3-070-606-42(1) SACD/DVD Player Gebruiksaanwijzing DVP-NS700V © 2001 Sony Corporation
WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen. Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de achterkant van het toestel.
Volumeregeling Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Opgelet - De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. • Indien er een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel laten nakijken door een deskundige alvorens het weer in gebruik te nemen. Spanningsbronnen • Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
Inhoudsopgave WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Betreffende deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disc-informatie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Speelduur en resterende speelduur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Weergave-informatie controleren (GEAVANCEERD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Geluidsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betreffende deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de bedieningselementen op de speler kunnen worden gebruikt indien ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
Het toestel kan ook de volgende discs niet afspelen: • Een DVD met een andere regiocode (pagina 93). • Een disc met een speciale vorm (b.v., kaart, hart). • Een disc waarop papier of stickers zijn gekleefd. • Een disc met resten kleefmiddel van kleefband of stickers. Opmerkingen betreffende discs Behandeling van discs • Neem de disc vast aan de rand om ze proper te houden. Raak het oppervlak niet aan.
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes. Voorpaneel JOG PUSH ENTER POWER ON RETURN BNR SURROUND R A POWER (wachtstand) schakelaar/ indicator (35) 2 DVD indicator Licht op wanneer de disc een DVD is 3 SACD indicator Licht op wanneer de disc een SACD is 4 MULTI CHANNEL indicator Licht op wanneer: — een disc wordt afgespeeld die meer dan 3 audiosignaalkanalen bevat — er geen disc is ingebracht 5 Disc-lade (35) 6 A (openen/sluiten) toets (35) 7 .
Uitleesvenster op het voorpaneel Bij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-RW Disc-type Licht op wanneer u de hoek kunt wijzigen (64) Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert Weergavestatus Digital MULTI MPEG REPEAT 1 SHUFFLE PGM A–B Huidig audiosignaal (58) Huidige Weergavestand (41) TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR Huidige titel (52) Huidig hoofdstuk (52) MIN SEC Speelduur (52) Bij het afspelen van een VIDEO CD (PBC) Disc-type Licht op wanneer de speler een NTSC signaal p
Achterpaneel L CENTER DIGITAL OUT VIDEO LINE OUT COAXIAL OPTICAL PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL R – AUDIO – L S VIDEO OUT R FRONT REAR WOOFER 5.1CH OUTPUT LINE 1 (RGB)-TV 1 DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitale coaxiaal uitgang) aansluiting (24) (26) (27) 2 DIGITAL OUT (OPTICAL) (optisch digitale uitgang) aansluiting (24) (26) (27) 3 5.1CH OUTPUT (5.
1 qh 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs qd qf qg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- 0 qj qk ql w; wa ws wd wf wg wh wj wk wl e; ea es ed ef eg 1 TV/DVD schakelaar (74) 2 Z (openen/sluiten) toets (36) 3 Cijfertoetsen (38) Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip. 4 CLEAR/- (tientallen) toets (41) (74) 5 SACD MULTI/2CH toets (39) 6 SACD/CD toets (39) 7 (audio) toets (57) 8 (hoek) toets (64) 9 SHUFFLE toets (43) J PROGRAM (programmeren) toets (41) K .
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad) Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt wanneer de DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
ONDERTITELING (pagina 65) Ondertitels weergeven. Om de taal van de ondertitels te wijzigen. HOEK (pagina 64) Om de hoek te wijzigen. SURROUND (pagina 59) Om de surroundfuncties te kiezen. GEAVANCEERD (pagina 55) Toont de informatie (bit rate en laag) op de disc tijdens het afspelen van een DVD. KINDERBEVEILIGING (pagina 69) Om weergavebeperkingen in te stellen.
z Bij elke druk op DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt: , Bedieningsmenuscherm 1 m Bedieningsmenuscherm 2 m GEAVANCEERD scherm (verschijnt wanneer u een andere instelling kiest dan “UIT ”. Zie pagina 55.) m Bedieningsmenuscherm uit Bij het afspelen van een SACD/CD disc verschijnt alleen bedieningsmenuscherm 1. De bedieningsmenupunten hangen af van de disc. t z De bedieningsmenupictogramindicator licht groen op wanneer u een ander punt kiest dan “UIT”.
Aan de slag Snelle kennismaking Een snelle kennismaking in dit hoofdstuk verschaft u voldoende informatie om de speler meteen te laten werken. Om gebruik te maken van de surroundfuncties van deze speler, zie “Aansluitingen” op pagina 19. Aan de slag Opmerkingen • U kunt deze speler niet aansluiten op een TV die niet is voorzien van een SCART (EURO AV) of video-ingang. • Zorg ervoor dat alle componenten zijn uitgeschakeld alvorens aansluitingen te verrichten.
Stap 3: TV-aansluitingen Sluit een SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) en netsnoer aan in de volgorde (1~3) zoals hieronder aangegeven. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op LINE 1 (RGB)-TV op de speler. Sluit altijd het netsnoer aan als laatste. SACD/DVD-speler L CENTER R – AUDIO – L VIDEO LINE OUT COAXIAL OPTICAL S VIDEO OUT R PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL FRONT DIGITAL OUT REAR WOOFER 5.
Indien uw TV geen SCART (EURO AV) aansluiting heeft Zie B in “Stap 1: Videokabels aansluiten” (pagina 19). Indien u aansluit op een videorecorder Sluit uw videorecorder aan op LINE 2 op de speler. De videorecorder kan alleen het signaal van de TV opnemen.
Stap 4: Een disc afspelen 1 Zet de TV aan. 2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de TV op de speler. Met de weergavekant omlaag 3 Druk op POWER op de speler. 4 Druk op A op de speler om de disc-lade te openen. 5 Plaats een disc in de disc-lade met de weergavekant naar beneden. 6 Druk op H. De disc-lade sluit en de speler begint de disc af te spelen. Na Stap 6 Bij sommige discs verschijnt er een menu op het TV-scherm.
Aansluitingen De speler aansluiten Volg Stap 1 tot 4 om de speler aan te sluiten en in te stellen. Alvorens te beginnen, zet u eerst het toestel af, controleert u of alle toebehoren zijn meegeleverd en plaatst u de batterijen in de afstandsbediening (pagina 15). Aansluitingen Opmerkingen • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
A Indien u aansluit op een SCART (EURO AV) ingang Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel is met S VIDEO of RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Wanneer u “LINE” onder “SCHERMINSTELLING” in het instelscherm (pagina 79) op “S VIDEO” of “RGB” zet, moet u de juiste SCART (EURO AV) kabel gebruiken.
• Indien u de SmartLink-functie van de videorecorder wilt gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de SmartLink-aansluiting van uw TV en de speler via een andere aansluiting met de TV. • Het is mogelijk dat de SmartLink-functie niet correct werkt als uw videorecorder op uw TV is aangesloten via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de speler.
Stap 2: Audiokabels aansluiten Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past. De gebruikte aansluitingen en componenten zijn bepalend voor de surroundeffecten. Kies een aansluiting Kies één van de volgende aansluitingen, Aansluiting A tot D . Aan te sluiten componenten A (pagina 23) TV (stereo) B (pagina 24) AV-versterker (receiver) met 5.
Aansluiting op uw TV A Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. Wanneer u de SCART (EURO AV) verbindingskabel gebruikt in A van “Stap 1: videokabels aansluiten” (pagina 19), hoeft u geen audiokabels aan te sluiten op uw TV.
B Aansluiting op een AV-versterker (met 5.1-kanaalsingangen of een digitale ingang) en 4 tot 6 luidsprekers Gebruik B-1 indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met 5.1-kanaalsingangen. Gebruik indien u de Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoderfunctie van uw AV-versterker (receiver) wilt gebruiken door digitale aansluiting via B-2 . Met de volgende aansluitingen geniet u comfortabel bij u thuis van een nog meer levensechte weergave. : Aansluiting op 5.1-kanaalsingangen U kunt genieten van 5.
SACD/DVD-speler L CENTER VIDEO LINE OUT COAXIAL OPTICAL PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL R – AUDIO – L S VIDEO OUT R FRONT REAR WOOFER LINE 1 (RGB)-TV 5.1CH OUTPUT DIGITAL OUT LINE 2 Aansluitingen B-2 B-1 L CENTER COAXIAL OPTICAL R PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT FRONT Optisch digitale kabel (niet meegeleverd) Verwijder eerst het aansluitingsdopje of REAR WOOFER 5.
C Aansluiting op een stereo versterker (receiver) en 2 luidsprekers/ Aansluiting op een MD deck of DAT deck Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de 2 voorluidsprekers die zijn aangesloten op uw stereo versterker (receiver). Gebruik C-1 indien uw versterker (receiver) alleen L en R audio-ingangen heeft. Gebruik C-2 indien de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang. Gebruik C-2 bij aansluiting op een MD deck of DAT deck.
D Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro-Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekers Aansluitingen Met deze aansluiting kunt u genieten van surround-effecten via de Dolby Surround (Pro-Logic) decoder van uw versterker (receiver). Zie pagina 24 indien u beschikt over een AV-versterker (receiver) met Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoder. Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van Dolby Surround audio of meerkanaals audio (Dolby Digital) discs.
SACD/DVD-speler L CENTER R – AUDIO – L VIDEO S VIDEO OUT LINE OUT COAXIAL OPTICAL R PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL FRONT REAR WOOFER LINE 1 (RGB)-TV 5.
Stap 3: Het netsnoer aansluiten Steek de stekker van de speler en de TV (netsnoer) in een stopcontact. Stap 4: Snel Instelling Aansluitingen Sluit het netsnoer van uw DVD-speler niet aan op de “geschakelde” voedingsaansluiting van een versterker of receiver. Wanneer u uw versterker of receiver afzet, kan de menu-instelling van de speler, zoals bijvoorbeeld het weergavegeheugen, verloren gaan. Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler.
5 Druk op X/x om een taal te kiezen. De speler gebruikt de taal die hier is gekozen voor de weergave van het menu en de ondertitels. 6 Druk op ENTER. Het instelscherm voor de breedte/hoogte-verhouding van de aangesloten TV verschijnt. SCHERMINSTELLING 16:9 TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: 4:3 LETTER BOX ACHTERGROND: LINE: 4:3 PAN&SCAN 7 Druk op X/x om een item te kiezen.
qa Druk op X/x om een item te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Audiokabelverbinding C-1 D-1 B-2 C-2 B-1 of U kiest LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT D-2 B-1 en B-2 DIGITAL & 5.1CH OUTPUT Aansluitingen NEE A • Wanneer “NEE” of “LINE OUTPUT L/R (AUDIO)” wordt gekozen, wordt Snel Instelling voltooid en zijn de aansluitingen verricht. • Wanneer “DIGITAL OUTPUT” of “DIGITAL & 5.1CH OUTPUT” is gekozen, verschijnt het instelscherm voor “DOLBY DIGITAL”. qs Druk op X/x om een item te kiezen.
qf Druk op X/x om een item te kiezen. Kies het item dat past bij de audioverbinding die u op pagina 24 tot 27 hebt gekozen ( tot D ). Audiokabelverbinding C-2 D-2 B-2 U kiest Pagina D-PCM 84 DTS (alleen indien de versterker (receiver) is uitgerust met een DTS decoder) 84 B qg Druk op ENTER. • Wanneer “DIGITAL OUTPUT” is gekozen in Stap qa, wordt Snel Instelling voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn verricht.
ql Druk op ENTER. Het instelscherm voor het kiezen of er al dan niet een subwoofer is aangesloten, verschijnt. Aansluitingen LUIDSPREKER GROOTTE: AFSTAND: BALANS: NIVEAU: UIT TEST TOON: GROOT VOOR: GROOT MIDDEN: ACHTER: GROOT(ACHTER) SUBWOOFER: GEEN GEEN ENTER JA DISPLAY To quit press SETUP w; Druk op X/x om een item te kiezen. wa Druk op ENTER. Snel Instelling is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn verricht.
B-2 C-2 D-2 Item U kiest Pagina DOWN MIX DOLBY SURROUND 83 DIGITALE UITGANG AAN 83 • Stel “48 kHz/96 kHz PCM” alleen in op “96 kHz/24 bit” bij aansluiting van een versterker (receiver) die werkt met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz. (pagina 84). C-1 D-1 Item U kiest Pagina DOWN MIX DOLBY SURROUND 83 • Indien het geluid ook is vervormd bij laag volume, zet dan “AUDIO VERZWAKKER” op “AAN” (pagina 83).
Discs afspelen 4 Discs afspelen Druk op A op de speler en leg een disc op de disc-lade. De speler schakelt automatisch aan en de voedingsindicator licht groen op. Met de weergavekant omlaag POWER H Voedingsindicator x A 5 JOG PUSH ENTER TITLE PROGRESSIVE SCAN POWER ON DVD MENU OFF RETURN BNR SURROUND R DISPLAY Druk op H. De disc-lade gaat dicht en de speler start de weergave (Continuous Play). Regel het volume op de TV of de versterker (receiver).
De speler afzetten Druk op [/1 op de afstandsbediening. De speler schakelt over naar de wachtstand en de voedingsindicator licht rood op. Druk op POWER op de speler om hem volledig af te zetten. Schakel de speler niet uit tijdens het afspelen van een disc door op POWER te drukken. Hierdoor kunnen de menuinstellingen immers worden gewist. Om de speler af te zetten, drukt u eerst op x om de weergave te stoppen en vervolgens op [/1 op de afstandsbediening.
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Resume Play) H 1 Discs afspelen Het toestel memoriseert het punt waar u op x hebt gedrukt en “RESUME” verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Resume Play blijft beschikbaar zolang de disc-lade niet wordt geopend, zelfs al wordt de speler in de wachtstand gebracht door op [/1 te drukken. Opmerkingen • Het is mogelijk dat de weergave niet precies op hetzelfde punt wordt hervat afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt.
Gebruik van het DVD Menu Een DVD is opgesplitst in lange stukken beeld of muziek die “titels” worden genoemd. Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via het TOP MENU. Bij het afspelen van een DVD waarop items zoals de taal van de ondertitels en het geluid kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen met de MENU toets.
3 Druk op X/x om de instelling te kiezen. • PLAY LIST: om de titels samengesteld van “ORIGINAL” af te spelen. • ORIGINAL: om de origineel opgenomen titels af te spelen. Druk op ENTER. SACD MULTI/2CH SACD/CD Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is afgezet. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- 0 X/x ENTER DISPLAY Discs afspelen 4 Een weergavezone op een SACD kiezen Opmerking Repeat Play en A-B Repeat Play werkt alleen binnen de titels van het gekozen type.
3 Druk op X/x om de weergavezone, “MULTI” of “2K”, te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Een weergavelaag kiezen op een hybride SACD Sommige SACD’s bestaan uit een HD-laag en een CD-laag. U kunt de weergavelaag kiezen die u wilt beluisteren. Druk op SACD/CD in de stopstand. Bij elke druk op de toets wordt afwisselend een HD- of een CD-laag gekozen. Bij het afspelen van een CD-laag licht de “CD” indicator in het uitleesvenster op het voorpaneel op.
Terugkeren naar het menuscherm Druk op O RETURN. z Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> Opmerking Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd “Druk op ENTER” in stap 3 zijn vervangen door “Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H.
1 2 Druk tweemaal op DISPLAY (eenmaal bij het afspelen van een SACD/CD). Het bedieningsmenu verschijnt. Druk op X/x om (PROGRAMMEREN) te kiezen en druk op ENTER. De opties voor “PROGRAMMEREN” verschijnen. 12(27) 18(34) T 1:32:55 UIT UIT INSTEL. AAN 3 DVD VIDEO “MUZIEKSTUK” verschijnt bij het afspelen van een VIDEO CD, SACD of CD. ALLES WISSEN 1. TITEL 2. TITEL – – 3. TITEL – – 4. TITEL – – 5. TITEL – – 6. TITEL – – 7. TITEL – – T –– 01 02 03 04 05 Druk op c.
6 7 3 Herhaal stap 4 en 5 om andere titels, hoofdstukken of tracks te programmeren. De geprogrammeerde titels, hoofdstukken en tracks worden getoond in de gekozen volgorde. Terugkeren naar normale weergave Druk op CLEAR of kies “UIT” in stap 3. Om hetzelfde programma opnieuw te spelen kiest u “AAN” in stap 3 en drukt u vervolgens op H. Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is afgezet.
2 z Shuffle Play kan worden ingesteld met de speler in Druk op X/x om (SHUFFLE) te kiezen en druk op ENTER. De opties voor “SHUFFLE” verschijnen. 12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD VIDEO UIT UIT TITEL HOOFDSTUK 3 Druk op X/x om een item te kiezen. xBij het afspelen van een DVD VIDEO (Programme Play staat op “UIT”) • TITEL: titels worden geschud en in willekeurige volgorde afgespeeld. • HOOFDSTUK: hoofdstukken worden geschud en in willekeurige volgorde afgespeeld. de stopstand.
12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD VIDEO UIT UIT DISC TITEL HOOFDSTUK Druk op X/x om een item te kiezen. xBij het afspelen van een DVD VIDEO (Programme Play en Shuffle Play staan op “UIT”) • DISC: alle titels worden herhaald. • TITEL: huidige titel wordt herhaald. • HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt herhaald. z U kunt “HERHALEN” direct kiezen door op REPEAT te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
3 Druk op X/x om “INSTEL. t” te kiezen en druk op ENTER. Het “A-B HERHALEN” instelscherm verschijnt. Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is afgezet. z U kunt “A-B HERHALEN” direct kiezen door op A-B te drukken. Druk op de toets om punt A in te stellen en druk nogmaals om punt B in te stellen. Opmerkingen A-B HERHALEN Stel punt A in met 4 ENTER .
Een scène zoeken Weergaverichting Zoeken naar een bepaald punt op een disc (Search, Scan, Slow-motion play, Freeze Frame) ×2B (alleen DVD VIDEO/SACD/CD) 2M T 1M Tegenovergestelde richting ×2b (alleen DVD VIDEO) t1m t 2m U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken met beeld of vertraagde weergave. / C H y c / y Vertraagde weergave (Slow-motion) Druk op of y met de speler in de pauzestand. Druk op H om terug te keren naar de normale snelheid.
(alleen DVD VIDEO) Gebruik van de klik-shuttle op de speler (Shuttle mode) In de pauzestand (alleen VIDEO CD) 1y Traag (weergaverichting) Y 2y Traag (weergaverichting – trager dan 1y) Y X Pauze JOG JOG PUSH ENTER TITLE PROGRESSIVE SCAN POWER ON DVD MENU OFF RETURN BNR SURROUND R DISPLAY Terugkeren naar Continuous Play Druk op H. Klik-shuttle Draai aan de klik-shuttle op de speler.
xBij het afspelen van een VIDEO CD (MUZIEKSTUK) of (INDEX) Een titel/hoofdstuk/track/ index/scène zoeken xBij het afspelen van een VIDEO CD tijdens PBC-weergave (SCENE) Cijfertoetsen CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- 0 xBij het afspelen van een SACD/ CD (MUZIEKSTUK) of (INDEX) Voorbeeld: wanneer u (HOOFDSTUK) kiest wordt “**(**)” gekozen (** verwijst naar een nummer). Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal titels, hoofdstukken, tracks, indexen of scènes aan.
5 Druk op ENTER. De speler start de weergave vanaf het gekozen cijfer. Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is afgezet. Een scène zoeken aan de hand van de tijdcode (Time search) (alleen DVD VIDEO/DVD-RW) 1 2 3 Kies (TIJD/TEKST) in stap 2. “T **:**:**” (speelduur van de huidige titel) wordt gekozen. Druk op ENTER. “T **:**:**” verandert in “T --:--:--”. Voer de tijdcode in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op X/x om een item te kiezen. 4 De beginscènes van titels, hoofdstukken of tracks verschijnen. De weergave starten vanaf de gekozen scène Kies de scène met C/X/x/c en druk op ENTER. De weergave start vanaf de gekozen scène. z Indien er meer dan 9 titels, hoofdstukken of tracks zijn, verschijnt V onderaan rechts. Om extra titels, hoofdstukken of tracks te tonen, kiest u de scène onderaan rechts (positie 9) en drukt u op x.
Disc-informatie controleren Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het voorpaneel Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-RW Titelspeelduur en huidig titel- en hoofdstuknummer TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Resterende speelduur van de huidige titel TITLE U kunt informatie over de disc, zoals de resterende speelduur, het totale aantal titels (DVD) of tracks (VIDEO CD, SACD, CD) controleren via het uitleesvenster op het voorpaneel (pagina 9).
z Bij het afspelen van VIDEO CD’s met PBCfuncties verschijnt het scènenummer en de speelduur. z De speelduur en de resterende speelduur van hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook op uw TV-scherm. Zie “Speelduur en resterende speelduur controleren” hieronder voor meer informatie over de manier waarop deze informatie moet worden geïnterpreteerd. Opmerking Bij sommige discs en weergavestanden kan de bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen.
xBij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-RW • T **:**:** Speelduur van de huidige titel • T–**:**:** Resterende speelduur van de huidige titel • C **:**:** Speelduur van het huidige hoofdstuk • C–**:**:** Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk xBij weergave van een VIDEO CD (met PBC-functies) • **:** Speelduur van de huidige scène xBij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC functies), SACD of CD • T **:** Speelduur van de huidige track • T–**:** Resterende speelduur van de huidige track • D **:
Weergave-informatie controleren (GEAVANCEERD) 4 Druk op ENTER. Het GEAVANCEERD venster sluiten Kies “UIT” in stap 3. U kunt informatie zoals bit rate of de disclaag die wordt afgespeeld controleren. Tijdens het afspelen van een disc wordt de bit rate van het weergavebeeld altijd bij benadering aangegeven in Mbps (megabit per seconde) en audio in Kbps (kilobit per seconde).
LAAG Verschijnt bij een tweelagige DVD Geeft aan waar de disc speelt. Bij een tweelagige DVD geeft de speler aan welke laag wordt gelezen (“Layer 0” of “Layer 1”). Voor details betreffende de lagen, zie pagina 93 (DVD VIDEO).
Geluidsregeling Het geluid regelen 12(27) 18(34) T 1:32:55 1: ENGELS 1: ENGELS 2: ENGELS 3: FRANS L LS 3 RS Druk op X/x om het gewenste audiosignaal te kiezen. xBij het afspelen van een DVDRW De soorten geluidssporen die op een disc zijn opgenomen, verschijnen. De standaard instelling is onderstreept. Voorbeeld: • 1: MAIN (hoofdgeluid) • 1: SUB (subgeluid) • 1: MAIN+SUB (hoofdgeluid en subgeluid) DISPLAY xBij het afspelen van een VIDEO CD of CD De standaard instelling is onderstreept.
Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is afgezet. z U kunt “GELUID” direct kiezen door op te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item. Opmerkingen • Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid automatisch veranderen. • U kunt het geluid van SACD’s niet regelen. De audio-informatie van de disc tonen Als u “GELUID” kiest, verschijnen de weergavekanalen op het scherm. In Dolby Digital kunnen verscheidene signalen, van mono tot 5.
Displayvoorbeelden: • PCM (stereo) PROGRAM FORMAT PCM 96kHz 24bit L SURROUND Modeinstellingen R • Dolby Surround PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND L C R Surround sound is mogelijk bij het afspelen van Dolby Digital, DTS en MPEG audio DVD’s, ook al beschikt u maar over 2 of 4 luidsprekers. Kies de surround mode die het best bij uw luidsprekeropstelling past. SURROUND S X/x ENTER DISPLAY PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.
3 Druk op X/x om een surround mode te kiezen. Op de volgende pagina vindt u meer uitleg over elk van deze instellingen. Voor 2 luidsprekers •TVS DYNAMISCH • TVS BREED •TVS NACHT •TVS STANDAARD Voor 4 (of meer) luidsprekers (Indien u “GEEN” kiest voor “ACHTER” bij “LUIDSPREKER”(pagina 86), kunt u deze standen niet kiezen.) • NORMAL SURROUND • ENHANCED SURROUND • VIRTUAL REAR SHIFT • VIRTUAL MULTI REAR • VIRTUAL MULTI DIMENSION 4 Druk op ENTER. De instelling annuleren Kies “UIT” in stap 3.
TVS NACHT Luide geluiden zoals explosies worden gedempt maar stille geluiden blijven onaangeroerd. Deze instelling is handig wanneer u anderen niet wilt storen maar toch de dialogen wilt horen en genieten van surround sound-effecten van “TVS BREED”. TVS STANDAARD L R NORMAL SURROUND Software met 2-kanaals audiosignalen wordt gedecodeerd met Dolby Surround (Pro Logic) om een ruimtelijk effect te verkrijgen. De achterluidsprekers produceren identiek monogeluid.
VIRTUAL REAR SHIFT ACHTER Maakt gebruik van sound imaging om het geluid van de achterluidsprekers weg van de effectieve luidsprekerpositie te schuiven. De virtuele luidsprekers worden gereproduceerd zoals hieronder afgebeeld. De positie hangt af van de “ACHTER” of “OPZIJ” instelling van de achterluidsprekers (pagina 86).
L: Voorluidspreker (links) R : Voorluidspreker (rechts) LS :Achterluidspreker (links) RS :Achterluidspreker (rechts) : Virtuele luidspreker z U kunt “SURROUND” direct kiezen door op SURROUND te drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item. Wanneer u een andere instelling kiest dan “UIT”, licht de SURROUND indicator op de speler op. Opmerkingen Geluidsregeling • Om meerkanaalsgeluid te beluisteren via de 5.1CH OUTPUT aansluitingen, moeten positie en afstand van elke luidspreker correct zijn.
Filmweergave 3 Hoeken wijzigen Druk op c of ENTER. Het hoeknummer verandert in “-”. Indien een scène vanuit verschillende hoeken is opgenomen op de DVD VIDEO, verschijnt “ANGLE” in het uitleesvenster op het voorpaneel. Dit betekent dat u de kijkhoek kunt wijzigen. Bij een scène met een rijdende trein kunt u bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de trein, vanuit het linker venster of vanuit het rechter venster terwijl de trein verder rijdt.
Ondertitels weergeven 3 Druk op X/x om de instelling te kiezen. xBij het afspelen van een DVD VIDEO Kies de taal. De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Raadpleeg de “Taalcodelijst” op pagina 97 om te zien voor welke taal de code staat. Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten verschijnen of doen verdwijnen.
De beeldkwaliteit regelen 3 (BNR) Samen met de waarde verminderen ook de mozaïekpatronen op uw TV-scherm. • 1: beperkt “blokruis”. • 2: beperkt “blokruis” meer dan 1. • 3: beperkt “blokruis” meer dan 2. De Block Noise Reduction (BNR) functie regelt de beeldkwaliteit door “blokruis” of mozaïekpatronen op uw TV-scherm te onderdrukken. 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- 0 Druk op X/x om een niveau te kiezen Druk op ENTER. De disc speelt met de gekozen instelling.
• DYNAMISCH 2: voor een nog dynamischer beeld dan met DYNAMISCH 1 door nog meer contrast en nog fellere kleuren. • CINEMA 1: meer details in donkere zones door een hoger zwartniveau. • CINEMA 2: lichte kleuren zijn helderder en donkere kleuren voller, met meer kleurcontrast. Het beeld regelen (VIDEO EQUALIZER) U kunt het videosignaal van de DVD of VIDEO CD regelen via de speler (niet via de TV) tot u de gewenste beeldkwaliteit verkrijgt.
De weergave verbeteren 3 (DIGITAL VIDEO ENHANCER) Hoe hoger de waarde, hoe scherper de beeldranden op uw TV-scherm. • 1: verscherpt de randen. • 2: verscherpt de randen meer dan 1. • 3: verscherpt de randen meer dan 2. • ZACHT: voor een minder scherp beeld (alleen DVD VIDEO/DVDRW) De Digital Video Enhancer functie maakt het beeld helderder en scherper door de randen beter zichtbaar te maken op uw TV-scherm. Met deze functie kunt u de beeldranden ook minder scherp maken.
Diverse bijkomende functies Discs vergrendelen (EIGEN 2 Druk op DISPLAY met de speler in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 3 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. De opties voor “KINDERBEVEILIGING” verschijnen. KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) De weergave van discs kan op twee manieren worden beperkt. • Eigen kinderbeveiliging U kunt de weergave zo beperken dat de speler bepaalde discs niet kan afspelen.
xAls u al een wachtwoord hebt geregistreerd Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. KINDERBEVEILIGING Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . 5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. “Eigen kinderbeveiliging staat aan.” verschijnt en het bedieningsmenu keert terug. 2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. De speler is klaar voor weergave.
2 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. De opties voor “KINDERBEVEILIGING” verschijnen. 12(27) 18(34) T 1:32:55 4 DVD VIDEO KINDERBEVEILIGING NIVEAU: STANDAARD: AAN SPELER WACHTWOORD UIT 3 Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het scherm voor het instellen van het weergavebeperkingsniveau verschijnt. Druk op X/x om “SPELER t” te kiezen en druk op ENTER.
7 Druk op X om “NIVEAU” te kiezen en druk op ENTER. De gekozen items voor “NIVEAU” verschijnen. KINDERBEVEILIGING NIVEAU: STANDAARD: UIT UIT 8: 7: 6: 5: 8 NC17 R Opmerkingen Kies het gewenste niveau met X/x, en druk vervolgens op ENTER. Kinderbeveiliging is ingesteld. KINDERBEVEILIGING NIVEAU: STANDAARD: 4: z Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van “Kinderbeveiliging (weergave door kinderen beperken).
Wachtwoord wijzigen 1 Druk op DISPLAY met de speler in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. De opties voor “KINDERBEVEILIGING” verschijnen. 3 4 De speler produceert een pieptoon wanneer de volgende handelingen worden verricht. De bevestigingsgeluidsfunctie staat normaal af.
De bevestigingsgeluidsfunctie uitschakelen Hou terwijl er geen disc in de speler zit X op de speler langer dan twee seconden ingedrukt. U hoort twee pieptonen en de bevestigingsgeluidsfunctie schakelt uit. Uw TV of AV-versterker (receiver) bedienen met de meegeleverde afstandsbediening Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening.
Codenummers van bedienbare TV’s Als er meer dan één codenummer is vermeld, voer ze dan één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden. Merk Codenummer Sony (standaard) 01 Grundig 11 Hitachi 24 Loewe 45 Nokia 15, 16, 69 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo ∗ Om de programmapositie van de TV te kiezen met de cijfertoetsen, drukt u op -/-- gevolgd door de cijfertoetsen voor tweecijferige getallen.
Codenummers van bedienbare AVversterkers (receivers) Indien er meer dan één codenummer is vermeld, voer die dan in tot u het codenummer vindt dat werkt met uw AVversterker (receiver). Indien u geen AV-versterker (receiver) aansluit, kunt u het volume van uw TV regelen door het codenummer in te stellen op 90 (standaard). U dient echter wel eerst het codenummer van bedienbare TV’s in te stellen zoals hierboven beschreven.
Instellingen en afstellingen 3 Gebruik van het instelscherm TAALKEUZE SCHERMDISPL.: MENU: GELUID: ONDERTITELING: Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het instelscherm. Zie pagina 78 voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. Voor een algemene lijst van instelpunten, zie pagina 98. 4 Opmerking Druk op X/x om “VOLLEDIG” te kiezen en druk op ENTER. Het instelscherm verschijnt.
6 Kies een instelling met X/x, en druk vervolgens op ENTER. De instelling wordt gekozen en beëindigd. Voorbeeld: “4:3 PAN&SCAN” De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) Gekozen instelling SCHERMINSTELLING 4:3 PAN&SCAN TV TYPE: AAN SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: HOESBEELD LINE: VIDEO Het instelscherm afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het instelscherm is afgezet. z Wanneer u “SNEL” kiest in stap 3, wordt overgeschakeld naar Snel Instelling (pagina 29).
z Wanneer u “ANDERE t” kiest in “MENU”, “ONDERTITELING” en “GELUID”, kies en voer dan de “Taalcodelijst” uit de lijst in met behulp van de cijfertoetsen (pagina 97). Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) Opmerking Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de DVD VIDEO, wordt één van de opgenomen talen automatisch gekozen (behalve voor het “SCHERMDISPL.”) Kies de instellingen volgens de aangesloten TV. Kies “SCHERMINSTELLING” in het instelscherm.
xACHTERGROND Om de achtergrondkleur of het beeld op het TV-scherm in de stopstand of bij het afspelen van een SACD/CD te kiezen. 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN&SCAN Opmerking Bij sommige DVD’s kan “4:3 LETTER BOX” automatisch worden gekozen in plaats van “4:3 PAN&SCAN” en omgekeerd.
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING) Gebruik dit om de weergave en andere items in te stellen. Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het instelscherm. Zie “Gebruik van het instelscherm” (pagina 77) voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. Standaard instellingen zijn onderstreept. INDIVIDUELE INSTELLING AUTO WEERGAVE: DIMMER: PAUZESTAND: TOESTANDGEHEUGEN: MUZIEKSTUKKEUZE: CD DIRECT: UIT LICHT AUTO AAN UIT UIT xAUTO WEERGAVE Kiest Auto Weergave wanneer u de speler aanschakelt.
Opmerkingen • Er kunnen instellingen voor maximum 50 discs worden opgeslagen in het geheugen. Wanneer u de instelling van de 51e disc opslaat, wordt de instelling van de eerste disc gewist. • Bij DVD-RW’s werkt de toestandgeheugenfunctie niet in de VR-stand. • Zet de speler tijdens de weergave niet af door op POWER op de speler te drukken. Hierdoor kunnen de instellingen immers worden gewist.
Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) Met “AUDIO INSTELLING” kunt u het geluid instellen afhankelijk van de weergave en de aansluitingen. aansluitingen: — LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen — LINE 1 (RGB)-TV aansluiting — 5.1CH OUTPUT aansluitingen — DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL) aansluiting alleen wanneer “DOLBY DIGITAL” is ingesteld op “DPCM” (pagina 84). STANDAARD Kies normaal deze instelling. Kies “AUDIO INSTELLING” in het instelscherm.
xDOWNMIX (alleen DVD VIDEO/DVDRW) Verandert de mengmethoden bij weergave van een DVD waarop achtersignaalcomponenten zoals “LS”, “RS” of “S” zijn opgenomen in Dolby Digital of DTS formaat. Zie “Het geluid regelen” (pagina 57) voor meer details omtrent achtersignaalcomponenten.
xDOLBY DIGITAL (alleen DVD VIDEO/ DVD-RW) Kies dit wanneer Dolby Digital signalen worden uitgevoerd via DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL). Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde Dolby Digital decoder. U kunt bepalen of de signalen al dan niet compatibel zijn met Dolby Surround (Pro Logic) via “DOWNMIX” onder “AUDIO INSTELLING” (pagina 83). DOLBY DIGITAL Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital decoder.
x48kHz/96kHz PCM (alleen DVD Luidsprekerinstellingen VIDEO) Om de bemonsteringsfrequentie te kiezen van de audiosignalen die worden uitgevoerd via DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL). 48kHz/16bit De audiosignalen van DVD VIDEO’s worden altijd omgezet naar 48kHz/16 bit. 96kHz/24bit Alle signalen, met inbegrip van 96kHz/24bit worden uitgevoerd in het originele formaat. Indien het signaal echter is versleuteld ter bescherming van het auteursrecht, wordt het alleen uitgevoerd als 48 kHz/16 bit.
• MIDDEN GEEN Kies dit wanneer u geen middenluidspreker aansluit. Deze instelling heeft alleen een invloed op de “VIRTUAL REAR SHIFT”, “VIRTUAL MULTI REAR” en “VIRTUAL MULTI DIMENSION” mode (pagina 59). Deze instellingen hebben geen invloed op de SACD Multi-audiosignalen. GROOT Kies normaal deze instelling. KLEIN Kies dit wanneer het geluid kraakt of surround sound-effecten moeilijk hoorbaar zijn.
xAFSTAND U kunt de afstand van de luisterpositie tot de luidsprekers instellen. Stel eerst de afstand tot de voorluidsprekers in met “VOOR”. De waarden van “MIDDEN” (middenluidspreker) en “ACHTER” (achterluidspreker) worden automatisch aangepast. Stel deze waarden zo in dat ze overeenkomen met de effectieve afstand tot midden- en achterluidsprekers binnen de zone die in de volgende tabel is aangegeven. De standaard afstand voor de luidsprekers ten opzichte van de luisterpositie staat hieronder afgebeeld.
SUBWOOFER Regelt het niveau van de (0 dB) subwoofer (–10 dB tot +10 dB, in stappen van 0,5 dB) Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen Gebruik de volumeregeling van de versterker (receiver). Opmerkingen • Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt het geluid tijdelijk weg. • De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via een digitale aansluiting. xTEST TOON De luidsprekers produceren een testtoon. Doe dit wanneer u gebruik maakt van de 5.
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al is de breedte/hoogteverhouding onder “TV TYPE” bij “SCHERMINSTELLING” op het instelscherm ingesteld. , De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de DVD. Het beeld is zwart/wit.
Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij weergave van een Dolby Digital, DTS of MPEG geluidsspoor. , Controleer de luidsprekeraansluitingen en – instelling (pagina 24, 29, 84) , Bij sommige DVD is het uitgangssignaal niet volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor opgenomen in Dolby Digital, DTS of MPEG audioformaat. Alleen de middenluidspreker werkt. , Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit de middenluidspreker.
, Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen op de DVD. , De taal voor het geluid van een DVD kan niet worden gewijzigd. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd. , Probeer met het DVD menu in plaats van de directe keuzetoetsen op de afstandsbediening (pagina 38). , Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD. , De taal voor de ondertitels kan niet worden gewijzigd op de DVD. De ondertiteling kan niet worden afgezet.
Zelfdiagnosefunctie Verklarende woordenlijst (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster) Als de zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd om te voorkomen dat de werking wordt verstoord, knippert een servicecode van vijf tekens (b.v. C 13 00) met een combinatie van een letter en vier cijfers op het scherm en in het uitleesvenster. Raadpleeg dan de onderstaande tabel. C:13:00 Oorzaak en/of oplossing Eerste drie tekens van de servicecode De disc is vuil.
DVD-RW (pagina 6) Hoofdstuk (pagina 9) Een DVD-RW is een opneembare en herschrijfbare disc van hetzelfde formaat als een DVD VIDEO. Een DVD-RW kan worden opgenomen in twee verschillende standen: VR mode en Video mode. de VR (Video Recording) mode biedt diverse programmeer- en montagefuncties, waarvan er enkele beperkt zijn in de Video mode.
Scène (pagina 9) Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de menuschermen, bewegende beelden en stilstaande beelden opgesplitst in “scènes”. Super Audio CD (SACD) (pagina 6) Een SACD disc kan geluid bijzonder natuurgetrouw reproduceren dankzij DSD (Direct Stream Digital) technologie.
Technische gegevens Systeem Laser Signaalformaat Halfgeleiderlaser PAL/(NTSC) Audiokarakteristieken Frequentiebereik DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (–2 dB ± 2 dB bij 44 kHz) SACD: 2 Hz tot 100 kHz (–3 dB ± 2 dB bij 50 kHz) CD : 2 Hz tot 20 kHz (±0,5 dB) Signaal/ruis-verhouding (S/R-verhouding) 115 dB (DVD VIDEO) (alleen LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen) Harmonische vervorming 0,0025 % Dynamiek DVD VIDEO/SACD: 103 dB CD : 99 dB Wow en flutter Minder dan gedetecteerde waarde (±0,001% W PEAK) Uitgange
Taalcodelijst Voor details, zie pagina 57, 65, 78. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Lijst van instelpunten Standaard instellingen zijn onderstreept. TAALKEUZE (pagina 78) 98 ENGLISH SCHERMDISPL. (De standaard instelling is FRANÇAIS “ENGLISH” of “PYCCKИЙ.”) DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI NORSK PORTUGUÊS PYCCKИЙ PYCCKИЙ ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI NORSK PORTUGUÊS ENGLISH MENU (De standaard instelling is FRANÇAIS “ENGLISH” of “PYCCKИЙ.
SCHERMINSTELLING (pagina 79) TV TYPE 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN&SCAN SCHERMBEVEILIGING AAN UIT ACHTERGROND HOESBEELD GRAFISCH BLAUW ZWART LINE VIDEO S VIDEO RGB INDIVIDUELE INSTELLING (pagina 81) UIT TIMER DEMO1 DEMO2 DIMMER LICHT DONKER UIT PAUZESTAND AUTO BEELD TOESTANDGEHEUGEN AAN UIT MUZIEKSTUKKEUZE UIT AUTO CD DIRECT UIT AAN Aanvullende informatie AUTO WEERGAVE wordt vervolgd 99
AUDIO INSTELLING (pagina 83) AUDIO VERZWAKKER UIT AAN AUDIO DRC STANDAARD TV BREEDBAND AUDIOFILTER SHARP SLOW DOWN MIX DOLBY SURROUND NORMAAL DIGITALE UITGANG AAN UIT 100 DOLBY DIGITAL D-PCM DOLBY DIGITAL MPEG PCM MPEG DTS D-PCM DTS 48kHz/96kHz PCM 48kHz/16bit 96kHz/24bit
LUIDSPREKER (pagina 86) GROOTTE VOOR GROOT KLEIN MIDDEN GEEN GROOT KLEIN ACHTER GEEN GROOT (ACHTER) GROOT (OPZIJ) KLEIN (ACHTER) KLEIN (OPZIJ) SUBWOOFER GEEN JA VOOR AFSTAND (Afstand van luidsprekers MIDDEN tot luisterpositie) ACHTER BALANS NIVEAU 0m ~ 15,6m (De afstand varieert volgens de voorluidspreker.) 0m ~ 15,0m (De afstand varieert volgens de voorluidspreker.
Index Cijfers 16:9 79 4:3 LETTER BOX 79 4:3 PAN&SCAN 79 48kHz/96kHz PCM 86 5.
Snel vooruit 47 STROBO-WEERGAVE 50 SURROUND 59 T TAALKEUZE 78 TEST TOON 89 TIJD/TEKST 49 Time search 50 TIME/TEXT 52, 53 TITEL 49 Titel 95 TOESTANDGEHEUGEN 81 Top menu 38 Track 95 TV TYPE 79 TVS (TV Virtual Surround) 60, 95 U Uitleesvenster op het voorpaneel 9 V Verhelpen van storingen 90 Vertraagde weergave 47 VIDEO CD 35 VIDEO EQUALIZER 67 VOLLEDIG 77 Z Zoeken naar een specifiek punt tijdens bekijken van het TVscherm 47 103
Sony Corporation