D-032-100-21(1) Digital Still Camera / Instruction Manual GB Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES If the product number of your camera is within the range below, refer to the following URL. 3010001 - 9000000 9330001 - 9999000 http://helpguide.sony.net/dsc/rx100/ d035100211.
English Learning more about the camera (“Help Guide”) “Help Guide” is an on-line manual. You can read the “Help Guide” on your computer or smartphone. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. URL: http://rd1.sony.net/help/dsc/1740/h_zz/ For Customers in the U.S.A. For question regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, call 1-800-222-SONY (7669). Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model: DSC-RX100 Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Checking the supplied items The number in parentheses indicates the number of pieces. • Camera (1) • Rechargeable Battery Pack NP-BX1 (1) • Micro USB Cable (1) • AC Adaptor (1) • Power Cord (mains lead) (supplied in some countries/regions) (1) • Wrist Strap (1) • Strap adapter (2) GB (Strap adapters are used to attach the shoulder strap (sold separately), as illustrated.
Identifying parts A B C D ON/OFF (Power) button Power/Charge lamp Shutter button Mode dial (Intelligent Auto)/ (Superior Auto)/ (Program Auto)/ (Aperture Priority)/ (Shutter Priority)/ (Manual Exposure)/ (Memory recall)/ (Movie)/ (Sweep Panorama)/ (Scene Selection) E For shooting: W/T (zoom) lever For viewing: (Index) lever/ Playback zoom lever F Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator G Flash • Do not cover the flash with your finger. • When using the flash, the flash pops up automatically.
T Center button U (Playback) button V / (In-Camera Guide/Delete) button W Battery insertion slot X Battery lock lever Y Tripod socket hole Z Access lamp wj Memory card slot wk HDMI micro jack wl Battery/Memory card cover • Use a tripod with a screw less than 5.5 mm (7/32 inches) long. Otherwise, you cannot firmly secure the camera, and damage to the camera may occur. GB Inserting the battery pack Battery lock lever 1 Open the cover. the battery pack.
Charging the battery pack Power/Charge lamp Lit (green): Power ON Lit (orange): Charging Off: Charging finished Flashing (orange): Charging error or charging paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range the camera to the AC Adaptor (supplied), 1 Connect using the micro USB cable (supplied). the AC Adaptor to the wall outlet (wall socket). 2 Connect The power/charge lamp lights orange, and charging starts. • Turn off the camera while charging the battery.
Notes • If the power/charge lamp on the camera flashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range. When the temperature gets back within the appropriate range, the charging resumes. We recommend charging the battery pack in an ambient temperature of between 10°C to 30°C (50ºF to 86ºF).
Notes • If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases. Do not charge for an extended period of time. • Do not turn on/off or restart the computer, or wake the computer to resume from sleep mode when a USB connection has been established between the computer and the camera. That may cause the camera to malfunction.
x Supplying power The camera can be supplied with power from the wall outlet (wall socket) by connecting to the AC Adaptor (supplied), using the micro USB cable (supplied). This way, you do not need to worry about draining the battery when shooting or playing back for extended periods of time. Shooting and playback are possible without a battery pack in the camera. Inserting a memory card (sold separately) GB Ensure the notched corner faces correctly. 1 Open the cover. the memory card.
x Memory cards that can be used Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo (Mark2 only) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2) (Mark2 only) SD memory card (Class 4 or faster) SDHC memory card (Class 4 or faster) SDXC memory card (Class 4 or faster) microSD memory card (Class 4 or faster) microSDHC memory card (Class 4 or faster) microSDXC memory card (Class 4 or faster) • For details on the number of recordable still images and recordable duration of movies, ref
Setting the language and the clock Power/Charge lamp (green) ON/OFF (Power) Control wheel GB Center button Select items: v/V/b/B Set the numeric value of date and time: v/V/ / Set: Center button the ON/OFF (Power) button. 1 Press Language setting screen is displayed when you turn on the camera for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. a desired language, then press the center of the 2 Select control wheel. Date & Time setting screen is displayed.
Shooting still images/movies Shutter button W/T (zoom) lever Mode dial W: zoom out T: zoom in : Intelligent Auto : Movie MOVIE Shooting still images the shutter button halfway down to focus. 1 Press When the image is in focus, a beep sounds and the focus indicator (z) lights. • When the camera cannot focus automatically, the focus indicator flashes. 2 Press the shutter button fully down to shoot an image. Shooting movies the MOVIE (Movie) button to start recording.
Notes • Do not pull up the flash manually. This may cause a malfunction. • When using the zoom function while shooting a movie, the sound of the camera operating will be recorded. The sound of the MOVIE button operating may also be recorded when movie recording is finished. • Continuous movie shooting is possible for a maximum of approximately 29 minutes at one time with the camera’s default settings and when the ambient temperature is approximately 25°C (77°F).
x Rotating an image Press the Fn (Function) button. x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down. Viewing the Guide This camera is equipped with a built-in instruction guide. MENU / (In-Camera Guide) In-Camera Guide The camera displays explanations for MENU items and the setting values. 1 Press the MENU button. the desired MENU item, then press 2 Select / (In-Camera Guide) button. Shooting Tip The camera displays shooting tips for the shooting mode selected.
Introduction of other functions Control ring MENU Fn (Function) GB Control wheel x Control wheel DISP (Display contents): Allows you to change the screen display. (Drive Mode): Allows you to switch between shooting methods, such as single shooting, continuous shooting, self-timer shooting or bracket shooting. / (Exposure Comp./Photo Creativity): Allows you to adjust image brightness./Allows you to operate the camera intuitively and shoot creative images easily.
x Control ring Your favorite functions can be assigned to the control ring. When shooting, established settings can be changed just by turning the control ring. x Menu Items (Camera Settings) Image Size Selects the size of still images. Aspect Ratio Selects the aspect ratio for still images. Quality Sets the image quality for still images. Img. Size(Dual Rec) Sets the size of still images shot when recording a movie. Panorama: Size Selects the size of panoramic images.
Picture Effect Selects the desired effect filter to achieve a more impressive and artistic expression. Focus Magnifier Enlarges the image before shooting so that you can check the focus. Long Exposure NR High ISO NR Sets noise reduction processing for shots with a shutter speed of 1/3 second or longer. Sets noise reduction processing for high-sensitivity shooting. Center Lock-on AF Sets the function to track a subject and continue focusing when pressing the center button in the shooting screen.
(Custom Settings) MF Assist Displays an enlarged image when focusing manually. Focus Magnif. Time Sets the length of time the image will be shown in an enlarged form. Grid Line Sets a grid line display to enable alignment to a structural outline. Auto Review Sets auto review to display the captured image after shooting. DISP Button Sets the type of information to be displayed on the monitor by pressing DISP on the control wheel.
Protect Protects the images. Specify Printing Adds a print order mark to a still image. (Setup) Monitor Brightness Sets the monitor brightness. Volume Settings Sets the volume for movie playback. Audio signals Sets the operating sound of the camera. Upload Settings Sets the upload function of the camera when using an Eye-Fi card. Mode Dial Guide Turns the mode dial guide (the explanation of each shooting mode) on or off.
New Folder Creates a new folder for storing still images and movies (MP4). Recover Image DB Recovers the image database file and enables recording and playback. Display Media Info. Displays the remaining recording time of movies and the recordable number of still images on the memory card. Version Displays the camera software version. Setting Reset Restores settings to their defaults.
Importing images to your computer and using them (PlayMemories Home) The software PlayMemories Home allows you to import still images and movies to your computer and use them. PlayMemories Home is required for importing AVCHD movies to your computer. http://www.sony.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. x Still images The table below shows the approximate number of images that can be recorded on a memory card formatted with this camera. The values are defined using Sony standard memory cards for testing.
• The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR (Variable Bit-Rate), which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene. When you record a fast-moving subject, the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording. The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject or the image quality/size settings.
Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. • Storing under direct sunlight or near a heater The camera body may become discolored or deformed, and this may cause a malfunction. • In a location subject to rocking vibration • Near a location that generates strong radio waves, emits radiation or is strongly magnetic place.
Notes on the monitor and lens • The monitor is manufactured using extremely high-precision technology, and over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, some tiny black and/or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the monitor. These dots are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording. • If the monitor gets wet from water droplets, etc., wipe it off immediately with a soft cloth.
No guarantee in the case of damaged content or recording failures Sony can provide no guarantees in the event of failure to record or loss or damage of recorded images or audio data due to a malfunction of the camera or recording media, etc. We recommend backing up important data. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Specifications Camera [System] Image device: 13.2 mm × 8.8 mm (1.0 type) CMOS sensor Effective pixel number of camera: Approx. 20.2 Megapixels Total pixel number of camera: Approx. 20.9 Megapixels Lens: ZEISS Vario-Sonnar T 3.6× zoom lens f = 10.4 mm – 37.1 mm (28 mm – 100 mm (35 mm film equivalent)) F1.8 (W) – F4.
Trademarks [General] Rated input: 3.6 V , 1.5 W Operating temperature: 0 to 40 °C (32 to 104 °F) Storage temperature: –20 to 60 °C (–4 to 140 °F) Dimensions (W/H/D) (Approx.): 101.6 × 58.1 × 35.9 mm 4 × 2 3/8 × 1 7/16 in. Mass (Approx.): 240 g (8.5 oz) (including battery pack, Memory Stick PRO Duo media) Microphone: Stereo Speaker: Monaural Exif Print: Compatible PRINT Image Matching III: Compatible AC Adaptor AC-UUD11/ AC-UUD12/AC-UUE12 Rated input: 100 – 240 V Rated output: 5 V , 50/60 Hz, 0.2 A , 1.
On GNU GPL/LGPL applied software The software that is eligible for the following GNU General Public License (hereinafter referred to as “GPL”) or GNU Lesser General Public License (hereinafter referred to as “LGPL”) are included in the product. This informs you that you have a right to have access to, modify, and redistribute source code for these software programs under the conditions of the supplied GPL/ LGPL. Source code is provided on the web. Use the following URL to download it. http://oss.sony.
Español Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-RX100 Más información sobre la cámara (“Guía de ayuda”) La “Guía de ayuda” es un manual on-line. Puede leer la “Guía de ayuda” en su ordenador o smartphone. Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. URL: http://rd1.sony.
Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. • Cámara (1) • Batería recargable NP-BX1 (1) • Cable micro USB (1) • Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) • Cable de alimentación (suministrado en algunos países/regiones) (1) • Correa de muñeca (1) • Adaptador de correa (2) (Los adaptadores de correa se utilizan para colocar la correa de bandolera (se vende por separado), como se muestra en la ilustración.
Identificación de las partes A B C D Botón ON/OFF (Alimentación) Lámpara de alimentación/carga Botón disparador Dial de modo (Auto. inteligente)/ (Automático superior)/ (Programa auto.)/ (Priorid. abertura)/ (Prior. tiempo expos.
R S T U V Botón MENU Rueda de control Botón del centro Botón (Reproducción) Botón / (Guía en la cámara/ Borrar) W Ranura de inserción de la batería X Palanca de bloqueo de la batería Y Orificio roscado para trípode • Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no podrá sujetar firmemente la cámara, y es posible que la cámara se dañe.
Carga de la batería Lámpara de alimentación/carga Encendida (verde): Alimentación conectada Encendida (naranja): Cargando Apagada: Carga finalizada Parpadeando (naranja): Error de carga o carga puesta en pausa temporalmente porque la cámara no está dentro del rango de temperatura apropiado la cámara al adaptador de ca (suministrado), 1 Conecte utilizando el cable micro USB (suministrado). el adaptador de ca a la toma de corriente de la 2 Conecte pared.
Notas • Si la lámpara de alimentación/carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de ca está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha detenido temporalmente porque la temperatura está fuera del rango recomendado. La carga se reanuda cuando la temperatura vuelve a estar dentro del rango adecuado. Le recomendamos cargar la batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C • La batería podrá no cargarse eficazmente si la sección del terminal de la batería está sucia.
Notas • Si se conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a una fuente de alimentación, disminuye el nivel de batería del portátil. No cargue durante un periodo de tiempo prolongado. • No encienda, apague ni reinicie el ordenador, ni lo reanude a partir del modo de ahorro de energía, cuando se haya establecido una conexión USB entre el ordenador y la cámara. Eso podrá ocasionar que la cámara no funcione correctamente.
• El número de minutos para toma de película está basado en la toma hecha en las condiciones siguientes: – La calidad de imagen está ajustada a AVCHD 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) – La duración de la batería está basada en la toma sin parar hasta alcanzar el límite (29 minutos), y continuando después pulsando el botón MOVIE (Película) otra vez. No se utilizan otras funciones, tal como el zoom.
x Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Tarjeta de memoria Memory Stick PRO Duo Para imágenes fijas Para películas (Mark2 solamente) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2) (Mark2 solamente) Tarjeta de memoria SD (Class 4 o más rápida) Tarjeta de memoria SDHC (Class 4 o más rápida) Tarjeta de memoria SDXC (Class 4 o más rápida) Tarjeta de memoria microSD (Class 4 o más rápida) Tarjeta de memoria microSDHC (Class 4 o más rápida) Tarjeta de memoria microSDXC (Class 4 o más rápida)
Ajuste del idioma y el reloj Lámpara de alimentación/carga (verde) ON/OFF (Alimentación) Rueda de control ES Botón del centro Seleccionar elementos: v/V/b/B Ajuste el valor numérico de fecha y hora: v/V/ / Ajustar: Botón del centro el botón ON/OFF (Alimentación). 1 Pulse Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará la pantalla de ajuste de idioma. • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones.
que [Intro] está seleccionado, después 6 Compruebe pulse el centro. Toma de imágenes fijas/películas Botón disparador Palanca W/T (zoom) Dial de modo : Auto. inteligente : Película MOVIE W: alejar con zoom T: acercar con zoom Toma de imágenes fijas el botón disparador hasta la mitad para enfocar. 1 Pulse Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador de enfoque (z). • Cuando la cámara no puede enfocar automáticamente, el indicador de enfoque parpadea.
Notas • No suba el flash manualmente. Se podría ocasionar un mal funcionamiento. • Cuando utilice la función de zoom mientras toma una película, se grabará el sonido del funcionamiento de la cámara. Es posible que también se grabe el sonido de funcionamiento del botón MOVIE cuando termine la grabación de película.
x Borrado de una imagen 1 Pulse el botón / (Borrar). 2 Seleccione [Borrar] con v de la rueda de control, después pulse el centro. x Rotación de una imagen Pulse el botón Fn (Función). x Retorno a la toma de imágenes Pulse el botón disparador hasta la mitad. Visionado de la Guía Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. MENU / (Guía en la cámara) Guía en la cámara La cámara visualiza explicaciones para los elementos de MENU y los valores de ajuste. 1 Pulse el botón MENU.
el consejo deseado para tomar imágenes, 2 Seleccione después pulse el centro de la rueda de control. Se visualiza el consejo para tomar imágenes. • Puede desplazar la pantalla utilizando v/V y cambiar los consejos para tomar imágenes utilizando b/B. Presentación de otras funciones ES Anillo de control MENU Fn (Función) Rueda de control x Rueda de control DISP (Visualización de contenidos): Le permite cambiar la visualización en pantalla.
x Botón Fn (Función) Le permite registrar 12 funciones e invocar esas funciones cuando toma imágenes. 1 Pulse el botón Fn (Función). 2 Seleccione la función deseada pulsando v/V/b/B de la rueda de control. 3 Seleccione el valor de ajuste girando la rueda de control o el anillo de control. x Anillo de control Puede asignar sus funciones favoritas al anillo de control. Cuando toma imágenes, puede cambiar los ajustes establecidos simplemente girando el anillo de control.
Área de enfoque Iluminador AF Selecciona el área de enfoque. Ajusta el iluminador AF, que provee luz a una escena oscura para ayudar a enfocarla. Compensar exp. Compensa el brillo de toda la imagen. ISO Ajusta la sensibilidad ISO. Modo medición Selecciona el método para medir el brillo. Balance blanco Ajusta los tonos de color de una imagen. DRO/HDR automát. Compensa automáticamente el brillo y el contraste. Estilo creativo Selecciona el procesamiento de imagen deseado.
Película Selecciona el modo de exposición de acuerdo con el motivo o el efecto. SteadyShot Ajusta SteadyShot para tomar imágenes fijas. Reduce el desenfoque del movimiento de la cámara cuando se toma sujetando la cámara con la mano. SteadyShot Ajusta SteadyShot para tomar películas. Rango color Cambia la gama de colores reproducibles. Grabación de sonido Ajusta si se graba el audio cuando se toma una película. Reducc. ruido viento Reduce el ruido del viento durante la grabación de películas.
Registro de rostros Inscribir fecha Registra o cambia la persona a la que se va a dar prioridad de enfoque. Ajusta si debe grabarse la fecha de una toma en la imagen fija. Ajustes menú func. Personaliza las funciones visualizadas cuando se pulsa el botón Fn (Función). Ajuste tecla person. La asignación de funciones a las diversas teclas le permite realizar las operaciones más rápidamente pulsando las teclas cuando toma imágenes. Botón MOVIE Ajusta si se activa siempre o no el botón MOVIE.
Modo demostración Ajusta la reproducción de demostración de una película a activado o desactivado. Ajustes HDMI Establece los ajustes de HDMI. Conexión USB Ajusta el método de conexión USB. Ajuste USB LUN Realza la compatibilidad limitando las funciones de la conexión USB. Ajuste a [Multi] en condiciones normales y a [Sencillo] solamente cuando la conexión entre la cámara y un ordenador o componente de audio y vídeo no se pueda establecer.
Utilización de software La instalación del software siguiente en su ordenador hará que su experiencia con la cámara resulte más conveniente. • PlayMemories Home: Importa imágenes a su ordenador y le permite utilizarlas de diferentes formas (página 22). • Image Data Converter: Visualiza imágenes RAW y las procesa. Puede descargar e instalar este software en su ordenador desde las URL siguientes.
Importación de imágenes a su ordenador y utilización de las mismas (PlayMemories Home) El software PlayMemories Home le permite importar imágenes fijas y películas a su ordenador y utilizarlas. Para importar películas AVCHD a su ordenador se requiere PlayMemories Home. http://www.sony.
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo grabable podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria. x Imágenes fijas La tabla de abajo muestra el número aproximado de imágenes que se pueden grabar en una tarjeta de memoria formateada con esta cámara. Los valores han sido definidos utilizando tarjetas de memoria de Sony normales para las ES pruebas.
• El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR (Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar. El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, del motivo o de los ajustes de calidad y tamaño de imagen.
No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares como un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se deforme. Esto podría ocasionar un mal funcionamiento. • Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara puede decolorarse o deformarse, y esto puede ocasionar un mal funcionamiento.
Notas acerca del flash • No transporte la cámara cogiéndola por el flash, ni utilice fuerza excesiva en él. • Si entra agua, polvo o arena en la unidad de flash cuando está abierta, podrá ocasionar un mal funcionamiento. • Tenga cuidado de que su dedo no se encuentre en medio cuando empuje el flash hacia abajo. Accesorios Sony Utilice solamente accesorios genuinos de la marca Sony, de lo contrario podrá ocasionar un mal funcionamiento.
Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua, después limpie la superficie con un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la envoltura: – No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, alcohol, paños desechables, repelente de insectos, bronceador o insecticida. Mantenimiento del monitor • La crema para manos o hidratante dejada en el monitor podrá disolver su recubrimiento.
Especificaciones Cámara [Sistema] ES 28 Dispositivo de imagen: Sensor de CMOS 13,2 mm × 8,8 mm (tipo 1,0) Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 20,2 Megapíxeles Número total de píxeles de la cámara: Aprox.
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UUD11/ AC-UUD12/AC-UUE12 Entrada nominal: 100 – 240 V 50/60 Hz 0,2 A Salida nominal: 5 V 1,5 A Batería recargable NP-BX1 Tensión nominal: 3,6 V El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Marcas comerciales • Memory Stick y son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. • “AVCHD Progressive” y el logotipo de “AVCHD Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
• Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® podrán no ser utilizadas en todos los casos en este manual.
ES ES 31
© 2017 Sony Corporation