Table des matières Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Index Guide pratique de Cyber-shot DSC-H55 © 2010 Sony Corporation 4-172-679-22(1) FR
Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page correspondante. Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher. Recherche par MENU/paramètre Pour rechercher des informations dans une liste de MENU/paramètres. Index Pour rechercher des informations par mot-clé. Symboles et notations utilisés dans ce guide pratique Recherche par MENU/paramètre Recherche par opération Pour rechercher des informations par opération.
• Pour plus d’informations sur le « Memory Stick Duo », reportez-vous à la page 128. En cas d’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec fente pour « Memory Stick » de taille standard Vous pouvez utiliser le « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément). Remarques sur l’écran LCD et l’objectif • L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace.
Condensation d’humidité Recherche par MENU/paramètre Les photos utilisées comme exemples dans ce guide pratique sont des images reproduites et non des photos réelles prises avec cet appareil. Recherche par opération Images utilisées dans ce guide pratique Table des matières • Lorsque l’appareil photo est déplacé directement d’un endroit froid dans un endroit chaud, l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Recherche par MENU/paramètre Prise de vue Recherche par opération Présentation de ce guide pratique ························ 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche par opération······································· 8 Recherche par MENU/paramètre························ 11 Identification des pièces······································ 15 Liste des icônes affichées à l’écran ···················· 16 Utilisation du sélecteur de mo
MENU (Prise de vue) MENU (Visualisation) Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 12 Recherche par MENU/paramètre Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 11 Recherche par opération Visualisation d’images fixes ································ 36 Zoom de lecture ·················································· 37 Index d’images ···················································· 38 Supprimer···························································· 39 Visualisation de films·
Impression d’images fixes································· 111 Dépannage························································ 114 Indicateurs d’avertissement et messages ········· 123 « Memory Stick Duo »······································· 128 Batterie······························································ 130 Chargeur pour batterie ······································ 131 Recherche par MENU/paramètre Autres Recherche par opération Dépannage Table des matières Impression Index Index
Prise de vue en mode manuel Prise de vue expo manuelle ····························· 24 Prise de vue d’images panoramiques Panorama par balayage ···································· 25 Prise de vue de votre animal domestique avec réglages optimaux Animal domestique ············································· 27 Prise de vue d’objets en mouvement Mode Film ······························································ 29 Prise de vue avancée sport ······························ 27 Réglages Rafale ··
Prise de vue dans des endroits sombres Sensibil élevée ····················································· 27 Sync lente ······························································ 33 ISO ··········································································· 49 Réglage de l’exposition EV ············································································ 48 Mise au P ······························································· 53 Détection de visage ··································
Initialisation des réglages Initialiser ································································· 85 Impression d’images Imprim. ·································································· 111 Visualisation sur un téléviseur Visualisation d’une image sur un téléviseur ······························································ 101 Recherche par opération Réglage zone ······················································· 99 Régl.
Paramètres de MENU (Prise de vue) Table des matières Recherche par MENU/paramètre Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la touche MENU. Touche ON/OFF (marche/arrêt) 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu. 4 Appuyez sur la touche MENU pour désactiver l’écran Menu.
Table des matières Remarque • Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. Paramètres de MENU (Visualisation) 1 Appuyez sur la touche en mode de lecture. (Lecture) pour passer Touche de commande 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu. 4 Appuyez sur z au centre de la touche de commande. Dans le tableau ci-dessous, indique les paramètres modifiables, alors que — indique les paramètres non modifiables.
Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran (Réglages). 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu. Touche de commande Recherche par opération 2 Sélectionnez (Réglages) avec V sur la touche de la télécommande, puis appuyez sur z au centre de la touche de commande pour afficher l’écran des réglages. 3 Sélectionnez chaque élément à l’aide de v/V/b/ B, puis appuyez sur z. Catégories Réglages Pr de vue Touche MENU Paramètres Illuminat.
Catégories Formater Numéro de fichier Réglages horloge Réglage zone Régl. date&heure • [Réglages Pr de vue] s’affiche uniquement si des paramètres ont été définis en mode de prise de vue. • [Outil carte mémoire] ne s’affiche que si une carte mémoire est insérée dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] ne s’affiche que si aucune carte mémoire n’est insérée.
A Déclencheur B Sélecteur de mode (18) D Flash E Touche ON/OFF (marche/arrêt) F Micro H Objectif I Ecran LCD J Crochet pour dragonne* K Touche (Lecture) (36) L Touche (Supprimer) (39) Recherche par MENU/paramètre G Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF Recherche par opération C Pour la prise de vue : manette W/T (Zoom) (30) Pour la visualisation : manette (Zoom de lecture)/manette (Index) (37, 38) Table des matières Identification des pièces M Touche M
Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande.
Affichage Indication Affichage Balance des blancs Raccordement PictBridge Protéger ISO 400 Sensibilité ISO Zoom de lecture Mode Visualisation D B Affichage Indication Indication z Verrouillage AE/AF ISO400 Sensibilité ISO Destination Obturation lente NR Avertissement de surchauffe Retardateur C:32:00 Affichage d’autodiagnostic 125 Vitesse d’obturation Détection de visage F3.5 Valeur d’ouverture +2.
Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée. Sélecteur de mode Table des matières Utilisation du sélecteur de mode Recherche par opération Permet d’enregistrer des films (page 29). (Panorama par balayage) Permet de prendre une image panoramique après une composition d’images (page 25). (Prise de vue expo manuelle) Permet une prise de vue après le réglage manuel de l’exposition (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture (valeur F)) (page 24).
L’appareil photo dispose d’une mémoire interne d’environ 45 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans la mémoire interne lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire. B Mémoire interne Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données à l’aide de l’une des méthodes suivantes.
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Réglage auto intelligent). Table des matières Réglage auto intelligent 2 Prenez la photo avec le déclencheur. • Le mode de flash est réglé sur [Auto] ou sur [Désactivé].
Table des matières Prise de vue facile Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue facile). Remarque • La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
Si vous appuyez sur la touche (Lecture) lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Prise de vue facile), le texte de l’écran de lecture s’agrandit et devient plus visible. En outre, seule fonction de suppression devient disponible. Permet de supprimer l’image actuellement affichée. Sélectionnez [OK] t z sur la touche de commande.
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. 1 Réglez le sélecteur de mode sur Table des matières Programme Auto (Programme Auto). Recherche par opération 2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Vous pouvez réaliser des prises de vue selon votre exposition favorite en réglant manuellement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. 1 Réglez le sélecteur de mode sur Table des matières Prise de vue expo manuelle (Prise de vue expo manuelle). 3 Sélectionnez la vitesse d’obturation et l’ouverture (valeur F) à l’aide de la touche de commande. Fonction z Retour vV Vitesse d’obturation bB Ouverture (valeur F) • Sélectionnez une vitesse d’obturation de 1/1600 à 30 secondes.
Table des matières Panorama par balayage Permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. Recherche par opération 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Panorama par balayage). 2 Dirigez l’appareil photo vers le bord du sujet, puis enfoncez complètement le déclencheur. 3 Panoramiquez l’appareil photo jusqu’à la fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD.
taille d’une image panoramique zConseils pour la prise de vue d’image panoramique Panoramiquez l’appareil photo en décrivant un arc de cercle à une vitesse constante et dans la direction indiquée sur l’écran LCD. Le Panorama par balayage convient mieux pour les sujets immobiles que pour ceux qui sont en mouvement.
Table des matières Sélection scène Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène). 2 Sélectionnez le mode souhaité t z sur la touche de commande. Recherche par opération Si vous souhaitez basculer vers une autre scène, appuyez sur la touche MENU. (Sensibil élevée) Permet de prendre des photos sans flash en condition de faible luminosité avec réduction du flou.
(Feux d’artifice) Table des matières Permet d’enregistrer des feux d’artifice dans toute leur splendeur.
Permet d’enregistrer des films. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Mode Film). Table des matières Mode Film 2 Enfoncez complètement le déclencheur. Recherche par opération 3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le déclencheur.
Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil permet d’agrandir les images jusqu’à 10×. 1 Tournez la manette W/T (Zoom). Table des matières Zoom Côté T • Tournez légèrement la manette W/T (Zoom) pour ralentir le zoom. Déplacez-la davantage pour accélérer le zoom. • Si le facteur d’agrandissement dépasse 10×, reportez-vous à la page 77.
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande. Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher uniquement les images. (Clair + Données exposition) Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les informations. Affiche une image enregistrée. Un histogramme apparaît également. Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les informations. (Normal) Permet de régler l’écran sur une luminosité standard et d’afficher les informations.
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. L’histogramme signale une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche. A B Sombre Lumineux Remarques Index • L’histogramme apparaît également lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler l’exposition.
1 Appuyez sur (Flash) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Auto) Le flash se déclenche toujours. (Sync lente) Le flash se déclenche toujours. La vitesse d’obturation est lente dans un lieu sombre afin de photographier clairement l’arrière-plan situé en dehors de la lumière du flash. (Désactivé) Le flash ne se déclenche pas. • • • • Le flash se déclenche deux fois. Le premier flash permet de régler la quantité de lumière.
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement. 1 Appuyez sur (Sourire) sur la touche de commande. Table des matières Détection de sourire 2 Attendez qu’un sourire soit détecté. 3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau sur (Sourire). Cadre de détection de visage Indicateur Sensibilité sourire Veillez à ce que les yeux ne soient pas couverts par des franges. Veillez à ne pas assombrir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc.
1 Appuyez sur (Retardateur) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Désact) Pas d’utilisation du retardateur. Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne. Pour annuler, appuyez de nouveau sur . (2 sec) Pour régler le retardateur avec un délai de 2 secondes.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande. Cet appareil crée un fichier de base de données sur une carte mémoire et y enregistre chaque prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Table des matières Zoom de lecture Permet de lire l’image agrandie. 1 Tournez la manette (Zoom de lecture) vers (T) pendant la lecture d’images fixes. 2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande. 3 Modifiez le facteur d’agrandissement avec la manette (Zoom de lecture). zPour enregistrer des images agrandies Vous pouvez enregistrer une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage. Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage(redimension.)].
Permet d’afficher simultanément plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche (Index) vers (W) pour afficher l’écran d’index Tournez à nouveau cette manette pour afficher un écran d’index contenant davantage d’images. Tournez une fois de plus cette manette pour visualiser des images avec le calendrier pendant la lecture en mode [Vue par date]. 3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la touche de commande, puis appuyez sur z.
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 69). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. Tout le dossier Plusieurs images Supprime simultanément toutes les images de la plage de dates ou du dossier sélectionné. Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2. 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à supprimer.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande. Table des matières Visualisation de films 3 Appuyez sur z. Touche de commande Fonction de lecture z Lecture/Arrêt B Avance rapide b Retour rapide V Affiche l’écran de réglage du volume. Remarque • Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images prises avec d’autres appareils.
Règle l’orientation pour panoramiquer l’appareil lors des prises de vue d’images en mode Panorama par balayage. 1 MENU t Table des matières Orientation de prise de vue (Orientation de prise de vue) t l’orientation souhaitée Pour panoramiquer de gauche à droite. (Gauche) Pour panoramiquer de droite à gauche. (Haut) Pour panoramiquer du bas vers le haut. (Bas) Pour panoramiquer du haut vers le bas.
Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo. Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en enregistrer.
Grande Pour prendre des photos de taille [14M]. Petite Pour prendre des photos de taille [5M]. Table des matières En mode Prise de vue facile (Standard) Pour prendre des photos de taille standard. (Vertical : 3424×1920) (Horizontal : 4912×1080) (Large) Pour prendre des photos de grande taille. Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité.
d’image » Description des pixels et de la taille d’image Pixels Pixel Nombreux pixels (Qualité d’image fine et grande taille de fichier) Peu de pixels (Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier) Recherche par MENU/paramètre Taille d’image : 14M 4320 pixels × 3240 pixels = 13 996 800 pixels 2 Taille d’image : VGA 640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels 1 Recherche par opération Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
En mode Prise de vue facile, vous pouvez également sélectionner le réglage du flash à l’aide de la touche MENU. 1 Réglez le sélecteur de mode sur Table des matières Flash (Prise de vue facile). 3 Sélectionnez le mode souhaité. Auto Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres ou lors de prises de vue à contre-jour. Désact Le flash n’est pas utilisé.
Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue d’une seule image ou le mode Rafale. 1 MENU t (Réglages Rafale) t le mode souhaité (Rafale) Prend une seule vue. Prend jusqu’à 100 images en rafale lorsque vous appuyez sur le déclencheur et que vous le maintenez enfoncé. Index • Le mode Rafale n’est pas disponible en mode Prise de vue facile, Panorama par balayage, Film ou Détection de sourire. • Le flash est réglé sur [Désactivé].
Permet de définir le type de prise de vue en mode Bracketing. En mode Bracketing, vous pouvez enregistrer une série de 3 images avec différents réglages. Ensuite, vous pouvez choisir l’image la plus appropriée. 1 MENU t Table des matières Réglages bracketing (Réglages bracketing) t le mode souhaité La prise de vue en mode Bracketing est désactivée. (EXP±0,3) Enregistre une série de 3 images avec l’exposition décalée dans l’ordre suivant : lumineuse, standard et sombre.
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2.0 EV et +2.0 EV. 1 MENU t Table des matières EV (EV) t la valeur EV souhaitée • En mode Prise de vue facile ou Prise de vue expo manuelle, vous ne pouvez pas modifier le réglage [EV]. • La correction d’exposition peut être inefficace lors d’une prise de vue d’un sujet très fortement ou faiblement éclairé ou si vous utilisez le flash.
Règle la sensibilité à la lumière quand l’appareil est réglé en mode Programme auto, Prise de vue expo manuelle ou (Prise de vue avancée sport) en mode Sélection scène. 1 MENU t (ISO) t le mode souhaité / / / Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO. / Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité ISO (sélectionnez une valeur supérieure).
• Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure pour accélérer la vitesse d’obturation et enfoncez le déclencheur avant que le sujet se déplace. • Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. Recherche par opération Même si l’appareil est immobile, le sujet se déplace pendant l’exposition et il semble flou lors de l’enfoncement du déclencheur. Le bougé de l’appareil est réduit automatiquement, mais la fonction ne réduit effectivement pas le flou du sujet.
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes. Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle. 1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité Pour régler la balance des blancs automatiquement afin que les couleurs semblent naturelles. Pour s’adapter à des conditions d’extérieur, telles qu’une journée en plein air, des vues de soirée, des scènes nocturnes, des néons, des feux d’artifice, etc.
1 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour filmer le sujet. (Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z sur la touche de L’écran devient momentanément noir et lorsque la balance des blancs a été ajustée et enregistrée, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau. Remarques zEffets des conditions d’éclairage La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au point. (Mise au P) t le mode souhaité (AF multi) Cadre du télémètre AF • Lorsque la fonction Détection de visage est active, le mode AF fonctionne en privilégiant les visages.
bord de l’écran Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit : Indicateur de verrouillage AE/AF 2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF arrête de clignoter et qu’il est fixe, revenez à l’image que vous avez composée et enfoncez le déclencheur complètement. Recherche par MENU/paramètre • Tant que vous n’avez pas enfoncé complètement le déclencheur, vous pouvez recommencer la procédure autant de fois que vous le souhaitez.
Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 MENU t Table des matières Mode de mesure (Mode de mesure) t le mode souhaité (Centre) Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition en fonction de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à pondération centrale). (Spot) Effectue la mesure uniquement sur une partie du sujet (Mesure spot).
En mode Réglage auto intelligent, l’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. Si un mouvement est détecté, la sensibilité ISO augmente en fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement). L’appareil reconnaît les types de scènes suivants. Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il affiche l’icône et le guide correspondants.
pratique ! ([Avancé]) Deuxième prise de vue Prise de vue en mode Sync lente Prise de vue avec sensibilité accrue et réduction du bougé Prise de vue en mode Sync lente en utilisant le visage le plus éclairé par le flash comme référence Prise de vue avec la sensibilité accrue en utilisant le visage comme référence et en réduisant le bougé Prise de vue en mode Sync lente Prise de vue à une vitesse d’obturation encore plus lente sans augmenter la sensibilité Prise de vue à l’aide du flash Prise de vue
Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire. 1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité Pour détecter un grand sourire. (Sourire normal) Pour détecter un sourire normal. (Léger sourire) Pour détecter même un léger sourire. Recherche par opération (Grand sourire) Table des matières Sensibilité sourire Remarques Recherche par MENU/paramètre • Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges. Cadre de détection du visage (orange) Cadre de détection du visage (blanc) 1 MENU t (Auto) N’utilise pas la fonction Détection de visage. Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer la mise au point automatique.
En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également sélectionner le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité. 1Appuyez sur z sur la touche de commande pendant la détection de visage. Le visage situé à l’extrême gauche est sélectionné comme visage ayant la priorité et le cadre devient un cadre orange ( ).
En mode Programme auto ou Prise de vue expo manuelle, l’appareil analyse la scène de prise de vue et corrige automatiquement la luminosité et le contraste afin d’améliorer la qualité d’image. DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise automatiquement la différence entre les parties claires et foncées d’une image. (DRO) t le mode souhaité (Désact) (DRO standard) (DRO plus) Aucun réglage. Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images.
Si Sélection scène est réglé sur (Flou artistique) pendant la prise de vue, l’appareil prend automatiquement deux photos consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur 3 MENU t (Sélection scène). (Flou artistique).
En mode Film, vous pouvez modifier la puissance de l’effet SteadyShot. 1 Réglez le sélecteur de mode sur 2 MENU t (Mode Film). Table des matières SteadyShot (SteadyShot) t le mode souhaité Produit l’effet SteadyShot dans des conditions d’enregistrement stables. (Active) Produit un effet SteadyShot plus puissant.
Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Lecture continue) (Diaporama avec musique) Lit toutes les images l’une après l’autre. Lit les des images en succession avec des effets et de la musique. 1 Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l’aide de la touche de commande. 2 MENU t (Diaporama) t [Lecture continue] t z Fonction de lecture z Arrêter v Définit les réglages de l’affichage.
1 MENU t (Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z sur la touche de commande Affiche l’écran de réglage. Table des matières Diaporama avec musique 2 Sélectionnez le réglage souhaité. Recherche par opération 3 [Début] t z 4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama. Remarques • Vous ne pouvez pas lire des films ou des images panoramiques. • Les réglages autres que [Image] sont enregistrés jusqu’à leur prochaine modification. Tout Permet de lire un diaporama de toutes les images dans l’ordre.
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple]. Music2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie]. Music3 Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance]. Music4 Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme]. Sourdine Pour ne pas utiliser de musique d’accompagnement. Intervalle Permet de régler l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque [Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
Permet de sélectionner le format d’affichage des images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. Affiche les images par date. (Vue par dossier (Image fixe)) Affiche uniquement les images fixes. (Vue par dossier (Film)) Affiche uniquement les fichiers de film. Remarques • Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode d’affichage est réglé sur Vue par dossier et les images fixes ainsi que les films sont lus à partir du même dossier.
Permet de retoucher une image enregistrée et de la sauvegarder en tant que nouveau fichier. L’image d’origine est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Retoucher) t le mode souhaité t z sur la touche de 3 Effectuez des retouches conformément à la méthode d’utilisation définie dans chaque mode. (Recadrage (redimension.)) Enregistre une image agrandie. Tournez la manette vers (T) pour effectuer un zoom avant et vers (W) pour effectuer un zoom arrière.
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche 1 Appuyez sur la touche (Supprimer) (page 39). (Lecture) pour passer en mode de lecture. 3 [OK] t z Pour sélectionner plusieurs images afin de les supprimer. Procédez comme suit après l’étape 2. 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à supprimer.
Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel. Le repère est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Cette img) (Plusieurs images) (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Protéger) t le mode souhaité t z sur la touche de Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Pour sélectionner plusieurs images afin de les protéger. Procédez comme suit après l’étape 2.
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement. Le repère (demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Cette img) (Plusieurs images) (Lecture) pour passer en mode de lecture. t le mode souhaité t z sur la touche de commande Pour demander l’impression de l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image.
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant une orientation horizontale en orientation verticale. 2 MENU t (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Pivoter) t z sur la touche de commande Recherche par opération 1 Appuyez sur la touche Table des matières Pivoter 3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B. Remarques • Vous ne pouvez pas faire pivoter de films ou d’images protégées.
Si plusieurs dossiers sont créés sur la carte mémoire, cette option permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Sélect. dossier) t z 4 Sélectionnez le dossier avec b/B. 5 [OK] t z zVisualisation d’images enregistrées dans plusieurs dossiers Index Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur la première et la dernière images du dossier.
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur apparaît alors. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF] t le mode souhaité t z sur la touche de commande L’illuminateur d’assistance AF est activé.
En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/ verticale. Table des matières Quadrillage 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Act Affiche le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré. Désact N’affiche pas le quadrillage.
Sélectionne la qualité d’affichage de l’écran LCD pour la prise de vue. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Standard Affiche une image de qualité standard pour la prise de vue. Élevée Affiche une image haute qualité pour la prise de vue. Remarques Recherche par MENU/paramètre • La batterie se décharge plus rapidement lorsque [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée]. • En mode Panorama par balayage et en mode Film, [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée].
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 10×). Lorsque le facteur d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. Table des matières Zoom numérique 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Intellig ( ) Précision ( ) Toutes les tailles d’images sont agrandies selon le facteur d’agrandissement total de 20× environ, y compris le zoom optique 10×.
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son changement de position et affiche l’image en orientation portrait. Table des matières Orientat. Auto 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Act Enregistre l’image avec la bonne orientation. Désact La fonction Orientat. Auto est désactivée.
Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. Table des matières Attén. yeux roug 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Lorsque la fonction Détection de visage est activée, le flash clignote automatiquement pour atténuer le phénomène des yeux rouges. Act Le flash clignote toujours pour atténuer le phénomène des yeux rouges. Désact N’utilise pas la fonction Atténuation des yeux rouges.
Le message « Yeux fermés détectés » s’affiche lorsqu’une image sur laquelle le sujet a les yeux fermés est enregistrée alors que la fonction Détection de visage est activée. Table des matières Alerte yeux fermés 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Auto Affiche le message « Yeux fermés détectés ». Désact N’affiche pas le message.
Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Élevé Faible Pour activer le bip ou le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le la touche de commande ou sur le déclencheur. Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible]. Désact Pour désactiver le bip ou le bruit d’obturateur.
Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.
Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Guide fonct] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Le guide de fonctions est activé. Désact Le guide de fonctions est désactivé.
Pour choisir d’utiliser ou non une démonstration des modes Détection de sourire et Reconnaissance de scène. S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact]. Mode Démo 1 Affiche une démonstration du mode Reconnaissance de scène. Mode Démo 2 Démarre automatiquement la démonstration de la fonction Détection de sourire si aucune opération n’est effectuée pendant 15 secondes. Désact N’affiche pas de démonstration.
Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. Remarque • Veillez à ce que l’appareil ne soit pas hors tension pendant l’initialisation. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo SD ou HD(1080i) lorsque vous raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), selon le téléviseur raccordé. Utilisez un câble adaptateur de sortie HD compatible Type2b (vendu séparément). HD(1080i) Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur haute définition compatible 1080i.
Permet de régler la sortie du signal vidéo en fonction du système couleur de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur des téléviseurs sont différents d’un pays et d’une région à l’autre. Pour visualiser des images sur un téléviseur, vérifiez le système de télévision couleur du pays ou de la région d’utilisation (page 103). NTSC Règle le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les Etats-Unis ou le Japon, par exemple).
Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. L’appareil reconnaît automatiquement la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge et il l’établit. PictBridge Pour connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
Définit la méthode d’affichage du support d’enregistrement qui est affiché sur un écran d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou un appareil audio/vidéo au moyen d’une connexion USB. Les images de la carte mémoire et de la mémoire interne sont affichées. Sélectionnez ce réglage quand vous raccordez l’appareil à un ordinateur.
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour modifier les morceaux de musique d’accompagnement. Le message « Raccorder à l’ordinateur » apparaît. 2 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB, puis lancez « Music Transfer ». 3 Procédez comme indiqué à l’écran pour changer les fichiers de musique. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.
Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil. Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont endommagés ou illisibles. zRestauration de la musique pré-programmée en usine dans l’appareil 1Exécutez [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. 2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
Permet de définir la durée au-delà de laquelle l’écran s’assombrit et l’appareil se met hors tension. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant un certain temps quand il est alimenté par la batterie, le niveau de luminosité de l’écran LCD s’assombrit, puis l’appareil se met automatiquement hors tension pour économiser la batterie (Mise hors tension automatique). L’écran LCD s’assombrit après 30 secondes d’inactivité environ. Après 30 secondes d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met hors tension.
Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire avec cet appareil pour la première fois, il est recommandé de formater la carte avec l’appareil afin d’assurer des performances stables de la carte mémoire avant la prise de vue. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire qui ne peuvent ensuite être récupérées. Enregistrez des données qui vous sont précieuses sur un ordinateur, etc.
Permet de créer un dossier sur une carte mémoire pour y enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé, jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. Remarques • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
Pour changer le dossier de la carte mémoire actuellement utilisée pour enregistrer des images. 1 MENU t ENR.] (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Chg doss 3 [OK] t z Remarques Recherche par MENU/paramètre • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. • Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier suivant comme dossier d’enregistrement : – Le dossier « 100 » – Un dossier dont le numéro comprend uniquement « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ».
Permet de supprimer un dossier sur la carte mémoire pour y enregistrer des images. 1 MENU t ENR] (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Supprim. doss 3 [OK] t z Remarques Recherche par MENU/paramètre • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. • Si vous supprimez le dossier défini comme dossier d’enregistrement à l’aide de la commande [Supprim.
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire. 1 Insérez dans l’appareil une carte mémoire disposant d’une capacité suffisante. Remarques Recherche par MENU/paramètre • Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées. • Il est impossible de copier des images individuellement.
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de carte mémoire. (Si la nouvelle carte mémoire contient un fichier dont le numéro est supérieur au dernier numéro attribué, un numéro supérieur au numéro le plus élevé est attribué.) Réinitial. La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de dossier.
Permet de régler l’horloge sur l’heure locale de la région sélectionnée. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande Pour utiliser l’appareil dans votre région. Si la zone actuellement définie est différente de votre zone locale, vous devez définir le paramètre Réglage zone. Destination Pour régler l’appareil sur l’heure de votre destination. Spécifiez la zone de destination.
Permet de régler de nouveau la date et l’heure. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande 3 [OK] t z Format date&heure Permet de sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure. Heure d’été Permet d’activer ou de désactiver l’heure d’été. Date&heure Permet de régler la date et l’heure. Recherche par MENU/paramètre Remarque • L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos.
Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Consultez également le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur. 1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur. 1 Vers les prises d’entrée audio/vidéo Touche (Lecture) Recherche par MENU/paramètre 2 Raccordez l’appareil à votre téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide du câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD compatible Type2b (vendu séparément). 2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
Pour visualiser les images sur un écran de téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une prise d’entrée vidéo ainsi qu’un câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur doit être le même que celui de l’appareil photo numérique. Recherchez dans la liste de systèmes de télévision couleur suivante le pays ou la région d’utilisation de l’appareil.
« PMB » ainsi que d’autres applications sont inclus sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre d’utiliser avec davantage de polyvalence les images photographiées avec votre appareil photo Cyber-shot. Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel « PMB », « Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une connexion USB.
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) » et « Music Transfer » (Windows) L’écran du menu d’installation apparaît. • S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t (SONYPMB). • Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour poursuivre l’installation.
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. 2 Double-cliquez sur (SONYPMB). Table des matières Installation de « Music Transfer » (Macintosh) 3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac]. Remarques • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. • Fermez tous les autres logiciels d’application avant d’installer « Music Transfer ». • Pour l’installation, connectez-vous en tant qu’administrateur.
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN compatible Type2b (vendu séparément). 2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche (Lecture). 3 Connectez l’appareil à l’ordinateur. 1 Vers une prise USB de l’ordinateur Index 2 Vers le multi-connecteur Recherche par MENU/paramètre • Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
1 Connectez d’abord l’appareil à l’ordinateur Macintosh. Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] ou [MP_ROOT] t le dossier où sont stockées les images à importer. Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur. 3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t le fichier d’image souhaité dans le dossier contenant les fichiers copiés. L’image s’affiche.
Cet appareil intègre l’application « PMB Portable ». Cette application vous permet de réaliser les tâches suivantes : Pour plus d’informations sur « PMB Portable », reportez-vous à l’aide de « PMB Portable ». Démarrage de « PMB Portable » (Windows) 1 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, l’assistant de lecture automatique apparaît. Cliquez sur [×] afin de fermer l’assistant de lecture automatique pour les lecteurs inutiles.
1 Raccordez l’appareil à un ordinateur Macintosh à l’aide d’un câble USB. Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, [PMB Portable] apparaît sur le bureau. Cliquez sur [×] afin de fermer les lecteurs inutiles. Table des matières Démarrage de « PMB Portable » (Macintosh) 2 Cliquez sur le dossier [PMBPORTABLE], puis sur [PMBP_Mac]. 3 Sélectionnez la [Région] et le/la [Pays/Zone] approprié(e)s, puis cliquez sur [OK]. L’écran User Agreement apparaît. 4 Lisez attentivement le contrat.
Remarques Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer les images que vous avez prises avec l’appareil en raccordant directement celui-ci à une imprimante compatible PictBridge. 1 Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil. Index La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA.
(Imprim.) t le mode souhaité t z sur la touche de Cette img Pour imprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Plusieurs images Pour sélectionner plusieurs images afin de les imprimer. Après l’étape 4, procédez comme suit. 2MENU t [OK] t z. 5 Option souhaitée t [Début] t z Pour sélectionner le nombre de copies de l’image spécifiée à imprimer. • Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule feuille s’il est trop élevé.
Table des matières • Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages. • Pour incruster des dates sur les images, consultez votre centre de service de développement photo.
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes. 1 Vérifiez les éléments des pages 114 à 122. 2 Retirez la batterie, attendez une minute environ, remettez-la en place, puis mettez l’appareil sous tension. 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé. N’oubliez pas qu’en confiant l’appareil à des fins de réparation, vous acceptez que le contenu de la mémoire interne et des fichiers de musique soient vérifiés.
L’indicateur d’autonomie restante est incorrect. • Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez le chargeur pour batterie pour charger la batterie. Le témoin CHARGE clignote pendant que la batterie se recharge. Prise de vue d’images fixes/de films Impossible d’enregistrer les images.
L’image n’est pas nette. • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom quand vous prenez des vues en mode Panorama par balayage. • Selon la taille de l’image, il peut être impossible d’utiliser le zoom intelligent (page 77). • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants : – En mode Film – Si la fonction Détection de sourire est activée. – Si le mode (Prise de vue avancée sport) est sélectionné en mode Sélection scène.
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 48). Les couleurs d’image ne sont pas correctes. Table des matières La valeur F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que vous le maintenez dans cette position. • Réglez la balance des blancs (page 51). • Ce phénomène porte le nom de maculage. Ceci n’est pas une anomalie.
La date et l’heure ne s’affichent pas. Des zones noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran. Table des matières • L’affichage à l’écran est réglé sur l’affichage des images uniquement. Appuyez sur la touche DISP (Réglages affichage sur écran) pour afficher les informations (page 31). • [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 78). • Annulez le mode Visualisation facile s’il est activé. Aucune musique n’est lue pendant un diaporama. L’image n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.
Impossible d’importer des images. • Branchez correctement l’appareil à l’ordinateur en établissant une connexion USB (page 107). • Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée par un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas les importer sur un ordinateur. Effectuez la prise de vue avec une carte mémoire formatée sur l’appareil lui-même (page 93). • Etablissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Impossible de lire ou d’enregistrer des images à l’aide de la mémoire interne. • Une carte mémoire est insérée dans l’appareil. Retirez-le. Table des matières Mémoire interne Impossible de copier les données de la mémoire interne sur une carte mémoire. • La carte mémoire est pleine. Réalisez la copie sur une carte mémoire disposant d’un espace suffisant. • Cette fonction n’est pas disponible. Impression Impossible d’imprimer une image. • Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante.
Impossible d’imprimer les images. Impossible d’insérer la date et l’heure ou d’imprimer des images en mode planche index. • L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle offre ces fonctions. • Avec certaines imprimantes, l’insertion de la date et de l’heure n’est pas possible en mode planche index. Contactez le fabricant de l’imprimante.
L’appareil est hors tension, mais l’objectif est sorti. Table des matières • La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous tension. • N’essayez pas de forcer un objectif qui ne bouge pas. L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps. • Ceci n’est pas une anomalie. • Réglez de nouveau la date et l’heure (page 100). • La batterie de secours interne rechargeable est déchargée.
Affichage d’autodiagnostic C:32:ss C:13:ss • L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur la carte mémoire. Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension ou réinsérez la carte mémoire plusieurs fois. • Une erreur de formatage s’est produite sur la mémoire interne ou une carte mémoire non formatée est insérée. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire (page 93). • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil ou les données sont endommagées.
Erreur système Surchauffe de l’appareil Laissez-le refroidir Erreur mémoire interne • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Réinsérez la carte mémoire Erreur type carte mémoire • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3). Échec possible de lecture/enreg. avec cette carte mémoire Recherche par MENU/paramètre • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3). • Les bornes de la carte mémoire sont souillées.
Erreur de dossier Imposs créer nouv doss Vider contenu du dossier • Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un ou plusieurs fichiers. Supprimez tous les fichiers avant de supprimer le dossier. Protection de dossier Erreur de fichier • Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image. La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Nombre maximum d’images déjà sélectionné Traitement en cours... • L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression en cours. Vous ne pouvez pas imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut prendre du temps sur certaines imprimantes. • Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique non endommagé. • Exécutez la commande [Format musi], puis téléchargez de nouveaux fichiers de musique.
• Importez toutes les images sur l’ordinateur à l’aide de « PMB » et reformatez la carte mémoire ou la mémoire interne (page 93). Si vous ne pouvez pas importer toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB », faites-le sans utiliser « PMB » (page 107). Pour afficher à nouveau les images avec l’appareil, utilisez « PMB » pour exporter dans l’appareil les images importées. • La température de l’appareil a augmenté. La prise de vue n’est pas possible aussi longtemps que la température n’a pas chuté.
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du « Memory Stick Duo ».
• Avant d’utiliser un « Memory Stick Micro » avec un cet appareil, veillez à insérer le « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » de la taille du Duo. Si vous insérez dans l’appareil un « Memory Stick Micro » sans adaptateur « M2 » de la taille du Duo, vous risquez de ne pas pouvoir le retirer. • Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler.
A propos de la charge de la batterie • Nous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Sous des températures situées hors de cette plage, il se peut que la charge de la batterie ne soit pas efficace. Recherche par MENU/paramètre • La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. C’est pourquoi sa durée de service diminue dans des endroits froids.
Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre • Les batteries de type NP-BG et NP-FG (à l’exclusion de tout autre type) peuvent être chargées dans le chargeur pour batterie (fourni). Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, cellesci peuvent couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution. • Retirez la batterie chargée du chargeur de batteries.
E AF centre ..............................................................................53 Économie d’énergie .........................................................92 AF multi................................................................................53 Ecran ......................................................................................31 AF spot ..................................................................................53 EV ....................................................
Q Mesure spot .........................................................................55 Quadrillage ..........................................................................75 Mise au P ..............................................................................53 Mode de mesure ................................................................55 R Mode Démo ........................................................................84 Raccordement Imprimante ...........................................
Z Zoom de lecture.................................................................37 Zoom intelligent ................................................................77 Zoom numérique ...............................................................77 Table des matières Zoom ......................................................................................30 Zoom numérique de précision ....................................77 Zoom optique ...............................................................
Remarques sur la licence Recherche par MENU/paramètre Index AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX, AINSI QU’A LA CONCESSION EN LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC. VISITEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.