User Guide
23
Panneau d’affichage Ç
Extinction du panneau d’affichage
Le panneau s’allume dès la mise sous
tension de l’appareil. On pourra toutefois
l’éteindre complètement ou partiellement
pendant l’enregistrement ou la lecture en
procédant comme suit:
Cette fonction n’est accessible que par la
télécommande. Chaque fois que la touche
DISPLAY MODE est actionnée, l’affichage
change comme suit:
Témoins allumés normalement (a)
Extinction des témoins de niveau de crête
et de marge. (b)
(Le témoin DISPLAY OFF s'allume.)
Extinction de tous les témoins pendant
l’enregistrement ou la lecture*. (c)
(Le témoin DISPLAY OFF AUTO s’allume
temporairement juste avant que les
témoins s’éteignent.)
* Lorsque la touche DISPLAY MODE est
actionnée, sauf durant l’enregistrement
ou la lecture, le témoin DISPLAY OFF
AUTO s’allume. Dans ce cas, tous les
témoins s’éteignent immédiatement
après le commencement de
l’enregistrement ou de la lecture.
Réglage de la luminosité du
panneau d’affichage
Tout en maintenant la touche COUNTER
MODE enfoncée, appuyer sur une des
touches numériques 1, 2 ou 3 sur la
télécommande. Plus le numéro est élevé,
plus l’affichage s’assombrit.
Visualizador Ç
Para apagar la ventanilla
visualizadora
Cuando la alimentación esté conectada, el
visualizador también estará encendido.
Durante la grabación o la reproducción,
podrá apagar todo el visualizador o
algunas partes del mismo de la forma
siguiente:
Esta operación solamente podrá realizarse
con el telemando.
Cada vez que presione la tecla DISPLAY
MODE, la visualización cambiará de la
forma siguiente:
Indicadores normales (a)
Los medidores de nivel de pico y los
indicadores de margen se desactivan. (b)
(El indicador DISPLAY OFF se
encenderá.)
Todos los indicadores permanecen
desactivados durante la grabación o la
reproducción*. (c)
(El indicador DISPLAY OFF AUTO se
encenderá momentáneamente justo antes
de que se apaguen los indicadores.)
* Cuando presione la tecla DISPLAY
MODE, excepto durante la grabación o
la reproducción, se encenderá el
indicador DISPLAY OFF AUTO. En este
caso, todos los indicadores se apagarán
inmediatamente después de haberse
iniciado la reproducción.
Para cambiar el brillo del
visualizador
Manteniendo pulsada la tecla COUNTER
MODE, presione una de las teclas
numéricas, 1, 2, o 3 del telemando.
Cuanto mayor sea el número presionado,
más obscura se volverá la visualización.
Visor Ç
Para desligar o visor
O visor se acende enquanto estiver ligada
a alimentação.
Durante a gravação ou leitura, todas ou
algumas partes do visor podem ser
apagadas, como segue.
Esta operação pode ser executada
somente com o telecomando.
A cada premir da tecla DISPLAY MODE, a
indicação altera-se como segue:
Indicação normal (a)
Medidores do nível de pico e indicadores
da margem desligados. (b)
(Acende-se o indicador DISPLAY OFF.)
Todos os indicadores desligados durante
a gravação ou a leitura*. (c)
(Acende-se momentaneamente o
indicador DISPLAY OFF AUTO, segundos
antes dos indicadores apagarem-se.)
* Quando pressionar DISPLAY MODE
(excepto durante a gravação ou a
leitura, acende-se o indicador DISPLAY
OFF AUTO. Neste caso, todos os
indicadores apagam-se imediatamente
após o início ou o término da gravação.
Mudança da intensidade do visor
Enquanto pressiona COUNTER MODE,
pressione uma das seguintes teclas
numéricas, 1, 2 ou 3 no telecomando.
Quanto maior o número, mais escura será
a indicação do visor.
∞
∞
2
2
∞
∞
∞
∞
2
Emplacement et fonction
des commandes
Ubicación y función
de los controles
Localização e função
dos controlos










