User Guide
25
Fig. Î
1 Indicadores de operação da fita
REC : acende-se durante a gravação ou
no modo de gravação em pausa.
Pisca no modo de gravação
silenciada.
3: acende-se durante a gravação ou a
leitura. Acende-se também no modo
de gravação em pausa, no modo de
leitura em pausa ou no modo de
gravação silenciada.
8: acende-se no modo de gravação em
pausa ou leitura em pausa.
2 Indicador LONG do modo de leitura
prolongada
Acende-se quando a gravação ou a
leitura é realizada no modo de leitura
prolongada.
3 Contador
Indica o tempo decorrido da fita, o
tempo real, ou o tempo restante. O
visor altera-se a cada pressionar de
COUNTER MODE.
Quando aparece somente a indicação
de tempo: está indicar o tempo
decorrido da fita.
Quando aparece a indicação
REMAINING (tempo restante): está
mostrar o tempo restante na fita.
Quando aparece a indicação ABS TIME
(tempo absoluto): está indicar o tempo
decorrido a partir do início da fita.
4 Indicadores DISPLAY OFF/AUTO
DISPLAY OFF acende-se quando os
medidores do nível de pico e os
indicadores de margem estiverem
desligados. O indicador DISPLAY OFF
AUTO acende-se momentaneamente
antes de todos os indicadores serem
desligados.
5 Indicador CAUTION de advertência
Acende-se quando ocorrer
condensação da humidade. Caso isto
aconteça, o gravador pára de funcionar
automaticamente (9).
6 Indicador INPUT do selector de entrada
O indicador DIGITAL IN OPTICAL ou
DIGITAL IN COAXIAL acende-se de
acordo com o posicionamento do
selector INPUT. Se o mesmo estiver
ajustado em ANALOG, não se acenderá
nenhum indicador.
7 Indicador STEP/PGM NO. da ordem de
programação/número da música
Indica o número da música em
execução. Durante a programação,
(103), a indicação mostra a ordem da
música programada.
Fig. Î
1 Témoins d’exploitation de bande
REC : Il s’allume pendant
l’enregistrement ou en mode de
pause à l’enregistrement.
Il clignote en mode de sourdine à
l'enregistrement.
3: Il s’allume pendant l’enregistrement
ou la lecture, mais également en
mode de pause à l’enregistrement à
la lecture ou en mode de sourdine à
l'enregistrement.
8: Il s’allume en mode de pause à
l’enregistrement ou à la lecture.
2 Témoin de mode longue durée
(LONG)
S’allume lorsque l’enregistrement ou la
lecture est effectué en mode “longue
durée”.
3 Témoin de durée
Il indique la durée de défilement de la
bande, le temps absolu, ou la durée
restante. A chaque poussée sur la
touche COUNTER MODE, l’affichage
change.
Si seul l’affichage de la durée apparaît:
il indique la durée de la bande.
Si le témoin REMAINING (durée
restante) s’allume: l’affichage indique la
durée restante sur la bande.
Si le témoin ABS TIME (temps absolu)
apparaît: l’affichage indique le temps
écoulé depuis le début de la bande.
4 Témoins d’affichage (DISPLAY OFF/
AUTO)
Le témoin DISPLAY OFF s’allume
lorsque les crête-mètres et les témoins
de marge sont éteints. L’affichage
DISPLAY OFF AUTO s’allume
temporairement avant que tous les
témoins s’éteignent.
5 Témoin d’avertissement (CAUTION)
S’allume lorsque de la condensation
s’est formée. Dans ce cas, la platine
s’arrête automatiquement. (8)
6 Témoins du signal d’entrée (INPUT)
Le témoin DIGITAL IN OPTICAL ou
DIGITAL IN COAXIAL s’allume selon la
position du sélecteur INPUT. Aucun
témoin ne s'allume si le sélecteur est
placé sur ANALOG.
7 Témoin de numéro d’étape/programme
(STEP/PGM NO.)
Indique le numéro de programme de la
plage en cours de lecture. Lors de la
programmation de la plage souhaitée
en mode RMS (103), l’affichage montre
le numéro d’étape de la plage
programmée.
Fig. Î
1 Indicadores de operación de la cinta
Grabación REC : Permanecerá
encendido durante la grabación o en
el modo de grabación en pausa.
Parpadeará en el modo de
silenciamiento de la grabación.
Reproducción (3): Permanecerá
encendido durante la grabación o la
reproducción. También estará
encendido durante el modo de
grabación en pausa, el de
reproducción en pausa, o el modo de
silenciamiento de la grabación.
Pausa (8): Permanecerá encendido en
el modo de grabación en pausa o en
el de reproducción en pausa.
2 Indicador de modo de larga duración
(LONG)
Permanecerá encendido durante la
grabación o la reproducción en el modo
de larga duración.
3 Indicador de tiempo
Indicará el tiempo de recorrido de la
cinta, el tiempo absoluto, o el tiempo
restante. Cada vez que presione la
tecla COUNTER MODE, la visualización
cambiará.
Cuando solamente aparezca la
indicación de tiempo: Señalará el
tiempo de recorrido de la cinta.
Cuando aparezca el indicador
REMAINING (tiempo restante): Señalará
el tiempo restante de la cinta.
Cuando aparezca el indicador ABS
TIME (tiempo absoluto): Señalará el
tiempo transcurrido desde el
comienzo de la cinta.
4 Indicadores de visualización
desactivada/automática (DISPLAY OFF/
AUTO)
El indicador DISPLAY OFF se
encenderá cuando los medidores de
nivel de pico y los indicadores de
margen estén desactivados. El
indicador DISPLAY OFF AUTO se
encenderá momentáneamente antes de
que se apaguen todos los indicadores.
5 Indicador de precaución (CAUTION)
Se encenderá cuando se produzca la
condensación de humedad. Cuando
suceda esto, el deck dejará
automáticamente de funcionar. (9)
6 Indicadores del selector de entrada
(INPUT)
El indicador DIGITAL IN OPTICAL o
DIGITAL IN COAXIAL se encenderá de
acuerdo con la posición del selector
INPUT. Cuando el selector INPUT esté
en ANALOG, no se encenderá ningún
indicador.
7 Indicador de número de programa/paso
(STEP/PGM NO.)
Mostrará el número de la canción que
esté reproduciéndose. Cuando
programe las canciones deseadas con
la operación del RMS (103), este
indicador mostrará el número de paso
de la canción programada.
Emplacement et fonction
des commandes
Localização e função
dos controlos
Ubicación y función
de los controles










