2-895-899-42(2) CD/DVD Player Instrukcja obsługi DVP-NS38 DVP-NS39 © 2007 Sony Corporation
OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać obudowy urządzenia. Naprawy należy zlecać wyłącznie osobom wykwalifikowanym. Przewód zasilający należy wymieniać wyłącznie w specjalistycznym punkcie serwisowym. Niniejsze urządzenie zostało zaklasyfikowane jako urządzenie klasy 1 (CLASS 1 LASER).
Środki ostrożności Bezpieczeństwo Jeśli do wnętrza odtwarzacza dostanie się przypadkowo obcy przedmiot lub substancja płynna, należy odłączyć przewód zasilający i przed ponownym uruchomieniem zlecić sprawdzenie urządzenia wykwalifikowanej osobie. Ródła zasilania • Nawet po wyłączeniu odtwarzacza urządzenie znajduje się cały czas pod napięciem, dopóki wtyk przewodu zasilającego jest podłączony do gniazda ściennego.
Spis treści OSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uwagi dotyczące płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 O niniejszym podręczniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Płyty obsługiwane przez ten odtwarzacz . . . . . . . . . . . .
Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Informacje o utworach w formacie MP3 i plikach obrazów JPEG . . . . . . . . 54 Odtwarzanie utworów w formacie MP3 lub plików obrazów JPEG . . . . . . . 56 Przeglądanie obrazów JPEG w formie pokazu slajdów . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Odtwarzanie filmów wideo zapisanych w formacie DivX® . .62 Informacje o plikach wideo w formacie DivX . . . . . . . . .
O niniejszym podręczniku •Instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku opisują przyciski sterujące dostępne na pilocie. Można używać również przycisków dostępnych na odtwarzaczu, jeśli mają takie samo lub podobne oznaczenie, co przyciski na pilocie. •Termin „DVD” może oznaczać komercyjne płyty DVD, DVD+RW, DVD+R, DVD+R DL (tryb +VR) oraz DVD-RW, DVD-R i DVD-R DL (tryb VR, tryb wideo).
Płyty obsługiwane przez ten odtwarzacz DVD-R DL nagranych w następujących formatach: – utwory audio zapisane w formacie MP3, pliki obrazów JPEG, i pliki wideo DivX zgodne ze standardem UDF (Universal Disk Format). Formaty płyt Komercyjna płyta DVD DVD-RW/-R DVD+RW/+R/ +R DL VIDEO CD Audio CD CD-RW/-R Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD+R DL”, „DVD-R”, „DVD-VIDEO” i „CD” są znakami towarowymi.
W wypadku próby odtworzenia jakiejkolwiek innej płyty komercyjna płyta DVD na ekranie telewizora zostanie wyświetlony komunikat „Playback prohibited by area limitations” (Odtwarzanie zabronione z powodu ograniczeń regionalnych). Niektóre płyty komercyjna płyta DVD mogą nie być opatrzone kodem regionu, chociaż ich odtwarzanie jest zabronione ze względu na ograniczenia regionalne. DVP–XXXX X 00V 00Hz NO.
Indeks części i elementów sterujących urządzenia Więcej informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.
wyświetlacz panelu przedniego Podczas odtwarzania płyt DVD Bieżący tytuł/rozdział lub czas odtwarzania (41) Stan odtwarzania Świeci przy włączonej funkcji odtwarzania wielokrotnego (Repeat Play) (33) Świeci, gdy można zmienić kąt oglądania obrazu (50) Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD w trybie sterowania obrazem (PBC, Playback Control) (29) Bieżąca scena lub czas odtwarzania (41) Stan odtwarzania Świeci przy włączonej funkcji powtarzania określonego fragmentu (A-B Repeat Play) (34) Podczas odtwarzan
Pilot H Przyciski / (powtórzenie/skok/przejście do przodu/skok) (24, 37) I Przyciski ./> (poprzedni/ następny) (24) J Przyciski m/M (przeszukuj/wolno) (37) K Przycisk ZOOM (24, 58) L Przyciski SLOW PLAY/FAST PLAY (24) M Przycisk N Przycisk 58) (audio) (45) (napisy dialogowe) (50, O Przycisk [/1 (włączone/ oczekiwanie) (23) P Przyciski 2 (głośność) +/– (69) Na przycisku + znajduje się wypukły punkt.
Opis wyświetlacza Menu sterowania (Magic Pad) Menu sterowania umożliwia wybór funkcji i wyświetlenie związanych z nimi informacji.
Lista elementów Menu sterowania Element Nazwa i funkcja elementu TITLE (str.37)/SCENE (str.37)/TRACK (str.37) Umożliwia wybór tytułu, sceny lub utworu przeznaczonego do odtwarzania. CHAPTER (str.37)/INDEX (str.37) Umożliwia wybór rozdziału lub indeksu do odtwarzania. TRACK (str.37) Pozwala wybrać utwór do odtworzenia. ORIGINAL/PLAY LIST (str.28) Służy do wybierania rodzaju tytułów (płyta trybie DVD-VR) przeznaczonych do odtwarzania, opcji ORIGINAL lub przeznaczonej do edycji listy PLAY LIST.
FILE (str.38) Pozwala wybrać plik wideo DivX do odtworzenia. DATE (str.57) Wyświetla datę wykonania zdjęcia aparatem cyfrowym. INTERVAL (str.60) Pozwala określić czas wyświetlania slajdów na ekranie. EFFECT (str.61) Pozwala wybrać efekty używane do zmiany slajdów podczas wyświetlania pokazu slajdów. MODE (MP3, JPEG) (str. 59) Określa rodzaj danych, jakie mają być odtwarzane z płyty DATA CD/DATA DVD: utwór w formacie MP3 (tryb AUDIO), plik obrazu JPEG (tryb IMAGE), lub oba te rodzaje (tryb AUTO).
Podłączenia Podłączanie odtwarzacza Uwagi Podłączenia Wykonaj czynności opisane w punktach 1–6, aby podłączyć odtwarzacz i wyregulować jego ustawienia. • Aby uniknąć niepożądanych szumów, należy starannie podłączyć przewody. • Należy zapoznać się z instrukcjami obsługi podłączanych urządzeń. • Odtwarzacza tego nie można podłączyć do odbiornika TV niewyposażonego w gniazdo SCART wejściowe gniazdo. • Przed podłączeniem odtwarzacza należy odłączyć przewód zasilający od każdego urządzenia.
Etap 3: Podłączanie przewodów wideo Do podłączenia odbiornika TV, lub projektora odtwarzacza należy użyć przewodu audio/wideo (SCART). Przy tym połączeniu dźwięk jest odtwarzany przez głośniki odbiornika TV. Odbiornik TV INPUT Przewód SCART (nie należy do wyposażenia) do gniazda LINE (RGB)-TV L CENTER COAXIAL DIGITAL OUT Odtwarzacz CD/DVD l: przepływ sygnału Podłączanie do gniazda wejściowego SCART Podłącz przewód SCART (nie należy do wyposażenia).
W przypadku podłączania do standardowego odbiornika TV z ekranem o proporcjach 4:3 W zależności od płyty obraz może nie mieścić się na ekranie odbiornika TV. Aby zmienić proporcje obrazu, patrz str. 74. Uwagi Magnetowid Odtwarzacz CD/ DVD Połącz bezpośrednio Podłączenia • Nie należy podłączać magnetowidu itp. między odbiornikiem TV a odtwarzaczem. Jeśli sygnały z odtwarzacza zostaną poprowadzone przez magnetowid, obraz na ekranie odbiornika TV może nie być wyraźny.
Etap 4: Podłączanie do wzmacniacza AV (odbiornika) Jeśli wzmacniacz AV (odbiornik) jest wyposażony w dekoder audio Dolby*1 Digital, DTS*2 lub MPEG i cyfrowe gniazdo wejściowe, należy skorzystać z tego połączenia.
Uwagi Podłączenia • Po wykonaniu połączenia należy wprowadzić odpowiednie ustawienia w trybie Quick Setup (str. 20). Jeśli posiadany wzmacniacz AV (odbiornik) jest wyposażony w funkcję dekodera MPEG audio, dla opcji „MPEG” w menu Audio Setup należy wybrać ustawienie „MPEG” (str. 78). W przeciwnym razie z głośników nie będzie dochodził żaden dźwięk lub będzie słychać głośny szum. • Przy tym połączeniu nie można korzystać z efektów TVS tego odtwarzacza.
Etap 5: Podłączanie przewodu zasilającego Należy podłączyć przewody zasilające odtwarzacza i odbiornika TV do sieci elektrycznej. Etap 6: Tryb Quick Setup (szybka konfiguracja) Wykonanie opisanych poniżej operacji pozwala rozpocząć użytkowanie odtwarzacza po określeniu minimalnej liczby podstawowych ustawień. Aby pominąć dane ustawienie, należy nacisnąć przycisk >. Aby wrócić do poprzedniego ustawienia, należy nacisnąć przycisk .. ENTER 1 Włącz odbiornik TV. 2 Naciśnij przycisk [/1.
6 Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlony ekran konfiguracji umożliwiający wybór współczynnika proporcji podłączanego odbiornika TV. 16:9 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN wybrać rodzaj sygnału wideo w gnieździe LINE (RGB)-TV. ◆ Sygnały wideo • VIDEO (str. 75) Podłączenia SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE: 9 Naciskaj przyciski X/x, aby ◆ Sygnały S video • S VIDEO (str. 75) ◆ Sygnały RGB • RGB (str. 75) 10Naciśnij przycisk ENTER.
12Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać rodzaj sygnału Dolby Digital przesyłanego do wzmacniacza (odbiornika). Jeśli wzmacniacz AV (odbiornik) jest wyposażony w dekoder Dolby Digital, wybierz opcję „DOLBY DIGITAL”. W przeciwnym razie wybierz opcję „D-PCM”. AUDIO SETUP STANDARD AUDIO DRC: DOWNMIX: DOLBY SURROUND DIGITAL OUT: ON D-PCM DOLBY DIGITAL: MPEG: D-PCM DTS: DOLBY DIGITAL 48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit 13Naciśnij przycisk ENTER. Została wybrana opcja „DTS”.
Odtwarzanie płyt Odtwarzanie płyt ◆ W przypadku korzystania ze wzmacniacza (odbiornika) Włącz wzmacniacz (odbiornik) i wybierz odpowiedni kanał, tak aby słyszeć sygnał dźwiękowy z odtwarzacza. 4 Naciśnij przycisk A na Odtwarzanie płyt W zależności od typu odtwarzanej płyty DVD lub VIDEO CD niektóre operacje mogą przebiegać inaczej lub ich zakres może być ograniczony. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty. odtwarzaczu i umieść płytę w szufladzie.
Aby Czynność Aby można było odtwarzać płyty utworzone w nagrywarkach DVD, należy prawidłowo sfinalizować sesję nagrywania. Więcej informacji na temat finalizowania sesji można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z nagrywarką DVD.
Szybkie lub wolne odtwarzanie z dźwiękiem Podczas szybkiego lub wolnego odtwarzania bieżącej sceny można słuchać dialogów lub dźwięku. Szybkość zmienia się zarówno po naciśnięciu przycisku FAST PLAY, jak i SLOW PLAY. Aby wrócić do normalnego trybu odtwarzania Naciśnij przycisk H. Szufladę można zablokować, aby nie mogły jej otwierać dzieci. Gdy odtwarzacz znajduje się w trybie oczekiwania, naciśnij kolejno przyciski: O RETURN, ENTER, a następnie przycisk [/1 na pilocie.
Wznawianie odtwarzania w miejscu, w którym zostało przerwane (funkcja Resume Play/Multi-disc Resume) Odtwarzacz zapamiętuje miejsce, w którym odtwarzanie płyty zostało zatrzymane. Wznawianie odtwarzania bieżącej płyty (funkcja Resume Play) Odtwarzacz zapamiętuje miejsce, w którym odtwarzanie płyty zostało zatrzymane, nawet jeśli zostanie przełączony w tryb oczekiwania przez naciśnięcie przycisku [/1. 1 Aby zatrzymać odtwarzanie płyty, podczas jej odtwarzania naciśnij przycisk x.
Uwagi • Aby ta funkcja działała, dla opcji „MULTIDISC RESUME” w menu „CUSTOM SETUP” należy wybrać ustawienie „ON” (domyślne) (str. 76). • Informacje o miejscu, w którym odtwarzanie zostało zatrzymane, są usuwane z pamięci, gdy: – zostanie zmieniony tryb odtwarzania, – zostaną zmienione ustawienia na ekranie konfiguracji.
1 3 Naciśnij przycisk ENTER. Wybór trybu „ORIGINAL” lub „PLAY LIST” w trybie DVD-VR W przypadku niektórych płyt trybie DVD-VR (Video Recording) można wybrać dwa typy tytułów do odtwarzania: tytuły oryginalnie nagrane (tryb ORIGINAL) oraz tytuły, które można edytować (tryb PLAY LIST), utworzone przy użyciu odtwarzaczy DVD. Użytkownik może wybrać typ tytułu do odtwarzania. ENTER DISPLAY 1 Naciśnij przycisk DISPLAY, gdy odtwarzacz znajduje się w trybie zatrzymania. Zostanie wyświetlone Menu sterowania.
3 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać odpowiednie ustawienie. • PLAY LIST: odtwarza tytuły utworzone na podstawie oryginału („ORIGINAL”) w trybie edycji. • ORIGINAL: odtwarza tytuły oryginalnie nagrane. PBC) Odtwarzanie w trybie PBC (Playback Control — sterowanie odtwarzaniem) umożliwia interaktywne odtwarzanie płyt VIDEO CD dzięki menu wyświetlanemu na ekranie telewizora. Odtwarzanie płyt 4 Naciśnij przycisk ENTER.
Aby wrócić do menu Naciśnij przycisk O RETURN. z Podpowiedź Aby odtwarzać płytę bez korzystania z funkcji PBC, po zatrzymaniu pracy odtwarzacza należy wybrać utwór, naciskając przyciski ./> lub przyciski numeryczne, a następnie nacisnąć przycisk H lub ENTER. Na ekranie telewizora pojawi się napis „Play without PBC” (odtwarzanie bez PBC) i urządzenie rozpocznie odtwarzanie w trybie ciągłym. W tym trybie nie można odtwarzać obrazów nieruchomych, np. menu.
1 Naciśnij przycisk DISPLAY. Zostanie wyświetlone Menu sterowania. 2 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać menu (PROGRAM), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 12(27) 18(34) T 1:32:55 OFF OFF SET ON 3 PLAY DVD VIDEO Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać opcję „SET t”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD lub CD wyświetlany jest wskaźnik „TRACK”. PROGRAM ALL CLEAR 1. TITLE 2. TITLE – – 3. TITLE – – 4. TITLE – – 5. TITLE – – 6. TITLE – – 7.
6 7 Aby zaprogramować inne tytuły, rozdziały lub utwory, powtórz czynności 4 i 5. Aby anulować wszystkie zaprogramowane tytuły, rozdziały i utwory Zaprogramowane tytuły, rozdziały i utwory są wyświetlane w wybranej kolejności. 1 Wykonaj czynności od 1 do 3 procedury „Tworzenie własnego programu odtwarzania (funkcja Programme Play)”. 2 Naciśnij przycisk X i wybierz opcję „ALL CLEAR”. 3 Naciśnij przycisk ENTER. Naciśnij przycisk H, aby rozpocząć odtwarzanie utworów w zaprogramowanej kolejności.
12(27) 18(34) T 1:32:55 PLAY DVD VIDEO OFF OFF TITLE CHAPTER Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać element, który ma być odtwarzany losowo. Istnieje możliwość wielokrotnego odtwarzania wszystkich tytułów/utworów znajdujących się na płycie lub pojedynczych tytułów/rozdziałów/utworów. Z funkcji Shuffle Play i Programme Play można korzystać łącznie. ◆ Podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO • TITLE • CHAPTER 1 ◆ Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD lub CD • TRACK 2 Zostanie wyświetlone Menu sterowania.
◆ Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD lub CD • DISC: powtarzane są wszystkie utwory. • TRACK: powtarzany jest bieżący utwór. ◆ Podczas odtwarzania płyt DATA CD/DATA DVD • DISC: powtarzane są wszystkie albumy. • ALBUM: powtarzany jest bieżący album. • TRACK (dotyczy tylko utworów muzycznych w formacie MP3): powtarzany jest bieżący utwór. • FILE (dotyczy tylko plików wideo w formacie DivX): powtarzany jest bieżący plik.
A 18 - 1:32:30 5 B 18 - 1:33:05 Ustawione punkty zostają pokazane na wyświetlaczu, a odtwarzacz rozpocznie wielokrotne odtwarzanie określonego fragmentu. Aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania Odtwarzanie płyt Po osiągnięciu punktu końcowego (punkt B) naciśnij ponownie przycisk ENTER. Podczas wykonywania czynności 3 naciśnij przycisk CLEAR lub wybierz opcję „OFF”.
Wyszukiwanie sceny Wyszukiwanie określonego miejsca na płycie (Scan, Slowmotion Play, Freeze Frame) Określone miejsce na płycie można szybko odnaleźć dzięki funkcji monitorowania obrazu lub odtwarzania obrazu w zwolnionym tempie. Szybkie wyszukiwanie miejsca na płycie podczas szybkiego przewijania do przodu lub do tyłu (Scan) Naciśnij przycisk m lub M podczas odtwarzania płyty. Po odnalezieniu szukanego miejsca na płycie naciśnij przycisk H, aby powrócić do normalnej szybkości odtwarzania.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie (Slow-motion Play) Kierunek odtwarzania 2 y1 Płyty DVD można przeszukiwać, aby odnaleźć określony tytuł lub rozdział, a płyty VIDEO CD/CD/DATA CD/ DATA DVD — aby odnaleźć określony utwór, indeks, plik, lub scenę. Ponieważ tytułom i utworom na płycie są przyporządkowane niepowtarzalne numery, można wybrać jeden z nich, podając odpowiedni numer. Można również wyszukiwać sceny na podstawie kodu czasu.
◆ Podczas odtwarzania płyt DVD 3 Naciśnij przycisk ENTER. TITLE Wskaźnik „** (**)” zmieni się na „-(**)”. CHAPTER TIME/TEXT 12(27) (34) T 1:32:55 Wybierz opcję „TIME/TEXT”, aby wyszukać początek fragmentu, wprowadzając kod czasu. PLAY DVD VIDEO ◆ Podczas odtwarzania płyt VIDEO CD lub Super VCD bez funkcji PBC TRACK INDEX ◆ Podczas odtwarzania płyt VIDEO CD lub Super VCD z funkcją PBC 4 Naciskaj przyciski numeryczne, aby wybrać numer tytułu, rozdziału, utworu, indeksu, sceny itp.
Wyszukiwanie według scen (PICTURE NAVIGATION) Ekran można podzielić na 9 mniejszych okien, aby szybko znaleźć żądaną scenę. PICTURE NAVI Uwagi • Wyświetlany numer tytułu, rozdziału lub utworu jest taki sam, jak numer nagrany na płycie. • Na płytach DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL nie można wyszukiwać scen za pomocą kodu czasu.
3 Naciśnij przycisk ENTER. Pierwsza scena każdego rozdziału, tytułu lub utworu jest wyświetlana w przedstawiony poniżej sposób. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 Naciskaj przyciski C/X/x/c, aby wybrać rozdział, tytuł lub utwór, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Odtwarzanie rozpocznie się od wybranej sceny. Aby wrócić z ustawień do normalnego trybu odtwarzania Naciśnij przycisk O RETURN lub DISPLAY.
2 Naciskaj przycisk TIME/ Przeglądanie informacji o płycie Sprawdzanie czasu odtwarzania oraz pozostałego czasu odtwarzania TIME/TEXT 1 Naciśnij w czasie odtwarzania przycisk TIME/ TEXT. Na wyświetlaczu pojawią się następujące dane. T 1:01:57 Informacja o czasie Dostępne informacje o czasie zależą od typu odtwarzanej płyty.
Sprawdzanie informacji o płycie Aby sprawdzić tekst zapisany na płycie DVD/CD Naciskaj przycisk TIME/TEXT w punkcie 2, aby wyświetlić tekst zapisany na płycie DVD/CD. Tekst zostanie wyświetlony tylko wtedy, gdy jest zapisany na płycie DVD/CD. Tekstu nie można zmieniać. Jeśli płyta nie zawiera tekstu, zostanie wyświetlony napis „NO TEXT”.
Podczas odtwarzania płyty DATA CD (z utworami w formacie MP3) lub DATA DVD (z utworami w formacie MP3) Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD (bez funkcji PBC) lub CD Czas odtwarzania i numer bieżącego utworu Czas odtwarzania i numer bieżącego utworu Pozostały czas odtwarzania bieżącego utworu Nazwa utworu Bieżący album i numer utworu Podczas odtwarzania płyty DATA CD (z plikami wideo w formacie DivX) lub płyty DATA DVD (z plikami wideo w formacie DivX) Przeglądanie informacji o płycie (automatyczny powró
Uwagi • W zależności od typu odtwarzanej tekst zapisany na płycie DVD/CD lub nazwa utworu mogą nie być wyświetlane. • W przypadku takich płyt odtwarzacz może wyświetlać jedynie tekst DVD/CD pierwszego poziomu, na przykład nazwę lub tytuł płyty. • Czas odtwarzania utworów w formacie MP3 i plików wideo w formacie DivX może być wyświetlany niepoprawnie.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk Ustawienia dźwięku Zmiana ustawień dźwięku 1 Naciśnij przycisk (audio) w czasie odtwarzania. Na wyświetlaczu pojawią się następujące dane. 1:ENGLISH DOLBY DIGITAL 3/2.1 ◆ Podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO W zależności od płyty DVD VIDEO mogą być dostępne różne języki. 4 wyświetlane cyfry oznaczają kod języka. Kody i odpowiadające im języki można znaleźć w sekcji „Lista kodów języków” na str. 87.
◆ Podczas odtwarzania płyty Super VCD Ustawienie domyślne zostało podkreślone.
• Tylny (lewy) • Tylny (prawy) • Tylny (monofoniczny): może to być przetworzony sygnał Dolby Surround Sound lub monofoniczna składowa tylna sygnału audio Dolby Digital.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SUR, aby wybrać jedno z ustawień dźwięku TVS. Należy zapoznać się z zamieszczonymi poniżej objaśnieniami dotyczącymi poszczególnych opcji. • TVS DYNAMIC THEATER • TVS DYNAMIC • TVS WIDE • TVS NIGHT • TVS STANDARD ◆TVS WIDE Tworzy pięć zestawów wirtualnych głośników tylnych z dźwięku głośników przednich (lewego i prawego) bez użycia rzeczywistych głośników tylnych (w sposób pokazany poniżej).
Uwagi • Jeśli odtwarzany dźwięk nie zawiera sygnałów dla głośników tylnych, efekt dźwięku przestrzennego nie będzie słyszalny. • Po wybraniu jednego z trybów TVS należy wyłączyć ustawienie dźwięku przestrzennego w podłączonym odbiorniku TV lub wzmacniaczu (odbiorniku). • Należy upewnić się, że miejsce odsłuchu znajduje się w jednakowej odległości od obu głośników, a głośniki umieszczone są w podobnym otoczeniu. • Nie wszystkie płyty obsługują funkcję „TVS NIGHT” w taki sam sposób.
Wyświetlanie napisów dialogowych Oglądanie filmów Zmiana kątów widzenia Jeśli scena na płycie DVD VIDEO została nagrana pod różnymi kątami, na wyświetlaczu panelu przedniego pojawi się wskaźnik „ ”. Oznacza to, że można zmieniać kąt widzenia. Jeśli napisy dialogowe zostały nagrane na płycie, podczas odtwarzania płyt można je zmieniać lub włączyć/wyłączyć w dowolnym momencie. 1 Naciśnij przycisk 1 Naciśnij przycisk (kąt) w czasie odtwarzania. Na wyświetlaczu pojawi się numer kąta.
◆ Podczas odtwarzania w trybie DVD-VR Wybierz opcję „ON”. ◆ Podczas odtwarzania płyty DATA CD (z plikami wideo w formacie DivX) lub płyty DATA DVD (z plikami wideo w formacie DivX) Wybierz język. Aby wyłączyć napisy dialogowe Podczas wykonywania czynności opisanej w punkcie 2 wybierz opcję „OFF”.
2 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać opcję (CUSTOM PICTURE MODE), a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostaną wyświetlone opcje menu „CUSTOM PICTURE MODE”. 12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD VIDEO STANDARD STANDARD DYNAMIC 1 Regulacja obrazu za pomocą opcji „MEMORY” Każdy element obrazu można regulować osobno. • PICTURE: umożliwia zmianę kontrastu. • BRIGHTNESS: umożliwia zmianę ogólnej jasności. • COLOR: powoduje pogłębienie lub rozjaśnienie kolorów. • HUE: umożliwia zmianę balansu kolorów.
Zwiększanie ostrości obrazu (SHARPNESS) 12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD VIDEO OFF 1 2 OFF Możliwe jest poprawienie konturów obrazu w celu uzyskania większej ostrości. 3 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać odpowiedni poziom ostrości. • 1: uwydatnia kontur. • 2: uwydatnia kontur bardziej niż ustawienie 1. ENTER DISPLAY 4 Naciśnij przycisk ENTER. Aby anulować ustawienie ostrości („SHARPNESS”) 1 Naciśnij przycisk DISPLAY Podczas wykonywania czynności opisanej w punkcie 3 wybierz ustawienie „OFF”.
Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEG Informacje o utworach w formacie MP3 i plikach obrazów JPEG MP3 to technologia kompresji sygnału audio zgodna ze standardem ISO/IEC MPEG. JPEG to technologia kompresji plików obrazów. Istnieje możliwość odtwarzania płyt DATA CD/DATA DVD zawierających utwory w formacie MP3 lub pliki obrazów JPEG.
Informacje o kolejności odtwarzania albumów, utworów i plików Albumy są odtwarzane w następującej kolejności: ◆Struktura zawartości płyty Rozgałę- Rozgałę- Rozgałę- Rozgałę- Rozgałęzienie 1 zienie 2 zienie 3 zienie 4 zienie 5 ROOT Na liście z nazwami albumów (str. 57) wyświetlanej po naciśnięciu przycisku MENU nazwy są ułożone w następującej kolejności: A t B t C t D t F t G. Albumy, które nie zawierają utworów (lub plików) (np. album E) nie są wyświetlane na liście.
Odtwarzanie utworów w formacie MP3 lub plików obrazów JPEG Wybieranie albumu 1 Naciśnij przycisk MENU. Pojawi się lista albumów znajdujących się na płycie. W trakcie odtwarzania albumu jego tytuł jest przyciemniony. 3( 30) Możliwe jest odtwarzanie utworów w formacie MP3 i plików obrazów JPEG znajdujących się na płytach DATA CD lub płytach DATA DVD.
Wybieranie utworu w formacie MP3 Wybieranie pliku obrazu JPEG 1 1 Po wykonaniu czynności opisanej w punkcie 2 sekcji „Wybieranie albumu” naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlona lista utworów zawartych w albumie. Pliki obrazów znajdujące się w albumie są wyświetlane w 16 małych oknach. Pasek przewijania jest wyświetlany po prawej stronie. MY FAVOURITE SONG 1(256) WALTZ FOR DEBBY MY ROMANCE MILES TONES MY FUNNY VALENTINE AUTUM LEAVES ALL BLUES S O M E D A Y M Y P R I N C E W ...
Aby przejść do następnego lub poprzedniego pliku obrazu JPEG Podczas odtwarzania naciskaj przycisk C lub c . Pierwszy plik w następnym albumie można wybrać, naciskając przycisk c podczas odtwarzania ostatniego pliku bieżącego albumu. Do poprzedniego albumu nie można powrócić, naciskając przycisk C. Poprzedni album należy wybrać z listy albumów. Aby obrócić obraz JPEG Naciskaj przyciski X/x podczas wyświetlania obrazu. Każdorazowe naciśnięcie przycisku X powoduje obrót obrazu o 90 stopni w lewo.
Przeglądanie obrazów JPEG w formie pokazu slajdów Pliki obrazów JPEG znajdujące się na płytach DATA CD lub DATA DVD można odtwarzać w formie pokazu slajdów. Uwagi • Pokaz slajdów jest zatrzymywany po naciśnięciu przycisków X/x lub ZOOM. Aby wznowić pokaz slajdów, należy nacisnąć przycisk H. • Funkcja nie działa, jeżeli dla opcji „MODE (MP3, JPEG)” wybrano ustawienie „AUDIO (MP3)” (str. 59).
4 Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlona lista albumów nagranych na płycie DATA CD lub DATA DVD. 3( 30) ROCK BEST HIT KARAOKE MY FAVOURITE SONG R&B JAZZ CLASSIC SALSA OF CUBA BOSSA NOVA 5 6 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać album zawierający utwory w formacie MP3 oraz obrazy JPEG do odtworzenia. Naciśnij przycisk H. Rozpocznie się wyświetlanie pokazu slajdów z tłem dźwiękowym.
Uwaga Wyświetlanie niektórych plików JPEG, szczególnie plików JPEG w formacie progresywnym lub plików JPEG zawierających co najmniej 3 000 000 pikseli, może trwać dłużej niż pozostałych, co może sprawiać wrażenie dłuższego czasu trwania, niż został określony przez wybraną opcję. Wybieranie wyglądu slajdów (EFFECT) Można określić sposób, w jaki slajdy są wyświetlane podczas pokazu slajdów.
Odtwarzanie filmów wideo zapisanych w formacie DivX® Informacje o plikach wideo w formacie DivX DivX® to technologia kompresji plików wideo opracowana przez firmę DivX, Inc. Niniejsze urządzenie ma oficjalny certyfikat zgodności ze standardem DivX®. Istnieje możliwość odtwarzania płyt DATA CD i DATA DVD zawierających pliki wideo zapisane w formacie DivX.
Odtwarzanie plików wideo w formacie DivX Wybieranie albumu 1 Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlona lista albumów znajdujących się na płycie. Na liście widoczne będą tylko te albumy, które zawierają pliki wideo w formacie DivX. Możliwe jest odtwarzanie plików wideo w formacie DivX znajdujących się na płytach DATA CD lub płytach DATA DVD. 3( 3) SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES MENU ENTER RETURN 2 3 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać album do odtwarzania. Naciśnij przycisk H.
Wybieranie pliku wideo w formacie DivX 1 Po wykonaniu czynności opisanej w punkcie 2 sekcji „Wybieranie albumu” naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlona lista plików zawartych w albumie. MY FAVOURITES 1(2 ) HAWAII 2004 VENUS 2 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać plik, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Rozpocznie się odtwarzanie wybranego pliku. Aby zatrzymać odtwarzanie Naciśnij przycisk x. Aby przejść do następnej lub poprzedniej strony Naciśnij przycisk C lub c.
Korzystanie z różnych funkcji dodatkowych Niestandardowa kontrola rodzicielska To samo hasło dla funkcji niestandardowej kontroli rodzicielskiej można ustawić nawet dla 40 płyt. Po ustawieniu hasła dla 41. płyty hasło pierwszej płyty jest usuwane. Blokowanie płyt (CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL 1 CONTROL) Jeśli płyta jest odtwarzana, naciśnij przycisk x, aby zatrzymać odtwarzanie. 2 Naciśnij przycisk DISPLAY, gdy odtwarzacz znajduje się w trybie zatrzymania. Zostanie wyświetlone Menu sterowania.
Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia hasła. ◆ Jeśli hasło zostało już wprowadzone Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła. 5 Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź lub wprowadź ponownie 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
◆ Jeśli hasło nie zostało wprowadzone Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania nowego hasła. PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: OFF USA USA OTHERS PARENTAL CONTROL Enter a new 4-digit password, then press ENTER . 6 Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia hasła. ◆ Jeśli hasło zostało już wprowadzone Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła. 4 Obszar został wybrany.
Aby wyłączyć funkcję kontroli rodzicielskiej W punkcie 8 dla funkcji „LEVEL” ustaw opcję „OFF”. Aby odtworzyć płytę zablokowaną za pomocą funkcji kontroli rodzicielskiej 1 Włóż płytę i naciśnij przycisk H. Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła. 2 Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Rozpocznie się odtwarzanie.
Sterowanie odbiornikiem telewizyjnym za pomocą dostarczonego pilota Za pomocą pilota można ustawiać poziom głośności, wybierać rodzaj źródła sygnału wejściowego oraz włączać i wyłączać telewizor firmy Sony. Sterowanie innymi odbiornikami TV za pomocą pilota Za pomocą pilota można także regulować poziom głośności, wybierać źródło sygnału wejściowego oraz włączać i wyłączać odbiorniki TV innych producentów.
Uwagi • Wymiana baterii pilota może spowodować przywrócenie domyślnego kodu. Należy wówczas ponownie wprowadzić właściwy kod. • W zależności od rodzaju podłączonego urządzenia, sterowanie odbiornikiem TV za pomocą wszystkich lub niektórych przycisków dostarczonego pilota może nie być możliwe.
( 47 ) STOP DVD VIDEO Ustawienia i regulacja Korzystanie z ekranu konfiguracji Ekran konfiguracji umożliwia zmianę różnych ustawień takich elementów, jak obraz lub dźwięk. Można także, między innymi, ustawiać język napisów dialogowych i ekranu konfiguracji. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat elementów ekranu konfiguracji, patrz strony od 73 do 79.
5 Naciskaj przyciski X/x, aby 2 Wybierz opcję „YES”, korzystając z przycisków X/x. Można również zakończyć proces konfiguracji i powrócić do Menu sterowania, wybierając opcję „NO”. 3 Naciśnij przycisk ENTER. Wszystkim ustawieniom opisanym na stronach od str. 73 do 79 zostaną przywrócone wartości domyślne. Nie naciskaj przycisku [/1 podczas trwającego kilka sekund przywracania domyślnych ustawień odtwarzacza. wybrać element, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Ustawianie języka wyświetlania lub języka ścieżki dźwiękowej (LANGUAGE SETUP) Funkcja „LANGUAGE SETUP” umożliwia ustawianie różnych języków dla menu ekranowego i ścieżki dźwiękowej. z Podpowiedź Po wybraniu ustawienia „OTHERS t” w menu „MENU”, „SUBTITLE” lub „AUDIO” wybierz z listy “Lista kodów języków” on page 87 kod języka i wprowadź go, korzystając z przycisków numerycznych.
Ustawienia wyświetlania (SCREEN SETUP) Wybierz ustawienia zgodne z parametrami podłączanego odbiornika TV. Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję „SCREEN SETUP”. Aby korzystać z wyświetlacza, patrz „Korzystanie z ekranu konfiguracji” (str. 71). Ustawienia domyślne zostały podkreślone. SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE: 16:9 ON JACKET PICTURE VIDEO 4:3 Wybierz to ustawienie, jeśli PAN SCAN chcesz podłączyć do urządzenia odbiornik TV o proporcjach ekranu 4:3.
◆ BACKGROUND Służy do wybierania koloru tła lub obrazu wyświetlanego na ekranie odbiornika TV, gdy odtwarzacz znajduje się w trybie zatrzymania albo podczas odtwarzania płyty CD lub DATA CD (zawierającej dane audio w formacie MP3)/DATA DVD (zawierającej dane audio w formacie MP3). JACKET PICTURE Obraz tego typu (obraz nieruchomy) jest wyświetlany, ale tylko wówczas, gdy jest już nagrany na płycie (CD-EXTRA, itp.). Jeśli płyta nie zawiera takiego obrazu, zostanie wyświetlony obraz typu „GRAPHICS”.
◆ DIMMER Umożliwia regulację jasności wyświetlacza panelu przedniego. BRIGHT Rozjaśnia wyświetlacz. DARK Przyciemnia wyświetlacz. ◆ PAUSE MODE (dotyczy tylko płyt DVD) ◆ MULTI-DISC RESUME (dotyczy tylko płyt DVD VIDEO/VIDEO CD) (dotyczy tylko modeli DVP-NS39) Włącza lub wyłącza opcję Multi-disc Resume. W pamięci można przechowywać ustawienie wznowienia odtwarzania maksymalnie dla 6 różnych płyt DVD VIDEO/VIDEO CD (str. 26).
Ustawienia dźwięku (AUDIO SETUP) Funkcja „AUDIO SETUP” umożliwia ustawienie dźwięku odpowiednio do warunków odtwarzania i podłączenia urządzenia. Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję „AUDIO SETUP”. Aby korzystać z wyświetlacza, patrz „Korzystanie z ekranu konfiguracji” (str. 71). Ustawienia domyślne zostały podkreślone.
Ustawianie cyfrowego sygnału wyjściowego Przełącza metodę przesyłania sygnału audio po podłączeniu na przykład wzmacniacza (odbiornika) lub odtwarzacza MD z cyfrowym gniazdem wejściowym. Aby znaleźć informacje na temat sposobu podłączenia, patrz str. 18. Po wybraniu ustawienia „ON” dla opcji „DIGITAL OUT” należy wybrać opcje „DOLBY DIGITAL”, „MPEG”, „DTS” i „48kHz/96kHz PCM”.
◆ 48 kHz/96 kHz PCM (dotyczy tylko płyt DVD VIDEO) Umożliwia wybranie częstotliwości próbkowania sygnału audio. 48kHz/16bit Sygnał audio z płyt DVD VIDEO jest zawsze przekształcany na sygnał 48kHz/16bit. 96kHz/24bit Wszystkie rodzaje sygnałów, w tym sygnał 96kHz/24bit, są przesyłane w oryginalnym formacie. Jednak w przypadku kodowania dźwięku w celu ochrony praw autorskich sygnał jest wysyłany w postaci 48kHz/16bit.
Informacje dodatkowe Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas użytkowania odtwarzacza wystąpią problemy, przed przekazaniem go do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Jeśli problemu nie uda się usunąć, należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy Sony. , Proporcje obrazu na płycie DVD są zapisane jako stałe. Obraz jest czarno-biały.
Poziom głośności jest niski. , Na niektórych płytach DVD dźwięk jest cicho nagrany. Poziom głośności można poprawić, wybierając dla opcji „AUDIO DRC” w menu „AUDIO SETUP” wartość „TV MODE” (str. 77). Czynność Nie działa pilot. , Baterie w pilocie są rozładowane. , Między pilotem a odtwarzaczem znajdują się jakieś przeszkody. , Odległość między pilotem i odtwarzaczem jest zbyt duża. , Pilot nie jest skierowany w stronę czujnika zdalnego sterowania znajdującego się w odtwarzaczu. Nie można odtworzyć płyty.
Nazwy albumów/utworów/plików są wyświetlane nieprawidłowo. Nie można zmienić języka dla ścieżki dźwiękowej. , Odtwarzacz może wyświetlać tylko znaki alfanumeryczne. Inne znaki są wyświetlane jako „*”. , Spróbuj użyć menu płyty DVD zamiast przycisku wyboru bezpośredniego na pilocie (str. 27). , Na odtwarzanej płycie DVD ścieżka dźwiękowa nie została nagrana w wielu wersjach językowych. , Płyta DVD jest zabezpieczona przed zmianą języka dla ścieżki dźwiękowej. Płyta nie jest odtwarzana od początku.
Szuflada płyty nie otwiera się, a na wyświetlaczu panelu przedniego pojawia się wskaźnik „TRAY LOCKED”. , Skontaktuj się z autoryzowanym punktem sprzedaży lub lokalnym autoryzowanym punktem serwisowym firmy Sony. Na ekranie odbiornika TV podczas odtwarzania płyty DATA CD lub DATA DVD wyświetlany jest komunikat „Data error”. , Odtwarzany utwór audio w formacie MP3, plik obrazu JPEG lub plik w formacie DivX jest uszkodzony. , Dane mają inny format niż MPEG-1 Audio Layer III.
Słownik Album (str. 56, 63) Jednostka, w której przechowywane są pliki obrazów z plikami wideo w formacie DivX, JPEG lub utwory w formacie MP3 na płycie DATA CD/DATA DVD. (Słowo „album” jest używane w tym znaczeniu tylko w kontekście tego odtwarzacza). DivX® (str. 62) Technologia cyfrowego obrazu wideo opracowana przez firmę DivX, Inc. Pliki wideo zakodowane przy użyciu technologii DivX mają bardzo wysoką jakość przy względnie małym rozmiarze. Dolby Digital (str.
DVD+RW (str. 6) Płyta DVD+RW (plus RW) umożliwia wielokrotne nagrywanie. Płyty DVD+RW mają format nagrywania zbliżony do formatu DVD VIDEO. MPEG audio (str. 18, 78) Międzynarodowy standardowy system kodowania używany do kompresji cyfrowych sygnałów audio zgodny z normami ISO/IEC. Format MPEG 1 zapewnia zgodność z maksymalnie 2kanałowym dźwiękiem stereofonicznym. Format MPEG 2, używany na płytach DVD, zapewnia zgodność z maksymalnie 7.1-kanałowym dźwiękiem przestrzennym. Plik (str.
Dane techniczne System Parametry ogólne Laser: półprzewodnikowy Standard kodowania sygnału: PAL/ (NTSC) Wymagania dotyczące zasilania: 220–240 V (prąd zmienny), 50/60 Hz Pobór mocy: 8 W Wymiary (w przybliżeniu): 430 × 43 × 206,5 mm (szer./wys./gł.
Lista kodów języków Szczegółowe informacje można znaleźć na stronach 45, 50, 73. Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F).
Indeks Liczby 16:9 74 4:3 LETTER BOX 74 4:3 PAN SCAN 74 48 kHz/96 kHz PCM 79 5.
ekran Menu sterowania 12 wyświetlacz panelu przedniego 10 wyświetlacz panelu przedniego 10 wyszukiwanie 36 konkretnego miejsca przez śledzenie ekranu odbiornika TV 36 Z ZOOM 24, 58 Informacje dodatkowe 89
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w co najmniej 70% z makulatury.