3-075-801-11(1) CD/DVD Player Mode d’emploi DVP-NS705V DVP-NS905V © 2002 Sony Corporation
AVERTISSEMENT Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien à un personnel qualifié uniquement. Le cordon d’alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente agréé. Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE 1. L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est apposée à l’arrière du boîtier.
Réglage du volume Précautions Sécurité • Mise en garde – L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires. • Si un objet ou du liquide pénètre à l’intérieur du boîtier, débrancher le lecteur et le faire vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche. Alimentation • Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même si le lecteur lui-même a été mis hors tension.
Table des matières AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Félicitations ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 A propos de ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Modification du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Réglages du mode SURROUND (ambiophonique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Options de visualisation des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Changement de l’angle de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des sous-titres . . . . . . . .
A propos de ce mode d’emploi Ce lecteur permet la lecture des types de disques suivants Vérifiez le numéro de modèle Les directives de ce mode d’emploi sont destinées aux deux modèles suivants : DVPNS705V et DVP-NS905V. Vérifiez le numéro de modèle de votre appareil sur le panneau frontal du lecteur. DVP-NS905V est le modèle représenté dans les illustrations de ce document.
Exemples de disques que le lecteur ne peut pas lire Remarque sur les opérations de lecture des DVD et CD VIDEO Le lecteur ne peut pas lire les disques suivants : • Tout CD-ROM (y compris les PHOTO CD), CD-R ou CD-RW enregistré sous un format autre que les formats suivants : –format de CD audio ; –format de CD vidéo ; –format MP3 conforme à la norme ISO9660* niveau 1 ou 2, ou au format d’extension Joliet. • Sections de données sur les CD-Extra. • DVD-ROM. • DVD audio.
Remarques sur les disques • Pour que le disque reste propre, tenez-le par les bords. Ne touchez jamais sa surface. • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ni à des sources de chaleur, tels que des conduits d’air chaud, et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, car la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement. • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier. • Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage.
Nomenclature des pièces et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal DVP-NS705V DVP-NS905V A Touche/témoin [/1 (marche/veille) (34) S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension et s’allume en rouge lorsque l’appareil est en mode de veille. B Témoin SUPER AUDIO CD S’allume lors de la lecture d’un Super Audio CD.
Fenêtre d’affichage du panneau frontal Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un DVD-RW Type de disque Statut de lecture Titre et chapitre en cours (55) Digital MULTI REPEAT 1 SHUFFLE PGM A–B Signal audio en cours (59) TITLE TRACK Mode de lecture en cours (45) CHAP INDEX S’allume lorsque le signal de sortie du lecteur est au format NTSC.
Panneau arrière DVP-NS705V AUDIO L VIDEO S VIDEO OUT CENTER R COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT 5.1CH OUTPUT LINE (RGB)-TV LINE OUT DVP-NS905V AUDIO L VIDEO S VIDEO OUT CENTER R COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT 5.
Télécommande DVP-NS705V I Touche TIME/TEXT (temps/texte) (54) J Touche REPEAT (lecture répétée) (48) K Touches ./> (précédent/suivant) (35) L Touches c / C (recherche/ incrément) (36) M Touche H (lecture) (34) La touche H possède un point tactile.* N O P Q Touche X (pause) (35) Touches C/X/x/c (39) Touche DISPLAY (affichage) (14) Touche TOP MENU (menu principal) (39) R Touche [/1 (marche/veille) (34) S Touches 2 (volume) +/– (75) La touche + possède un point tactile.
DVP-NS905V I Touche TIME/TEXT (temps/texte) (54) J Touche REPEAT (lecture répétée) (48) K Touches ./> (précédent/ suivant) (35) L Touches c / C (recherche/ incrément) (36) M ToucheH(lecture) (34) La touche H possède un point tactile.* N O P Q Touche X (pause) (35) Touches C/X/x/c (39) Touche DISPLAY (affichage) (14) Touche TOP MENU (menu principal) (39) R Touche [/1 (marche/veille) (34) S Touches 2 (volume) +/– (75) La touche + possède un point tactile.
Guide du menu de commande (Magic Pad) Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et visualiser les informations qui s’y rapportent. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour activer ou modifier le menu de commande comme suit : , Affichage 1 du menu de commande m Affichage 2 du menu de commande (DVD et CD VIDEO uniquement) m Affichage AVANCÉ (DVD uniquement. Reportez-vous à la page 56.
Liste des rubriques du menu de commande RuNom de la rubrique, fonction, type de disque correspondant brique TITRE (page 51)/SCENE (page 51)/PLAGE (page 51) Permet de sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire. CHAPITRE (page 51)/INDEX (page 51) Permet de sélectionner le chapitre ou l’index à lire. ALBUM (page 43) Permet de sélectionner l’album à lire. PLAGE (page 51) Permet de sélectionner la plage à lire. INDEX (page 51) Permet de sélectionner l’index à lire.
REGLAGE (page 79) Installation RAPIDE (page 30) L’installation rapide permet de choisir la langue des menus à l’écran, le format d’image à l’écran du téléviseur, le signal de sortie audio et la taille des enceintes raccordées. Réglage PERSONNALISE Permet de régler des paramètres supplémentaires à ceux de l’installation rapide. REINITIALISATION Rétablit les paramètres du menu “REGLAGE” à leurs valeurs par défaut.
Ce chapitre offre une présentation rapide contenant suffisamment d’informations pour vous permettre de commencer à utiliser le lecteur. Pour activer les fonctions ambiophoniques (surround) de votre lecteur, reportez-vous à la section “Raccordements” à la page 20. Vous pouvez commander votre lecteur avec la télécommande fournie. Insérez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # avec les symboles apparaissant à l’intérieur du logement.
Etape 3 : Raccordement au téléviseur Raccordez un câble de raccordement SCART (EURO AV) (non fourni) et le cordon d’alimentation secteur dans l’ordre indiqué ci-dessous (1 à 3). Veillez à raccorder le cordon d’alimentation secteur en dernier. Lecteur CD/DVD AUDIO L VIDEO S VIDEO OUT CENTER R COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT 5.
Etape 4 : Lecture d’un disque Guide de mise en service simplifiée Face de lecture vers le bas A Mettez votre téléviseur sous tension. B Appuyez sur la touche [/1 du lecteur. C Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur de manière à ce que le signal provenant du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur. D Appuyez sur la touche A du lecteur pour ouvrir le plateau de lecture. Après l’étape 6 Selon le disque utilisé, il se peut qu’un menu s’affiche à l’écran du téléviseur.
Raccordements Raccordement du lecteur Suivez les étapes 1 à 4 pour le raccordement et le réglage des paramètres du lecteur. Avant de commencer, débranchez les cordons d’alimentation secteur, vérifiez que vous disposez de tous les accessoires fournis et insérez les piles dans la télécommande (page 17). Remarques • Enfichez les câbles solidement afin d’éviter les parasites. • Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder.
A Lors du raccordement à une prise d’entrée SCART (EURO AV) Raccordements Raccordez le câble SCART (EURO AV) (non fourni). Veillez à brancher les fiches solidement afin d’éviter les bourdonnements et les parasites. Lors du raccordement avec le câble SCART (EURO AV), vérifiez que le téléviseur prend en charge les signaux S-Vidéo ou RGB. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur à raccorder.
Lorsque vous lancez la lecture d’un disque enregistré avec le système couleur NTSC, le lecteur affiche au format NTSC le signal vidéo, le menu d’installation et toutes les autres informations. Il est alors possible que l’image n’apparaisse pas sur un téléviseur utilisant le système couleur PAL. Dans ce cas, ouvrez le plateau de disque et retirez le disque.
Etape 2 : Raccordement des câbles audio Pour choisir le meilleur raccordement pour votre appareil, reportez-vous au tableau ci-dessous. Veillez également à lire les modes d’emploi des appareils à raccorder. Raccordements Choisissez un raccordement Choisissez l’un des raccordements suivants, de Appareils à raccorder A à D .
z Conseil Lorsque vous raccordez un amplificateur AV (récepteur) prenant en charge la fréquence d’échantillonnage de 96 kHz, utilisez le raccordement D . * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Pour le DVP-NS705V ** “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques commerciales de Digital Theater Systems, Inc. Pour le DVP-NS905V ** Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc.
A Raccordement à un téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son à partir des haut-parleurs de votre téléviseur. Lorsque vous utilisez le câble SCART (EURO AV) au paragraphe A de la section “Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo” (page 20), il n’est pas nécessaire de raccorder des câbles audio au téléviseur. Raccordements Lecteur CD/DVD AUDIO L VIDEO S VIDEO OUT CENTER R COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT 5.
B Raccordement à un amplificateur stéréo (récepteur) et à deux enceintes ou à une platine MD ou DAT Si votre amplificateur stéréo (récepteur) dispose uniquement de prises d’entrée audio gauche et droite (L et R), utilisez le raccordement B-1 . Si l’amplificateur (récepteur) est équipé d’une prise d’entrée numérique ou que vous raccordez le lecteur à une platine MD ou DAT, utilisez le raccordement B-2 .
C Raccordement d’un amplificateur AV (récepteur) équipé d’un décodeur Dolby Surround (Pro Logic) et de trois à six enceintes Lecteur CD/DVD AUDIO L VIDEO S VIDEO OUT CENTER Raccordements Seuls les disques audio Dolby Surround ou multicanal (Dolby Digital) permettent d’apprécier l’effet Dolby Surround. Si votre amplificateur (récepteur) dispose uniquement de prises d’entrée audio gauche et droite (L et R), utilisez le raccordement C-1 .
D Raccordement à un amplificateur AV (récepteur) équipé de prises d’entrée pour 5.1 canaux ou d’une prise d’entrée numérique et de à quatre à six enceintes Si votre amplificateur AV (récepteur) dispose d’entrées pour 5.1 canaux, utilisez le raccordement D-1 . Pour utiliser la fonction de décodeur Dolby Digital, MPEG audio ou DTS de votre amplificateur AV (récepteur), raccordez sa prise numérique au lecteur à l’aide du raccordement D-2 .
D-1 : Raccordement aux prises d’entrée pour 5.1 canaux Raccordements Vous pouvez profiter du son ambiophonique à 5.1 canaux avec un des décodeurs intégrés de ce lecteur, soit Dolby Digital, MPEG audio, DTS (DVP-NS905V uniquement) ou Super Audio CD Multi. (Lorsque six enceintes sont raccordées, réglez “SURROUND” sur “NON”.) Vous pouvez également profiter de l’effet Dolby Surround (Pro Logic) ou d’autres effets ambiophoniques avec les différents modes “SURROUND” (page 60).
Etape 3 : Raccordement du cordon d’alimentation Branchez les cordons d’alimentation du lecteur et du téléviseur sur des prises secteur. Etape 4 : Installation rapide Suivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à l’utilisation du lecteur. Pour sauter un réglage, appuyez sur >. Pour revenir au réglage précédent, appuyez sur .. [/1 ./> X/x ENTER 1 Mettez le téléviseur sous tension. 4 Appuyez sur ENTER sans insérer de disque. 2 Appuyez sur [/1.
6 Appuyez sur ENTER. Le menu d’installation permettant de sélectionner le format d’image du téléviseur à raccorder s’affiche. 10Appuyez sur ENTER. Le menu d’installation permettant de sélectionner le type de prise utilisé pour le raccordement d’un amplificateur (récepteur) s’affiche. Raccordements REGLAGE DE L'ECRAN 16:9 TYPE TV: 16:9 ECONOMISEUR D'ECRAN: 4:3 LETTER BOX ARRIERE-PLAN: 4:3 PAN SCAN LINE: Le lecteur est-il raccordé à un ampli-tuner ? Sélectionnez le type de prise utilisé.
REGLAGE AUDIO NON AUDIO ATT: STANDARD AUDIO DRC: FILTRE AUDIO: 1 MIXAGE AVAL: DOLBY SURROUND SORTIE NUMERIQUE: OUI D-PCM DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: DOLBY DIGITAL DTS: 48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit B-2 C-2 • D-PCM (page 86) D-2 • DOLBY DIGITAL (uniquement si l’amplificateur (récepteur) est équipé d’un décodeur Dolby Digital) (page 86) 13Appuyez sur ENTER. “DTS” est sélectionné.
19Appuyez sur ENTER. “EXTR. GRAVES” est sélectionné. 20Appuyez sur X/x pour indiquer si vous avez ou non raccordé un haut-parleur d’extrêmes-graves. 21Appuyez sur ENTER. C-2 D-2 D-1 Raccordements REGLAGE H-P TAILLE: DISTANCE: BALANCE: NIVEAU: TEST TONALITE: NON GRAND AVANT: GRAND CENTRE: ARRIERE: GRAND (ARRIERE) EXTR. GRAVES: NEANT NEANT To set, press , then ENTER . OUI DISPLAY To quit press SETUP B-2 • Réglez “MIXAGE AVAL” sur “DOLBY SURROUND” (page 85).
Lecture de disques Lecture de disques ◆ Lorsque vous utilisez un amplificateur (récepteur) Mettez l’amplificateur (récepteur) sous tension et sélectionnez le canal permettant d’entendre le son provenant du lecteur. 4 Appuyez sur la touche A du Les fonctions disponibles peuvent varier ou être limitées selon les DVD ou les CD VIDEO. lecteur et placez un disque sur le plateau de disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque.
Remarques sur la lecture de CD comportant une piste sonore DTS (DVP-NS705V uniquement) Remarques sur la lecture de DVD VIDEO comportant une piste sonore DTS (DVP-NS705V uniquement) • Les signaux audio DTS sont uniquement émis via la prise DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL). • Lors de la lecture d’un DVD VIDEO comportant une piste sonore DTS, réglez “DTS” sur “OUI” dans “REGLAGE AUDIO” (page 86).
Verrouillage du plateau de lecture (Verrouillage enfants) Vous pouvez verrouiller le plateau de lecture pour empêcher les enfants de l’ouvrir. Recherche d’un passage sur un disque (recherche, balayage, lecture au ralenti, arrêt sur image) [/1 Vous pouvez rechercher rapidement un passage précis du disque en regardant l’image en lecture ou en effectuant une lecture au ralenti.
Trouver un passage rapidement par lecture du disque en avance rapide ou retour rapide (balayage) Sens de lecture × 2B (DVD VIDEO, Super Audio CD et CD uniquement) Pendant que le lecteur est en mode de pause, appuyez sur C pour passer à l’image suivante. Appuyez sur c pour revenir à l’image précédente (DVD uniquement) Maintenez cette touche enfoncée pour visualiser les images l’une à la suite de l’autre, en continu. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur H.
◆En mode de pause (DVD VIDEO, DVD-RW et CD VIDEO uniquement) 1 Ralenti (sens de lecture) Y 2 Ralenti (sens de lecture – vitesse inférieure à 1 ) Y X Pause Y Ralenti (sens inverse – vitesse 2 inférieure à 1 ) (DVD uniquement) Y Ralenti (sens inverse) (DVD 1 uniquement) Pour revenir à une lecture normale Reprise de la lecture à l’endroit où vous avez arrêté le disque (Reprise lecture) Le lecteur enregistre le point d’arrêt du disque pour un maximum de 40 disques et reprend la lecture à partir de ce point lo
Remarques • Pour que cette fonction soit active, “REPRISE LECTURE” doit être réglé sur “OUI” (réglage par défaut) dans “REGLAGE PERSONNALISE” (page 84). • Le point de reprise de lecture pour le disque en cours est effacé lorsque : – vous changez de mode de lecture ; – vous modifiez les réglages du menu d’installation. • La fonction de reprise de lecture n’est pas disponible en mode de lecture aléatoire ou de lecture programmée. • Cette fonction peut ne pas être disponible pour certains disques.
Sélection de “ORIGINAL” ou de “PLAY LIST” sur un disque DVD-RW Certains disques DVD-RW en mode VR (enregistrement vidéo) contiennent deux types de titres disponibles pour la lecture : les titres de l’enregistrement d’origine (ORIGINAL) et les titres pouvant être créés sur des lecteurs DVD enregistreurs pour le montage (PLAY LIST). Vous pouvez sélectionner le type de titres pour la lecture. X/x ENTER DISPLAY 1 Appuyez sur DISPLAY en mode d’arrêt. Le menu de commande s’affiche.
Sélection d’une zone de lecture sur un disque Super Audio CD SACD/CD Sélection d’une couche de lecture pendant la lecture d’un Super Audio CD hybride Certains Super Audio CD comportent une couche HD et une couche CD. Vous pouvez sélectionner la couche de lecture que vous souhaitez écouter. Appuyez sur SACD/CD en mode d’arrêt. A chaque pression sur cette touche, la couche HD ou CD est sélectionnée, en alternance.
Pour revenir au menu Lecture de CD VIDEO dotés de fonctions PBC (lecture PBC) La lecture PBC (commande de lecture) permet la lecture interactive des CD VIDEO par l’entremise d’un menu à l’écran du téléviseur. Touches numériques X/x Remarque x ENTER O RETURN 1 Lancez la lecture d’un CD VIDEO doté de fonctions PBC. Le menu de l’élément sélectionné s’affiche. 2 Sélectionnez le numéro du paramètre souhaité en appuyant sur X/x ou sur les touches numériques. 3 Appuyez sur ENTER.
Lecture d’une plage audio MP3 Sélection d’un album et d’une plage 1 Appuyez sur MENU. La liste des albums MP3 enregistrés sur le DATA CD s’affiche. Cet appareil permet la lecture des DATA CD (CD-ROM, CD-R ou CD-RW) enregistrés au format MP3 (MPEG1 couche audio 3). 1( 30) Lecture de disques ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA Z 2 Sélectionnez un album en appuyant sur X/x, puis sur ENTER. La liste des plages de l’album s’affiche.
A propos des plages audio MP3 Cet appareil permet la lecture des plages audio MP3 enregistrées sur les CD-ROM, CD-R et CD-RW. Cependant, les disques doivent être enregistrés selon la norme ISO9660 niveau 1 ou 2 ou au format d’extension Joliet pour que le lecteur puisse reconnaître les plages. L’appareil permet également la lecture des disques enregistrés en multisession.
Remarques Fonctions de mode de lecture (lecture programmée, lecture aléatoire, lecture répétée, lecture répétée A-B) Vous pouvez régler les modes de lecture suivants : • Lecture programmée (page 45) • Lecture aléatoire (page 47) • Lecture répétée (page 48) • Lecture répétée A-B (page 49) Lecture de disques • Selon le logiciel utilisé pour enregistrer le DATA CD, l’ordre de lecture peut être différent de celui de l’illustration ci-dessus.
1 Appuyez deux fois sur DISPLAY (lors de la lecture d’un Super Audio CD ou d’un CD, n’appuyez qu’une seule fois). Le menu de commande s’affiche. 2 Appuyez sur X/x pour sélectionner (PROGRAMMEE), puis appuyez sur ENTER. Les options de la lecture “PROGRAMMEE” s’affichent. 12(27) 18(34) T 1:32:55 NON NON REGLE OUI 3 DVD VIDEO Appuyez sur X/x pour sélectionner “REGLE t”, puis appuyez sur ENTER. “PLAGE” s’affiche en cours de lecture d’un CD VIDEO, d’un Super Audio CD ou d’un CD. PROGRAMMEE SUPP. TOTALE 1.
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour programmer d’autres titres, chapitres ou plages. Les titres, chapitres et plages programmés s’affichent dans l’ordre de programmation. 7 Appuyez sur H pour démarrer la lecture programmée. Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il lise les titres, chapitres ou plages dans un ordre aléatoire. Toute lecture aléatoire effectuée par la suite peut se faire selon un ordre de lecture différent.
Pour revenir à une lecture normale Appuyez sur la touche CLEAR ou sélectionnez “NON” à l’étape 2. z Conseils • Vous pouvez régler le mode Lecture aléatoire lorsque le lecteur est à l’arrêt. Après avoir sélectionné l’option “ALEATOIRE”, appuyez sur H. La lecture aléatoire démarre. • Lorsque “CHAPITRE” est sélectionné, jusqu’à 200 chapitres d’un disque peuvent être lus dans un ordre aléatoire. • Vous pouvez également sélectionner “ALEATOIRE” à partir du menu de commande (page 14).
Lecture en boucle d’un passage défini (lecture répétée A-B) A-B REPETEE Définissez le point A avec 4 ENTER . Pendant la lecture, appuyez sur ENTER lorsque vous avez repéré le point de départ (point A) du passage à lire en boucle. Le point de départ (point A) est défini. CLEAR A-B (DVP-NS905V uniquement) A-B REPETEE Définissez le point B avec X/x 1 5 Appuyez deux fois sur DISPLAY en cours de lecture (si un Super Audio CD ou un CD est en lecture, n’appuyez qu’une fois). Le menu de commande s’affiche.
z Conseil Vous pouvez sélectionner “A-B REPETEE” directement en appuyant sur A-B. Appuyez une fois sur cette touche pour régler le point A et appuyez de nouveau pour régler le point B (DVP-NS905V uniquement). Remarques • Lorsque vous activez la fonction de lecture répétée A-B, les réglages de lecture aléatoire, répétée et programmée sont annulés. • Sur un DVD-RW en mode VR, la lecture répétée A-B ne fonctionne pas pour les titres contenant des images fixes.
– –(10) Recherche d’une scène Recherche d’un titre, d’un chapitre, d’une plage, d’un index ou d’une scène Vous pouvez effectuer une recherche par titre ou par chapitre sur un DVD ou une recherche par plage, index ou scène sur un CD VIDEO, un Super Audio CD ou un CD. Etant donné que les titres et les plages d’un disque possèdent un numéro unique, vous pouvez sélectionner l’élément souhaité en saisissant son numéro. Vous pouvez également rechercher une scène avec le code temporel.
4 Appuyez sur ENTER. La lecture démarre au numéro ou au code sélectionné. Pour désactiver l’affichage Appuyez plusieurs fois sur SEARCH MODE jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne. Recherche par scène (NAVIGATION PAR IMAGES) Vous pouvez diviser l’écran en neuf sousécrans et repérer rapidement la scène recherchée. z Conseils • Vous pouvez afficher la première scène des titres, chapitres ou plages enregistrés sur un disque sur un écran divisé en neuf sections.
3 Appuyez sur ENTER. Pour revenir à une lecture normale Appuyez sur O RETURN. z Conseil Vous pouvez également sélectionner “NAVIGATION PAR IMAGES” à partir du menu de commande (page 14). Balayage du titre, du chapitre ou de la plage (VISUALISER TITRE, VISUALISER CHAPITRE, VISUALISER PLAGE) Vous pouvez diviser l’écran en neuf sousécrans et afficher la première scène des titres, des chapitres ou des plages. Vous pouvez également démarrer la lecture à partir du titre, de la plage ou du chapitre sélectionné.
Visualisation des informations relatives au disque Vérification du temps de lecture et de la durée restante Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours. Vous pouvez également vérifier les informations textuelles et les noms des plages (audio MP3) enregistrés sur les disques DVD, Super Audio CD ou CD.
Pour les DATA CD, les noms de plages et d’albums de la piste audio MP3 s’affichent (page 57). Pendant la lecture d’un CD VIDEO (sans fonctions PBC), d’un Super Audio CD ou d’un CD Affichage des informations dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal Temps de lecture, numéro de la plage en cours et numéro de l’index Les informations temporelles et textuelles affichées à l’écran du téléviseur peuvent également être visualisées dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal.
Vérification des informations de lecture Vous pouvez vérifier certaines informations telles que le débit binaire et la couche du disque en cours de lecture. • DEBIT BINAIRE : affiche le débit binaire. • COUCHE : affiche la couche et le point de lecture. 4 Appuyez sur ENTER. Pour désactiver l’affichage de la fenêtre AVANCÉ Sélectionnez “NON” à l’étape 3. Pour quitter le menu de commande Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande s’éteigne.
Indique le point de lecture actuel approximatif sur le disque. Dans le cas d’un DVD double-couche, le lecteur indique la couche en cours de lecture (“Layer 0” ou “Layer 1”). Pour plus de détails sur les couches, reportezvous à la page 95 (DVD VIDEO).
2 Appuyez plusieurs fois sur (audio) pour sélectionner le signal audio souhaité. Réglages du son Modification du son Vous pouvez modifier le format audio lorsque le lecteur lit un DVD VIDEO enregistré sous divers formats audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS). Si le DVD VIDEO est enregistré avec des bandes sonores multilingues, vous pouvez également sélectionner la langue de votre choix.
Affichage des informations audio relatives au disque Pour afficher le menu de commande, appuyez sur DISPLAY en cours de lecture. Sélectionnez “AUDIO” avec les touches X/x. Les canaux en cours de lecture s’affichent à l’écran. Par exemple, pour le format Dolby Digital, plusieurs signaux peuvent avoir été enregistrés sur un DVD VIDEO, du signal mono au signal à 5.1 canaux. Selon les DVD VIDEO, le nombre de canaux enregistrés peut varier.
Réglages du mode SURROUND (ambiophonique) Vous pouvez profiter des effets sonores ambiophoniques lors de la lecture de disques au format Dolby Digital ou DTS (DVP-NS905V uniquement) ou de DVD MPEG audio, même si vous ne disposez que de deux ou quatre enceintes. Sélectionnez le mode ambiophonique le mieux adapté à la configuration de votre système d’enceintes. SUR 1 Appuyez sur SUR pendant la lecture. L’affichage ci-dessous apparaît.
◆TVS LARGE Permet de créer cinq jeux d’enceintes arrière virtuelles à partir du son des enceintes frontales réelles (L et R), comme illustré cidessous. Ce mode est utile lorsque la distance entre les enceintes frontales est réduite, par exemple dans le cas d’enceintes intégrées à un téléviseur stéréo. TV ◆TVS STANDARD Permet de créer trois jeux d’enceintes arrière virtuelles à partir du son des enceintes frontales réelles (L et R) comme illustré cidessous.
réglage de position “ARRIERE” ou “LATERAL” des enceintes arrière (page 87). ARRIERE L R ARRIERE L LS LATERAL L R RS R LS LATERAL L LS RS R RS LS ◆VIRTUAL MULTI REAR Ce mode permet de créer un ensemble d’enceintes arrière virtuelles à partir d’un seul jeu d’enceintes arrière réelles. La position des enceintes arrière virtuelles varie selon le réglage “ARRIERE” ou “LATERAL” des enceintes arrière (page 87).
• Si vous utilisez la prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) et que vous réglez “DOLBY DIGITAL” sur “DOLBY DIGITAL”, “DTS” sur “DTS” (pour le modèle DVP-NS905V) ou sur “OUI” (pour le modèle DVP-NS705V), et “MPEG” sur “MPEG” dans “REGLAGE AUDIO”, le son est émis à partir des enceintes, mais ne comporte pas l’effet ambiophonique (surround). • Si le lecteur est réglé de façon à émettre le signal à partir des connecteurs DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL), l’effet TVS ne sera pas audible lorsque vous lirez un CD.
Remarque Options de visualisation des films Changement de l’angle de vue Si plusieurs angles de vue (multi-angle) sont enregistrés sur le DVD VIDEO pour une scène, l’indication “ANGLE” apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Cela signifie que vous pouvez changer l’angle de visualisation. (angle) 1 Appuyez sur la touche (angle) pendant la lecture. Le numéro de l’angle apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour désactiver l’affichage des sous-titres Affichage des sous-titres Si des sous-titres ont été enregistrés sur le disque, vous pouvez les modifier, les activer ou les désactiver à tout moment pendant la lecture d’un DVD. Sélectionnez “NON” à l’étape 2. z Conseil Vous pouvez également sélectionner “SOUSTITRE” à partir du menu de commande (page 14).
Réglage de la qualité de l’image (BNR) La fonction Block Noise Reduction (BNR) permet de régler la qualité de l’image en réduisant les “parasites”, ou effets de mosaïque, qui apparaissent à l’écran de votre téléviseur. 3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau souhaité. • 1 : réduction des “parasites”. • 2 : réduction des “parasites” à un coefficient supérieur à celui du réglage 1. • 3 : réduction des “parasites” à un coefficient supérieur à celui du réglage 2. 4 Appuyez sur ENTER.
• DYNAMIQUE 1 : affiche une image dynamique accentuée en augmentant le contraste et l’intensité des couleurs de l’image. • DYNAMIQUE 2 : affiche une image plus dynamique que DYNAMIQUE 1 en augmentant encore davantage le contraste et l’intensité des couleurs. • CINEMA 1 : accentue les détails dans les zones sombres en augmentant le niveau du noir. • CINEMA 2 : les couleurs claires s’éclaircissent, les couleurs foncées deviennent plus riches et le contraste des couleurs augmente.
2 Appuyez sur C/c pour régler le contraste de l’image, puis appuyez sur ENTER. Le réglage est sauvegardé et la barre de réglage “LUMINOSITE” s’affiche. 3 Répétez l’étape 2 pour régler les paramètres “LUMINOSITE”, “COULEUR” et “TEINTE”. La fenêtre d’affichage du mode de personnalisation de l’image s’affiche. Vous pouvez vérifier chaque réglage.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau souhaité. • 1 : accentue les contours de l’image. • 2 : accentue les contours à un coefficient supérieur à celui du réglage 1. • 3 : accentue les contours à un coefficient supérieur à celui du réglage 2. • ATTENUE : adoucit les contours de l’image (DVD uniquement). 4 Appuyez sur ENTER. Le disque est lu selon le réglage sélectionné. Pour annuler le réglage “OPTIMISEUR VIDEO NUMERIQUE” Sélectionnez “NON” à l’étape 3.
1 Utilisation de diverses fonctions complémentaires Verrouillage de disques Si le disque est en cours de lecture, appuyez sur x pour arrêter la lecture. 2 PERSONNALISE et CONTROLE 3 PARENTAL) Vous pouvez définir deux types de limitations de lecture pour chaque disque. • Verrouillage parental personnalisé Vous pouvez fixer des limitations de lecture de sorte que le lecteur ne lise pas certains disques dont le contenu ne convient aux enfants.
5 Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER. L’indication “Le verrouillage parental personnalisé est activé” s’affiche, puis l’écran revient au menu de commande. Pour désactiver la fonction de verrouillage parental personnalisé 1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section “Verrouillage parental personnalisé”. 2 Appuyez sur X/x pour sélectionner “NON t” puis appuyez sur ENTER.
CONTROLE PARENTAL CONTROLE PARENTAL NIVEAU: STANDARD: Introduisez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER . Saisissez un mot de passe à quatre chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER. L’écran de confirmation du mot de passe s’affiche. 6 7 Tapez le mot de passe, puis appuyez sur ENTER . 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner une zone géographique comme niveau de limitation de lecture, puis appuyez sur ENTER. La zone est sélectionnée.
Pour lire un disque pour lequel le mode de contrôle parental est activé 1 Insérez le disque et appuyez sur H. L’écran de saisie du mot de passe s’affiche. 2 Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Le lecteur démarre la lecture. z Conseil Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque et répétez les étapes 1 à 3 de la section “Contrôle parental (lecture limitée)”.
6 Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le de nouveau avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Effets sonores de fonctionnement (confirmation sonore) En cas d’erreur lors de la saisie du mot de passe Appuyez sur C avant d’appuyer sur ENTER et saisissez le bon numéro. Si vous faites une erreur Appuyez sur O RETURN. Pour désactiver l’affichage Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne.
2 Appuyez sur la touche X du lecteur et maintenez-la enfoncée pendant plus de deux secondes. Un bip est émis et la fonction de confirmation sonore est activée. Pour désactiver la fonction de confirmation sonore Retirez le disque du plateau de lecture, puis appuyez sur la touche X du lecteur et maintenez-la enfoncée pendant plus de deux secondes. Deux bips sont émis et la fonction de confirmation sonore est désactivée.
2 Relâchez la touche TV [/1. 2 Maintenez enfoncée la touche [/1 et saisissez le code du fabricant de votre téléviseur (voir “Codes des téléviseurs pouvant être pilotés avec la télécommande” ci-dessous) avec les touches numériques. 3 Relâchez [/1.
◆DVP-NS705V Fabricant Numéro de code 06, 07, 08 Fabricant Numéro de code Philips Sony 01 (valeur par défaut), 03, 04 Saba 12, 13 Samsung 06, 22, 23 Aiwa 32 Sanyo 25 Akai 68 Sharp 29 Blaupunkt 10, 21 Telefunken 36 Grundig 10, 11 Thomson 43 Hitachi 24 Toshiba 38 LG 06 JVC 33 Loewe 45 27, 28, 50 Mivar 09 NEC 66 Nokia 15, 16, 69 Orion 47, 48 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Pioneer 26 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Pour le modèle DVP-N
Pour le modèle DVP-NS905V Commutateur TV/DVD Touches numériques Fabricant Numéro de code Sony 80, 88, 89, 91 [/1 Denon 84, 85, 86 2 +/– Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 1 Réglez le commutateur TV/DVD sur DVD. 2 Maintenez enfoncée la touche [/1 et saisissez le code de fabricant de votre amplificateur AV (récepteur) (voir le tableau ci-dessous) avec les touches numériques. 3 Relâchez [/1. Les touches 2 +/– commandent le volume de l’amplificateur AV.
( 47 ) Installation et réglages : Utilisation du menu d’installation Le menu d’installation vous permet d’effectuer le réglage de divers paramètres, tels que les caractéristiques de l’image et du son. Vous pouvez également choisir une langue pour les sous-titres et le menu d’installation, entre autres. Pour de plus amples informations concernant chaque menu d’installation, reportez-vous aux pages 80 à 90.
REGLAGE DE L'ECRAN 16:9 TYPE TV: 16:9 ECONOMISEUR D'ECRAN: 4:3 LETTER BOX ARRIERE-PLAN: LINE: 4:3 PAN SCAN Options 6 Sélectionnez un réglage en appuyant sur X/x, puis appuyez sur ENTER. Le réglage est sélectionné et l’installation est terminée.
Remarque Lorsque vous sélectionnez une langue qui n’est pas enregistrée sur le DVD VIDEO dans “MENU”, “SOUS-TITRE” ou “AUDIO”, l’une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée. Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) Choisissez les réglages en fonction du téléviseur que vous souhaitez raccorder au lecteur. Sélectionnez “REGLAGE DE L’ECRAN” dans le menu d’installation. Pour le mode d’emploi du menu, reportez-vous à la section “Utilisation du menu d’installation” (page 79).
16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN Remarque Selon les DVD, il se peut que “4:3 LETTER BOX” soit automatiquement sélectionné au lieu de “4:3 PAN SCAN” et vice-versa. ◆ ECONOMISEUR D’ECRAN L’image de l’économiseur d’écran s’affiche lorsque vous laissez le lecteur en mode de pause ou d’arrêt pendant 15 minutes ou lorsqu’un disque Super Audio CD, CD ou DATA CD (audio MP3) est en lecture pendant plus de 15 minutes.
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Ce menu vous permet de régler les paramètres liés à la lecture, entre autres paramètres. Sélectionnez “REGLAGE PERSONNALISE” dans le menu d’installation. Pour le mode d’emploi du menu, reportez-vous à la section “Utilisation du menu d’installation” (page 79). Les réglages par défaut sont soulignés.
◆ SELECTION DE PLAGE (DVD VIDEO uniquement) Lors de la lecture d’un DVD VIDEO sur lequel plusieurs formats audio sont enregistrés (PCM, MPEG audio, DTS ou Dolby Digital), permet de sélectionner en priorité la piste audio comportant le plus grand nombre de canaux. NON Aucune priorité accordée. AUTO Priorité accordée. Remarques • Lorsque vous réglez le paramètre sur “AUTO”, la langue peut changer. Le réglage “SELECTION DE PLAGE” est prioritaire sur les réglages “AUDIO” dans “CHOIX DE LA LANGUE” (page 80).
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) Le menu “REGLAGE AUDIO” vous permet de régler le son en fonction des conditions de lecture et du raccordement. Sélectionnez “REGLAGE AUDIO” dans le menu d’installation. Pour le mode d’emploi du menu, reportez-vous à la section “Utilisation du menu d’installation” (page 79). Les réglages par défaut sont soulignés.
– Prise LINE 1 (RGB)-TV (pour le modèle DVP-NS905V) – Prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) lorsque “DOLBY DIGITAL” et “DTS” (DVP-NS905V uniquement) sont réglés sur “D-PCM” (page 86). DOLBY Sélectionnez cette fonction SURROUND lorsque le lecteur est raccordé à un appareil audio compatible Dolby Surround (Pro Logic). NORMAL Sélectionnez cette fonction lorsque le lecteur est raccordé à un appareil audio qui n’est pas compatible Dolby Surround (Pro Logic).
OUI Sélectionnez ce réglage si le lecteur est raccordé à un appareil audio équipé d’un décodeur DTS intégré. Pour le modèle DVP-NS905V Permet de sélectionner le type de signal DTS. D-PCM Sélectionnez ce réglage si le lecteur est raccordé à un appareil audio sans décodeur DTS intégré. Lors de la lecture de pistes sonores DTS, le lecteur émet des signaux stéréo via les prises DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL).
• CENTRE • EXTR. GRAVES NEANT Sélectionnez ce réglage si vous ne raccordez aucune enceinte centrale. NEANT Sélectionnez ce réglage si vous ne raccordez aucun hautparleur d’extrêmes-graves. GRAND Sélectionnez habituellement ce réglage. OUI PETIT Sélectionnez ce réglage lorsque le son est déformé ou que les effets du mode ambiophonique sont peu marqués.
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à modifier ces valeurs dans le menu d’installation. Les réglages par défaut sont indiqués entre parenthèses. AVANT (3 m) Réglez ce paramètre entre 1 et 15 mètres, par incréments de 0,2 mètre. CENTRE (3 m) Réglez ce paramètre entre –1,6 et +0,6 mètre du réglage “AVANT”, par incréments de 0,2 mètre. Par exemple, si “AVANT” est réglé sur 6 mètres, “CENTRE” peut être réglé entre 4,4 et 6,6 mètres.
Réglage du volume et du niveau des enceintes 1 Sélectionnez “REGLAGE H-P” dans le menu d’installation. 2 Sélectionnez “TEST TONALITE” et réglez ce paramètre sur “OUI”. La tonalité d’essai est émise successivement par chacune des enceintes. 3 Depuis votre position d’écoute, sélectionnez “BALANCE” ou “NIVEAU” et réglez la “BALANCE” avec les touches C/c et le “NIVEAU” avec les touches X/x. La tonalité d’essai est émise simultanément par les enceintes gauche et droite.
L’image est en noir et blanc. Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, suivez le guide de dépannage pour tenter de remédier au problème avant de faire réparer l’appareil. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension. , Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement branché. Image Aucune image n’apparaît ou l’image comporte des parasites.
L’effet ambiophonique est difficile à percevoir lors de la lecture d’une plage audio Dolby Digital, DTS ou MPEG. , Vérifiez le raccordement et les réglages des enceintes (pages 28, 30, 86). , Le son du disque en cours de lecture n’est pas enregistré dans un format à 5.1 canaux . Le son est diffusé uniquement par l’enceinte centrale. , Selon les disques, il se peut que le son soit diffusé uniquement par l’enceinte centrale. , Réglez “SURROUND” sur “NON” (page 60).
Impossible d’exécuter certaines fonctions, telles que l’arrêt de lecture, la recherche ou la lecture au ralenti, répétée, aléatoire ou programmée. , En fonction du disque, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser certaines des fonctions ci-dessus. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque. Impossible de changer la langue de la bande sonore. , Essayez de faire ce réglage dans le menu du DVD au lieu d’utiliser la touche de sélection directe de la télécommande (page 39).
Fonction d’autodiagnostic (lorsque Glossaire des chiffres et des lettres s’affichent) Sections d’un film ou d’un enregistrement musical plus courtes que les titres. Un titre comporte plusieurs chapitres. Selon le disque, il est possible qu’aucun chapitre ne soit enregistré. La fonction d’autodiagnostic vise à prévenir les problèmes de fonctionnement du lecteur.
données garantit une détérioration minimale du son. DVD VIDEO (page 6) DVD-RW (page 6) Un DVD-RW est un disque enregistrable et réinscriptible de même capacité qu’un DVD VIDEO. Le DVD-RW peut être enregistré dans deux modes différents : le mode VR et le mode vidéo. Le mode VR (enregistrement vidéo) offre diverses fonctions de programmation et de montage, dont certaines sont limitées dans le mode vidéo.
• Super Audio CD (disque double-couche) Ce type de disque comporte deux couches HD et permet une longue période de lecture ininterrompue. Par ailleurs, étant donné que les deux couches HD d’un disque double-couche sont enregistrées sur la même face, il n’est pas nécessaire de retourner le disque pendant la lecture. Couche HD Couche HD • Super Audio CD + CD (disque hybride) Ce type de disque se compose d’une couche HD et d’une couche CD.
Spécifications Système Caractéristiques générales Laser : Laser à semi-conducteur Système couleur : PAL/(NTSC) Réponse en fréquence : DVD VIDEO (PCM 96 kHz) : 2 Hz à 44 kHz (44 kHz : –2 dB ±1 dB)/Super Audio CD : 2 Hz à 100 kHz (50 kHz : –3 dB ±1 dB)/ CD : 2 Hz à 20 kHz (±0,5 dB) Rapport signal-bruit (S/B) : 115 dB (prises LINE OUT L/R (AUDIO) uniquement) Distorsion harmonique : 0,003 % Plage dynamique : DVD VIDEO/Super Audio CD : 103 dB/CD : 99 dB Pleurage et scintillement : En dessous du seuil mesurabl
Liste des codes de langue Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 58, 65, 80. L’orthographe des noms de langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Index Chiffres E MPEG 28, 58, 86, 95 16:9 81 4:3 LETTER BOX 81 4:3 PAN SCAN 81 48kHz/96 kHzPCM 87 ECONOMISEUR D’ECRAN 82 Ecran de menu Menu d’installation 79 Menu de commande 14 ECRANS 80 Enceintes Raccordement 23 N A A-B REPETEE 49 Affichage Fenêtre d’affichage du panneau frontal 10 Menu d’installation 79 Menu de commande 14 AFFICHEUR 83 album 43 ALEATOIRE 47 ANGLE 64 ARRIERE-PLAN 82 AUDIO 58, 80 AUDIO ATT 85 AUDIO DRC 85 AVANCÉ 56 Avance rapide 37 B BALANCE 89 BNR 66 C CD 34 CD DIRECT 84 CD VIDEO
T TAILLE 87 Télécommande 17, 75 TEMPS/TEXTE (TIME/ TEXT) 51, 54 TEST TONALITE 89 TITRE 51 Titre 96 TOP MENU 39 TVS (TV Virtual Surround) 60 TYPE TV 81 V Verrouillage enfants 36 VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE 70 VISUALISER ANGLE 53 VISUALISER CHAPITRE 53 VISUALISER PLAGE 53 VISUALISER TITRE 53 Sony Corporation