4-443-124-51(1) Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung DSC-RX1
Deutsch WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN -BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF GEFAHR UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERRINGERN, SOLLTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGEN DE 2 ACHTUNG Akku Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
Netzgerät Benutzen Sie eine nahe gelegene Netzsteckdose bei Verwendung des Netzgerätes. Trennen Sie das Netzgerät unverzüglich von der Netzsteckdose, falls eine Funktionsstörung während der Benutzung des Apparats auftritt. Das Netzkabel, falls vorhanden, ist speziell für den Gebrauch nur mit dieser Kamera ausgelegt und sollte nicht mit anderen Elektrogeräten verwendet werden.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Inhaltsverzeichnis Vorstellung der Funktionen ............................................... 7 Vor Gebrauch Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ........................... 10 Überprüfen der mitgelieferten Teile ................................ 14 Identifizierung der Teile .................................................. 15 Vorderseite ................................................................. 15 Rückseite/Seiten ......................................................... 16 Oberseite ..............
Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern Aufnehmen von Standbildern .......................................... 49 Filme aufnehmen ............................................................. 51 Ändern des Dateiformats ............................................ 51 Bildwiedergabe ................................................................ 52 Umschalten zwischen Standbildern und Filmen ........ 52 Löschen von Bildern ........................................................
Vorstellung der Funktionen Dieser Abschnitt stellt einige häufig benutzte Aufnahmefunktionen und andere einzigartige Funktionen vor. Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Häufig benutzte Aufnahmefunktionen Belichtungskorr. (24) Sie können die Belichtung einstellen, um die Helligkeit des gesamten Bilds zu ändern. Selbst bei Einstellung des Aufnahmemodus auf M können Sie die Belichtung einstellen, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist. ISO (56)/Multiframe-Rauschm.
Vorstellung der Funktionen Merkmale dieser Kamera Makromodus (49) Sie können Nahaufnahmen von Objekten, wie z. B. Blumen oder Lebensmittel, machen. DRO/Auto HDR (58) [Dynamikb.Opt.]: Durch Unterteilen des Bilds in kleine Flächen analysiert die Kamera den Kontrast von Licht und Schatten zwischen Motiv und Hintergrund, und erzeugt ein Bild mit optimaler Helligkeit und Abstufung.
Vorstellung der Funktionen Bedienen oder Anpassen der Kamera Display-Informationen (30) Sie können den Monitoranzeigemodus durch Drücken von DISP am Einstellrad ändern. Anpassung (31) Die Kamera besitzt die Taste C (Anpassen), die mit einer gewünschten Funktion belegt werden kann. Auch andere Tasten, wie z. B. die Taste AEL, können mit Funktionen belegt werden.
Vor Gebrauch Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera Bildschirmsprache Sie können die auf dem Bildschirm angezeigte Sprache mit dem Menü (Seite 36) auswählen. In diese Kamera eingebaute Funktionen • Diese Anleitung beschreibt mit 1080 60i und 1080 50i kompatible Geräte. Um festzustellen, ob Ihre Kamera mit 1080 60i oder 1080 50i kompatibel ist, prüfen Sie nach, ob eines der folgenden Zeichen an der Unterseite der Kamera vorhanden ist.
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera Carl Zeiss-Objektiv Diese Kamera ist mit einem hochwertigen Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, das scharfe Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast reproduziert. Das Objektiv dieser Kamera wurde unter einem von Carl Zeiss geprüften Qualitätssicherungssystem in Übereinstimmung mit den von Carl Zeiss Deutschland aufgestellten Qualitätsnormen hergestellt. Hinweise zum Blitz • Tragen Sie die Kamera nicht an der Blitzeinheit, und setzen Sie diese auch keiner übermäßigen Kraft aus.
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera Hinweise zum Aufnehmen über lange Zeitspannen Hinweise zum Importieren von AVCHD-Filmen zu einem Computer • Bei Aufnahmen über lange Zeitspannen steigt die Kameratemperatur. Falls die Temperatur eine bestimmte Schwelle überschreitet, erscheint das Symbol auf dem Monitor, und die Kamera schaltet sich automatisch aus.
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen. Vor Gebrauch Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder Die in diesem Handbuch als Beispiele verwendeten Fotos sind reproduzierte Bilder, die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden.
Vor Gebrauch Überprüfen der mitgelieferten Teile Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an. • Kamera (1) • Wiederaufladbarer Akku NP-BX1 (1) • Micro-USB-Kabel (1) • Netzkabel (1)* (nicht mitgeliefert in den USA und Kanada) * Eventuell werden mehrere Netzkabel mit der Kamera mitgeliefert. Verwenden Sie das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel.
Identifizierung der Teile Einzelheiten zu den Funktionen der Teile finden Sie auf den Seiten in Klammern. Vorderseite Vor Gebrauch A Öse für Schulterriemen • Befestigen Sie beide Enden des Tragegurts an der Kamera.
Identifizierung der Teile Rückseite/Seiten A Schalter K Für Aufnahme: Taste AEL (Blitzausklappschalter) (24) B Lichtsensor C Ladekontrolllampe (39) D Mikro-USB-Anschluss (64) E HDMI-Mikrobuchse F Buchse m (Mikrofon) • Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen wird, schaltet die Kamera vom internen Mikrofon auf das externe Mikrofon um. Handelt es sich bei dem externen Mikrofon um einen Typ mit Phantomspeisung, übernimmt die Kamera die Stromversorgung.
Identifizierung der Teile Oberseite Vor Gebrauch A Auslöser (49) B Belichtungskorrekturknopf (24) C Taste C (Anpassen) (31) D Ein-Aus-Schalter (46) E Moduswahlknopf (54) F Multi-Interface-Schuh* • Manche Zubehörteile werden u. U. nicht vollständig eingeschoben und können nach hinten vom Multi-InterfaceSchuh überstehen. Erreicht das Zubehör jedoch den vorderen Anschlag des Schuhs, ist die Verbindung vollständig.
Identifizierung der Teile ** Bevor Sie den Blitz durch Verschieben des Schalters (Blitz ausklappen) ausfahren, vergewissern Sie sich, dass der Blitz nicht durch Ihre Finger oder andere Gegenstände blockiert wird. Wenn Sie den Blitz nicht benutzen, drücken Sie ihn mit einem Finger wieder hinein. Achten Sie beim Schließen des Blitzes darauf, dass Sie sich nicht den Finger klemmen. *** Dieser Teil darf bei Filmaufnahmen nicht verdeckt werden.
Identifizierung der Teile Unterseite Vor Gebrauch A Akkufach (38) B Speicherkartenschlitz (43) C Zugriffslampe (44) D Arretierhebel E Lautsprecher F Stativgewinde • Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist. Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden.
Identifizierung der Teile Verwendung des Einstellrads • Die Funktion DISP (Inhalt anzeigen) ist der Aufwärtstaste am Einstellrad zugewiesen (Seite 30). Sie können die gewünschten Funktionen den Tasten Links, Rechts und Abwärts zuweisen (Seite 31). • Sie können den Auswahlrahmen verschieben, indem Sie das Einstellrad drehen oder die obere/untere/linke/rechte Seite des Einstellrads drücken.
Auflistung der Symbole auf dem Bildschirm Für LCD-Monitor-Modus* Für Wiedergabe (Anzeige grundlegender Informationen) Vor Gebrauch * Der Suchermodus ist verfügbar und eignet sich für Aufnahme mit einem externen Sucher (getrennt erhältlich). A Anzeige Anzeige Bedeutung Bedeutung AF-Hilfslicht Aufnahmemodus (54) Speicherkarte (43)/ Upload (35) P P* A SM 100 Restbildzahl Seitenverhältnis von Standbildern (28) Registernummer (54) Szenenerkennungssymbol (27) 24M 10M Bildgröße von 4.
Auflistung der Symbole auf dem Bildschirm Anzeige Bedeutung B Bildfrequenz von Filmen (29) Anzeige Bedeutung Bildfolgemodus (26) Aufnahmemodus von Filmen (29) Batterie-Restzeit (41) Blitz wird geladen Blitzmodus (26)/RoteAugen-Reduzierung (30) Alle Einstell.
Auflistung der Symbole auf dem Bildschirm Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung Bildeffekt (27) 3/7 Bildnummer/Anzahl der im ausgewählten Ansichtsmodus aufgenommenen Bilder z Fokusnachführung Fokusnachführung Belichtungskorrektur/ Manuelle Messung D Anzeige Bedeutung Spotmesskreis Blitzkorrektur (26) Pegel EV-Skala (nur für Suchermodus) Smart-Telekonverter Lächelerkennungsempfindlichkeitsanzeige Vor Gebrauch Autom. Portr.-Rahm.
Liste der Funktionen Durch Bedienung der Tasten/Knöpfe verfügbare Funktionen Mithilfe dieser Tasten/Knöpfe können Sie verschiedene Funktionen einrichten oder betätigen. Einzelheiten zur Anordnung der Tasten/Knöpfe finden Sie unter „Identifizierung der Teile“ (Seite 15). Moduswahlknopf Dient zum Umschalten des Aufnahmemodus. Taste MENU Zeigt den Menübildschirm zum Einstellen von Menüposten an. Taste MOVIE Dient zum Aufnehmen von Filmen.
Auswählen einer Funktion mit der Taste Fn (Funktion) Die Taste Fn führt Einstellungen oder Funktionen aus, die beim Aufnehmen häufig benutzt werden. 1 Drücken Sie die Taste Fn. Liste der Funktionen 2 Wählen Sie den gewünschten Posten mit v/V/b/B am Einstellrad aus, und drücken Sie dann z zur Ausführung. Der Einstellungsbildschirm erscheint. 3 Befolgen Sie die Bedienungshilfe, um die gewünschte Funktion auszuwählen und auszuführen.
Funktionen, die mit der Taste Fn (Funktion) ausgewählt werden können Die folgenden Funktionen können mit der Taste Fn ausgewählt werden: Bildfolgemodus Damit legen Sie den Bildfolgemodus, z. B. für Serienaufnahme, fest. (Einzelaufnahme/Serienaufnahme/Bildfolgezeitprio./ Selbstauslöser/Reihe: Serie/Einzelreihe/WA-Reihe/DROReihe) Blitzmodus Ermöglicht Blitzeinstellungen. (Blitz Aus/Blitz-Automatik/Aufhellblitz/Langzeitsync./Sync 2. Vorh./Drahtlos Blitz) ISO Damit stellen Sie die Lichtempfindlichkeit ein.
Funktionen, die mit der Taste Fn (Funktion) ausgewählt werden können Damit wählen Sie vorprogrammierte Einstellungen zur Anpassung an verschiedene Szenenbedingungen aus. (Porträt/Sportaktion/Landschaft/Sonnenunterg./Nachtszene/ Handgehalten bei Dämmerg/Nachtaufnahme) Film Damit wählen Sie den für Ihr Motiv oder den gewünschten Effekt geeigneten Belichtungsmodus bei Filmaufnahme aus. (P/A/S/M) Bildeffekt Standbilder werden mit einer Textur aufgenommen, die auf den gewählten Effekt beschränkt ist.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Sie können die grundlegenden Einstellungen für die Kamera im Ganzen einstellen oder bestimmte Funktionen ausführen, z. B. Aufnahme, Wiedergabe usw. Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie den gewünschten Posten mit v/V/b/B am Einstellrad aus, und drücken Sie dann die Mitte des Einstellrads. Auswählen einer Menüseite Auswählen eines Menüpostens Standbildaufnahmemenü Bildgröße Damit wählen Sie die Größe der Standbilder aus. (L: 24M/M: 10M/S: 4.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Liefert Zoombilder mit stärkerer Vergrößerung als mit „Klarbild-Zoom“. (Ein/Aus) Langzeit-RM Damit legen Sie die Rauschunterdrückungsverarbeitung für Aufnahmen mit einer Verschlusszeit von 1 Sekunde oder länger fest. (Ein/Aus) Hohe ISO-RM Damit legen Sie die Rauschunterdrückungsverarbeitung für Hochempfindlichkeitsaufnahme fest.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Autom. Langs. Verschl. Damit wird festgelegt, ob die Verschlusszeit während der Filmaufnahme automatisch eingestellt werden soll, falls das Motiv dunkel ist. (Ein/Aus) Audioaufnahme Damit bestimmen Sie, ob Ton während einer Filmaufnahme aufgezeichnet wird. (Ein/Aus) Windgeräuschreduz. Reduziert das Windgeräusch während der Filmaufnahme. (Ein/Aus) Benutzermenü FINDER/LCD-Einst.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Kantenanhebungsstufe Damit heben Sie den Umriss von Schärfebereichen mit einer bestimmten Farbe hervor. (Hoch/Mittel/Niedrig/Aus) Kantenanhebungsfarbe Damit legen Sie die für die Kantenanhebung verwendete Farbe fest. (Rot/Gelb/Weiß) MF-Unterstützung Zeigt ein vergrößertes Bild für manuelle Fokussierung an. (Ein/Aus) Anzeige Live-View Damit wird festgelegt, ob der Effekt einer Funktion, z. B.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Smart-Telekon./ Zoom Damit können Sie wählen, welche Funktion zu benutzen ist, wenn [Smart-Telekon./Zoom] einer Taste zugewiesen wird. (Smart-Telekonverter/Zoom) MOVIE-Taste Damit wird festgelegt, ob die Taste MOVIE immer aktiviert wird. (Immer/Nur Filmmodus) * „AEL Halten“, „ AEL Halten“, und „AF/MF-Steuer. halten“ können nicht zugewiesen werden. Bel.korr einst.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Wiedergabemenü Damit wählen Sie das Anzeigeformat für Bilder. (Ordneransicht (Standbild)/Ordneransicht (MP4)/AVCHDAnsicht) Löschen Damit löschen Sie ein Bild. (Mehrere Bilder/Alle im Ordner/Alle AVCHD-AnsichtDateien) Diaschau Damit zeigen Sie eine Diaschau an. (Wiederholen/Intervall/Bildtyp) Bildindex Damit können Sie mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen. (4 Bilder/9 Bilder) Drehen Dreht ein Standbild entgegen dem Uhrzeigersinn.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Ordnername Damit wählen Sie das Namensformat für den Ordner, in dem Standbilder gespeichert werden. (Standardformat/Datumsformat) REC-Ordner wählen Damit ändern Sie den ausgewählten Ordner zum Speichern von Bildern. Neuer Ordner Damit erstellen Sie einen neuen Ordner zum Speichern von Standbildern und Filmen (MP4). Bild-DB wiederherst. Damit können Sie die Bilddatenbankdatei wiederherstellen und Aufnahme und Wiedergabe aktivieren.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Damit legen Sie die Qualität der Monitoranzeige fest. (Hoch/Standard) EnergiesparenStartzeit Damit wird die Zeit bis zur Aktivierung des Stromsparmodus festgelegt. (30 Minuten/5 Minuten/1 Minute/20 Sek./10 Sek.) HDMI-Auflösung Damit stellen Sie die Auflösung ein, wenn die Kamera über HDMI an ein Fernsehgerät angeschlossen wird.
Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden können Version Sprache Zeigt die Software-Version der Kamera an. Damit wählen Sie die Sprache aus. Demo-Modus Damit schalten Sie die Demonstrationswiedergabe eines Films ein oder aus. (Ein/Aus) Initialisieren Damit setzen Sie die Einstellungen auf ihre Vorgaben zurück. (Zurücksetzen/Aufn.mod.
Benutzung des Kameraführers Taste (Löschen) Liste der Funktionen Sie können die Taste (Löschen) nicht nur zum Löschen von Bildern, sondern auch zum Anzeigen der eingebauten Bedienungsanleitung verwenden. Drücken Sie die Taste (Löschen) auf dem Bildschirm Fn oder dem Menübildschirm, um Erläuterungen für die gegenwärtig ausgewählte Funktion oder Einstellung anzuzeigen.
Vorbereiten der Kamera Laden des Akkus Vor der ersten Verwendung der Kamera muss der Akku geladen werden. Der aufgeladene Akku entlädt sich nach und nach, auch wenn er nicht verwendet wird. Damit Sie keine Aufnahmegelegenheit verpassen, laden Sie den Akku vor der nächsten Aufnahme wieder auf. 1 Verschieben Sie den Hebel, um die Abdeckung zu öffnen. 2 Schieben Sie den Akku vollständig ein, wobei Sie den Verriegelungshebel mit der Spitze des Akkus hineindrücken. 3 Schließen Sie die Abdeckung.
Laden des Akkus 4 Verbinden Sie die Kamera über das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Netzgerät (mitgeliefert), und schließen Sie das Netzgerät an eine Netzsteckdose an. Für Kunden in den USA und Kanada Vorbereiten der Kamera Netzkabel Für Kunden in Ländern/Regionen außer den USA und Kanada Die Ladeanzeige leuchtet orange, und der Ladevorgang beginnt. • Schalten Sie die Kamera aus, während Sie den Akku laden. • Der Akku kann bereits aufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht ganz entladen ist.
Laden des Akkus Hinweise • Falls die Ladekontrolllampe an der Kamera blinkt, wenn das Netzgerät an die Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet dies, dass der Ladevorgang vorübergehend unterbrochen wird, weil die Temperatur außerhalb des empfohlenen Bereichs liegt. Sobald die Temperatur wieder den Sollbereich erreicht, wird der Ladevorgang fortgesetzt. Wir empfehlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C zu laden. • Der Akku wird u. U.
Laden des Akkus Laden durch Anschluss an einen Computer Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USBKabel an einen Computer angeschlossen wird. Prüfen der Akku-Restladung Die Batterie-Restladungsanzeige erscheint auf dem Monitor.
Laden des Akkus Hinweise • Es dauert etwa eine Minute, bis die korrekte Akku-Restladung angezeigt wird. • Die Batterie-Restladungsanzeige ist unter bestimmten Umständen möglicherweise nicht korrekt. • Wird die Kamera im eingeschalteten Zustand eine bestimmte Zeitlang nicht bedient, schaltet sie sich automatisch aus (Abschaltautomatik). Akku Einzelheiten zur Akku-Nutzungsdauer finden Sie auf Seite 69.
Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich) „Memory Stick Duo“ und SD-Karten können mit dieser Kamera verwendet werden. Einzelheiten dazu auf Seite 45. 1 Verschieben Sie den Hebel, um die Abdeckung zu öffnen. Vorbereiten der Kamera 2 Setzen Sie die Speicherkarte (getrennt erhältlich) ein. • Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus, und führen Sie die Speicherkarte ein, bis sie einrastet. Auf korrekte Ausrichtung der abgeschnittenen Ecke achten. 3 Schließen Sie die Abdeckung.
Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich) So entnehmen Sie die Speicherkarte Zugriffslampe Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffslampe erloschen ist, und drücken Sie dann die Speicherkarte einmal hinein. Hinweise • Nehmen Sie die Speicherkarte/den Akku niemals heraus, wenn die Zugriffslampe leuchtet. Dadurch können die Daten oder die Speicherkarte beschädigt werden.
Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich) Verwendbare Speicherkarten Die folgenden Speicherkartentypen können mit dieser Kamera verwendet werden. Allerdings kann nicht garantiert werden, dass alle Speicherkartentypen einwandfrei mit der Kamera funktionieren.
Einstellen von Datum und Uhrzeit Beim ersten Einschalten der Kamera oder nach der Initialisierung der Funktionen erscheint der Bildschirm zum Einstellen von Datum und Uhrzeit. 1 Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. Der Bildschirm zum Einstellen von Datum und Uhrzeit erscheint. • Zum Ausschalten der Kamera stellen Sie den Ein-Aus-Schalter auf OFF. 2 Prüfen Sie, ob [Eingabe] auf dem Bildschirm ausgewählt ist, und drücken Sie dann z am Einstellrad.
Einstellen von Datum und Uhrzeit 5 Wiederholen Sie Schritt 4 zur Einstellung anderer Optionen, und drücken Sie dann z am Einstellrad. 6 Prüfen Sie, ob [Eingabe] ausgewählt ist, und drücken Sie dann z am Einstellrad. So brechen Sie die Einstellung von Datum und Uhrzeit ab Drücken Sie die Taste MENU. Vorbereiten der Kamera Erneutes Einstellen von Datum/Uhrzeit und Gebiet Der Datum- und Uhrzeit-Einstellbildschirm erscheint nur beim ersten Einschalten der Kamera automatisch.
Klare Filmaufnahmen ohne Verwacklung „Verwacklung“ bezieht sich auf ungewollte Bewegungen der Kamera, die während der Aufnahme auftreten und zu einem unscharfen Bild führen. Diese Kamera ist mit der SteadyShot-Funktion ausgestattet, die Verwacklung bei Filmaufnahmen reduziert. Taste MENU t 1 t [SteadyShot] t Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern Aufnehmen von Standbildern Im Automatikmodus analysiert die Kamera das Motiv und ermöglicht Ihnen eine Aufnahme mit geeigneten Einstellungen. 1 Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Modus Automatik). 2 Halten Sie die Kamera stabil, wie Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern abgebildet. 3 Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren. Wenn das Bild scharf ist, leuchtet die Anzeige (z) auf. • Die kürzeste Aufnahmeentfernung beträgt ca.
Aufnehmen von Standbildern 4 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren. • Wenn [Autom. Portr.-Rahm.] auf [Auto] eingestellt ist und die Kamera ein Gesicht erkennt und aufnimmt, wird das aufgenommene Bild automatisch für eine geeignete Komposition beschnitten. Das Originalbild und das beschnittene Bild werden gespeichert.
Filme aufnehmen 1 Drücken Sie die Taste MOVIE, um Taste MOVIE die Aufnahme zu starten. • Die Filmaufnahme kann von jedem Aufnahmemodus aus gestartet werden. • Im Autofokusmodus stellt die Kamera den Fokus ständig nach. 2 Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Ändern des Dateiformats Taste MENU t 1 t [Dateiformat] (Seite 29). DE 51 Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern Hinweise • Die Betriebsgeräusche der Kamera werden während der Filmaufnahme eventuell mit aufgezeichnet.
Bildwiedergabe 1 Drücken Sie die Taste . Taste 2 Wählen Sie ein Bild durch Drehen des Drehreglers aus. • Um Filme wiederzugeben, drücken Sie z am Einstellrad. Funktion während der Filmwiedergabe Pause/Wiedergabe Vorlauf Rücklauf Zeitlupenwiedergabe vorwärts Zeitlupenwiedergabe rückwärts Lautstärke Informationsanzeige Einstellrad z B b Drehen Sie das Einstellrad während der Pause im Uhrzeigersinn. Drehen Sie das Einstellrad während der Pause entgegen dem Uhrzeigersinn.
Löschen von Bildern Nachdem ein Bild einmal gelöscht worden ist, kann es nicht wiederhergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Bild auch wirklich löschen wollen, bevor Sie fortfahren. 1 Während das zu löschende Bild angezeigt wird, drücken Sie die Taste (Löschen). Taste (Löschen) Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern 2 Wählen Sie [Löschen] mit v am Einstellrad, und drücken Sie dann z. Hinweise • Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden.
Auswählen des Aufnahmemodus Auswählen des Aufnahmemodus Stellen Sie den Moduswahlknopf auf den gewünschten Aufnahmemodus ein. Die folgenden Aufnahmemodi sind verfügbar. (Modus Automatik) Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit automatischen Einstellungen. Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter (Programmautomatik) Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert). Die übrigen Einstellungen können manuell durchgeführt werden.
Für den jeweiligen Aufnahmemodus verfügbare Funktionen Die verwendbaren Funktionen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab. In der nachstehenden Tabelle bedeutet , dass die Funktion verfügbar ist, und –, dass die Funktion nicht verfügbar ist. Nicht verfügbare Funktionen werden auf dem Bildschirm in Grau angezeigt. Aufnahmemodus (54) / BelichSelbsttungskorr. auslöser Gesichts- Auslös. Serienerkenbei aufnahme nung Lächeln Autom. Portr.Rahm.
Verschiedene Funktionen Verwendung der verschiedenen Funktionen Diese Anleitung bietet hauptsächlich eine Einführung in die Benutzung der Kamera und eine Liste von Funktionen. Um mehr über die Kamera zu erfahren, nehmen Sie auf die „Cyber-shot Benutzeranleitung“ Bezug, die ausführliche Beschreibungen der zahlreichen Funktionen enthält. ISO/Multiframe-Rauschm. Die ISO-Empfindlichkeit kann auf [AUTO] gesetzt oder zwischen ISO 50 und ISO 25600 eingestellt werden.
Verwendung der verschiedenen Funktionen Kreativmodus Sie können die gewünschte Bildverarbeitungsart unter 13 Stilen auswählen. Außerdem können Sie den Kontrast, die Sättigung und die Konturenschärfe für jeden [Kreativmodus]-Posten einstellen. 1 Drücken Sie die Taste Fn, und wählen Sie [Kreativmodus]. 2 Wählen Sie den gewünschten Stil mit v/V am Einstellrad. [Kreativmodusfunktion] Sie können die Einstellung fein abstimmen und die angepasste Einstellung speichern.
Verwendung der verschiedenen Funktionen DRO/Auto HDR Mithilfe der Funktion [DRO/Auto HDR] können Sie Bilder mit verschiedenen Kontrastabstufungen aufnehmen. [Dynamikb.Opt.]: Durch Unterteilen des Bilds in kleine Flächen analysiert die Kamera den Kontrast von Licht und Schatten zwischen Motiv und Hintergrund, und erzeugt ein Bild mit optimaler Helligkeit und Abstufung.
Verwendung der verschiedenen Funktionen Verwendung des Quick Navi-Bildschirms Mithilfe des Quick Navi-Bildschirms können Sie die Einstellungen direkt ändern, was bei Verwendung eines Suchers (getrennt erhältlich) praktisch ist. Einzelheiten zum Anbringen des Suchers finden Sie in der Gebrauchsanleitung des Suchers. 1 Drücken Sie DISP am Einstellrad, um den Bildschirmmodus auf [Für Sucher] einzustellen. 2 Drücken Sie die Taste Fn, um auf den Quick Navi-Bildschirm umzuschalten.
Verwendung der verschiedenen Funktionen 4 Stellen Sie den Posten mit dem Einstellrad oder dem Drehregler ein. • Wählen Sie die gewünschte Option mit dem Einstellrad aus, und ändern Sie ihre Einstellung mit dem Drehregler. • Drücken Sie die Mitte des Einstellrads, um den Einstellbildschirm für den ausgewählten Posten zu öffnen. • Drücken Sie die Taste Fn erneut, um Quick Navi zu beenden.
Betrachten von Bildern auf einem Computer Benutzung der Software Benutzen Sie die folgenden Anwendungen, um die Verwendung der mit Ihrer Cyber-shot-Kamera aufgenommenen Bilder zu optimieren. • „Image Data Converter“ • „PlayMemories Home“ Einzelheiten zur Installation finden Sie auf den Seiten 64 bis 66. Verwendung von „Image Data Converter“ Angaben zur Benutzung von „Image Data Converter“ finden Sie in der Hilfe.
Benutzung der Software Verwendung von „PlayMemories Home“ Mit „PlayMemories Home“ ist Folgendes möglich: • Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder zu Ihrem Computer importieren und auf dem Computer anzeigen. • Sie können Bilder auf dem Computer nach Aufnahmedatum in einem Kalender sortieren, um sie zu betrachten. • Sie können Standbilder retuschieren (Rote-Augen-Korrektur usw.), drucken, als E-Mail-Anhang versenden und das Aufnahmedatum ändern. • Sie können Bilder beschneiden und skalieren.
Benutzung der Software Empfohlene Computerumgebung (Windows) Die folgenden Computerumgebungen werden empfohlen, wenn Sie die Software verwenden und Bilder über eine USB-Verbindung importieren. Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1 „PlayMemories Home“ CPU: Intel Pentium III, 800 MHz oder schneller (Für die Wiedergabe bzw.
Benutzung der Software Hinweise • In einer Umgebung, die auf einem Upgrade der oben beschriebenen Betriebssysteme basiert, oder in einer Multi-Boot-Umgebung kann kein einwandfreier Betrieb gewährleistet werden. • Wenn Sie 2 oder mehr USB-Geräte gleichzeitig an einen Computer anschließen, kann es je nach Art der verwendeten USB-Geräte, einschließlich Ihrer Kamera, vorkommen, dass diese nicht funktionieren. • Wenn Sie Ihre Kamera an eine mit Hi-Speed USB (entspricht USB 2.
Benutzung der Software 3 Windows 7: Wählen Sie „PlayMemories Home“ auf Device Stage. Windows XP/Windows Vista: Klicken Sie auf [Computer] (in Windows XP, [Arbeitsplatz]) t [PMHOME], und doppelklicken Sie auf [PMHOME.EXE]. 4 Fahren Sie mit der Installation gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm fort. Hinweise • Melden Sie sich als Administrator an. • Setzen Sie MENU t 3 t [USB-LUN-Einstlg.] auf [Multi].
Benutzung der Software Installieren von „Image Data Converter“ Windows: 1 Überprüfen Sie Ihre Computerumgebung. Betriebssystem (vorinstalliert): Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/Windows 7 SP1 CPU: Pentium 4 oder schneller * 64-Bit-Editionen und Starter (Edition) werden nicht unterstützt. ** Starter (Edition) wird nicht unterstützt. 2 Laden Sie die Software von der folgenden URL herunter, und installieren Sie sie auf Ihrem Computer. http://www.sony.co.
Sonstiges Mehr über die Kamera erfahren („Cybershot Benutzeranleitung“) „Cyber-shot Benutzeranleitung“ ist eine OnlineAnleitung. Schlagen Sie darin nach, um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten. 1 Rufen Sie die Sony Support-Seite auf. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus. Kundendienst-Website. • Überprüfen Sie die Modellbezeichnung auf der Unterseite Ihrer Kamera.
Überprüfen der Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten Wenn Sie eine Speicherkarte in die Kamera einsetzen und den Ein-Aus-Schalter auf ON stellen, wird die Anzahl der speicherbaren Bilder (bei Fortsetzung der Aufnahme mit den aktuellen Einstellungen) auf dem Monitor angezeigt. Hinweise • Wenn „0“ (die Anzahl der aufnehmbaren Bilder) gelb blinkt, ist die Speicherkarte voll. Ersetzen Sie die Speicherkarte durch eine andere, oder löschen Sie Bilder auf der gegenwärtigen Speicherkarte (Seiten 33, 53).
Überprüfen der Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten * Wenn [Seitenverhält.] auf eine andere Option als [3:2] eingestellt ist, können Sie mehr Bilder als die in der obigen Tabelle angegebene Anzahl aufnehmen (außer bei Wahl von [RAW]). Anzahl der aufnehmbaren Bilder unter Verwendung eines Akkus Beachten Sie, dass die tatsächlichen Werte je nach den Benutzungsbedingungen abweichen können. Akku-Nutzungsdauer Anzahl von Bildern Aufnahme (Standbilder) (bei Einstellung von [LCDQualität] auf [Hoch]) Ca.
Überprüfen der Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten • Die Akku-Nutzungsdauer für Filme basiert auf dem CIPA-Standard und gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen: – [Aufnahmeeinstellung] ist auf [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)] eingestellt. – „Tatsächliche Aufnahme (Filme)“: Gibt die ungefähre Aufnahmezeit als Richtlinie an, wenn Sie wiederholt Aufnahme, Zoom, Aufnahmebereitschaft und Ein-/ Ausschalten der Kamera durchführen.
Überprüfen der Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten Hinweise • Die verfügbare Filmaufnahmezeit ist unterschiedlich, weil die Kamera mit VBR (Variable Bit Rate) aufnimmt. Bei diesem Verfahren wird die Bildqualität abhängig von der Aufnahmeszene automatisch justiert. Wenn Sie schnell bewegte Motive aufnehmen, ist das Bild klarer, aber die verfügbare Aufnahmezeit wird kürzer, weil für die Aufnahme mehr Speicherplatz erforderlich ist.
Technische Daten Kamera [System] Bildwandler: 35-mm-Vollformat (35,8 mm × 23,9 mm), Exmor CMOSBildsensor Gesamtpixelzahl der Kamera: Ca. 24,7 Megapixel Effektive Pixelzahl der Kamera: Ca.
Technische Daten [Ein- und Ausgangsbuchsen] HDMI-Buchse: HDMI-Mikrobuchse Micro-USB-Anschluss: USB-Kommunikation Mikrofonbuchse: 3,5-mm-Stereo-Minibuchse USB-Kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.
Technische Daten Netzgerät AC-UD10/UD11 Stromversorgung: 100 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz, 0,2 A Ausgangsspannung: 5 V Gleichstrom, 1 500 mA Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur: –20 °C bis +60 °C Abmessungen: AC-UD10: Ca. 78 mm × 22 mm × 36 mm (B/H/T) AC-UD11: Ca. 70 mm × 33 mm × 36 mm (B/H/T) Gewicht: AC-UD10: Ca. 45 g AC-UD11: Ca.
Technische Daten • Erhöhen Sie den Spielgenuss mit Ihrer PlayStation 3, indem Sie die Anwendung für PlayStation 3 vom PlayStation Store herunterladen (wo verfügbar). • Die Anwendung für PlayStation 3 erfordert ein PlayStation NetworkKonto und den Download der Anwendung. Zugänglich in Gebieten, wo PlayStation Store erhältlich ist. Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer KundendienstWebsite finden.
Index Index A Akku ...........................................38 Aufnahme ...................................49 Aufnahmemodus.........................54 Aufnehmen von Standbildern.....49 AUTO .........................................49 Fn ......................................... 25, 26 Funktion der C-Taste ................. 31 Funktionstaste ...................... 25, 26 G Gebietseinstellung...................... 46 B H Belichtungskorrekturknopf.........24 Benutzeranleitung.......................
Index MOVIE ...................................... 51 Multiframe-Rauschm. ................ 56 Multi-Interface-Schuh................ 17 W Weißabgleich ............................. 26 Wiedergeben von Bildern .......... 52 P PlayMemories Home ........... 62, 64 Q Quick Navi ................................. 59 R Reduzieren von Verwacklung.... 48 Restbildzahl ............................... 68 S Index Schulterriemen ........................... 15 Software .....................................
Index DE 78
Index Index DE 79
© 2012 Sony Corporation Printed in China