer dat u de band uit de camcorder verwijdert, schoonmaken met een wattenstaafje.
Informatie over de "Memory Stick" Een "Memory Stick" is een compact, draagbaar IC-opnamemedium met een grotere gegevenscapaciteit dan een diskette. U kunt alleen een "Memory Stick Duo", die ongeveer half zo groot is als een standaard "Memory Stick", in de camcorder gebruiken. De werking van alle typen "Memory Stick Duo" op de camcorder kan echter niet worden gegarandeerd, zelfs niet als deze typen in de volgende lijst voorkomen.
• Raak de aansluitpunten niet aan en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Laat de "Memory Stick Duo" niet vallen, buig deze niet en ga er niet op zitten of staan. • Probeer de "Memory Stick Duo" niet te demonteren of aan te passen. • Zorg dat de "Memory Stick Duo" niet nat wordt. • Houd de "Memory Stick Duo" buiten het bereik van kleine kinderen. Er bestaat een kans dat een kind de "Memory Stick Duo" inslikt.
Informatie over de “InfoLITHIUM”-accu Deze camcorder is geschikt voor een “InfoLITHIUM”-accu (M-serie). De camcorder werkt alleen met een “InfoLITHIUM”-accu. “InfoLITHIUM”-accu's van de M-serie zijn voorzien van het teken . Wat is een “InfoLITHIUM”-accu? Een “InfoLITHIUM”-accu is een lithiumion accu die beschikt over functies voor het doorgeven van informatie over de gebruikstoestand tussen de camcorder en een optionele netspanningsadapter/oplader.
Informatie over i.LINK Informatie over de levensduur van de accu • De levensduur van de accu is beperkt. De capaciteit van de accu neemt tijdens het gebruik geleidelijk af. Wanneer de gebruiksduur van een volledig opgeladen accu aanmerkelijk is afgenomen, nadert het einde van de levensduur van de accu. Koop dan een nieuwe accu. • De levensduur van elke accu is afhankelijk van de omstandigheden waaronder deze wordt bewaard en gebruikt. De HDV/DV-interface van deze camcorder is een i.
Informatie over i.LINK (Vervolg) Onderhoud en voorzorgsmaatregelen S400 (ongeveer 400 Mbps*) De overdrachtssnelheid wordt vermeld bij de technische gegevens in de gebruiksaanwijzing van elk apparaat. Daarnaast wordt de overdrachtssnelheid op bepaalde apparaten ook aangegeven naast de i.LINK-interface. De overdrachtssnelheid kan afwijken van de weergegeven waarde als het apparaat wordt aangesloten op een apparaat met een andere maximale overdrachtssnelheid.
• Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de stekker trekken en niet aan het snoer. • Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar voorwerp op te plaatsen. • Houd de metalen contactpunten goed schoon. • Houd de afstandsbediening en de knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Vervolg) – Een deel van de weergegeven beelden beweegt niet. – De weergegeven beelden bewegen niet. – De beelden worden niet weergegeven of het geluid wordt onderbroken. – [ Videokop is vuil. Gebruik een reinigingscas.] wordt tijdens het opnemen weergegeven op het scherm. • De videokop slijt na langdurig gebruik. Als het beeld nog steeds niet helder is nadat u een reinigingscassette hebt gebruikt, is de videokop wellicht versleten.
• Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen. U kunt het beste de camcorder ongeveer één keer per maand gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat blijft. Vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij opladen De camcorder bevat een vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat de datum, tijd en andere instellingen worden bewaard als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet.
Technische gegevens Beeldapparaat Systeem Videoopnamesysteem (HDV) Videoopnamesysteem (DV) Opnamesysteem voor stilstaande beelden Audioopnamesysteem (HDV) Audioopnamesysteem (DV) Videosignaal Aanbevolen banden Bandsnelheid (HDV) Bandsnelheid (DV) Opname/weergaveduur (HDV) Opname/weergaveduur (DV) Tijd voor snel vooruit/terugspoelen Beeldzoeker 110 2 roterende koppen, schuinspoorregistratie 2 roterende koppen, schuinspoorregistratie Exif Ver. 2.
Uitgangsaansluitingen Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 °C A/V-uitgang 10-polige aansluiting Videosignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm), asymmetrisch Luminantiesignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm), asymmetrisch Chrominantiesignaal: 0,3 Vp-p, 75 Ω (ohm), asymmetrisch Audiosignaal: 327 mV (bij laadimpedantie van 47 kΩ (kilo-ohm), Uitgangsimpedantie van minder dan 2,2 kΩ (kilo-ohm) COMPONENT Y:1 Vp-p, 75 Ω (ohm), OUT-aansluiting asymmetrisch PB/PR, CB/CR: +/- 350 mVp-p Hoofdtelefoon- Stereo mini-aansluiting aansluiting ((stereo) Ø
Onderdelen en bedieningselementen 112 Motorzoomschakelaar (24) PHOTO-toets (22) Lampjes voor CAMERA-TAPE, CAMERAMEMORY, PLAY/EDIT stand (14) POWER-schakelaar (14) "Memory Stick Duo"-sleu (20) Toegangslampje (20, 102) Active Interface Shoe (70) Flitser (flitser) toets (26) NIGHTSHOT-schakelaar (24) MIC (PLUG IN POWER) aansluiting (71) (hoofdtelefoon) aansluiting (71)
De schouderband bevestigen Bevestig de schouderband die bij de camcorder is geleverd aan de bevestigingsogen voor de schouderband. Snelle kennismaking Lensdop (14, 22) Zoomknoppen (24) REC START/STOP-toets (22) LCD-scherm/Aanraakpaneel (3, 17) HDV/DV-interface (i.
Onderdelen en bedieningselementen (Vervolg) 114 Microfoon (27) Zoomring/scherpstelring (24, 25) Gaten voor lenskap Lens (Carl Zeiss-lens) (4) TELE MACRO toets (25) Camera-opnamelampje (27) Afstandsbedieningssensor (27) FOCUS/ZOOM-schakelaar (24, 25) BACK LIGHT toets (25) EXPANDED FOCUS toets (25) EXPOSURE toets (24) EXPOSURE /VOL schakelaar (24) Bevestigingsogen voor schouderband (113) BATT (accu ontgrendelen) schakelaar (12) Handgreepband (14) Deksel van bandhouder (1
Index Cijfers 1080i/576i ............................ 57 12BIT ................................... 55 16BIT ................................... 55 21-pin adaptor ...................... 65 576i ...................................... 57 AUTO LOCK-schakelaar ..... 25 CAMERA SET menu .......... 42 AUTO SLUITER ................. 44 CHG (opladen) lampje ......... 12 AUTOM. UIT (automatische uitschakeling) ....................... 59 Click to DVD ....................... 77 B COMPONENT.....................
Index (Vervolg) END SEARCH/ Opnamecontrole schakeltoets .......................... 28 Etiket .................................. 100 EX. SUR MIC (externe surround-microfoon) ............ 56 HERSTEL, knop .................. 27 LCD-SCHERM .................... 58 Het beginpunt zoeken .......... 31 LCD-scherm.................. …3,16 HISTOGRAM ................ 45, 92 LCD HELDER ............. 56 Hoofdtelefoonaansluiting..... 71 LCD KLEUR ................ 56 HUIDSKLEUR .............. 51, 91 NIV. AV.
STANDRD INST menu ............................. 54 TIJD/LANGU. menu .... 59 MIC (PLUG IN POWER) aansluiting ............................ 71 MONOTOON ...................... 50 Motorzoomknop................... 24 MOZAIEK ..................... 50, 51 P SEPIA .................................. 51 P.MENU ...........Zie Persoonlijk menu SLIDE SHOW...................... 51 PAL ................................ 65, 99 SLUITERTIJD ..................... 43 PASTEL ...............................
Index (Vervolg) U Zero set memory .................. 32 USB-aansluiting ................... 71 USB SELECT. ..................... 57 ZONLICHT.......................... 51 ZONSON MAAN ................ 42 V Zoomring.............................. 24 V.SNLH.WG. (variabele afspeelsnelheid).................... 53 VCR HDV/DV ..................... 54 Vergroot scherpstellen .......... 25 Vertraagd .............................. 53 Videobedieningstoetsen ....... 29 Videokop ............................
Handelsmerken • "Memory Stick", Duo", Duo", , "Memory Stick , "Memory Stick PRO , "MagicGate", , "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. • “InfoLITHIUM” is een handelsmerk van Sony Corporation. • i.LINK en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • is een handelsmerk.
http://www.sony.net/ Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)vrije inkt op basis van plantaardige olie.