4-170-840-22(1) DSC-TX5 GB Digital Still Camera/Instruction Manual ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones © 2010 Sony Corporation GB ES
English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX5 Serial No. ______________________________ WARNING To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet.
• Do not expose to high temperature above 60°C (140°F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun. • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
For Customers in the U.S.A. UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-TX5 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.
[ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
[ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Table of contents Getting started About water-proof, dust-proof, and shock-proof performance of the camera .............................................................................8 Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM...................................................................................11 Checking the accessories supplied.........................................11 Notes on using the camera ......................................................12 Identifying parts .......
About water-proof, dust-proof, and shock-proof performance of the camera This camera is equipped to be water-proof, dust-proof and shock-proof. Damage caused from misuse, abuse or failure to properly maintain the camera is not covered by the limited warranty. • This camera is water-proof/dust-proof equivalent to IEC60529 IP58. The camera is operable up to a water depth of 3 m for 60 minutes. • Do not directly subject the camera to flowing water such as tap water. • Do not use in hot springs.
• Do not open/close the battery/memory card cover or multi-connector cover with wet or sandy hands or near water. There is a risk this will lead to sand or water getting inside. Before opening the cover, perform the procedure described in “Cleaning after using the camera under/near water”. • Open the cover with the camera completely dry. • Always confirm that the battery/memory card cover and multi-connector cover have been securely locked.
• The camera body may become discolored if it comes in contact with sunscreen or suntan oil. If the camera does come in contact with sunscreen or suntan oil, quickly wipe it clean. • Do not allow the camera to sit with salt water inside or on the surface. This may lead to corrosion or discoloration, and degradation of water-proof performance.
Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cybershot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 24).
Notes on using the camera Changing the language setting The screen language can be changed if necessary. To change the language setting, touch , then select (Main Settings) t [Language Setting]. (Settings) t Internal memory and memory card back up Do not turn off the camera, remove the battery pack, or remove the memory card while the access lamp is lit. Otherwise, the internal memory data or the memory card may be damaged. Be sure to make a backup copy to protect your data.
Notes on the LCD screen • The LCD screen is manufactured using extremely high-precision technology so over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, some tiny black and/or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the LCD screen. These dots are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording. • Do not press against the LCD screen. The screen may be discolored and that may cause a malfunction.
Identifying parts A B C D E F G H I J K L M N O P Shutter button Microphone Lens cover ON/OFF (Power) button Flash Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator Lens LCD screen/Touch panel Speaker (Playback) button Zoom (W/T) lever Hook for wrist strap Memory card slot Battery eject lever Multi-connector Tripod receptacle • Use a tripod with a screw less than 5.5 mm (7/32 inches) long. Otherwise, you cannot firmly secure the camera, and damage to the camera may occur.
Charging the battery pack 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). For customers in the USA and Canada Plug GB If you continue charging the battery pack for about one more hour after the CHARGE lamp turns off, the charge will last slightly longer (full charge).
Notes • The table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (77°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect the battery charger to the nearest wall outlet (wall socket). • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand.
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert a memory card (sold separately). GB With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Note the notched corner facing the correct direction. 3 Insert the battery pack. Battery eject lever Align the battery pack with the guide inside the battery insertion slot.
x Memory card that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory cards and SDHC memory cards. MultiMediaCard is not compatible. In this manual, the term “Memory Stick Duo” media is used to refer to “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media and “Memory Stick Duo” media.
x To remove the battery pack Battery eject lever Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. x Notes on the multi-connector cover To open the multi-connector cover, first open the battery/memory card cover. Then, pull the notch on the left side of the multi-connector cover out with the GB fingernail. Close the multi-connector cover firmly, then the battery/memory card cover.
Setting the clock 1 Lower the lens cover. The camera is turned on. • You can also turn on the camera by pressing the ON/OFF (Power) button. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Lens cover ON/OFF (Power) button 2 Select the desired date display format, then touch [OK]. 3 Select Daylight Savings [On]/[Off], then touch [OK]. 4 Select the item to be set, then set the value with v/V and touch [OK]. • Midnight is indicated as 12:00 AM, and noon as 12:00 PM.
Shooting still images 1 Lower the lens cover, then confirm that (REC Mode) is set to (Intelligent Auto Adjustment). Lens cover 2 GB Hold the camera steady as illustrated. • Slide the zoom (W/T) lever to the T side to zoom. Slide to the W side to return. 3 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. 4 Shutter button AE/AF lock Press the shutter button fully down.
Shooting movies 1 Lower the lens cover, then touch (REC Mode) t (Movie Mode). Lens cover GB 22 2 Press the shutter button fully down to start recording. 3 Press the shutter button fully down again to stop recording.
Viewing images 1 Press the button. (Playback) • When you play back images on a memory card that have been recorded on other cameras, an Image Database registration screen appears. (Playback) button x Selecting next/previous image GB Touch (Next)/ (Previous) on the screen. • To view movies, touch (Playback) on the LCD screen. x Deleting an image Touch (Delete) t [This Image]. x Returning to shooting images Touch on the LCD screen.
Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. x For Windows users 1 Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive. 2 Click [Cyber-shot Handbook]. 3 Start “Cyber-shot Handbook” from the shortcut on the desktop.
List of icons displayed on the screen The displayed icon positions may differ according to the shooting mode.
D Display Indication Focus Red-eye reduction z AE/AF lock NR slow shutter 125 Shutter speed F3.5 Aperture value ISO400 ISO number +2.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. x Still images/Panoramic images (Units: Images) Capacity Size 10M 5M VGA Internal memory Memory card formatted with this camera Approx.
x Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. (Units: hour : minute : second) Capacity Internal memory Size Approx.
Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing: – Do not expose the camera to chemical products such as thinner, benzine, alcohol, disposable cloths, insect repellent, sunscreen or insecticide. – Do not touch the camera with any of the above on your hand. – Do not leave the camera in contact with rubber or vinyl for a long time.
Specifications Camera [System] Image device: 7.59 mm (1/2.4 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 10.6 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 10.2 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoom lens f = 4.43 mm – 17.7 mm (25 mm – 100 mm (35 mm film equivalent)) F3.5 (W) – F4.
[Power, general] Power: Rechargeable battery pack NP-BN1, 3.6 V AC-LS5 AC Adaptor (sold separately), 4.2 V Power consumption (during shooting): 1.0 W Operating temperature: –10°C to +40°C (14°F to 104°F) Storage temperature: –20°C to +60°C (–4°F to +140°F) Dimensions: 94.0 × 56.9 × 17.7 mm (3 3/4 × 2 1/4 × 23/32 inches) (W/H/D, excluding protrusions) Mass (including NP-BN1 battery pack and a memory card): Approx. 144 g (5.
Trademarks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick,” , “Memory Stick PRO,” , “Memory Stick Duo,” , “Memory Stick PRO Duo,” , “Memory Stick PRO-HG Duo,” , “Memory Stick Micro,” “MagicGate,” , “BRAVIA,” “PhotoTV HD” • Microsoft, Windows, DirectX and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Macintosh and Mac OS are trademarks or registered trademarks of Apple Inc.
GB GB 33
Español Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-TX5 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN [ Batería Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. • No desmonte el producto. • No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise. • No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales.
[ Aviso Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Índice Preparativos Acerca del rendimiento a prueba de agua, a prueba de polvo, y a prueba de golpes de la cámara................................6 Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado ...............................................................9 Comprobación de los accesorios suministrados.......................9 Notas sobre la utilización de la cámara...................................10 Identificación de las partes....................................................
Acerca del rendimiento a prueba de agua, a prueba de polvo, y a prueba de golpes de la cámara Esta cámara está equipada para ser a prueba de agua, a prueba de polvo y a prueba de golpes. Los daños ocasionados por un uso indebido, abuso o por no realizar el mantenimiento debido a la cámara no están cubiertos por la garantía limitada. • Esta cámara es a prueba de agua/a prueba de polvo equivalente a IEC60529 IP58. La cámara se puede utilizar en una profundidad de hasta 3 m durante 60 min (minuto).
Notas antes de utilizar la cámara bajo/cerca del agua • Asegúrese de que no entre materia extraña tal como arena, pelos, o suciedad dentro de la tapa de la batería/tarjeta de memoria ni de la tapa del conector múltiple. Incluso una pequeña cantidad de materia extraña puede dar lugar a que entre agua en la cámara. • Confirme que la junta de sellado y sus superficies de acoplamiento no se han rayado. Incluso un pequeño arañazo puede dar lugar a entrada de agua en la cámara.
Limpieza de la cámara después de utilizarla bajo/cerca del agua • Limpie siempre la cámara con agua después de utilizarla antes de transcurrir 60 min (minuto), y no abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria antes de terminar de limpiarla. La arena y el agua pueden entrar en lugares donde no se pueden ver. Si no se enjuaga, el rendimiento a prueba de agua se deteriorará. • Deje la cámara en agua dulce vertida dentro del cuenco de limpieza durante más de 5 min (minuto).
Consulte la “Guía práctica de Cybershot” (PDF) en el CD-ROM suministrado Para más detalles sobre las operaciones avanzadas, lea la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM (suministrado) utilizando un ordenador. Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” para ver instrucciones más detalladas sobre la toma o visionado de imágenes y la conexión de la cámara a su ordenador, impresora o televisor (página 23).
Notas sobre la utilización de la cámara Cambio del ajuste de idioma El idioma de pantalla se puede cambiar si es necesario. Para cambiar el ajuste de idioma, toque , después seleccione (Ajustes) t (Ajustes principales) t [Language Setting]. Copia de seguridad de la memoria interna y tarjeta de memoria No apague la cámara, extraiga la batería, ni retire la tarjeta de memoria mientras está encendida la lámpara de acceso. De lo contrario, podrán dañarse los datos de la memoria interna o la tarjeta de memoria.
Notas sobre la pantalla LCD • La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos son un resultado normal del proceso de fabricación, y no afectan a la grabación. • No presione la pantalla LCD.
Identificación de las partes A B C D E F G H I J K L M N O P Botón del disparador Micrófono Tapa del objetivo Botón ON/OFF (Alimentación) Flash Lámpara del autodisparador/ Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF Objetivo Pantalla LCD/Panel táctil Altavoz Botón (Reproducción) Palanca del zoom (W/T) Gancho para correa de muñeca Ranura de tarjeta de memoria Palanca de expulsión de la batería Conector múltiple Rosca para trípode • Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5,5 mm de largo.
Carga de la batería 1 Inserte la batería en el cargador de batería. • Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada. Batería 2 Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared. Si continúa cargando la batería durante aproximadamente una h (hora) más después de haberse apagado la lámpara CHARGE, la carga durará un poco más (carga completa). Para clientes en EE.UU. y Canadá Clavija ES Lámpara CHARGE Para clientes en países/regiones distintos de EE.UU.
x Tiempo de carga Tiempo de carga completa Tiempo de carga normal Aprox. 245 min (minuto) Aprox. 185 min (minuto) Notas • La tabla de arriba muestra el tiempo requerido para cargar una batería completamente descargada a una temperatura de 25 °C La carga podrá llevar más tiempo dependiendo de las condiciones de utilización y las circunstancias. • Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared más próxima.
z Utilización de la cámara en el extranjero Puede utilizar la cámara y el cargador de batería (suministrado) en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea de entre 100 V a 240 V ca 50/60 Hz No utilice un transformador electrónico (convertidor para usar en viajes). Ello podría ocasionar un mal funcionamiento.
Inserción de la batería/una tarjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte una tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta encaje en su sitio con un chasquido. 3 Inserte la batería. Observe la orientación en la dirección correcta de la esquina cortada. Palanca de expulsión de la batería Alinee la batería con la guía dentro de la ranura de inserción de la batería.
x Tarjeta de memoria que puede utilizar Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” y las tarjetas de memoria SD y SDHC. MultiMediaCard no es compatible. En este manual, el término “Memory Stick Duo” se utiliza para referirse a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” y “Memory Stick Duo”.
x Para extraer la batería Palanca de expulsión de la batería Deslice la palanca de expulsión de la batería. Asegúrese de no dejar caer la batería. x Notas sobre la tapa del conector múltiple Para abrir la tapa del conector múltiple, primero abra la tapa de la batería/ tarjeta de memoria. Después, tire de la muesca del lado izquierdo de la tapa del conector múltiple hacia afuera con la uña. Cierre la tapa del conector múltiple firmemente, después la tapa de la batería/tarjeta de memoria.
Ajuste del reloj 1 Baje la tapa del objetivo. La cámara se enciende. • También puede encender la cámara pulsando el botón ON/ OFF (Alimentación). • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones. Tapa del objetivo Botón ON/OFF (Alimentación) 2 Seleccione el formato de visualización de fecha deseado, después toque [OK]. 3 Seleccione Horario verano [Activar]/[Desactivar], después toque [OK].
Toma de imágenes fijas 1 Baje la tapa del objetivo, después confirme que (Modo Grabación) está ajustado a (Ajuste automát. inteligente). Tapa del objetivo 2 Sujete la cámara sin moverla como se muestra en la ilustración. • Deslice la palanca del zoom (W/T) hacia el lado T para acercar con zoom. Deslice hacia el lado W para volver. 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador z.
Toma de películas 1 Baje la tapa del objetivo, después toque (Modo Grabación) t (Modo película). Tapa del objetivo 2 3 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación. ES Pulse el botón del disparador a fondo otra vez para detener la grabación.
Visualización de imágenes 1 Pulse el botón (Reproducción). • Cuando reproduzca imágenes de una tarjeta de memoria que hayan sido grabadas en otras cámaras, aparecerá una pantalla de registro de base de datos de imagen. Botón (Reproducción) x Selección de la imagen siguiente/anterior Toque (Siguiente)/ (Anterior) en la pantalla. • Para ver películas, toque (Reproducción) en la pantalla LCD. x Eliminación de una imagen Toque (Borrar) t [Esta ima].
Para saber más sobre la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía práctica de Cyber-shot”, que explica cómo utilizar la cámara en detalle, está incluida en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. x Para usuarios de Windows 1 Encienda su ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM. 2 Haga clic en [Guía práctica de Cyber-shot].
Lista de iconos visualizados en la pantalla Las posiciones de los iconos visualizados varían de acuerdo con el modo de toma de imagen.
Visualización Indicación Detección de cara Aviso de archivo base datos lleno/Error de archivo base datos Tamaño de imagen Cuadro del visor de rango AF Cruz filial de la medición de punto D Visualización Indicación Enfoque Reducción del efecto ojos rojos z ES Bloqueo AE/AF Obturación lenta con reducción de ruido (NR) 125 Velocidad de obturación F3,5 Valor de abertura ISO400 Número ISO +2,0EV Valor de exposición Enfoque de cerca Modo de flash Carga del flash Modo de medición Espera Grabación de
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y la tarjeta de memoria. x Imágenes fijas/Imágenes panorámicas (Unidades: Imágenes) Capacidad Memoria interna Tamaño Aprox.
x Películas La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente. (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) Capacidad Memoria interna Tamaño Aprox.
Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua, después limpie la superficie con un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la envoltura: – No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, alcohol, paños desechables, repelente de insectos, bronceador o insecticida. – No toque la cámara con nada de lo de arriba en su mano. – No deje la cámara en contacto con goma o vinilo durante largo tiempo.
Especificaciones Cámara [Sistema] Dispositivo de imagen: Sensor de 7,59 mm (tipo 1/2,4) Exmor R CMOS Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 10,6 Megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox.
[Alimentación, general] Alimentación: Batería recargable NP-BN1, 3,6 V AC-LS5 Adaptador de ca (se vende por separado), 4,2 V Consumo (durante la toma de imagen): 1,0 W Temperatura de funcionamiento: –10 °C a +40 °C Temperatura de almacenamiento: –20 °C a +60 °C Dimensiones: 94,0 × 56,9 × 17,7 mm (An/Al/Pr, excluyendo los salientes) Peso (incluyendo la batería NP-BN1 y una tarjeta de memoria): Aprox.
Marcas comerciales • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, , “BRAVIA”, “PhotoTV HD” • Microsoft, Windows, DirectX y Windows Vista son marcas comerciales o bien marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/u otros países.
Printed in Japan