3-083-621-21(1) CD/DVD Player Bedienungsanleitung DVP-LS500 © 2003 Sony Corporation
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. Dieses Gerät wurde als LaserGerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert.
Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Vorsicht – Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen. Stromversorgung • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Inhalt ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Folgende CD/DVD können wiedergegeben werden . . . . . . . .
Wiedergeben von Filmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Wechseln des Blickwinkels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anzeigen der Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einstellen der Bildqualität (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einstellen des Wiedergabebildes (BENUTZERDEF. BILDEINSTELLUNGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zu dieser Anleitung • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bedienelemente am Player verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung. • „DVD“ wird als allgemeine Bezeichnung für DVD VIDEO, DVD-RW/DVD-R und DVD+RW/DVD+R verwendet. • Die Bildschirmanzeigen variieren leicht je nach dem Land, in dem Sie den Player erworben haben.
Beispiel für CD/DVD, die mit diesem Player nicht wiedergegeben werden können Mit diesem Player können folgende CD/ DVDs nicht wiedergegeben werden: • Alle CD-ROM (einschließlich PHOTO CD)/CD-R/CD-RW, die nicht in folgenden Formaten aufgenommen wurden: – Musik-CD-Format – Video-CD-Format – MP3-Format, das ISO9660*, Stufe 1/ Stufe 2, oder dem erweiterten JolietFormat entspricht • Datenbereiche in CD-Extras • DVD-ROM • Audio-DVD • HD-Schicht auf Super-Audio-CD * Ein logisches Format von Dateien und Ordnern auf
Hinweise zu CD/DVD • Fassen Sie CD/DVD nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer CD/DVD. • Setzen Sie die CD/DVD weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen. • Bewahren Sie CD/DVD nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. • Reinigen Sie die CD/DVD mit einem Reinigungstuch.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Display an der Vorderseite Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO/DVD-RW Datenträgertyp Wiedergabestatus Leuchtet, wenn der Blickwinkel gewechselt werden kann (55) Leuchtet während der Aktuelles Audiosignal (51) Wiedergabewiederholung (39) Aktueller Titel/aktuelles Kapitel oder Spieldauer (48) Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD mit Wiedergabesteuerung (PBC) (33) Datenträgertyp Wiedergabestatus Aktuelle Szene oder Spieldauer (48) Leuchtet während der A-BWiederholung (40) Bei der Wiedergabe einer CD, DATA
Rückseite DIGITAL OUT S VIDEO OUT LINE OUT COMPONENT VIDEO OUT LINE (RGB) -TV PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL R-AUDIO-L VIDEO Y CB CR A Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitaler Koaxialausgang) (22) (23) (24) B Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL) (optischer Digitalausgang) (22) (23) (24) C Buchsen LINE OUT L/R (AUDIO) (Audioausgang links/rechts) (21) (22) (23) D Buchse LINE OUT (VIDEO) (Videoausgang) (17) E Buchse S VIDEO OUT (17) F Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Y, CB, CR) (17) G Anschluss
Fernbedienung A Taste TV [/1 (Fernsehgerät ein/ Bereitschaft) (64) B Taste Z (Öffnen/Schließen) (28) C Zahlentasten (31) Auf der Zahlentaste 5 ist ein kleiner Punkt zu fühlen.* D Taste CLEAR (Löschen) (36) E Tasten ./> (Zurück/Weiter) (36) F Taste H (Wiedergabe) (28) Auf der Taste H ist ein kleiner Punkt zu fühlen.
Überblick über das Steuermenü (Magic Pad) Über das Steuermenü können Sie eine Funktion auswählen und dazugehörige Informationen anzeigen lassen. Drücken Sie DISPLAY mehrmals, um die Steuermenüanzeige einzuschalten oder folgendermaßen zu wechseln: , Steuermenü 1 m Steuermenü 2 (nur DVD/VIDEO-CD) m Anzeige WEITERE OPTIONEN (nur DVD, siehe Seite 49) m Steuermenü aus z Tipp Sie können die Anzeige WEITERE OPTIONEN überspringen, indem Sie „WEITERE OPTIONEN“ im Steuermenü auf „AUS“ setzen (Seite 49).
Liste der Optionen im Steuermenü Symbol Name der Option, Funktion, relevanter Datenträgertyp TITEL (Seite 44)/SZENE (Seite 44)/STÜCK (Seite 44) Dient zum Auswählen des Titels, der Szene bzw. des Stücks für die Wiedergabe. KAPITEL (Seite 44)/INDEX (Seite 44) Dient zum Auswählen des Kapitels oder der Indexnummer für die Wiedergabe. ALBUM (Seite 34) Dient zum Auswählen des Albums für die Wiedergabe. STÜCK (Seite 44) Dient zum Auswählen des Stücks für die Wiedergabe.
EINSTELLUNGEN (Seite 66) SCHNELLKONFIGURATION (Seite 25) Mithilfe der Schnellkonfiguration können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen, das Bildseitenverhältnis des Fernsehgeräts und das Audioausgangsignal. BENUTZERDEFINIERTE KONFIG. Zusätzlich zu den Einstellungen im Rahmen der Schnellkonfiguration können Sie verschiedene andere Einstellungen vornehmen. ZURÜCKSETZEN Dient zum Zurücksetzen der Einstellungen unter „EINSTELLUNGEN“ auf die Standardwerte.
Vornehmen der Anschlüsse Anschließen des Players Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 6 erläutert vor, um den Player anzuschließen und die wichtigsten Einstellungen vorzunehmen. Hinweise • Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen, um unerwünschte Störungen zu vermeiden. • Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zu den anzuschließenden Komponenten nach. • Sie können diesen Player nur an ein Fernsehgerät mit SCART (EURO AV)-Anschluss oder Videoeingang anschließen.
Schritt 3: Anschließen der Videokabel Schließen Sie diesen Player über ein Videokabel an das Fernsehgerät, einen Projektor oder AVVerstärker (Receiver) an. Wählen Sie je nach der Eingangsbuchse am Fernsehgerät, Projektor oder AV-Verstärker (Receiver) eins der Verfahren A bis D aus.
A Wenn das anzuschließende Gerät über einen SCART (EURO AV)-Eingang verfügt Schließen Sie ein SCART (EURO AV)-Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) an. Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störungen. Wenn Sie den Player über ein SCART (EURO AV)-Verbindungskabel an das Fernsehgerät anschließen, prüfen Sie, ob das Fernsehgerät S-Video- oder RGB-Signale unterstützt. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Fernsehgerätes nach.
Beim Anschließen an ein Fernsehgerät mit 4:3-Bildschirm Je nach CD/DVD passt das Bild unter Umständen nicht auf Ihren Fernsehschirm. Wenn Sie das Bildseitenverhältnis wechseln wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 68 nach. Hinweise Videorecorder CD/DVD-Player Fernsehgerät Direkt anschließen Vornehmen der Anschlüsse • Verbinden Sie das Fernsehgerät und den Player direkt miteinander, ohne einen Videorecorder usw. dazwischenzuschalten.
Schritt 4: Anschließen der Audiokabel Anhand der folgenden Tabelle können Sie die Verbindung auswählen, die für Ihr System am besten geeignet ist. Lesen Sie dazu unbedingt auch in der Bedienungsanleitung zu den anzuschließenden Komponenten nach. Auswählen einer Verbindung Wählen Sie eine der folgenden Verbindungen ( A Anzuschließende Komponenten D ) aus.
A Anschließen an das Fernsehgerät Bei dieser Verbindung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts wiedergegeben. Wenn Sie wie in Verfahren B in „Schritt 3: Anschließen der Videokabel“ (Seite 17) erläutert ein SCART (EURO AV)-Verbindungskabel verwenden, brauchen Sie keine Audiokabel an das Fernsehgerät anzuschließen.
B Anschließen an einen Stereo-Verstärker (Receiver) und 2 Lautsprecher/ Anschließen an ein MD-Deck oder DAT-Deck Wenn der Stereo-Verstärker (Receiver) nur über L- und R-Audioeingänge verfügt, verwenden Sie B-1 . Wenn der Verstärker (Receiver) über einen digitalen Eingang verfügt oder wenn Sie ein MD-Deck oder DAT-Deck anschließen, verwenden Sie B-2 . In diesem Fall können Sie den Player auch direkt an das MD- oder DAT-Deck anschließen, ohne den Stereo-Verstärker (Receiver) zu verwenden.
C Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit Dolby Surround (Pro Logic)-Decoder und 3 bis 6 Lautsprecher CD/DVD-Player DIGITAL OUT S VIDEO OUT LINE OUT COMPONENT VIDEO OUT LINE (RGB) -TV PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL C-2 OPTICAL R-AUDIO-L Y VIDEO CB CR DIGITAL OUT C-1 StereoAudiokabel (nicht mitgeliefert) Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Vornehmen der Anschlüsse Sie können Dolby Surround-Effekte nur erzielen, wenn Sie eine CD/DVD mit Dolby SurroundTon oder Mehrkan
D Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit einem digitalen Eingang und einem Dolby Digital-, MPEG-Audio- oder DTS-Decoder und 6 Lautsprecher Bei dieser Verbindung können Sie den Dolby Digital-, MPEG-Audio- bzw. DTS-Decoder Ihres AV-Verstärkers (Receivers) nutzen.
Schritt 5: Anschließen des Netzkabels Schließen Sie die Netzkabel des Players und des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose an. Gehen Sie wie im Folgenden erläutert vor, um die wichtigsten Grundeinstellungen zum Betrieb des Players vorzunehmen. Zum Auslassen eines Schrittes drücken Sie >. Wenn Sie wieder zum vorherigen Schritt wechseln wollen, drücken Sie .. 4 Drücken Sie ENTER, ohne eine CD/ Vornehmen der Anschlüsse Schritt 6: Schnellkonfiguration DVD einzulegen.
7 Wählen Sie mit X/x die Ist der Player mit einem Verstärker (Receiver) verbunden? Geben Sie die verwendete Buchse an. Einstellung aus, die Ihrem Fernsehgerät entspricht. ◆ Bei einem Breitbildfernsehgerät oder einem 4:3-Standardfernsehgerät mit Breitbildmodus • 16:9 (Seite 68) ◆ Bei einem 4:3-Standardfernsehgerät • 4:3 LETTER BOX oder 4:3 PAN SCAN (Seite 68) 8 Drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Einstellen des Videosignaltyps, der über den Anschluss LINE (RGB) – TV ausgegeben wird, erscheint.
B-2 C-2 • D-PCM (Seite 72) D • DOLBY DIGITAL (nur bei einem Verstärker (Receiver) mit einem Dolby Digital-Decoder) (Seite 72) „DTS“ ist ausgewählt. TONEINSTELLUNGEN AUS AUDIO-ABSCHWÄCHER: STANDARD DYNAMIKBEGR.: RAUMKLANG: DOLBY SURROUND DIGITALAUSGANG: EIN D-PCM DOLBY DIGITAL: MPEG: PCM DTS: AUS AUS EIN 14Wählen Sie mit X/x aus, ob ein DTS-Signal an den Verstärker (Receiver) gesendet werden soll. Wählen Sie die Option, die der auf Seite 22 bis 24 gewählten Audioverbindung entspricht ( B bis D ).
Wiedergeben von CDs/DVDs Wiedergeben von CDs/ DVDs ◆ Bei Verwendung eines Verstärkers (Receivers) Schalten Sie den Verstärker (Receiver) ein und wählen Sie den geeigneten Kanal aus, so dass der Ton vom Player zu hören ist. 4 Drücken Sie A am Player und legen Sie eine CD/DVD in das CD/ DVD-Fach ein. Bei bestimmten DVDs oder VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie bitte in den mit der CD/DVD gelieferten Anweisungen nach.
Hinweise zur Wiedergabe von DTSTonspuren auf einer DVD VIDEO • DTS-Audiosignale werden nur über die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL oder OPTICAL) ausgegeben. • Wenn Sie eine DVD VIDEO mit DTSTonspuren wiedergeben, setzen Sie „DTS“ unter „TONEINSTELLUNGEN“ auf „EIN“ (Seite 73). • Wenn Sie den Player an ein Audiogerät ohne DTS-Decoder anschließen, setzen Sie „DTS“ unter „TONEINSTELLUNGEN“ nicht auf „EIN“ (Seite 73). Andernfalls ist möglicherweise lautes Störrauschen von den Lautsprechern zu hören.
Sperren des CD/DVD-Fachs (Kindersperre) Sie können das CD/DVD-Fach sperren, so dass Kinder es nicht mehr öffnen können. Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben (Wiedergabefortsetzung für mehrere Discs) ENTER RETURN Der Player speichert die Stelle, an der die CD/ DVD gestoppt wurde, für bis zu 6 CD/DVD und setzt die Wiedergabe an dieser Stelle fort, sobald Sie dieselbe CD/DVD das nächste Mal einlegen.
Hinweise • „WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS“ unter „BENUTZEREINSTELLUNGEN“ muss auf „EIN“ (Standard) gesetzt sein, damit diese Funktion zur Verfügung steht (Seite 70). • Die Stelle, an der die Wiedergabe der aktuellen CD/DVD fortgesetzt wird, wird gelöscht, wenn Sie: – den Wiedergabemodus wechseln. – die Einstellungen im Setup-Menü ändern. • Diese Funktion steht bei einigen CD/DVD möglicherweise nicht zur Verfügung.
Auswählen von „ORIGINAL“ oder „PLAY LIST“ auf einer DVD-RW Auf einigen DVD-RWs stehen im VR-Modus (Video Recording - Videoaufnahme) zwei Typen von Titeln für die Wiedergabe zur Verfügung: Originaltitel (ORIGINAL) und Titel, die auf DVD-Playern, mit denen Sie aufnehmen können, zum Bearbeiten erzeugt werden können (PLAY LIST). Sie können den Typ der wiederzugebenden Titel auswählen. ENTER DISPLAY 1 Drücken Sie im Stoppmodus DISPLAY. Das Steuermenü erscheint.
Wiedergeben von VIDEOCDs mit PBC-Funktionen (PBC-Wiedergabe) Hinweise • In den Anweisungen zu manchen VIDEO-CDs lautet die Aufforderung in Schritt 3 unter Umständen nicht „Drücken Sie ENTER“, sondern „Drücken Sie SELECT“. Drücken Sie in diesem Fall H. • Die PBC-Funktionen von Super-VCDs können bei diesem Player nicht verwendet werden. SuperVCDs lassen sich nur im normalen Wiedergabemodus abspielen.
Wiedergeben eines MP3Audiostücks Sie können DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/ CD-RWs) wiedergeben lassen, die im MP3Format (MPEG 1 Audio Layer 3) aufgezeichnet sind. 1( 30) ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA 2 Wählen Sie mit X/x ein Album aus und drücken Sie ENTER. Eine Liste der im Album enthaltenen Stücke erscheint. JAZZ 1(90) 0 0 0 0 0 0 0 ENTER RETURN MENU 3 1 Drücken Sie Z und legen Sie eine DATA-CD in das CD/DVD-Fach ein. 2 Drücken Sie H.
sein, damit der Player die Stücke erkennen kann. Sie können auch CDs im Multi-SessionFormat wiedergeben lassen. Weitere Informationen zum Aufnahmeformat schlagen Sie bitte in den Anweisungen zum CD-R/CD-RW-Gerät oder zur Aufnahmesoftware (nicht mitgeliefert) nach.
Hinweise • Je nach der Software, mit der Sie die DATA-CD erstellen, kann sich die Wiedergabereihenfolge von der in der Abbildung oben dargestellten Reihenfolge unterscheiden. • Die Wiedergabereihenfolge oben gilt möglicherweise nicht mehr, wenn auf der DATACD insgesamt mehr als 999 Einheiten (Alben und Stücke) gespeichert sind. • Der Player kann bis zu 499 Alben erkennen. Dabei zählt der Player einfach alle Alben, also auch Alben, die keine MP3-Audiostücke enthalten.
1 ◆ Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO Wählen Sie beispielsweise Kapitel „03“ von Titel „02“ aus. Wählen Sie mit X/x oder den Zahlentasten die Angabe „02“ unter „T“ aus und drücken Sie ENTER. Drücken Sie DISPLAY zweimal (bzw. einmal, wenn Sie eine CD wiedergeben). Das Steuermenü erscheint. 2 Wählen Sie mit X/x die Option (PROGRAMM) aus und drücken Sie dann ENTER. PROGRAMM 12(27) 18(34) T 1:32:55 AUS AUS EINST. EIN 3 DVD VIDEO PROGRAMM ALLE LÖSCHEN 1. TITEL 0 2 – 0 3 2. TITEL – – 3. TITEL – – 4.
7 Starten Sie mit H die Programmwiedergabe. Die Programmwiedergabe beginnt. Wenn das Programm zu Ende ist, können Sie die Wiedergabe desselben Programms erneut mit H starten. So schalten Sie wieder zum normalen Wiedergabemodus Drücken Sie CLEAR oder wählen Sie in Schritt 3 „AUS“. Wenn Sie dasselbe Programm erneut wiedergeben wollen, wählen Sie in Schritt 3 „EIN“ und drücken ENTER. So blenden Sie die Anzeige aus Drücken Sie DISPLAY so oft, bis die Anzeige ausgeblendet wird.
12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD VIDEO AUS AUS TITEL KAPITEL Wählen Sie mit X/x die Einheit aus, die in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben werden soll. Sie können alle Titel oder Stücke auf einer CD/DVD oder nur einen Titel, ein Kapitel oder ein Stück wiederholt wiedergeben lassen. Sie können diese Funktion auch mit der Zufalls- oder Programmwiedergabe kombinieren.
• TITEL: Der aktuelle Titel auf einer DVD wird wiederholt wiedergegeben. • KAPITEL: Das aktuelle Kapitel wird wiederholt wiedergegeben. ◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD • DISC: Alle Stücke werden wiederholt wiedergegeben. • STÜCK: Das aktuelle Stück wird wiederholt wiedergegeben. ◆ Bei der Wiedergabe einer DATA-CD (MP3-Audio) • DISC: Alle Alben werden wiederholt wiedergegeben. • ALBUM: Das aktuelle Album wird wiederholt wiedergegeben. • STÜCK: Das aktuelle Stück wird wiederholt wiedergegeben.
4 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste ENTER, wenn Sie den Anfangspunkt (Punkt A) der wiederholt wiederzugebenden Passage gefunden haben. • Die A-B-Wiedergabewiederholung funktioniert auf einer DVD-RW im VR-Modus nicht über mehrere Titel hinweg. Damit haben Sie den Anfangspunkt (Punkt A) festgelegt. Punkt B mit ENTER setzen. KAPITEL ZEIT A: 18 – 1 : 32 : 55 5 Wenn das Ende der gewünschten Passage erreicht ist (Punkt B), drücken Sie nochmals ENTER.
Suchen nach einer Szene Suchen nach einer bestimmten Stelle auf einer CD/DVD (Shuttle-Modus, JogModus, Suche, Einzelbildwiedergabe) Sie können eine bestimmte Stelle auf einer CD/DVD schnell suchen, indem Sie dabei das Bild schnell oder in Zeitlupe wiedergeben. (Schritt) (Schritt) JOG Click-Shuttle -Ring Wiedergabe-Dial Hinweis Bei manchen DVDs/VIDEO-CDs sind nicht alle der beschriebenen Funktionen möglich.
So schalten Sie wieder zum normalen Wiedergabemodus So schalten Sie weiter zum nächsten Kapitel/Stück bzw. zur nächsten Szene Drücken Sie H. Wiedergeben einer CD/DVD Bild für Bild mit dem Click-ShuttleRing (Jog-Modus) Drehen Sie den Wiedergabe-Dial während der Wiedergabe kurz im Uhrzeigersinn, um zum nächsten Kapitel oder Stück bzw. zur nächsten Szene zu gelangen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um vorhergehende Kapitel, Stücke oder Szenen anzusteuern.
Suchen nach Titel/ Kapitel/Stück/Szene usw. ◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD ohne PBC-Funktionen STÜCK INDEX ◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD mit PBC-Funktionen SZENE Sie können auf einer DVD nach Titel oder Kapitel und auf einer VIDEO-CD/CD/ DATA-CD nach Stück, Index oder Szene suchen. Titel und Stücke auf einer DVD bzw. CD haben eindeutige Nummern. Sie können sie also durch Eingabe der jeweiligen Nummer auswählen. Oder Sie können anhand des Zeitcodes nach einer Szene suchen.
Wenn Sie einen Fehler gemacht haben Löschen Sie die Nummer mit CLEAR und wählen Sie eine andere Nummer aus. 5 Drücken Sie ENTER. Das Gerät startet die Wiedergabe ab der ausgewählten Nummer. Hinweise • Die angezeigte Titel-, Kapitel- oder Stücknummer ist die Nummer des entsprechenden Titels, Kapitels oder Stücks auf der CD/DVD. • Sie können auf einer DVD-RW im VR-Modus nicht nach einem Standbild suchen. • Auf einer DVD+RW können Sie nicht anhand des Zeitcodes nach einer Szene suchen.
Suchen anhand der Szenenübersicht (BILDNAVIGATION) Sie können den Fernsehschirm in 9 Bereiche unterteilen und so eine gewünschte Szene schnell ansteuern. So schalten Sie wieder zum normalen Wiedergabemodus Drücken Sie O RETURN. z Tipp Sie können stattdessen auch „BILDNAVIGATION“ im Steuermenü wählen (Seite 13). Hinweise • Die Option „BILDNAVIGATION“ steht bei der Wiedergabe von Super-VCDs nicht zur Verfügung. • Bei manchen VIDEO-CDs/DVDs können Sie möglicherweise nicht alle Funktionen auswählen.
Anzeigen von Informationen zur CD/DVD Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer TIME/TEXT ◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD (mit PBC-Funktionen) • *:* (Minuten: Sekunden) Spieldauer der aktuellen Szene ◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD (ohne PBC-Funktionen) oder CD • T *:* (Minuten: Sekunden) Spieldauer des aktuellen Stücks • T–*:* Restspieldauer des aktuellen Stücks • D *:* Spieldauer der aktuellen CD • D –*:* Restspieldauer der aktuellen CD ◆ Bei der Wiedergabe einer DATA-CD (MP3-Audio) • *:*
Anzeigen von Informationen im Display an der Vorderseite Sie können die Zeitangaben und den Text auf dem Fernsehschirm auch im Display an der Vorderseite anzeigen lassen. Die Informationen im Display an der Vorderseite wechseln folgendermaßen, wenn Sie die Zeitangaben auf dem Fernsehschirm wechseln.
Näheres zu den einzelnen Optionen finden Sie unter „Anzeige bei den einzelnen Optionen“. • DATENRATE: Zeigt die Datenrate an. • SCHICHT: Gibt die Schicht und die aktuelle Position an. Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe Sie können Informationen wie z. B. die Datenrate oder die gerade wiedergegebene Schicht der CD/DVD anzeigen lassen. 4 Drücken Sie ENTER. So blenden Sie das Fenster WEITERE OPTIONEN aus Wählen Sie in Schritt 3 „AUS“.
◆SCHICHT Erscheint bei einer DVD mit zwei Schichten Zeigt ungefähr die Stelle der DVD an, die gerade wiedergegeben wird. Bei einer zweischichtigen DVD gibt der Player an, welche Schicht gerade eingelesen wird („Layer 0“ oder „Layer 1“). Einzelheiten zur Schicht finden Sie auf Seite 78 (DVD VIDEO).
1:ENGLISCH Klangeinstellungen Wechseln der Tonspur 2 Drücken Sie mehrmals (Ton), um das gewünschte Audiosignal auszuwählen. ◆ Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO Bei den DVD VIDEO ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich. Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, stellen diese den Sprachcode dar. Schlagen Sie in der ”Liste der Sprachcodes” auf Seite 80 nach, welcher Code für welche Sprache steht. Wenn dieselbe Sprache mehrmals angezeigt wird, sind auf der DVD VIDEO mehrere Audioformate aufgezeichnet.
z Tipp Sie können stattdessen auch „TON“ im Steuermenü wählen (Seite 13). Hinweis Bei der Wiedergabe einer Super-VCD, auf der keine zweite Tonspur aufgezeichnet ist, ist kein Ton zu hören, wenn Sie „2:STEREO,“ „2:1/L“ oder „2:2/R“ wählen. Anzeigen der Audioinformationen der DVD Rufen Sie während der Wiedergabe mit DISPLAY das Steuermenü auf. Wählen Sie mit X/x die Option „TON“ aus. Die Kanäle, die wiedergegeben werden, werden auf dem Bildschirm angezeigt.
TVS-Einstellungen (TVS) SUR 1 Drücken Sie während der Wiedergabe SUR. einen TVS-Klang auszuwählen. Erläuterungen zu den einzelnen Optionen finden Sie in den folgenden Abschnitten. • TVS DYNAMISCH • TVS RAUMKLANG • TVS NACHT • TVS STANDARD So schalten Sie den Raumklangeffekt aus Wählen Sie in Schritt 2 „AUS“. ◆TVS DYNAMISCH Mithilfe der vorderen Lautsprecher (L, R) wird auch der Klangeindruck hinterer Lautsprecher erzielt, ohne dass tatsächlich hintere Lautsprecher vorhanden sind (siehe unten).
◆TVS NACHT Laute Geräusche, wie z. B. Explosionsgeräusche, werden gedämpft, aber leisere Töne bleiben unverändert erhalten, so dass zum Beispiel Dialoge gut zu verstehen sind. Diese Funktion bietet sich an, wenn Sie auch bei geringer Lautstärke die Raumklangeffekte von „TVS RAUMKLANG“ nutzen wollen. ◆TVS STANDARD Mithilfe der vorderen Lautsprecher (L, R) wird auch der Klangeindruck hinterer Lautsprecher erzielt, ohne dass tatsächlich hintere Lautsprecher vorhanden sind.
Wiedergeben von Filmen Wechseln des Blickwinkels Wenn auf einer DVD VIDEO verschiedene Blickwinkel für eine Szene aufgezeichnet sind, erscheint „ “ im Display an der Vorderseite. Dies bedeutet, dass Sie den Blickwinkel wechseln können. (Blickwinkel) während der Wiedergabe. Die Nummer des Blickwinkels erscheint im Display. Wenn Untertitel auf den DVDs aufgezeichnet sind, können Sie die Untertitel während der Wiedergabe einer DVD nach Belieben wechseln oder ein- und ausblenden.
So blenden Sie die Untertitel aus Wählen Sie in Schritt 2 „AUS“. z Tipp Sie können stattdessen auch „UNTERTITEL“ im Steuermenü wählen (Seite 13). Hinweis Bei manchen DVD VIDEOs ist ein Wechsel der Untertitelsprache nicht möglich, auch wenn Untertitel in mehreren Sprachen auf der DVD VIDEO vorhanden sind. Möglicherweise können Sie sie auch nicht ausblenden. Einstellen der Bildqualität (BNR) Mit der BNR-Funktion (Unterdrückung der Blockbildung) können Sie die Bildqualität optimieren.
• 2: “Bildstörungen” werden stärker als bei 1 reduziert. • 3: “Bildstörungen” werden stärker als bei 2 reduziert. 4 Drücken Sie ENTER. Einstellen des Wiedergabebildes (BENUTZERDEF. BILDEINSTELLUNGEN) Die CD/DVD wird mit der gewählten Einstellung wiedergegeben. So schalten Sie „BNR“ aus Wählen Sie in Schritt 3 „AUS“. So blenden Sie das Steuermenü aus Drücken Sie DISPLAY so oft, bis das Steuermenü ausgeblendet wird.
• • • • Bildkontrast und Farbintensität verstärkt werden. DYNAMISCH 2: Erzeugt ein dynamischer wirkendes Bild als DYNAMISCH 1, indem Bildkontrast und Farbintensität noch mehr verstärkt werden. KINO 1: Verstärkt durch eine Erhöhung des Schwarzwerts Details in dunklen Bereichen. KINO 2: Weiße Bereiche werden heller, dunkle werden kräftiger und der Farbkontrast wird verstärkt. SPEICHER: Zum Feineinstellen des Bildes. z Tipps • Wenn Sie einen Spielfilm anschauen, empfiehlt sich „KINO 1“ oder „KINO 2“.
Verbessern des Wiedergabebildes (DIGITALE BILDVERBESSERUNG) Die Funktion „Digitale Bildverbesserung“ lässt das Bild schärfer und klarer erscheinen, indem die Konturen der Bilder auf dem Fernsehschirm verstärkt werden. Außerdem können Sie mit dieser Funktion die Bildkonturen auf dem Fernsehschirm auch abschwächen. 3 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Stufe aus. • 1: Die Konturen werden verstärkt. • 2: Die Konturen werden mehr als mit 1 verstärkt. • 3: Die Konturen werden mehr als mit 2 verstärkt.
1 Weitere Funktionen Sperren von CDs/DVDs (INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG, Wenn gerade eine CD/DVD wiedergegeben wird, stoppen Sie mit x die Wiedergabe. 2 KINDERSICHERUNG) Individuelle Kindersicherung Sie können für bis zu 40 CDs/DVDs das gleiche Kennwort für eine individuelle Kindersicherung einrichten. Wenn Sie für 41 CD/DVD eine Kindersicherung einrichten, wird die Einstellung für die erste CD/DVD aufgehoben. 3 Wählen Sie mit X/x die Option (KINDERSICHERUNG) aus und drücken Sie dann ENTER.
KINDERSICHERUNG Kennwort eingeben und drücken. 5 ENTER Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr vierstelliges Kennwort ein bzw. erneut ein und drücken Sie dann ENTER. „Individuelle Kindersicherung ist aktiviert.“ erscheint und das Steuermenü wird wieder angezeigt. So deaktivieren Sie die individuelle Kindersicherung 1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter „Individuelle Kindersicherung“ erläutert vor. Wählen Sie mit X/x die Option „AUS t“ aus und drücken Sie ENTER.
12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD VIDEO KINDERSICHERUNG STUFE: STANDARD: EIN PLAYER KENNWORT AUS 3 Wählen Sie mit X/x die Option „PLAYER t“ aus und drücken Sie ENTER. 5 AUS USA Wählen Sie mit X/x die Option „STANDARD“ aus und drücken Sie ENTER. Die Optionen für „STANDARD“ werden angezeigt. ◆ Wenn Sie noch kein Kennwort eingegeben haben Die Anzeige zum Registrieren eines neuen Kennworts erscheint.
Regionalcode KINDERSICHERUNG STUFE: STANDARD: 4: PG13 USA Je niedriger der Wert, um so strenger ist die Kindersicherungsstufe. Standard Codenummer Argentinien 2044 Australien 2047 Belgien 2057 Brasilien 2070 Chile 2090 China 2092 Dänemark 2115 So deaktivieren Sie die Kindersicherung Deutschland 2109 Setzen Sie „STUFE“ in Schritt 8 auf „AUS“.
Ändern des Kennworts 1 Drücken Sie DISPLAY, während sich der Player im Stoppmodus befindet. Das Steuermenü erscheint. 2 Wählen Sie mit X/x die Option (KINDERSICHERUNG) aus und drücken Sie dann ENTER. Die Optionen für „KINDERSICHERUNG“ werden angezeigt. 3 Steuern des Fernsehgeräts mit der mitgelieferten Fernbedienung Sie können über die mitgelieferte Fernbedienung den Tonpegel, die Eingangsquelle und die Position des Netzschalters am Sony-Fernsehgerät steuern.
Steuern von anderen Fernsehgeräten mit der Fernbedienung Sie können den Tonpegel, die Eingangsquelle und die Position des Netzschalters auch an Fernsehgeräten anderer Hersteller als Sony steuern. Wenn Ihr Fernsehgerät in der Tabelle unten aufgelistet ist, stellen Sie den entsprechenden Herstellercode ein. 1 Halten Sie TV [/1 gedrückt und geben Sie dabei mit den Zahlentasten den Herstellercode Ihres Fernsehgeräts ein (siehe Tabelle unten). 2 Lassen Sie TV [/1 los.
Die Optionen für „EINSTELLUNGEN“ werden angezeigt. Einstellen des Geräts ( 47 ) : Das Setup-Menü Im Setup-Menü können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Außerdem können Sie eine Sprache für die Untertitel und das SetupMenü auswählen usw. Näheres zu den Optionen im Setup-Menü finden Sie auf Seite 68 bis Seite 73. Hinweis : DVD VIDEO SCHNELLKONFIGURATION BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.
5 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Hauptoption aus und drücken Sie ENTER. Die Optionen zur ausgewählten Hauptoption erscheinen. Beispiel: „TV-GERÄT“ BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN 16:9 TV-GERÄT: 16:9 BILDSCHIRMSCHONER: 4:3 LETTER BOX HINTERGRUND: LINE: 4:3 PAN SCAN Optionen 6 Wählen Sie mit X/x die So setzen Sie alle Einstellungen unter „EINSTELLUNGEN“ zurück 1 Wählen Sie in Schritt 3 die Option „ZURÜCKSETZEN“ und drücken Sie ENTER. 2 Wählen Sie mit X/x die Option „JA“ aus.
Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE) Unter „SPRACHE“ können Sie unterschiedliche Sprachen für die Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen. Wählen Sie im Setup-Menü die Option „SPRACHE“. Wie Sie mit dem Menü arbeiten, erfahren Sie unter „Das SetupMenü“ (Seite 66). SPRACHE BILDSCHIRMANZEIGE: MENÜ: TON: UNTERTITEL: Einstellungen für das Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) Nehmen Sie die Einstellungen je nach dem anzuschließenden Fernsehgerät vor.
◆ LINE z 16:9 Legt fest, welcher Typ von Videosignalen über den Anschluss LINE (RGB) - TV an der Rückseite des Players ausgegeben wird. 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN VIDEO Videosignale werden ausgegeben. S VIDEO S-Videosignale werden ausgegeben. RGB RGB-Signale werden ausgegeben. Hinweise Hinweis Bei manchen DVDs wird unter Umständen automatisch „4:3 LETTER BOX“ statt „4:3 PAN SCAN“ und umgekehrt ausgewählt. ◆ BILDSCHIRMSCHONER EIN Die Bildschirmschonerfunktion wird eingeschaltet.
◆ PAUSEMODUS (nur DVD VIDEO/ DVD-RW) Individuelle Einstellungen Legt das Bild für den Pausemodus fest. AUTO Bilder mit schnellen Bewegungen werden ohne Bildzittern wiedergegeben. Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen. VOLLBILD Bilder mit wenig Bewegung werden mit hoher Auflösung wiedergegeben. (BENUTZEREINSTELLUNGEN) Hier können Sie mit der Wiedergabe zusammenhängende und andere Einstellungen vornehmen. Wählen Sie im Setup-Menü die Option „BENUTZEREINSTELLUNGEN“.
EIN Die Stellen für die Wiedergabefortsetzung werden für bis zu sechs CDs/DVDs gespeichert und bleiben gespeichert, auch wenn Sie AUS auswählen. AUS Die Stellen für die Wiedergabefortsetzung werden nicht gespeichert. Die Wiedergabe wird nur bei der aktuellen CD/DVD im Player an der Stelle fortgesetzt, an der sie zuvor gestoppt wurde.
STANDARD Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen. TV Auch bei geringer Lautstärke erfolgt eine klare Tonwiedergabe. GESAMTER Sie erhalten den Eindruck, sich BEREICH live in einer Veranstaltung zu befinden. ◆ RAUMKLANG (nur DVD VIDEO/DVD-RW) Dient bei der Wiedergabe einer DVD mit Klangelementen (Kanälen) für hintere Lautsprecher oder einer DVD im Dolby Digital-Format zum Wechseln des Verfahrens zum Heruntermischen auf 2 Kanäle.
◆ MPEG (nur DVD VIDEO/DVD-RW) Wählt den Typ des MPEG-Audiosignals aus. PCM Wählen Sie diese Option, wenn der Player an eine Audiokomponente ohne eingebauten MPEG-Decoder angeschlossen ist. Wenn Sie MPEG-Audio-Tonspuren wiedergeben, gibt der Player über die Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL oder COAXIAL) Stereosignale aus. MPEG Wählen Sie diese Option, wenn der Player an eine Audiokomponente mit eingebautem MPEG-Decoder angeschlossen ist. ◆ DTS (nur DVD VIDEO) Legt fest, ob DTS-Signale ausgegeben werden.
Weitere Informationen Störungsbehebung Sollten am Player Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Stromversorgung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. , Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. Bild Es ist kein Bild zu sehen/Bildrauschen erscheint. , Schließen Sie das Verbindungskabel erneut fest an.
Der Ton ist gestört. , Bei der Wiedergabe von DTS-Tonspuren auf einer CD ist der Ton von den Buchsen LINE OUT L/R (AUDIO) oder der Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL oder COAXIAL) gestört (Seite 29). Der Ton ist verzerrt. , Setzen Sie „AUDIO-ABSCHWÄCHER“ unter „TONEINSTELLUNGEN“ auf „EIN“ (Seite 72). Die Klangfülle ist gering. , Die Klangfülle ist bei einigen DVDs gering. Die Klangfülle verbessert sich unter Umständen, wenn Sie „DYNAMIKBEGR.“ auf „TV“ setzen (Seite 72).
Bestimmte Funktionen wie Stopp, Suchen, Wiedergabe in Zeitlupe, Wiedergabewiederholung, Zufallswiedergabe oder Programmwiedergabe lassen sich nicht ausführen. , Bei manchen CDs/DVDs sind nicht alle oben genannten Funktionen möglich. Schlagen Sie dazu in den mit der CD/DVD gelieferten Anweisungen nach. Für den Ton lässt sich keine andere Sprache einstellen. , Wenn der Player aufgrund statischer Elektrizität usw. nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker des Players aus der Netzsteckdose.
Selbstdiagnosefunktion (Buchstaben/Ziffern erscheinen im Display) Bei der Selbstdiagnosefunktion, mit deren Hilfe Fehlfunktionen am Player verhindert werden sollen, erscheint eine fünfstellige Service-Nummer (bestehend aus einem Buchstaben und vier Ziffern, z. B. C 13 50) auf dem Bildschirm und im Display vorn. Sehen Sie in diesem Fall in der folgenden Tabelle nach. C:13:50 Die ersten drei Ursache und/oder Zeichen der Abhilfemaßnahmen ServiceNummer Die Disc ist verschmutzt.
DVD VIDEO (Seite 6) DVD+RW (Seite 6) Ein CD-artiger Datenträger, auf dem bis zu 8 Stunden Filmaufnahmen gespeichert werden können, obwohl sein Durchmesser nicht größer ist als der einer CD. Die Datenkapazität einer DVD mit einer bespielten Seite und einer datentragenden Schicht (einseitig bespielt, einschichtig) beträgt 4,7 GB (Gigabyte) - das ist das 7fache der Datenkapazität einer CD.
Technische Daten System Allgemeines Laser: Halbleiter-Laser Signalformat: PAL (NTSC) Betriebsspannung: 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 14 W Abmessungen: ca. 430 × 65 × 242 mm (Breite/Höhe/ Tiefe) einschl. vorstehender Teile und Bedienelemente Gewicht: ca.
Liste der Sprachcodes Näheres finden Sie auf Seite 52, 56, 69. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).
Index Numerische Einträge 16:9 68 4:3 LETTER BOX 68 4:3 PAN SCAN 68 5.1-Kanal-Raumklang 20 A A-B WIEDERHOLEN 40 ALBUM 44 Album 34 Anschlüsse 16, 17 ANZEIGE 70 AUDIO-ABSCHWÄCHER 71 AUSWAHL TONSTANDARD 70 AUTOM. WIEDERGABE 70 B Batterien 16 BENUTZERDEF. BILDEINSTELLUNGEN 57 BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.
V VIDEO-CD 6, 28 W WEITERE OPTIONEN 49 WIEDERG.-FORTS. F. MEHR.
Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier.