3-876-056-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Operating Guide US Guía de operaciones ES HDR-CX12 For details on the advanced operations, please refer to “Handycam Handbook” (PDF). Para obtener más información acerca de las funciones avanzadas, consulte la “Guía práctica de Handycam” (PDF).
WARNING To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. IMPORTANT SAFEGUARDS For your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance, and keep this manual for future reference. Carefully observe all warnings, precautions and instructions on the appliance, or the one described in the operating instructions and adhere to them.
cleaners or aerosol cleaners. Use a cloth lightly dampened with water for cleaning the exterior of the set. Installation Water and Moisture Do not use power-line operated sets near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
Read this first Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. CAUTION Replace the battery with the specified type only. Otherwise, fire or injury may result. For customers in the U.S.A. and CANADA RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.
CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Using the camcorder The camcorder is not dustproofed, dripproofed or waterproofed. See “Precautions” (p. 32). Do not Eject the “Memory Stick PRO Duo” when the Access lamp (p. 13) is lit or flashing. Otherwise, the “Memory Stick PRO Duo” may be damaged, recorded images may be lost or other malfunctions could occur. Do not do any of the following when the (Movie)/ (Still) mode lamp (p. 12), Access lamp (p. 13) or the QUICK ON lamp (p. 19) is lit or flashing.
On playing back recorded images on other devices Your camcorder is compatible with MPEG4 AVC/H.264 High Profile for HD (high definition) image quality recording.
Table of contents IMPORTANT SAFEGUARDS.........................2 Read this first..................................................4 Getting Started Step 1: Charging the battery pack..........9 Step 2: Setting the date and time......... 12 Changing the language setting................ 12 Step 3: Inserting a “Memory Stick PRO Duo”.............................................................. 13 Recording/Playback/Saving images Recording...................................................... 14 Playback.....
Getting Started Step 1: Charging the battery pack DC IN jack Battery pack Notes You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the H series to your camcorder. 1 Connect the AC Adaptor to the DC IN jack on the Handycam Station. Be sure that the mark on the DC plug is facing up. 2 Connect the power cord (mains lead) to the AC Adaptor and the wall outlet (wall socket).
(Unit:min.) BATT (battery) release lever HD Charging time Recording time*1*2 Continuous recording time Typical recording time*3 Playback time* 2 To charge the battery pack using only the AC Adaptor Slide the POWER switch to OFF (CHG), then connect the AC Adaptor directly to the DC IN jack on your camcorder. POWER swith With the mark on the left DC plug DC IN jack Open the jack cover. Available running time for the supplied battery pack Charging time: Approximate time (min.
Do not short-circuit the DC plug of the AC Adaptor or battery terminal with any metallic objects. This may cause a malfunction. Even if your camcorder is turned off, AC power source (mains) is still supplied to it while connected to the wall outlet (wall socket) via the AC Adaptor. AC-L200/L200B [a] Getting Started On using abroad You can use your camcorder in any countries/ regions using the AC Adaptor supplied with your camcorder. Also, you can charge the battery pack.
Step 2: Setting the date and time (HOME) (p. 22) Touch the button on the LCD screen. POWER switch When using the camcorder for the first time, the [CLOCK SET] screen appears on the LCD screen. 1 While pressing the green button, slide the POWER switch repeatedly in the direction of the arrow until the respective lamp lights up. (Movie): To record movies (Still): To record still images Go to step 3 when you turn on your camcorder for the first time.
Step 3: Inserting a “Memory Stick PRO Duo” POWER switch Getting Started Access lamp If you insert a new “Memory Stick PRO Duo,” the [Create a new Image Database File.] screen appears. See page 5 on the “Memory Stick” you can use with your camcorder. Notes 1 Insert the “Memory Stick PRO Duo.” Open the Memory Stick Duo cover. Insert the “Memory Stick PRO Duo” all the way in until it clicks. Close the Memory Stick Duo cover. 2 Slide the POWER switch until the (Movie) lamp lights up.
Recording/Playback/Saving images Recording START/STOP POWER switch : To record movies : To record still images [STBY] [REC] (HOME) (p. 22) PHOTO Flashing Lights up START/STOP 1 Slide the POWER switch until the respective lamp lights up. Press the green button only when the POWER switch is in the OFF (CHG) position. 2 Start recording. Movies Press START/STOP (or ). To stop recording, press START/STOP (or ) again.
Check the number of recordable still images on the LCD screen of your camcorder (p. 21). As the default setting, a still image is recorded during movie recording when a smile is detected ([SMILE SHUTTER]). An orange frame appears around a face targeted for possible smile detection shot. You can also change the Smile Shutter setting in [DETECTION SET], [SMILE SENSITIVITY], [SMILE PRIORITY], and [FRAME SETTING]. For details, see “Handycam Handbook.” You can create still images from recorded movies.
Playback (VIEW IMAGES) button POWER switch (VIEW IMAGES) button Goes to the (Film Roll Index) screen Goes to the (Face Index) screen Goes to (HOME) Previous 6 images Next 6 images Returns to the recording screen Displays movies with HD (high definition) image quality* Displays still images Searches for images by date (OPTION) * appears when you select the movie with SD (standard definition) image quality in [ / SET] (p. 14). 1 Slide the POWER switch to turn on your camcorder.
To adjust the sound volume of movies You can adjust the volume by touching , then touch / . Tips On the VISUAL INDEX screen, appears with the image on the tab that was most recently played back/recorded. When you touch an image marked with , you can play it back from the point it was previously stopped.
Name and functions of each part Buttons, jacks, etc., which are not explained in other chapters, are explained here. Recording/Playback Power zoom lever Move the power zoom lever slightly for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. You can magnify still images from about 1.1 to 5 times the original size (Playback zoom). When you touch the screen during playback zoom, the point you touched will be displayed in the center of the LCD screen.
Access lamp When the Access lamp is lit or flashing, your camcorder is writing/reading data. EASY button Press EASY to display and most of the settings are set automatically for easy recording/playback. To cancel, press EASY again. RESET button Press RESET to initialize all the settings including the clock setting. Speaker NIGHTSHOT switch Set the NIGHTSHOT switch to ON ( appears) to record in dark places.
Indicators displayed during recording/playback Recording movies HOME button Remaining battery (approx.) Recording status ([STBY] (standby) or [REC] (recording)) Recording quality (HD/SD) and Recording mode (FH/HQ/SP/LP) Recording/playback media Counter (hour/minute/second) Recording still images Approximate recording time remaining OPTION button DETECTION SET VIEW IMAGES button FACE DETECTION 5.
Indicators when you made changes Following indicators appear during recording/playback to indicate the settings of your camcorder.
Performing various functions - “ “ OPTION” You can display the menu screen by pressing (HOME) (or )/ (OPTION). For details on the menu items, see “Handycam Handbook” (PDF) (p. 27). (HOME) HOME” and To see the explanation of the HOME MENU (HELP) Press (HOME) (or ). Touch (HELP). The bottom of (HELP) turns orange. (HOME) Touch the item you want to learn about. When you touch an item, its explanation appears on the screen. To apply the selected item, touch [YES].
The (OPTION) menu cannot be used during Easy Handycam operation.
*1 You can set these items also during Easy Handycam operation. *2 The menu name is changed to [SOUND SETTINGS] during Easy Handycam operation. *3 You can set functions other than [FRAME SETTING] during Easy Handycam operation. Items of the OPTION MENU Items you can set only on the OPTION MENU will be described below. tab [SPOT MTR/FCS], [SPOT METER], [SPOT FOCUS], [TELE MACRO], [EXPOSURE], [FOCUS], [SCENE SELECTION], [WHITE BAL.], [COLOR SLOW SHTR], [SUPER NIGHTSHOT] tab [FADER], [D.EFFECT], [PICT.
Saving images Due to the limited capacity of the “Memory Stick PRO Duo,” make sure that you save the image data to some type of external media such as a DVD-R or a computer. You can save the images recorded on the camcorder as described below. Using a computer Creating a disc with One Touch (One Touch Disc Burn) You can save images recorded on your camcorder directly to a disc with ease by pressing the (DISC BURN) button.
Deleting images Select the image quality of the movie you want to delete before the operation. 1 Touch (HOME) [DELETE]. 2 Touch [ (OTHERS) DELETE]. 3 Touch [ DELETE] or [ DELETE], then touch the movie to be deleted. The selected movie is marked with . 4 Touch [YES] . To delete all movies at one time In step 3, touch [ DELETE ALL]/[ DELETE ALL] [YES] [YES] . To delete the still images In step 2, touch [ DELETE]. Touch [ DELETE], then touch the still image to be deleted.
Enjoying with a computer Performing with a computer Handbook/software to be installed “Handycam Handbook” (PDF) “Handycam Handbook” (PDF) explains in detail about your camcorder and its practical use. “PMB” (only for Windows users) “PMB” is the supplied software. You can enjoy the following operations.
Intel Pentium D 2.8 GHz or faster, Intel Core Duo 1.66 GHz or faster, or Intel Core 2 Duo 1.66 GHz or faster is recommended.) Intel Pentium III 1 GHz or faster enables the following operations: Importing the contents to the computer One Touch Disc Burn Creating an AVCHD format disc/DVD video Copying a disc Processing only the contents in SD (standard definition) image quality Memory: For Windows 2000/Windows XP: 512 MB or more (1 GB or more is recommended.
Select the language for the application to be installed, then click [Next]. As the screen to confirm the connection appears, connect your camcorder to the computer following the steps below. Connect the AC Adaptor to the Handycam Station and a wall outlet (wall socket). Set your camcorder onto the Handycam Station, then turn on your camcorder. Connect the (USB) jack of the Handycam Station (p. 18) to the computer using the supplied USB cable.
Troubleshooting Troubleshooting If you run into any problems using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer. For the symptoms of your camcorder, see “Handycam Handbook” (PDF) and for connecting to the computer, see “PMB Guide.” The power does not turn on. Attach a charged battery pack to the camcorder (p. 9). Connect the plug of the AC Adaptor to the wall outlet (wall socket) (p. 9).
Indicators/Messages Causes/Soiutions C:04: C:13: / C:32: E:20: / E:31: / E:61: / E:62: / E:91: / E:94: Indicators/Messages Causes/Soiutions The “Memory Stick PRO Duo” is damaged. Format the “Memory Stick PRO Duo” with your camcorder. An incompatible “Memory Stick Duo” is inserted. Access to the “Memory Stick PRO Duo” was restricted on another device. There is something wrong with the flash.
Additional Information Precautions On use and care US 32 Do not use or store the camcorder and accessories in the following locations: Anywhere extremely hot, cold or humid. Never leave them exposed to temperatures above 60°C (140 °F), such as under direct sunlight, near heaters or in a car parked in the sun. They may malfunction or become deformed. Near strong magnetic fields or mechanical vibration. The camcorder may malfunction.
About care and storage of the lens Wipe the surface of the lens clean with a soft cloth in the following instances: When there are fingerprints on the lens surface. In hot or humid locations When the lens is exposed to salty air such as at the seaside. Store in a well-ventilated location subject to little dirt or dust. To prevent mold, periodically clean the lens as described above.
Specifications System Input/Output connectors Video compression format: AVCHD (HD)/ MPEG2 (SD)/JPEG (Still images) A/V Remote Connector: Component/video and audio output jack Audio compression format: Dolby Digital 2/5.1ch Dolby Digital 5.1 Creator Video signal: NTSC color, EIA standards 1080/60i specification Recording format: Movie (HD): AVCHD 1080/60i MOVIE (SD): MPEG2-PS Still image: Exif Ver.2.2* Image device: 5.8 mm (1/3.13 type) CMOS sensor Recording pixels (still image, 4:3): Max. 10.
Storage temperature: -20°C to + 60°C (-4 °F to + 140 °F) Dimensions (Approx.): 48 × 29 × 81 mm (1 15/16 × 1 3/16 × 3 1/4 in.)(w×h×d) excluding the projecting parts Mass (approx.): 170 g (6.0 oz) excluding the power cord (mains lead) * See the label of AC Adaptor for other specifications. On trademarks Rechargeable battery pack NP-FH60 Maximum output voltage: DC 8.4 V Output voltage: DC 7.2 V Capacity: 7.
Lea este apartado en primer lugar Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Nombre del producto: Videocámara Modelo: HDR-CX12 Tipos de “Memory Stick” que pueden utilizarse con la videocámara ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
Cuando conecte la videocámara a otro dispositivo mediante cables de comunicación, asegúrese de insertar la clavija del conector en la dirección correcta. Si inserta la clavija a la fuerza en el terminal, dañará el terminal, lo que podría ocasionar una falla de funcionamiento en la videocámara. Si graba o elimina imágenes repetidamente durante mucho tiempo, los datos del “Memory Stick PRO Duo” se fragmentarán. Las imágenes no se pueden guardar ni grabar.
Guarde todos los datos de imagen grabados Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde periódicamente todas las imágenes grabadas en soportes externos. Se recomienda guardar los datos de imagen en un disco como, por ejemplo, un DVD-R mediante la computadora. También puede guardar los datos de imagen mediante una videograbadora, o una grabadora de DVD/HDD (pág. 25). Se recomienda guardar los datos de imagen regularmente después de grabarlos.
Índice Lea este apartado en primer lugar..........2 Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería.........................6 Paso 2: Ajuste de la fecha y la hora.........9 Cambio del ajuste de idioma...................... 10 Paso 3: Inserción de un “Memory Stick PRO Duo”.................................................... 11 Grabación/reproducción/ almacenamiento de imágenes Grabación...................................................... 13 Reproducción..............................................
Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Interruptor POWER Toma de entrada de cc Batería Notas No pueden utilizarse con la videocámara otras baterías “InfoLITHIUM” que no sean de la serie H. 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma de entrada de cc de la Handycam Station. Compruebe que la marca de la clavija de cc esté orientada hacia arriba. 2 Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de ca y al tomacorriente de pared.
Palanca BATT de liberación de la batería (Unidad: min) HD Tiempo de carga Deslice el interruptor POWER hasta la posición OFF (CHG) y, a continuación, conecte el adaptador de alimentación de ca directamente a la toma de entrada de cc de la videocámara. Interruptor POWER Con la marca a la izquierda Clavija de cc Toma de entrada de cc Abra la tapa de la toma.
Acerca del adaptador de alimentación de ca Si utiliza el adaptador de alimentación de ca conéctelo a un tomacorriente de pared cercano. Si se produce alguna falla de funcionamiento al utilizar la videocámara, desconecte el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de inmediato. No utilice el adaptador de alimentación de ca colocado en un espacio angosto, tal como entre una pared y los muebles.
Paso 2: Ajuste de la fecha y la hora (HOME) (pág. 22) Toque el botón que aparece en la pantalla de cristal líquido. Procedimientos iniciales Interruptor POWER Cuando se usa la videocámara por primera vez, aparece la pantalla [AJUS.RELOJ] en la pantalla de cristal líquido. 1 Mientras mantiene presionado el botón verde, deslice el interruptor POWER varias veces en la dirección de la flecha hasta que se encienda el indicador correspondiente.
Cambio del ajuste de idioma Puede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma determinado. Toque (HOME) (AJUSTES) [AJ.REL./IDIOM. ] [AJUSTE IDIOMA ] y, a continuación, seleccione el idioma que desee.
Paso 3: Inserción de un “Memory Stick PRO Duo” Interruptor POWER Procedimientos iniciales Indicador de acceso Al insertar un “Memory Stick PRO Duo” nuevo, aparece la pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imágenes.]. Consulte la página 2 para obtener información acerca de los tipos de “Memory Stick” que puede utilizar con la videocámara. 1 Inserte el “Memory Stick PRO Duo”. Abra la tapa del Memory Stick Duo.
ES 12 Si inserta a la fuerza el “Memory Stick PRO Duo” en la ranura en la dirección incorrecta, es posible que se dañen el “Memory Stick PRO Duo”, la ranura para Memory Stick Duo o los datos de imágenes. Si aparece [Error al crear un nuevo archivo de base de datos de imágenes. Es posible que no exista suficiente espacio libre.] en el paso 3, formatee el “Memory Stick PRO Duo” (pág. 26). Tenga en cuenta que el formateo borrará todos los datos del “Memory Stick PRO Duo”.
Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes Grabación START/STOP Interruptor POWER : para grabar películas. : para grabar imágenes fijas. (HOME) (pág. 22) [ESPERA] [GRAB.] PHOTO Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes Parpadea Se enciende START/STOP 1 Deslice el interruptor POWER hasta que se encienda el indicador correspondiente. Presione el botón verde únicamente si el interruptor POWER se encuentra en la posición OFF (CHG). 2 Inicie la grabación.
ES 14 [HD SP] (ajuste predeterminado). 1 GB: aprox. 15 minuto 2 GB: aprox. 30 minuto 4 GB: aprox. 65 minuto 8 GB: aprox. 140 minuto 16 GB: aprox. 280 minuto En el cálculo de la capacidad de un “Memory Stick PRO Duo”, 1 GB equivale a mil millones de bytes, parte de los cuales se utiliza para la administración de datos. Verifique el número de imágenes fijas que se pueden grabar en la pantalla de cristal líquido de la videocámara (pág. 21).
Reproducción Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) Botón Interruptor POWER (VISUALIZAR IMÁGENES) Muestra películas con calidad de imagen HD (alta definición)* Muestra imágenes fijas Busca imágenes por fecha (OPTION) * aparece cuando se selecciona la película con calidad de imagen SD (definición estándar) en [AJUSTE / ] (pág. 13).
Para ajustar el volumen del sonido de las películas Para ajustar el volumen, toque continuación, toque / . y, a Sugerencias En la pantalla VISUAL INDEX, aparece con la imagen en la última ficha reproducida o grabada. Si toca una imagen que presenta la marca , podrá reproducirla desde el punto en el que se detuvo anteriormente.
Nombre y funciones de todos los componentes En este apartado se describen los botones, tomas, etc., que no se explican en otros capítulos. Grabación/reproducción Palanca del zoom motorizado Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para obtener un zoom más lento. Muévala más para obtener un zoom más rápido. Es posible ampliar imágenes fijas desde aproximadamente 1,1 hasta 5 veces su tamaño original (zoom de reproducción).
Botones del zoom Presione estos botones para acercar o alejar la imagen. Es posible ampliar imágenes fijas desde aproximadamente 1,1 hasta 5 veces su tamaño original (zoom de reproducción). Si toca la pantalla durante el zoom de reproducción, el punto que toque se mostrará en el centro de la pantalla de cristal líquido. Indicador de acceso Si el indicador de acceso está encendido o parpadea, la videocámara está grabando o leyendo datos.
Botón (DISC BURN) Cree un disco mediante la conexión de la videocámara a una computadora. Para obtener más información, consulte la “Guía de PMB” (pág. 29). Toma (USB) Se utiliza para conectar el cable USB.
Indicadores que se muestran durante la grabación/ reproducción Grabación de películas Botón HOME Energía restante de la batería (aprox.) Estado de grabación ([ESPERA] (en espera) o [GRAB.] (grabación)) Calidad de grabación (HD/SD) y modo de grabación (FH/HQ/SP/LP) Soporte de grabación/reproducción Contador (hora/minuto/segundo) Grabación de imágenes fijas Tiempo de grabación restante aproximado Botón OPTION AJUSTE DETEC.
Indicadores que aparecen al realizar modificaciones Parte inferior Indicador Los siguientes indicadores aparecen durante la reproducción/grabación para indicar los ajustes de la videocámara. Parte superior izquierda Parte superior derecha Significado DETECCIÓN CARA AJUSTE DETEC. Efecto de imagen Efectos digitales Enfoque manual SELEC.ESCENA Parte central Parte superior izquierda Indicador Significado MODO AUDIO Grabación con disparador automático Flash, R.OJOS ROJ. MIC.ZOOM INCOR.
Realización de distintas funciones - “ “ OPTION” Para visualizar la pantalla de menú, presione (HOME) (o )/ (OPTION). Para obtener más información acerca de los elementos de menú, consulte la “Guía práctica de Handycam” (PDF) (pág. 27). HOME” y Para ver la explicación del HOME MENU (HELP) Presione (HOME) (o ). Toque (HELP). La parte inferior del botón (HELP) se ilumina en naranja. (HOME) (HOME) Toque el elemento del que desea obtener información.
No es posible utilizar el menu (OPTION) durante el funcionamiento en modo Easy Handycam. Elementos del HOME MENU Categoría (TOMA DE IMÁGENES) PELÍCULA*1 FOTO*1 GR.LEN. UNIF. Categoría Categoría Categoría (VISUALIZAR IMÁGENES) (GESTIONAR SOPORTE) AJUSTE / *1 INFO SOPORTE FORMAT. SOPORTE*1 REP.ARCH. BD.IM. (AJUSTES) AJUSTES PEL.CÁM Categoría (OTROS) BORRAR*1 TOMA FOTOGRÁF.
AJ.REL./ IDIOM. [AJUS.RELOJ]*1, [AJUS. ZONA], [HORA VERANO], [AJUSTE IDIOMA ]*1 AJUST. [MODO DEMO], [IND. GENERALES GRAB.], [CALIBRACIÓN], [APAGADO AUTO], [ESPERA ENC.RÁP.], [CTRL REMOTO], [CTRL. PARA HDMI] *1 También puede ajustar estos elementos durante el funcionamiento en modo Easy Handycam. *2 El nombre del menú cambia a [AJUSTES SONIDO] durante el funcionamiento en modo Easy Handycam. *3 Es posible ajustar funciones distintas de [AJUSTE DE MARCO] durante el funcionamiento en modo Easy Handycam.
Almacenamiento de imágenes Debido a la capacidad limitada del “Memory Stick PRO Duo”, asegúrese de guardar los datos de imagen en algún tipo de soporte externo, como un DVD-R o una computadora. Las imágenes grabadas en la videocámara se pueden guardar como se describe a continuación. Uso de una computadora Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) Las imágenes grabadas en la videocámara se pueden guardar directamente en un disco con facilidad con solo presionar el botón (DISC BURN).
Borrado de imágenes Antes de la operación, seleccione la calidad de imagen de la película que desee eliminar. 1 Toque (HOME) [BORRAR]. 2 Toque [ (OTROS) BORRAR]. 3 Toque [ BORRAR] o [ BORRAR] y, a continuación, toque la película que desee borrar. La película seleccionada tiene la marca . 4 Toque [SÍ] . Para borrar todas las películas de una vez En el paso 3, toque [ BORRAR TODO]/[ BORRAR TODO] [SÍ] [SÍ] . Para borrar las imágenes fijas En el paso 2, toque [ BORRAR].
Uso con una computadora Utilización con una computadora Guía práctica/software que debe instalarse “Guía práctica de Handycam” (PDF) En la “Guía práctica de Handycam” (PDF) se brinda información detallada acerca de la videocámara y su uso práctico. “PMB” (sólo para usuarios de Windows) “PMB” es el software suministrado. Puede realizar las siguientes operaciones.
CPU: Intel Pentium 4 a 2,8 GHz o superior (se recomienda Intel Pentium 4 a 3,6 GHz o superior, Intel Pentium D a 2,8 GHz o superior, Intel Core Duo a 1,66 GHz o superior, o Intel Core 2 Duo a 1,66 GHz o superior).
Si no aparece la pantalla Haga clic en [Start] y, a continuación, haga clic en [My Computer]. (Para Windows 2000, haga doble clic en [My Computer]). Haga doble clic en [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (unidad de disco).* * Los nombres de las unidades (como, por ejemplo (E:)) pueden variar en función de la computadora. Coloque la videocámara firmemente en la Handycam Station y, a continuación, enciéndala. Conecte la toma (USB) de la Handycam Station (pág.
Solución de problemas Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar la videocámara, consulte la tabla siguiente para solucionarlo. Si el problema persiste, desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor de Sony. Para obtener información acerca los síntomas de la videocámara, consulte la “Guía práctica de Handycam” (PDF) y para información acerca de la conexión a la computadora, consulte la “Guía de PMB”. La videocámara no se enciende.
Visualización de autodiagnóstico/ Indicadores de advertencia Si en la pantalla de cristal líquido aparecen indicadores, compruebe lo siguiente. Si el problema persiste aun después de intentar solucionarlo varias veces, póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony.
Indicadores/ mensajes Causas/soluciones ES 32 La cantidad de luz no es suficiente. Use el flash. La videocámara se encuentra en posición inestable. Sostenga la videocámara firmemente con ambas manos. No obstante, tenga en cuenta que el indicador de advertencia de sacudidas de la cámara no desaparecerá. El “Memory Stick PRO Duo” está lleno. Las imágenes fijas no se pueden grabar durante el procesamiento. Espere un momento y, a continuación, grabe.
Información complementaria Precauciones Uso y cuidados Cuando desconecte el cable de alimentación, tire del enchufe y nunca del cable. Procure no dañar el cable de alimentación al colocar un objeto pesado sobre él. Mantenga limpios los contactos metálicos. Mantenga el control remoto y la pila de tipo botón fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión accidental de la pila, consulte a un médico de inmediato.
Manipulación de la unidad Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la videocámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave y seco.
Especificaciones Sistema Conectores de entrada/salida Formato de compresión de video: AVCHD (HD)/ MPEG2 (SD)/JPEG (Imágenes fijas) Conector remoto de A/V: toma de salida de componente/audio y video Formato de compresión de audio: Dolby Digital 2/5,1 canales Dolby Digital 5.1 Creator Señal de video: color NTSC, normas EIA, especificación 1080/60i Formato de grabación. Película (HD): AVCHD 1080/60i Película (SD): MPEG2-PS Imagen fija: Exif Ver.
Dimensiones (aprox.): 48 × 29 × 81 mm (an×al×prf) sin incluir las partes salientes Peso (aprox.): 170 g sin incluir el cable de alimentación Batería recargable NP-FH60 Voltaje máximo de salida: cc de 8,4 V Voltaje de salida: cc de 7,2 V Capacidad: 7,2 wh (1 000 mAh) Tipo: iones de litio El diseño y las especificaciones de la videocámara y los accesorios están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Marcas comerciales Todos los demás nombres de productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Además, y “” no se incluyen de forma expresa en todos los casos en este manual. Información complementaria “Handycam” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. “AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. y Sony Corporation.
http://www.sony.net/ Printed in Japan US/ES Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.