Digitale 4K-Videokamera/Digitale HD-Videokamera FDR-X1000V/HDR-AS200V Hinweise zur Bedienung Bitte zuerst lesen! Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente [1] Bildschirmanzeige Bildschirmanzeige [2] Vorbereitungen Überprüfen der mitgelieferten Teile Überprüfen der mitgelieferten Teile [3] Einsetzen des Akkus Einsetzen des Akkus [4] Laden des Akkus Laden des Akkus [5] Einsetzen einer Speicherkarte Einsetzen einer Speicherkarte [6] Geeignete Speicherk
Verwenden des Stativadapters Verwenden des Stativadapters (nur HDR-AS200V) [8] Verwenden des wasserdichten Gehäuses Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (wasserfestes Gehäuse) [9] Verwenden des wasserfesten Gehäuses [10] Hinweise zur Wasserfestigkeit des wasserfesten Gehäuses [11] Hinweise zur Verwendung des wasserfesten Gehäuses [12] Eindringendes Wasser [13] Wasserfeste Dichtung [14] So prüfen Sie das Gehäuse auf eindringendes Wasser [15] Wartung [16] Verwenden der Klebehalterung Verwenden der
SteadyShot [27] Spiegelung [28] Szene [29] Weißabgleich [30] Belichtungskorrektur [31] Farbmodus [32] Filmformat [33] Tonaufnahmeeinstellung [34] Windgeräuschreduzierung [35] Loop-Aufnahmedauer [36] Bildwinkel für Standbilder [37] Wechseln des Standbildmodus [38] Intervall für Standbildaufnahmen [39] Selbstauslöser [40] Zeitrafferfotoaufnahme [41] Kameraeinstellungen Wi-Fi-Verbindung [42] GPS-Protokoll [43] Flugzeugmodus [44] Kameraposition [45] Zeitcode/Benutzerbit [46] IR-Fernbedienung [47] HDMI-Einstell
Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät [59] Löschen von Bildern Löschen [60] Erstellen eines eigenen Films Highlights-Movie Maker Erstellen eines Highlights-Films [61] Importieren der Hintergrundmusik [62] Kameraposition [63] Streamen eines Echtzeitfilms an eine Website zum Streamen von Filmen Live-Streaming mit der Kamera (Film-Streaming in Echtzeit) Live-Streaming [64] Vorbereitungen für das Live-Streaming [65] Ausführen des Live-Streamings [66] Einschrä
Verbinden mehrerer Kameras mit der Live-View-Fernbedienung (Mehrfachverbindung) [73] Verbinden mit einer Handycam Verbinden einer einzelnen Kamera mit einer Handycam (Einzelverbindung) [74] Verbinden mehrerer Kameras mit einer Handycam (Mehrfachverbindung) [75] Bearbeiten von auf einen Computer importierten Bildern Verwenden von Action Cam Movie Creator Nützliche Funktionen von Action Cam Movie Creator [76] Installieren von Action Cam Movie Creator auf dem Computer [77] Sonstiges Verfügbare Aufnahmedauer
Verwenden bzw.
Akku und Stromversorgung Die Kamera lässt sich nicht einschalten. [106] Die Kamera schaltet sich plötzlich aus. [107] Die Betriebsdauer des Akkus ist kurz. [108] Der Akku in der Kamera lässt sich nicht laden. [109] Die Restladungsanzeige ist nicht korrekt. [110] Speicherkarte Es können keine Funktionen mit der Speicherkarte ausgeführt werden. [111] Aufnehmen von Bildern Das Aufnehmen ist nicht möglich. [112] Datumsangaben können nicht in Aufnahmen eingeblendet werden.
Sonstiges Das Objektiv beschlägt. [126] Die Kamera erwärmt sich bei längerem Gebrauch. [127] Das Datum oder die Uhrzeit ist falsch.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Mikrofon kein Ton aufgenommen werden. [2] Hinweise zur Bedienung Bitte zuerst lesen! Bildschirmanzeige Bildschirmanzeige Die im Folgenden beschriebenen Anzeigen werden an dieser Kamera angezeigt. Symbole im Bereich 1 : Wi-Fi-Funktion aktiviert : Positionsdaten können nicht empfangen werden, da die Kamera nach GPS-Satelliten für den Empfang von GPS-Signalen sucht.
[3] Hinweise zur Bedienung Vorbereitungen Überprüfen der mitgelieferten Teile Überprüfen der mitgelieferten Teile Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt die Anzahl der mitgelieferten Teile an. Kamera (1) Die Kamera ist in das wasserfeste Gehäuse eingesetzt. Öffnen Sie wie in der folgenden Abbildung dargestellt den Deckel des Gehäuses.
HDR-AS200V Montageplatte (1) Flache Klebehalterung (1) Gebogene Klebehalterung (1) Stativadapter (1) (nur HDR-AS200V) Einführungsanleitung (1) Referenzanleitung (1) [4] Hinweise zur Bedienung Vorbereitungen Einsetzen des Akkus Einsetzen des Akkus 1. Verschieben Sie den Sperrhebel, um die Akkuabdeckung zu öffnen.
HDR-AS200V 2. Setzen Sie den Akku ein. FDR-X1000V HDR-AS200V :Achten Sie darauf, dass die Markierung wie in der Abbildung dargestellt ausgerichtet ist. 3. Schließen Sie die Abdeckung. Vergewissern Sie sich, dass die gelbe Markierung am Sperrhebel nicht zu sehen ist.
So nehmen Sie den Akku heraus Öffnen Sie die Abdeckung, verschieben Sie den Akkuauswurfhebel und nehmen Sie dann den Akku heraus. So stellen Sie die Ausschaltautomatik ein Wählen Sie [A.OFF] auf dem Bildschirm [SETUP] - [CONFG] und stellen Sie dann die Ausschaltautomatik ein. Die Standardeinstellung ist [60sec]. Ändern Sie die Einstellung nach Bedarf. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Ausschaltautomatik“. [5] Hinweise zur Bedienung Vorbereitungen Laden des Akkus Laden des Akkus 1.
: Micro-USB-Kabel : Aufnahme-/Zugriffs-/Ladeanzeige REC/CHG 3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, trennen Sie die USB-Verbindung zwischen der Kamera und dem Computer. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Aufnahme-/Zugriffs-/Ladeanzeige REC/CHG erlischt (vollständige Ladung). Für die Ladedauer *1 beim Akku NP-BX1 (mitgeliefert) gelten folgende Werte Über einen Computer: ca. 245 Minuten Über das AC-UD10*2 (gesondert erhältlich): ca.
1. Öffnen Sie die Abdeckung. 2. Schieben Sie die Speicherkarte hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet. microSD-Karte: Wie in gezeigt einschieben. Memory Stick Micro™ (M2): Wie in gezeigt einschieben. FDR-X1000V HDR-AS200V 1: microSD-Karte 2: Memory Stick Micro (Mark2) : Seite mit Kontakten : Bedruckte Seite 3. Schließen Sie die Abdeckung.
Öffnen Sie die Abdeckung und drücken Sie dann einmal leicht auf die Speicherkarte. Hinweis Setzen Sie die Speicherkarte richtig herum ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Speicherkarte. Wenn Sie die Speicherkarte mit Gewalt falsch herum einsetzen, können die Speicherkarte, der Speicherkarteneinschub oder die Bilddaten beschädigt werden. Formatieren Sie die Speicherkarte vor dem Gebrauch. Speichern Sie wichtige Daten auf der Speicherkarte auf einem anderen Speichermedium, wie z. B.
Wenn Sie den Stativadapter an der Kamera anbringen, können Sie Zubehör an der Kamera anbringen, ohne das wasserfeste Gehäuse zu verwenden. 1. Drehen Sie die Schraube des Stativadapters in die Montageöffnung für den Stativadapter an der Kamera. 2. Richten Sie den Stativadapter an der Unterseite der Kamera aus und ziehen Sie die Stativschraube in Pfeilrichtung fest an.
SPK-X1 (bei der FDR-X1000V mitgeliefert) SPK-AS2 (bei der HDR-AS200V mitgeliefert)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
HDR-AS200V (SPK-AS2) 2. Öffnen Sie den Gehäusedeckel. 3. Setzen Sie die Kamera in das Gehäuse ein. Deaktivieren Sie den Sperrschalter REC HOLD an der Kamera. FDR-X1000V (SPK-X1) HDR-AS200V (SPK-AS2) 4. Setzen Sie die Lasche am Gehäuse in die Aussparung am Gehäusedeckel ein.
HDR-AS200V (SPK-AS2) 5. Haken Sie unten am Gehäusedeckel den Verschluss an der Lasche ein Verschluss dann in Richtung zu, bis er mit einem Klicken einrastet. und schieben Sie den Achten Sie darauf, dass der Verschluss mit der Verschlussverriegelung verriegelt ist.
Hinweis Die Taste REC lässt sich nicht bedienen, wenn der Schalter REC HOLD in der Sperrposition steht. Heben Sie die Sperre vor dem Gebrauch in der unten dargestellten Pfeilrichtung auf.
Da die Kamera im wasserfesten Gehäuse unter Wasser nicht fokussieren kann, ist sie nicht für Unterwasseraufnahmen geeignet. Wenn die Kamera in das wasserfeste Gehäuse eingesetzt ist, können Sie Ton aufnehmen, aber der Lautstärkepegel ist niedrig. Führen Sie einen geeigneten Riemen durch die Öse für die Riemenbefestigung am wasserfesten Gehäuse und bringen Sie den Riemen an dem Gegenstand an, an dem die Kamera befestigt werden soll.
Verwenden eines Beschlagschutzes (AKA-AF1 (gesondert erhältlich)) Legen Sie den Beschlagschutz in einem geschlossenen Raum mit geringer Luftfeuchtigkeit ein. Legen Sie den Beschlagschutz eine oder zwei Stunden vor der Aufnahme in die Kamera ein. Wenn Sie den Beschlagschutz nicht benutzen, bewahren Sie ihn in einem luftdicht verschlossenen Beutel auf. Wenn Sie den Beschlagschutz ausreichend trocknen, können Sie ihn etwa 200-mal wiederverwenden.
Werfen Sie das wasserfeste Gehäuse nicht ins Wasser. Verwenden Sie das wasserfeste Gehäuse nicht unter folgenden Bedingungen. In diesen Fällen kann sich Feuchtigkeit bilden oder Wasser dringt ein und die Kamera wird beschädigt. Bei sehr hohen Temperaturen oder sehr hoher Luftfeuchtigkeit In Wasser mit einer Temperatur über +40 °C Bei Temperaturen unter –10 °C Setzen Sie das wasserfeste Gehäuse nicht längere Zeit direktem Sonnenlicht, sehr hohen Temperaturen oder sehr hoher Luftfeuchtigkeit aus.
Überprüfen Sie die wasserfeste Dichtung auf Risse, Verformungen, Druckstellen, feine Kerben, Kratzer, Sandeinschlüsse usw. Tauschen Sie die wasserfeste Dichtung bei solchen Schäden aus. Überprüfen Sie die Kontaktfläche der wasserfesten Dichtung am Gehäuse auf die gleiche Weise.
Verwenden der Klebehalterung Die Klebehalterung dient dazu, das wasserfeste Gehäuse oder den Stativadapter an einem anderen Gegenstand zu befestigen. Die Klebehalterung ist ein Oberbegriff für die Montageplatte plus flacher oder gebogener Klebehalterung. Setzen Sie die Kamera vor dem Montieren in das wasserfeste Gehäuse ein oder bringen Sie den Stativadapter an. Die Klebehalterung kann ohne wasserfestes Gehäuse oder Stativadapter an der FDR-X1000V angebracht werden.
Hinweis Die flache und die gebogene Klebehalterung können nicht wiederverwendet werden, wenn sie einmal von der Montagefläche abgenommen wurden. Ziehen Sie sie zum Abnehmen langsam ab. Wenn Sie sie mit Gewalt abziehen, kann die Montagefläche beschädigt werden. Prüfen Sie vor der Montage die Oberfläche des Gegenstands, an dem die Kamera befestigt werden soll.
HDR-AS200V 1. Sperrschalter REC HOLD 2. Taste REC 3. Anzeige REC/LIVE [19] Hinweise zur Bedienung Aufnahme Film- und Standbildaufnahme Aufnehmen von Filmen (Filmmodus) In diesem Modus können Sie Filme aufnehmen. 1. Schalten Sie die Kamera mit der Taste NEXT oder PREV ein. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um [MOVIE] anzuzeigen. 3. Drücken Sie zum Starten der Aufnahme die Taste REC. So stoppen Sie die Aufnahme Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme die Taste REC.
[20] Hinweise zur Bedienung Aufnahme Film- und Standbildaufnahme Aufnehmen von Standbildern (Fotomodus) Sie können Standbilder aufnehmen. 1. Schalten Sie die Kamera mit der Taste NEXT oder PREV ein. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um [PHOTO] anzuzeigen. 3. Drücken Sie zum Aufnehmen die Taste REC. [21] Hinweise zur Bedienung Aufnahme Film- und Standbildaufnahme Loop-Aufnahmemodus Die Kamera nimmt kontinuierlich mit der Aufnahmedauer auf, die als Loop-Aufnahmedauer eingestellt wurde. 1.
Zeitrafferfotoaufnahmemodus Die Kamera nimmt in regelmäßigen Abständen Standbilder auf, bis Sie die Aufnahme stoppen. 1. Schalten Sie die Kamera mit der Taste NEXT oder PREV ein. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um [INTVL] anzuzeigen. 3. Drücken Sie zum Starten der Aufnahme die Taste REC. So stoppen Sie die Aufnahme Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme die Taste REC.
VMODE: Bildqualitätseinstellung V.FMT: Filmformat STEDY: SteadyShot AUDIO: Tonaufnahme WIND: Windgeräuschreduzierung COLOR: Farbmodus L.
HDR-AS200V Sie können Optionen mit den folgenden 3 Tasten an der Kamera einstellen. : Taste REC/ENTER Ausführen von Menüfunktionen : Taste PREV Wechseln zum vorherigen Menü : Taste NEXT Wechseln zum nächsten Menü 1. Schalten Sie die Kamera mit der Taste NEXT oder PREV ein. Zum Ausschalten drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um [PwOFF] anzuzeigen, und drücken dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um [SETUP] anzuzeigen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3.
Welche Bildqualität eingestellt werden kann, hängt von der Einstellung für [V.FMT] ab. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [VMODE] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgenden Einstellungen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wenn [V.
Aufgenommenes Bild: Hochgeschwindigkeitsaufnahme (ruckfreie Aufnahme mit 8-facher Bildfrequenz) *2,*4 Auflösung: 800×480 Bildfrequenz für Aufnahme*1 : 240p/200p Bildfrequenz für Wiedergabe *1 : 240p/200p *3 Wenn [V.
Bildfrequenz für Wiedergabe *1 : 240p/200p *3 1080 120p 100 M (nur FDR-X1000V) Aufgenommenes Bild: XAVC S 100 Mbit/s Hochgeschwindigkeitsaufnahme *2,*4 Auflösung: 1920×1080 Bildfrequenz für Aufnahme *1 : 120p/100p Bildfrequenz für Wiedergabe *1 : 120p/100p *3 1080 120p 60 M (nur FDR-X1000V) Aufgenommenes Bild: XAVC S 60 Mbit/s Hochgeschwindigkeitsaufnahme *2,*4 Auflösung: 1920×1080 Bildfrequenz für Aufnahme *1 : 120p/100p Bildfrequenz für Wiedergabe *1 : 120p/100p *3 Wenn [V.
2160 24p 60 M (nur wenn [V.SYS] auf [NTSC] gesetzt ist) Aufgenommenes Bild: XAVC S 60 Mbit/s*4 Auflösung: 3840×2160 Bildfrequenz für Aufnahme: 24p Bildfrequenz für Wiedergabe: 24p BACK: Zurückschalten zum Menü [VMODE]. *1 Die Bildfrequenz hängt von der Einstellung für NTSC/PAL ab. *2 Action Cam Movie Creator™ konvertiert die Bildfrequenz auf 60p/50p und gibt Bilder in Standardgeschwindigkeit wieder.
BACK: Zurückschalten zum Menü [STEDY]. Hinweis Der Bildwinkel ist standardmäßig auf 120° eingestellt. Wenn ein breiterer Bildwinkel gewünscht ist, setzen Sie [STEDY] auf [OFF]. Der Bildwinkel ändert sich, wenn die Bildqualität auf 4K oder die Hochgeschwindigkeitsaufnahme eingestellt wird. SteadyShot hat in den folgenden Fällen keine Wirkung.
Sie können je nach der Aufnahmeszene eine geeignete Bildqualität auswählen. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [SCENE] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. NORML: Die Aufnahme erfolgt in Standardqualität. WATER: Die Bilder werden in einer für Unterwasseraufnahmen geeigneten Bildqualität aufgenommen. BACK: Zurückschalten zum Menü [SCENE].
AWB: Die Kamera nimmt den Weißabgleich automatisch vor, so dass die Farben natürlich wirken. CTEMP: Zum Einstellen der Farbtemperatur der Lichtquelle (von 2500K bis 9900K). CUSTM: Der in C.SET eingestellte Wert wird verwendet. C.SET: Zum Einstellen des Basisweißwerts für die Aufnahme mit der Lichtquelle. Richten Sie unter denselben Lichtverhältnissen, in denen auch das eigentliche Motiv aufgenommen werden soll, die Kamera auf ein weißes Referenzobjekt und drücken Sie die Taste REC/ENTER.
Wählen Sie den an diesem Gerät voreingestellten Wert aus und drücken Sie die Taste ENTER. BACK: Zurückschalten zum Menü [AESFT]. [32] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Aufnahmeeinstellungen Farbmodus Sie können den Bildfarbton für Filmaufnahmen/Loop-Aufnahmen/Live-Streamings ändern. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [COLOR] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2.
1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [V.FMT] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 4K: Zum Aufnehmen eines 4K-Films (XAVC S) (nur FDR-X1000V). Wählen Sie die gewünschte Bildqualität. HD: Zum Aufnehmen eines HD-Films. Wählen Sie die gewünschte Bildqualität. MP4: Zum Aufnehmen eines MP4-Films.
OFF: Bei der Filmaufnahme wird kein Ton aufgenommen. BACK: Zurückschalten zum Menü [AUDIO]. [35] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Aufnahmeeinstellungen Windgeräuschreduzierung Mit dieser Funktion werden bei der Aufnahme mit dem eingebauten Mikrofon niederfrequente Windgeräusche entsprechend dem Rauschpegel automatisch reduziert. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [WIND] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2.
Sie können die Loop-Aufnahmedauer einstellen. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [L.OPT] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5min: Die Loop-Aufnahmedauer wird auf 5 Minuten eingestellt. Die Aufnahme wird in Filme von einer Minute Dauer pro Datei unterteilt. 20min: Die Loop-Aufnahmedauer wird auf 20 Minuten eingestellt.
Nacheinander werden Filmdateien von einer Minute Dauer pro Datei aufgezeichnet. Wenn die Aufnahmedauer fünf Minuten überschreitet, wird die sechste Filmdatei ( ) erstellt. Vor dem Aufzeichnen der siebten Datei ( ) löscht die Kamera die erste Filmdatei ( ) und setzt die Aufnahme fort. [37] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Aufnahmeeinstellungen Bildwinkel für Standbilder Sie können den Bildwinkel der Kamera für Standbildaufnahmen konfigurieren.
Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. SINGL: Einzelbildaufnahme: (Bildgröße/5,4 M) Zum Aufnehmen eines einzelnen Standbilds. BURST: Serienaufnahmen (Bildgröße/5,4 M) Zum Aufnehmen mit dem Serienaufnahmeintervall, das im Intervall für Standbildaufnahmen unter [FPS] eingestellt ist.
Nach der Serienaufnahme oder der Aufnahme mit Motion Shot LE braucht die Verarbeitung der Daten etwas Zeit. So lange kann keine weitere Funktion ausgeführt werden. Es kann immer nur ein Standbild auf das Smartphone übertragen werden. (Im Serienaufnahmemodus kann das letzte Standbild übertragen werden. Im Modus Motion Shot LE kann das zusammengesetzte Bild übertragen werden.
[40] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Aufnahmeeinstellungen Selbstauslöser Sie können bei Standbildaufnahmen den Selbstauslöser verwenden. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [SELF] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. OFF: Der Selbstauslöser wird nicht verwendet. 2sec: Der Selbstauslöser wird auf 2 Sekunden eingestellt.
2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 1sec: Standbilder werden kontinuierlich im Abstand von etwa 1 Sekunde aufgenommen. 2sec: Standbilder werden kontinuierlich im Abstand von etwa 2 Sekunden aufgenommen. 5sec: Standbilder werden kontinuierlich im Abstand von etwa 5 Sekunden aufgenommen. 10sec: Standbilder werden kontinuierlich im Abstand von etwa 10 Sekunden aufgenommen.
bedienen, zu denen eine Wi-Fi-Verbindung besteht. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [CONFG] - [Wi-Fi] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung an der Kamera auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. ON: Sie können eine einzelne Kamera über das kompatible Gerät bedienen. OFF: Sie können keine Kamera über das kompatible Gerät bedienen.
GPS-Protokoll Mit der GPS-Funktion der Kamera können Sie bei Filmaufnahmen Positionsdaten und die Bewegungsgeschwindigkeit aufzeichnen. Mit Action Cam Movie CreatorTM können Sie Filme, zu denen ein GPS-Protokoll aufgezeichnet wurde, auf einen Computer importieren und auf einer Karte mit Bewegungsgeschwindigkeit und Tracking-Funktionen anzeigen. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [CONFG] - [GPS] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2.
Hinweis Das GPS-Protokoll wird nur bei der Aufnahme von Filmen aufgezeichnet. Wenn Sie Standbilder aufnehmen, werden nur Positionsdaten aufgezeichnet. Wenn Sie keine Positionsdaten aufzeichnen möchten, setzen Sie das GPS-Protokoll auf [OFF]. Setzen Sie den Flugzeugmodus im Flugzeug beim Starten und Landen auf [ON]. Verwenden Sie GPS in Übereinstimmung mit den am jeweiligen Ort oder in der jeweiligen Situation geltenden Vorschriften.
BACK: Zurückschalten zum Menü [PLANE]. [45] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Kameraeinstellungen Kameraposition Registrieren Sie vorab die Position der Kamera. Wenn Sie zunächst die Kameraposition registrieren und dann die Aufnahme starten, erkennt die Kamera alle Highlight-Szenen, so dass Sie mit Highlights-Movie Maker einen ansprechenden Highlights-Film erstellen können. 1.
Hinweise zum Zeitcode Mit dem Zeitcode werden Informationen wie Stunden/Minuten/Sekunden/Vollbilder zusammen mit den Bilddaten aufgezeichnet, was für komplexe Schnittfunktionen nützlich ist. Hinweise zum Benutzerbit Mit dem Benutzerbit können Informationen (8-stellige Hexadezimalzahlen) wie Datum/Zeit/Szenennummer aufgezeichnet werden. Diese Funktion ist zum Schneiden von Filmen nützlich, die mit zwei oder mehr Kameras aufgezeichnet wurden. 1.
RESET: Zurücksetzen des Zeitcodes. Wenn [OK] angezeigt wird und Sie die Taste ENTER drücken, wird [SURE?] angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER erneut. FORMT: Zum Auswählen der Aufzeichnungsmethode für den Zeitcode. DF: Der Zeitcode wird im DF-Modus (Drop-Frame) aufgezeichnet. NDF: Der Zeitcode wird im Nicht-DF-Modus (Non-Drop-Frame) aufgezeichnet. In den folgenden Fällen ist der Zeitcode fest auf [NDF] eingestellt. Wenn [VMODE] auf 24p gesetzt ist Wenn [V.
00 00 00 00 - FF FF FF FF RESET: Zum Initialisieren des Benutzerbits. Wenn [OK] angezeigt wird und Sie die Taste ENTER drücken, wird [SURE?] angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER erneut. T.REC: Zum Einstellen der Aufnahmezeit als Benutzerbit. OFF: Die Zeit wird nicht als Benutzerbit aufgezeichnet. ON: Die Zeit wird als Benutzerbit aufgezeichnet. BACK: Zurückschalten zum Menü [UBSET]. Hinweis Wenn [V.FMT] auf [MP4] gesetzt ist, steht [TC/UB] nicht zur Verfügung.
BACK: Zurückschalten zum Menü [IR-RC]. Hinweis Für diese Funktion wird die Infrarot-Fernbedienung RMT-845 (gesondert erhältlich) benötigt. Sie können sie bei einem Sony-Servicecenter erwerben. Mit der RMT-845 (gesondert erhältlich) können nur die folgenden Funktionen ausgeführt werden. Andere Funktionen stehen nicht zur Verfügung. Initialisieren des Zeitcodes. Wenn Sie die Einstellung initialisieren, leuchtet die Anzeige REC blau. Starten/Stoppen der Aufnahme.
* Nur im Filmmodus verfügbar (nicht verfügbar bei der Wiedergabe). * Diese Einstellung ist deaktiviert, wenn VMODE auf eine andere Einstellung als 1080 24p gesetzt ist. * Diese Einstellung ist deaktiviert, wenn die HDMI-Auflösung auf eine andere Einstellung als 1080 gesetzt ist. TCOUT: Zum Senden der Zeitcode- oder Benutzerbitinformationen an ein über HDMI verbundenes Gerät. ON: Die Zeitcode- oder Benutzerbitinformationen werden gesendet.
ON: Die Kamera wird über das Micro-USB-Kabel von einem angeschlossenen Gerät mit Strom versorgt. OFF: Die Kamera wird nicht über das Micro-USB-Kabel von einem angeschlossenen Gerät mit Strom versorgt. BACK: Zurückschalten zum Menü [USBPw]. Hinweis Wenn Sie die Einstellung für die Stromversorgung über USB bei angeschlossenem Micro-USB-Kabel ändern, trennen Sie das Kabel und schließen Sie es wieder an.
OFF: Das Gerät schaltet sich nicht automatisch aus. BACK: Zurückschalten zum Menü [A.OFF]. Hinweis Die Ausschaltautomatik steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung. Beim Aufzeichnen von Daten auf Medien Bei der Filmaufnahme oder Zeitrafferfotoaufnahme Bei der Filmwiedergabe Beim Herstellen einer Wi-Fi-Verbindung, bei einer Verbindung mit der Wi-Fi-Fernbedienung, beim Hochladen eines Bildes an ein Smartphone oder beim Live-Streaming Eine HDMI-Verbindung wird hergestellt.
SILNT: Bestätigungssignale sind nur bei den folgenden Funktionen zu hören. Gerät eingeschaltet Aufnahme gestartet Aufnahme gestoppt Auslöser gedrückt Auswahl einer deaktivierten Funktion oder Fehler am Gerät Signalton für die Wi-Fi-Verbindungsbestätigung OFF: Alle Bestätigungssignale werden deaktiviert. BACK: Zurückschalten zum Menü [BEEP].
00 (Standard): Zum Einstellen der Stunde. 00 (Standard): Zum Einstellen der Minuten. GMT+0 (Standard): Stellt die Region ein, in der Sie die Kamera verwenden. (Die Regionen entsprechen den Zeitzonen, also dem Zeitunterschied zur Greenwich Mean Time (GMT).) Einstellen der Region Sie können die Uhr auf die Ortszeit eines Landes einstellen, in das Sie reisen, indem Sie die Region auswählen. Die Regionen entsprechen den Zeitzonen, also dem Zeitunterschied zur Greenwich Mean Time (GMT).
BACK: Zurückschalten zum Menü [DST]. [54] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Kameraeinstellungen Einstellen der Sprache Sie können die Sprache für die Anzeigen einstellen. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [CONFG] - [LANG] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. EN: Zum Einstellen von Englisch. FR: Zum Einstellen von Französisch.
Umschalten zwischen NTSC und PAL Sie können je nach dem Farbfernsehsystem des Landes bzw. der Region, wo die Kamera verwendet wird, die Einstellung NTSC oder PAL auswählen. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [CONFG] - [V.SYS] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Drücken Sie die Taste NEXT oder PREV, um die folgende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. NTSC: Wählen Sie diese Option beim NTSC-Farbfernsehsystem.
[57] Hinweise zur Bedienung Ändern der Einstellungen Kameraeinstellungen Formatieren Beim Formatieren werden alle Aufnahmen auf der Speicherkarte gelöscht und der Originalzustand der Speicherkarte wird wiederhergestellt. 1. Wählen Sie mit der Taste NEXT oder PREV die Option [SETUP] - [CONFG] - [FORMT] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2. Wenn [OK] angezeigt wird und Sie die Taste ENTER drücken, wird [SURE?] angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER erneut.
Fernsehgerät Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Schließen Sie die Kamera über ein Micro-HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Anschluss an. Schlagen Sie dazu auch in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach. 1. Schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus. 2. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung und schließen Sie die Kamera über ein Micro-HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an das Fernsehgerät an. 3.
[60] Hinweise zur Bedienung Wiedergabe Löschen von Bildern Löschen Nicht benötigte Aufnahmen auf der Speicherkarte löschen Sie mit einem Smartphone, auf dem PlayMemories Mobile installiert ist, oder mit der Live-View-Fernbedienung. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website nach, wie Sie PlayMemories Mobile oder die Live-View-Fernbedienung bedienen. Hinweis Wenn Sie alle Aufnahmen auf der Speicherkarte löschen wollen, formatieren Sie die Speicherkarte in der Kamera.
3. Wählen Sie über das Symbol hinzugefügt werden sollen. das Format der Inhalte aus, die zu einem Highlights-Film 4. Wählen Sie aus der Datums- oder Inhaltsliste einen Film aus, der zu einem Highlights-Film hinzugefügt werden soll, und drücken Sie die Taste „Näch“. Die Erstellung des Highlights-Film wird gestartet. Sie können nicht gleichzeitig MP4- und XAVC S-Inhalte auswählen. Sie können bis zu 100 Filme nach Datum oder Datei auswählen.
5. Wenn der Highlights-Film erstellt wurde, können Sie ihn auf das Smartphone kopieren. Tipp Lassen Sie den kopierten Highlights-Film mit der Filmwiedergabe-App auf dem Smartphone wiedergeben. Hinweis Aktualisieren Sie PlayMemories Mobile zuvor anhand der neuesten Firmwareversion. Der Highlights-Film wird im MP4-Format erstellt. Die folgenden Inhalte sind nicht mit Highlights-Filmen kompatibel.
drücken Sie dann die Taste ENTER. [USB] wird angezeigt. 2. Schließen Sie die Kamera über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel an den Computer an. Music Transfer von Action Cam Movie CreatorTM wird automatisch gestartet. 3. Importieren Sie die Hintergrundmusik (BGM) mit Music Transfer von Action Cam Movie Creator. So lassen Sie die Hintergrundmusik anspielen Auf der folgenden Website finden Sie Informationen zum Anspielen der auf dieser Kamera vorinstallierten Hintergrundmusik. http://guide.
OTHER: Wählen Sie diese Funktion, wenn die Kamera beispielsweise an einem Surf- oder sonstigen Board oder an einem Fahrrad befestigt ist. Beispiele: Befestigung an einem Überrollbügel, Lenker, Surfboard, Saugnapf BACK: Zurückschalten zum Menü [MOUNT]. [64] Hinweise zur Bedienung Streamen eines Echtzeitfilms an eine Website zum Streamen von Filmen Live-Streaming mit der Kamera (Film-Streaming in Echtzeit) Live-Streaming Mit einem Wi-Fi-Router oder einem Smartphone, der bzw.
Netzwerkeinstellungen finden Sie in der mit dem Smartphone oder dem Netzwerkdienst gelieferten Bedienungsanleitung. Nähere Informationen zur Netzwerkumgebung erhalten Sie beim Anbieter des Netzwerkdienstes. Das Live-Streaming hängt von den regionalen Service- und Nutzungsbedingungen des InternetServiceproviders ab. Diese Funktion steht je nach den Breitband- und Internetserviceeinschränkungen in Ihrer Region unter Umständen nicht zur Verfügung.
Verbindungseinstellungen für Netzwerkdienste Kommentare, die Sie posten Hinweis zu USTREAM USTREAM ist eine Website zur Videoweitergabe, über die Sie mit der Live-Streaming-Funktion dieser Kamera Videos streamen und anzeigen können. Einzelheiten zu USTREAM finden Sie auf der folgenden Website. http://www.ustream.tv/ Hinweis Die persönlichen Daten (zum Anmelden bei den SNS) sind in dieser Kamera eingestellt.
FDR-X1000V HDR-AS200V 1: Anzeige REC/LIVE AUS: vor der Weitergabe Leuchtet blau: während der Weitergabe Blinkt langsam blau (ca. einmal pro Sekunde): während der Weitergabe (es gibt Zuschauer) Blinkt schnell rot (ca. dreimal pro Sekunde): Fehler bei der Weitergabe So stoppen Sie die Live-Weitergabe Drücken Sie die Taste REC erneut.
Gleichzeitiges Live-Streaming mit mehreren Kameras Mit demselben Konto können Sie Videos nicht gleichzeitig von mehr als 1 Kamera live streamen. Sie müssen eine Verbindung über ein anderes Konto herstellen. Effekte aufgrund der Bedingungen bei drahtloser Kommunikation Bei einer Verbindung über die Tethering-Funktion eines Smartphones oder über einen Wi-Fi-Router setzen Bild und Ton möglicherweise aus oder die Kommunikation wird aufgrund der Bedingungen bei der drahtlosen Kommunikation abgebrochen.
Wenn das Passwort verloren geht 1. Schließen Sie die Kamera über das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) an einen Computer an. 2. Schalten Sie die Kamera ein. 3. Navigieren Sie am Computer zu [Computer] - [PMHOME] - [INFO] - [WIFI_INF.TXT]. Die Benutzer-ID und das Passwort werden angezeigt. Hinweis Google play wird je nach Land oder Region möglicherweise nicht unterstützt. Suchen Sie in diesem Fall im Internet nach „PlayMemories Mobile“ und installieren Sie es.
Hinweis Wenn der Flugzeugmodus auf [ON] gesetzt ist, steht die Wi-Fi-Funktion nicht zur Verfügung. Je nach den örtlichen elektrischen Interferenzen und den Leistungsmerkmalen des Smartphones werden die Live-View-Bilder möglicherweise nicht ruckfrei angezeigt.
Wenn der Flugzeugmodus auf [ON] gesetzt ist, steht die Wi-Fi-Funktion nicht zur Verfügung. Sie können ein Smartphone nicht gleichzeitig mit mehreren Kameras verbinden. Je nach den örtlichen elektrischen Interferenzen und den Leistungsmerkmalen des Smartphones werden die Live-View-Bilder möglicherweise nicht ruckfrei angezeigt.
3. Geben Sie das Passwort ein, das ebenfalls auf dem Aufkleber angegeben ist (nur beim ersten Mal). iPhone/iPad 1. Rufen Sie am Smartphone [Settings] auf und wählen Sie [Wi-Fi]. Wählen Sie die SSID, die auf dem Aufkleber an der Einführungsanleitung angegeben ist. 2. Geben Sie das Passwort ein, das ebenfalls auf dem Aufkleber angegeben ist (nur beim ersten Mal).
3. Vergewissern Sie sich, dass die SSID der Kamera am Smartphone angezeigt wird. 4. Rufen Sie wieder den Startbildschirm auf und starten Sie PlayMemories Mobile. Hinweis Wenn der Flugzeugmodus auf [ON] gesetzt ist, steht die Wi-Fi-Funktion nicht zur Verfügung. Sie können ein Smartphone nicht gleichzeitig mit mehreren Kameras verbinden. Je nach den örtlichen elektrischen Interferenzen und den Leistungsmerkmalen des Smartphones werden die Live-View-Bilder möglicherweise nicht ruckfrei angezeigt.
[72] Hinweise zur Bedienung Verwenden der Kamera bei einer Wi-Fi-Verbindung mit anderen Geräten Verbinden mit der Live-View-Fernbedienung Verbinden einer einzelnen Kamera mit der Live-ViewFernbedienung (Einzelverbindung) 1. Schalten Sie die Live-View-Fernbedienung ein. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Verbinden dieses Geräts mit einer einzelnen Kamera über Wi-Fi“ in der Hilfe zur Live-View-Fernbedienung (RM-LVR2). http://rd1.sony.net/help/cam/1530/h_zz/ 2.
[CRRNT] und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3. Wenn Sie eine Verbindung zu mehreren Kameras herstellen wollen, gehen Sie wie ab Schritt 2 erläutert vor. Hinweis Wenn [BEEP] auf [OFF] gesetzt ist, ist kein Signalton zur Verbindungsbestätigung zu hören.
Kameras unterstützt. 1. Schalten Sie die Handycam ein. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Verbinden dieses Produkts mit mehr als einer Kamera über die Multi-Kamera-Steuerung (Multi-Verbindung)“ in der Hilfe zur Handycam. Beispiel: Hilfe zur FDR-AX30/AXP35 http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/ 2. Stellen Sie den Verbindungsmodus der Kamera ein.
Nützliche Funktionen von Action Cam Movie Creator Bearbeiten von Filmen und Anzeigen von Filmen mit Positionsdaten und Bewegungsgeschwindigkeit. Nützliche Funktionen von PlayMemories Home Importieren und Wiedergeben von Filmen und Standbildern Hinweis Verwenden Sie zum Importieren von Filmen auf den Computer PlayMemories Home. Wenn Sie mit einer anderen Methode importieren, gehen Ihre GPS-Informationen möglicherweise verloren.
dem Computer installiert ist. FDR-X1000V HDR-AS200V Hinweis Trennen Sie das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) nicht von der Kamera, solange am Computerbildschirm die Anzeige zu sehen ist, dass die Kamera bedient oder dass darauf zugegriffen wird. Andernfalls können die Daten beschädigt werden. Wenn Sie die Kamera vom Computer trennen möchten, klicken Sie auf der Taskleiste auf und dann auf (Trennsymbol). Klicken Sie bei Windows Vista auf der Taskleiste auf .
Bildqualität: 4K30P Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme: 50 Minuten (50 Minuten) Dauer bei normalen Aufnahmen: 30 Minuten (30 Minuten) Bildqualität: HQ Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme: 115 Minuten (125 Minuten) Dauer bei normalen Aufnahmen: 70 Minuten (75 Minuten) HDR-AS200V Bildqualität: HQ Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme: 115 Minuten (125 Minuten) Dauer bei normalen Aufnahmen: 75 Minuten (80 Minuten) Aufnahmedauer mit einem vollständig geladenen Akku Je nach den Aufnahmebedingungen ist die Aufnah
Bei Verwendung einer 64-GB-Speicherkarte: ca. 75 Minuten Aufgenommenes Bild: 60 Mbit/s Bei Verwendung einer 64-GB-Speicherkarte: ca. 125 Minuten Aufgenommenes Bild: 50 Mbit/s Bei Verwendung einer 64-GB-Speicherkarte: ca. 155 Minuten Durchschnittliche Aufnahmedauer bei XAVC S HD (HDR-AS200V) Aufgenommenes Bild: 50 Mbit/s Bei Verwendung einer 64-GB-Speicherkarte: ca.
Bei Bei Bei Bei Verwendung Verwendung Verwendung Verwendung einer einer einer einer 8-GB-Speicherkarte: 2.150 Bilder 16-GB-Speicherkarte: 4.350 Bilder 32-GB-Speicherkarte: 8.700 Bilder 64-GB-Speicherkarte: 17.000 Bilder [81] Hinweise zur Bedienung Sonstiges Akku Laden des Akkus Laden Sie den Akku vor der Inbetriebnahme der Kamera auf. Es empfiehlt sich, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C zu laden, bis die Aufnahme-/Zugriffs-/Ladeanzeige REC/CHG erlischt.
Hinweis zur Akkurestladung Wenn sich der Akku schnell entlädt, obwohl die Akkurestladungsanzeige noch ausreichend Ladung anzeigt, laden Sie den Akku erneut vollständig auf. Danach wird die Akkurestladung richtig angezeigt.
[87] Hinweise zur Bedienung Sonstiges Verwenden der Kamera im Ausland Länder und Regionen, in denen Aufnahmen angezeigt werden können, wenn [V.SYS] auf [NTSC] eingestellt ist Barbados, Bermuda, Bolivien, Chile, Costa Rica, Dominica, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Japan, Kanada, Kolumbien, Kuba, Mexiko, Mikronesien, Myanmar, Nicaragua, Panama, Peru, Philippinen, Puerto Rico, Republik Korea, St.
Kabul +04:30 Karatschi/Islamabad +05:00 Kalkutta/Neu-Delhi +05:30 Almaty/Dhaka +06:00 Rangun +06:30 Bangkok/Jakarta +07:00 Hongkong/Singapur/Peking +08:00 Tokio/Seoul +09:00 Adelaide/Darwin +09:30 Melbourne/Sydney +10:00 Neukaledonien +11:00 Fidschi/Wellington +12:00 Midway -11:00 Hawaii -10:00 Alaska -09:00 San Francisco/Tijuana -08:00 Denver/Arizona
-07:00 Chicago/Mexiko-Stadt -06:00 New York/Bogota -05:00 Santiago -04:00 St. John’s -03:30 Brasilia/Montevideo -03:00 Fernando de Noronha -02:00 Azoren, Kapverdische Inseln -01:00 [90] Hinweise zur Bedienung Sonstiges Sicherheitsmaßnahmen Verwenden bzw. lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten An sehr heißen, kalten oder feuchten Orten An sehr heißen Orten, wie z. B. in einem in der Sonne geparkten Auto, kann sich das Kameragehäuse verformen, was zu einer Funktionsstörung führen kann.
Setzen Sie sich nicht auf einen Stuhl oder eine andere Sitzgelegenheit, wenn Sie die Kamera in der Gesäßtasche von Hose oder Rock bei sich tragen, weil dadurch Funktionsstörungen oder Schäden an der Kamera verursacht werden können. [92] Hinweise zur Bedienung Sonstiges Sicherheitsmaßnahmen Pflege und Aufbewahrung des Objektivs Wischen Sie die Objektivlinse in folgenden Fällen mit einem weichen Tuch sauber: Wenn sich Fingerabdrücke auf der Objektivlinse befinden.
Wenn Sie die Kamera direkt von einem kalten in einen warmen Raum bringen, kann sich Feuchtigkeit niederschlagen. Diese Feuchtigkeitskondensation kann eine Funktionsstörung der Kamera verursachen. Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie etwa 1 Stunde lang, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
denen Funksignale blockiert oder reflektiert werden, z. B. an einer Stelle im Schatten von Gebäuden oder Bäumen usw. Verwenden Sie die Kamera unter freiem Himmel, wo nichts den Empfang stört. An folgenden Orten bzw. in folgenden Fällen können unter Umständen keine Positionsdaten aufgenommen werden, weil die Kamera keine Funksignale von den GPS-Satelliten empfangen kann.
[101] Hinweise zur Bedienung Sonstiges Technische Daten Technische Daten FDR-X1000V [System] Videosignal: UHDTV HDTV NTSC-Farbsystem, EIA-Standards PAL-Farbsystem, CCIR-Standards Bildwandler: Exmor R CMOS-Sensor mit 7,81 mm (1/2,3 Zoll) Pixel insgesamt: ca. 12,8 Megapixel Effektive Bildauflösung (Film): ca. 8,8 Megapixel (16:9) (SteadyShot auf [OFF] gesetzt) Effektive Bildauflösung (Standbild): ca. 8,79 Megapixel (16:9) Effektiv max. bei Standbildern: ca.
*Die USB-Verbindung dient nur als Ausgang. (Für Kunden in manchen Ländern/Regionen) [Stromversorgung] Betriebsspannung: Akku: 3,6 V (NP-BX1 (mitgeliefert)) Multi/Micro-USB-Buchse: 5,0 V Lademethode: Laden über USB: 5,0 V Gleichstrom, 500 mA/800 mA Ladedauer: Mit einem Computer NP-BX1 (mitgeliefert): ca. 4 Std. 5 Min. Mit dem AC-UD10 (gesondert erhältlich) NP-BX1 (mitgeliefert): ca. 2 Std. 55 Min.
Abmessungen: ca. 39,0 mm × 74,3 mm × 95,9 mm (B/H/T, einschließlich vorstehender Teile) Gewicht: ca. 84 g Druckfestigkeit: Unterwasseraufnahmen sind in einer Tiefe von 10 m kontinuierlich 60 Minuten lang möglich. * * Bei eingesetzter Kamera. Montageplatte: Abmessungen: ca. 47,0 mm × 14,0 mm × 58,5 mm (B/H/T, einschließlich vorstehender Teile) Gewicht: ca. 16 g Flache Klebehalterung: Abmessungen: ca. 53,0 mm × 13,0 mm × 58,5 mm (B/H/T, einschließlich vorstehender Teile) Gewicht: ca.
Memory Stick Micro (Mark2) microSD-/SDHC-/SDXC-Karte (Klasse 4 oder schneller) Beim Aufnehmen von XAVC S -Filmen (50 Mbps): microSDXC-Karte (Klasse 10 oder schneller) [Ein- und Ausgänge] Multi/Micro-USB-Buchse*: Micro-B/USB2.0 Hi-Speed (Unterstützt Micro-USB-kompatible Geräte.) *Die USB-Verbindung dient nur als Ausgang.
Entspricht Standard: IEEE 802.11b/g/n Frequenz: 2,4 GHz Unterstützte Sicherheitsprotokolle: WPA-PSK/WPA2-PSK Konfigurationsmethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup) Zugriffsmethode: Infrastrukturmodus NFC: konform mit NFC Forum Type 3 Tag [Zubehör] Stativadapter: Abmessungen: ca. 23,0 mm × 14,0 mm × 48,7 mm (B/H/T, ohne vorstehende Teile) Gewicht: ca. 12 g Wasserfestes Gehäuse (SPK-AS2) Abmessungen: ca. 35,5 mm × 62,0 mm × 96,0 mm (B/H/T, einschließlich vorstehender Teile) Gewicht: ca.
Die N-Markierung ist in den USA und in anderen Ländern ein Markenzeichen oder ein eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. iPad ist ein Markenzeichen von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern eingetragen. iOS ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von Cisco Systems, Inc. Android und Google Play sind Markenzeichen von Google Inc. Wi-Fi, das Wi-Fi-Logo und Wi-Fi PROTECTED SET-UP sind eingetragene Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
2160 30p/25p 60M (Wenn Sie [V.FMT] auf [4K] setzen) (nur FDR-X1000V) Filmformat MP4 SteadyShot ON Tonaufnahme ON Windgeräuschreduzierung OFF Farbmodus VIVID Loop-Aufnahmedauer 5min Wechseln des Standbildmodus SINGL Intervall für Standbildaufnahmen 10f1s Selbstauslöser OFF Bildwinkel für Standbilder 120° Zeitrafferfotoaufnahme 2sec Spiegelung OFF Szene NORML Weißabgleich AWB Belichtungskorrektur 0.
ON Flugzeugmodus OFF Kameraposition BODY Zeitcode/Benutzerbit OFF (Wenn Sie [DISP] einstellen) DF (Wenn Sie [FORMT] unter [TCSET] einstellen) REC (Wenn Sie [RUN] unter [TCSET] einstellen) PrSet (Wenn Sie [MAKE] unter [TCSET] einstellen) OFF (Wenn Sie [T.REC] unter [UBSET] einstellen) IR-Fernbedienung OFF HDMI-Einstellungen AUTO (Wenn Sie [RESOL] einstellen) 60p (Wenn Sie [24/60] einstellen) OFF (Wenn Sie [TCOUT] einstellen) OFF (Wenn Sie [R.
1. Lesen Sie die Einträge zur Störungsbehebung und überprüfen Sie die Kamera. 2. Schalten Sie dieses Gerät aus und eine Minute später wieder ein. 3. Wenden Sie sich telefonisch an Ihren Sony-Händler oder den autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort. [106] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Akku und Stromversorgung Die Kamera lässt sich nicht einschalten. Bringen Sie einen geladenen Akku an. Achten Sie darauf, den Akku richtig einzusetzen.
Der Akku in der Kamera lässt sich nicht laden. Schalten Sie die Kamera aus und stellen Sie eine USB-Verbindung her. Lösen Sie das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und schließen Sie es dann wieder an. Verwenden Sie das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert). Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C. Schalten Sie den Computer ein und schließen Sie die Kamera an. Deaktivieren Sie am Computer den Energiespar- oder Ruhemodus.
[113] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Bildern Datumsangaben können nicht in Aufnahmen eingeblendet werden. Die Kamera verfügt nicht über eine Funktion zum Einblenden von Datumsangaben in Aufnahmen. [114] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Anzeigen von Bildern Aufnahmen lassen sich nicht wiedergeben. Der Ordner-/Dateiname wurde auf dem Computer geändert. Schließen Sie ein Micro-HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an.
[118] Fehlerbehebung Fehlerbehebung GPS Trotz der Verwendung von GPS-Hilfsdaten dauert die Triangulation sehr lange. Datum und Uhrzeit sind nicht eingestellt oder die eingestellte Zeit weicht stark von der aktuellen Zeit ab. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein. Die Gültigkeitsdauer der GPS-Hilfsdaten ist abgelaufen. Aktualisieren Sie die GPS-Hilfsdaten.
[121] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Computer Bilder lassen sich nicht importieren. Schließen Sie die Kamera über eine USB-Verbindung korrekt an den Computer an. [122] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Computer Action Cam Movie Creator kann nicht installiert werden. Überprüfen Sie die Computerumgebung bzw. Installationsschritte, die für das Installieren von Action Cam Movie Creator erforderlich sind.
[126] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Sonstiges Das Objektiv beschlägt. Feuchtigkeit hat sich niedergeschlagen. Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie etwa eine Stunde lang, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. [127] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Sonstiges Die Kamera erwärmt sich bei längerem Gebrauch. Dies ist keine Funktionsstörung. [128] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Sonstiges Das Datum oder die Uhrzeit ist falsch. Stellen Sie Datum und Uhrzeit erneut ein.
Die Speicherkarte enthält keine Bilder für die Wiedergabe. LowPw Der Akku ist erschöpft. BATT Die Akkuladung reicht für den Betrieb nicht aus. Der Akku gibt Strom in einer Stärke über dem maximalen Entladungsstrom ab, so dass der ordnungsgemäße Betrieb der Kamera bei Anschluss eines externen Mikrofons o. Ä. nicht mehr gewährleistet ist. Beim Einschalten der Kamera wird ein anderer Akku erkannt. Eine Verschlechterung der Akkuleistung wird erkannt.
DATE Stellen Sie Datum und Uhrzeit an Ihrer Kamera erneut ein. APErr Der Zugangspunkt wurde gefunden, er ist aber nicht verbunden. Überprüfen Sie das Passwort des Zugangspunkts und stellen Sie die Verbindung erneut her. PREP Das Netzwerk steht vorübergehend nicht zur Verfügung. Netwk Die Speichereinstellungen für Videos können nicht auf USTREAM gespeichert werden, da im Netzwerk ein Fehler aufgetreten ist. Ein anderer Netzwerkfehler ist aufgetreten.