3-866-753-31(2) Digital Photo Printer Manual de instrucciones ES Antes de utilizar esta impresora, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Para emplear el software suministrado, consulte la guía del usuario de la utilidad de la fotoimpresora digital (Sony Digital Photo Printer Utility for MS300/MS300E). Istruzioni per l’uso Prima di utilizzare questa stampante, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. PRECAUCIÓN La placa de características y el símbolo gráfico se encuentran en el alojamiento inferior. ATENCIÓN: Puede producirse distorsión de las imágenes y/o el sonido si este producto se sitúa cerca de equipos que emitan radiación electromagnética.
Indice Introducción Características .......................................... 4 Desembalaje de la impresora ................. 5 Identificación de los componentes ........ 6 Preparación para la instalación Conexión de la impresora ...................... 8 Inserción de un “Memory Stick” o tarjeta de PC ....................................... 8 Conexión al equipo de vídeo ......... 10 Conexión a un ordenador .............. 11 Conexión del cable de alimentación de CA ..........................................
Introducción Características Con la fotoimpresora digital DPP-MS300E, puede imprimir imágenes procedentes de una cámara digital o un equipo de vídeo. Resolución de impresión fina Con una resolución de impresión de 306 ppp x 306 ppp, podrá imprimir imágenes de tamaño de tarjeta postal y caracteres con calidad casi fotográfica.
Desembalaje de la impresora • Cable de alimentación de CA (1) Introducción Compruebe que se hayan suministrado los siguientes accesorios junto con su impresora.
Identificación de los componentes Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para la descripción del uso de los componentes correspondientes.
Panel de mandos 1 Conmutador PRESET PRINT (página 35) 3 Mando de modo de impresión (páginas 20, 24, 27, 31, 33) 4 Botones de flechas (B/b/V/v) (página 20) Introducción 2 Conmutador INPUT SELECT (páginas 19, 23) 5 Botón ENTER (páginas 13, 21) 6 Botón CLEAR ALL (página 24) 7 Botón SAVE (página 39) 8 Botón MENU (páginas 12, 36, 40) 9 Conmutador DATE (página 26) 0 Botón PICTURE (páginas 21, 24) !¡ Botón CAPTURE (páginas 21, 24) !™ Botón PRINT (páginas 21, 25) Indicadores 1 Indicador INPUT (páginas 21, 24,
Preparación para la instalación Conexión de la impresora Notas • No es posible insertar un “Memory Stick” y una tarjeta de PC al mismo tiempo. • Antes de realizar las conexiones, apague tanto la impresora como el televisor. Inserción de un “Memory Stick” o tarjeta de PC Al imprimir imágenes grabadas en un “Memory Stick” o tarjeta de PC, introduzca el “Memory Stick” o la tarjeta de PC en la ranura de inserción correspondiente de la impresora.
Expulsión del “Memory Stick” Presione sobre el “Memory Stick” para introducirlo un poco más en la ranura de inserción y deje que se expulse. Después de su expulsión, extráigalo lentamente. Inserción de una tarjeta de PC Televisor Ajuste el selector de entrada en “VIDEO”.
Conexión de la impresora (continuación) Conexión al equipo de vídeo Al imprimir imágenes procedentes de un equipo de vídeo, como una cámara digital o una videocámara, utilice el cable de conexión de vídeo suministrado para conectar el equipo de vídeo y la impresora. Conecte también la impresora al televisor con el fin de visualizar las imágenes que se van a imprimir. Para las operaciones de impresión, consulte la página 24.
Si su ordenador no es compatible con el enchufe D-sub de 25 pines Utilice un cable disponible en las tiendas del ramo con conector Anfenole de 36 pines para la impresora y un enchufe compatible con el ordenador.
Ajuste del reloj Mediante el ajuste del reloj de la impresora, podrá grabar la hora de captura de las imágenes del equipo de vídeo. También podrá iniciar el calendario automáticamente con el mes actual al realizar una impresión de calendario. Una vez ajustado el reloj, éste se mantiene en funcionamiento con la batería, incluso con la impresora apagada. 1 Encienda la impresora. Se ilumina el indicador POWER. Interruptor POWER 2 Indicador POWER Pulse MENU. El menú aparece en el televisor.
3 Si el cursor (”) no aparece en “CLOCK SET”, pulse V/v para que dicho cursor se desplace hasta “CLOCK SET” y pulse ENTER. 4 Pulse b. El cursor aparece en el día. SELECT ALL IMAGES DELETE FORMAT CLOCK SET 01. 01. 1999 5 Pulse V/v para ajustar el día. 01:00 Preparación para la instalación La indicación “CLOCK SET” se torna de color amarillo y aparece la pantalla de ajuste del reloj. Cursor Al pulsar V, el elemento aumenta. Al pulsar v, el elemento disminuye.
Uso de paquetes de impresión (no suministrados) Notas • Utilice el juego de papel y cartucho de impresión suministrados en el mismo embalaje. Si los combina de otra forma, es posible que no obtenga los resultados deseados al imprimir, o que se produzcan atascos de papel u otros problemas. • Si la superficie de impresión del papel Super Coat presenta huellas dactilares o polvo, la calidad de impresión puede verse deteriorada.
Carga del cartucho de impresión Notas • Si el cartucho de impresión no está cargado cuando se enciende la impresora, sonará un aviso acústico y se iluminará el indicador de error de cartucho. • Al instalar el cartucho de impresión, colóquelo de pie según la ilustración para impedir que se deposite polvo en la cinta. Introduzca el cartucho de impresión en la impresora. Utilice sólo el cartucho de impresión que se entrega junto con el papel de impresión en el mismo embalaje.
Carga del cartucho de impresión (continuación) Si la cinta se rompe Repare la cinta con cinta transparente (celo). No debe tener problemas para utilizar el resto de la cinta. Antes de cargar el cartucho en la impresora, gire la bobina hasta que ya no pueda ver el celo. Para expulsar el cartucho de impresión Abra la tapa del compartimiento del cartucho y presione hacia arriba sobre la palanca de expulsión. A continuación, extraiga el cartucho de impresión.
Inserción del papel de impresión Introduzca el papel de impresión hoja por hoja. Utilice solamente papel de impresión recomendado para esta impresora. 1 Encienda la impresora. Se ilumina el indicador POWER. 2 Siga los procedimientos de impresión. Después de pulsar PRINT, parpadea el indicador de alimentación de papel. Para obtener más información, consulte las páginas 19 a 35.
Inserción del papel de impresión (continuación) Notas sobre el almacenaje del papel de impresión • Evite colocar el papel de impresión en lugares expuestos a: – altas temperaturas – alta humedad – exceso de polvo – luz solar directa • Si tiene intención de guardar el papel de impresión parcialmente utilizado durante un período de tiempo prolongado, guárdelo en su bolsa original.
Impresión Impresión de imágenes procedentes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC Puede seleccionar una imagen grabada en el “Memory Stick” o tarjeta de PC e imprimirla a tamaño completo (impresión estándar).
Impresión de imágenes procedentes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC (continuación) Notas • Cuando el indicador de acceso esté iluminado, no expulse el “Memory Stick” o tarjeta de PC. Si lo hace, podría producirse un fallo de funcionamiento de los mismos. • Las imágenes dañadas o que presenten algún tipo de problema no aparecen en la lista de imágenes. El visor mostrará “FILE ERROR”. • Si no hay imágenes almacenadas en el “Memory Stick” o tarjeta de PC, aparece en pantalla la indicación “NO FILE”.
Cancelación de la selección Desplace el marco blanco hasta la imagen que desee cancelar y pulse ENTER. El marco azul desaparece y la selección se cancela. 3 Pulse ENTER. Aparece el marco azul dentro del marco blanco y la imagen seleccionada se especifica para su impresión. El marco blanco se torna azul. Visualización de la imagen de impresión real a tamaño completo Desplace el marco blanco hasta la imagen que desee y pulse CAPTURE en el paso 3.
Impresión de imágenes procedentes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC (continuación) Notas Dirección de impresión La imagen mostrada en la pantalla del televisor se imprime en la dirección que se muestra a continuación. • Procure no almacenar el papel con las caras impresas tocándose o en contacto con productos de caucho o plástico, incluido el cloruro de vinilo, durante un periodo prolongado, ya que la tinta puede transferirse a las hojas.
Impresión de una imagen del equipo de vídeo Notas • Para imprimir una * Compensación de la falta de nitidez Cuando se ajusta INPUT SELECT en “VIDEO MOTION”, la imagen seleccionada aparece en pantalla y una línea roja horizontal se desplaza hacia abajo por la mitad izquierda de la pantalla y, a continuación, se desplaza hacia abajo en la mitad derecha de la pantalla.
Impresión de una imagen del equipo de vídeo (continuación) Nota Si el mando de modo de impresión se ajusta en “ (índice)”, no podrá almacenar ninguna imagen en la memoria pulsando CAPTURE. Impresión 1 Coloque el mando de modo de impresión en “ (estándar)”. 2 Inicie la reproducción en el equipo de vídeo. Mientras el indicador INPUT está iluminado, aparece la imagen de reproducción en pantalla (imagen de entrada).
4 Pulse PRINT. Parpadean el indicador de impresión y el de alimentación de papel. Inserte el papel de impresión (página 17). El papel de impresión se carga automáticamente y se inicia la impresión. Impresión Notas • Durante la impresión, no mueva ni apague nunca la impresora, ya que puede atascarse el cartucho de impresión o el papel. En tal caso, apague la impresora, vuelva a encenderla y reanude la impresión desde el principio.
Realización de impresiones diversas Impresión de la fecha Nota Es posible imprimir la fecha sólo si los datos de fechas de la imagen se registran en el formato DCF (Norma de Diseño de sistema de Archivo de Cámara). Cuando imprima imágenes del “Memory Stick” o de la tarjeta de PC, podrá imprimir la fecha registrada junto con la imagen fija grabada con la cámara digital o la videocámara. Fecha Antes de empezar 1 Encienda la impresora y el televisor y coloque el selector de entrada de éste en “VIDEO”.
Realización de impresiones fraccionadas Impresión de imágenes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC Antes de empezar 1 Encienda la impresora y el televisor y coloque el selector de entrada del televisor en “VIDEO”. 2 Ajuste INPUT SELECT en “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Ajuste PRESET PRINT en “OFF”. 4 Inserte un “Memory Stick” o tarjeta de PC en la ranura de inserción para “Memory Stick” o tarjetas de PC. 1 Seleccione el tipo de fraccionamiento mediante el mando de modo de impresión.
Realización de impresiones fraccionadas (continuación) 2 Reselección de la imagen Desplace el marco blanco hasta la imagen cuya selección desee cancelar y pulse ENTER. El marco azul desaparece y la selección se cancela. Si desea volver a seleccionar la imagen después de mostrar la imagen de impresión real, pulse PICTURE para recuperar la pantalla de miniaturas y repita el paso 2. Reselección del tipo de fraccionamiento Pulse PICTURE para que aparezca la pantalla de miniaturas.
3 Pulse PRINT e inserte el papel de impresión. Se imprimen las imágenes seleccionadas. Impresión de imágenes del equipo de vídeo Antes de empezar 1 Encienda la impresora y el televisor y coloque el selector de entrada del televisor en “VIDEO”. 2 Coloque INPUT SELECT en “VIDEO MOTION” o “VIDEO STILL”. 1 Seleccione el tipo de fraccionamiento mediante el mando de modo de impresión. Es posible seleccionar planos fraccionados en 2, 4 o 16 imágenes de la misma imagen o de imágenes diferentes.
Realización de impresiones fraccionadas (continuación) 2 Seleccione la imagen. •Para seleccionar la misma imagen para todos los planos fraccionados: 1 Encienda el equipo de vídeo e inicie la reproducción. 2 Pulse CAPTURE cuando aparezca en pantalla la imagen que desea imprimir. Al seleccionar “VIDEO MOTION” Si ajusta INPUT SELECT en "VIDEO MOTION", se compensará la falta de nitidez de la imagen seleccionada en el paso 2.
Creación de un calendario Es posible crear un calendario de 12 meses con una imagen procedente de un “Memory Stick”, tarjeta de PC o equipo de vídeo. 2 • Al imprimir desde una tarjeta, ajuste INPUT SELECT en “MEMORY STICK/PC CARD”. • Al imprimir desde un equipo de vídeo, ajuste INPUT SELECT en “VIDEO MOTION” o “VIDEO STILL”. 3 Ajuste PRESET PRINT en “OFF”. 1 Seleccione “ (impresión de calendario)” mediante el mando de modo de impresión.
Creación de un calendario (continuación) Al seleccionar “VIDEO MOTION” Si ajusta INPUT SELECT en “VIDEO MOTION”, se compensa la falta de nitidez de la imagen seleccionada en el paso 2. Selección de una imagen distinta • Al imprimir desde un “Memory Stick” o tarjeta de PC: Pulse V o v para mostrar la imagen siguiente o anterior de la lista de miniaturas. Para volver a la lista de miniaturas, pulse PICTURE.
Creación de una lista indexada de imágenes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC Se puede crear una lista indexada de las imágenes almacenadas en un “Memory Stick” o tarjeta de PC. Cuando desee buscar una imagen, podrá encontrarla de inmediato con la ayuda de esta lista. 2 Ajuste INPUT SELECT en “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Ajuste PRESET PRINT en “OFF”. 1 Seleccione “ (Impresión de índices)” con el mando de modo de impresión.
Creación de una lista indexada de imágenes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC (continuación) Nota • Si pulsa PRINT mientras se muestra la imagen de impresión real (con el indicador MEMORY iluminado), sólo se imprime la lista indexada visualizada. • Si pulsa PRINT mientras se visualiza la lista de miniaturas (con el indicador INPUT iluminado), se imprime la lista indexada actual y otras listas indexadas contenidas en el “Memory Stick” o tarjeta de PC.
Impresión de imágenes de “Memory Stick” o tarjeta de PC predefinidas por una cámara Es posible imprimir las imágenes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC predefinidas por la cámara digital o videocámara. Antes de empezar 1 Encienda la impresora y el televisor y ajuste el selector de entrada del televisor en “VIDEO”. 2 Ajuste INPUT SELECT en “MEMORY STICK/PC CARD”. 1 Ajuste PRESET PRINT en “ON”. 2 Inserte un “Memory Stick” o tarjeta de PC en la ranura de inserción para “Memory Stick”s o tarjetas de PC.
Impresión de imágenes del “Memory Stick” o tarjeta de PC al mismo tiempo Es posible imprimir las imágenes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC al mismo tiempo. Antes de empezar 1 Encienda la impresora y el televisor y ajuste el selector de entrada del televisor en “VIDEO”. 2 Ajuste INPUT SELECT en “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Ajuste PRESET PRINT en “OFF”. 1 Seleccione el tipo de impresión que desee con el mando de modo de impresión.
Cancelación de la selección Pulse CLEAR ALL. Se cancela la selección de todas las imágenes. Realice los procedimientos de impresión desde el principio. Pulse MENU. Desaparece la pantalla de menú y todas las imágenes de la lista de miniaturas se muestran con un marco azul. Las imágenes especificadas se imprimen según el orden de los números de imagen. Realización de impresiones diversas Notas • Si pulsa PRINT mientras visualiza la imagen de impresión actual, sólo se imprime la imagen mostrada.
Grabación de una imagen de vídeo como imagen fija Nota Según el tipo de cámara digital o videocámara, es posible que no pueda visualizar las imágenes fijas grabadas por la impresora. Se puede grabar la imagen reproducida por el equipo de vídeo como imagen fija en un “Memory Stick” o tarjeta de PC. Es posible visualizar la imagen con la cámara digital, procesarla con el PC mediante la utilidad de impresora (Sony Printer Utility for MS300/MS300E) o guardarla como archivo de imagen general.
Acerca del número de imágenes almacenadas La imagen seleccionada se comprime y se guarda con el formato JPEG. El número de archivos de imagen que pueden almacenarse en un “Memory Stick” o tarjeta de PC varía según el tipo de imagen. Generalmente, un “Memory Stick” o tarjeta de PC de 4 MB puede almacenar entre 40 y 60 imágenes. Notas • La impresora puede guardar un máximo de 256 archivos de imagen, incluidos los que ya están almacenados en el “Memory Stick” o tarjeta de PC.
Eliminación de imágenes de un “Memory Stick” o tarjeta de PC Notas • Una vez eliminadas, las imágenes no podrán recuperarse. Antes de eliminar una imagen, asegúrese de que se trata de la apropiada. • Es posible eliminar hasta 256 imágenes. • Si el “Memory Stick” o tarjeta de PC se encuentra en el modo de protección contra escritura, no es posible eliminar las imágenes. • Si la imagen está protegida, la marca de protección (H) se muestra encima y a la izquierda de la imagen en la lista de miniaturas.
Procedimiento para formatear la tarjeta Es posible formatear un “Memory Stick” o tarjeta de PC. Antes de empezar 1 Encienda la impresora y el televisor y ajuste el selector de entrada del televisor en “VIDEO”. 2 Ajuste INPUT SELECT en “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Ajuste PRESET PRINT en “OFF”. 4 Inserte un “Memory Stick” o tarjeta de PC en la ranura de inserción para “Memory Stick” o tarjetas de PC. 1 Pulse MENU. El menú aparece en la pantalla del televisor.
Para su información Precauciones Seguridad • Emplee la impresora con corriente comprendida entre 220 y 240 V CA, 50/60 Hz solamente. • Tenga cuidado de no colocar ni dejar caer objetos pesados sobre el cable de alimentación ni de dañar el cable de ninguna forma. Nunca haga funcionar esta impresora con el cable de alimentación dañado.
Condensación de humedad Si se transporta la impresora de un ambiente frío a un ambiente cálido, o si se sitúa en un ambiente extremadamente cálido o húmedo, podría producirse condensación de humedad en el interior de la unidad. En estos casos es probable que la impresora no funcione correctamente e incluso podría provocarse un fallo si insiste en utilizarla. En el caso de que se produzca condensación de humedad, apague la impresora y no la utilice durante al menos una hora.
Acerca de los “Memory Stick” Acerca de los “Memory Stick” El “Memory Stick” es un medio de almacenamiento extraíble utilizado con cámaras digitales, videocámaras y PC. Permite visualizar, guardar y eliminar imágenes fácilmente. Notas sobre el uso del “Memory Stick” • Procure no tocar el conector del “Memory Stick” ni permita que entre en contacto con objetos metálicos.
• En los siguientes casos, los datos almacenados pueden borrarse o resultar dañados: – al apagar la impresora o extraer el “Memory Stick” de la ranura de inserción mientras la impresora está accediendo al “Memory Stick”. – al utilizar el “Memory Stick” cerca de imanes o campos magnéticos. Para proteger las imágenes ❒ Posición de escritura Deslice el conmutador hacia la izquierda hasta la posición de escritura. Puede leer, escribir y eliminar los datos del “Memory Stick”.
Acerca de las tarjetas de PC Notas • No es posible utilizar tarjetas de PC que sólo tengan la especificación de alimentación de 3V. • No inserte otros tipos de tarjetas de PC en la ranura de inserción de la impresora, ya que ésta podría dañarse. La ranura de inserción para tarjetas de PC de la impresora puede leer y escribir en tarjetas de memoria flash compatibles con PCMCIA ATA de tipo II con la especificación de alimentación de 5V o 3,3/5V.
Localización de fallos/averías Si tiene algún problema con la impresora, utilice la tabla siguiente para determinar e intentar resolver el problema. En caso de que persista el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony. La impresora no funciona cuando se enciende el interruptor de alimentación. m Enchufe el cable de alimentación de CA en una toma de corriente CA y asegúrese de que esté bien enchufado (página 11). El televisor no muestra imágenes.
Localización de fallos/averías (continuación) La impresora no imprime. m Introduzca el papel de impresión (página 17). m Imprima otra vez después de retirar el papel de impresión, si el papel ha salido por la salida de papel situada en la parte posterior. m Consulte "Si los indicadores están iluminados" en la página 50. m Introduzca el papel de impresión si está utilizando el alimentador opcional (página 18). m Introduzca el cartucho de impresión (página 15).
MS/PC CARD ERROR m El “Memory Stick” o la tarjeta de PC insertada es defectuosa o la tarjeta de PC no es de un tipo compatible. Inserte el “Memory Stick” o tarjeta de PC correcta. NO FILE m No hay ninguna imagen grabada o legible en la tarjeta. Inserte una tarjeta que contenga imágenes legibles. m No hay ninguna imagen especificada con la cámara digital (cuando PRESET PRINT está ajustado en “ON”). NO MS/PC CARD m No se ha insertado el “Memory Stick” o tarjeta de PC.
Localización de fallos/averías (continuación) Si los indicadores están iluminados Si no puede imprimir, compruebe los indicadores situados en el panel frontal. Indicador INPUT Indicador MEMORY Indicador de alimentación de papel Indicador de error de cartucho Indicador de impresión Nota El indicador POWER siempre está iluminado cuando la impresora está encendida. Indicador POWER Se ilumina el indicador de error de cartucho. m El cartucho de impresión no está cargado.
Parpadea el indicador MEMORY. m La impresora está procesando los datos para almacenarlos en la memoria interna. Precisa un intervalo de tiempo para volver a estar operativa. Parpadean los indicadores de error de cartucho, alimentación de papel e impresión. m El papel de impresión está atascado. Consulte "Si el papel de impresión está atascado" en la página 52. Para su información Para su información Parpadean los indicadores de error de cartucho, alimentación de papel, impresión, INPUT y MEMORY.
Localización de fallos/averías (continuación) Si el papel de impresión está atascado Si el papel de impresión está atascado, parpadean los indicadores de error de cartucho, alimentación de papel e impresión y se detiene la impresión. Apague la impresora y retire el papel atascado. Retire el papel atascado de la salida de papel situada en el panel posterior . Papel de impresión Retire el papel atascado lentamente y con cuidado. Retire el papel atascado del alimentador automático.
Especificaciones Formatos de archivo de imagen compatibles JPEG • 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 (JPEG línea base) • Tamaño de archivo de 1Mbyte o menor BMP • Color completo de 24 bits • Formato Windows • Tamaño de archivo de 1Mbyte o menor (Observe que ciertas versiones de formato de archivo pueden no ser compatibles.) Número máximo de archivos que pueden gestionarse 256 archivos Cartucho de impresión Véase la página 15. Papel de impresión 100 × 140 mm (4 × 5 5/8 pulgadas) Véase la página 15.
Cuadro de modos de impresión Impresión fraccionada utilizando la misma imagen (página 27) Impresión estándar (página 19, 24) Impresión fraccionada x 4 Impresión fraccionada x 16 Impresión fraccionada x 2 Impresión fraccionada utilizando imágenes diferentes (página 27) Impresión de fecha (página 26) Impresión fraccionada x 4 Impresión fraccionada x 16 Impresión fraccionada x 2 1 2 3 1999 5 8 7 9 10 11 Impresión de calendario (página 31) 54ES Para su información 4 6 12 Impresión de í
Índice alfabético D, E, F, G M Ajuste del reloj 12 Alimentador automático VPF-A3 18 Atascos de papel 52 Botón CAPTURE 21, 24 Botón CLEAR ALL 24 Botón ENTER 13, 21 Botones de flecha 20 Botón MENU 12, 36, 40 Botón PICTURE 21, 24 Botón PRINT 21, 25 Botón SAVE 39 Desembalaje 5 Desplazamiento por las páginas 20 DPOF 35 Eliminación de imágenes 40 Entrada/salida de papel 17, 52 Especificaciones 53 Formateo del “Memory Stick” o tarjeta de PC 41 Grabación de imágenes de vídeo como imágenes fijas 38 Mando de modo
ATTENZIONE Per prevenire il pericolo di incendi o di scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l'apparecchio. Per eventuali riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. AVVERTENZA La targhetta è situata nella parte inferiore. ATTENZIONE: Se si colloca la stampante in prossimità di apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche, è possibile che le immagini e l’audio siano distorti.
Indice Operazioni preliminari Vari tipi di stampa Caratteristiche .......................................... 4 Disimballaggio della stampante ............ 5 Identificazione dei componenti ............. 6 Stampa della data .................................. 26 Stampa di miniature .............................. 27 Stampa delle immagini registrate su una “Memory Stick” (scheda di memoria) o una scheda PC ........ 27 Stampa delle immagini dall’apparecchio video ...................
Operazioni preliminari Caratteristiche Con la stampante per fotografie digitali DPP-MS300E è possibile stampare immagini da una macchina fotografica digitale ferma o da un apparecchio video. Risoluzione di stampa fine La risoluzione di stampa a 306 dpi x 306 dpi (punti per pollice) permette di stampare immagini formato cartolina e testi con una qualità quasi fotografica.
Disimballaggio della stampante • Cavo di alimentazione CA (1) • Cavo di collegamento video (1) Operazioni preliminari Accertarsi che con la stampante siano stati forniti anche i seguenti accessori.
Identificazione dei componenti Riportarsi ai numeri di pagina tra parentesi per l’uso dei componenti.
Pannello dei comandi 1 Selettore PRESET PRINT (pagina 35) 3 Manopola del modo di stampa (pagine 20, 24, 27, 31, 33) 4 Tasti freccia (B/b/V/v) (pagina 20) 5 Tasto ENTER (pagine 13, 21) 6 Tasto CLEAR ALL (pagina 24) 7 Tasto SAVE (pagina 39) Operazioni preliminari 2 Selettore INPUT SELECT (pagine 19, 23) 8 Tasto MENU (pagine 12, 36, 40) 9 Selettore DATE (pagina 26) 0 Tasto PICTURE (pagine 21, 24) !¡ Tasto CAPTURE (pagine 21, 24) !™ Tasto PRINT (pagine 21, 25) Indicatori 1 Indicatore INPUT (pagine 21, 24,
Impostazione Collegamento della stampante Note • Non è possibile inserire la “Memory Stick” (scheda di memoria) e la scheda PC contemporaneamente. • Prima di effettuare i collegamenti, spegnere la stampante e il televisore. Inserimento di una “Memory Stick” (scheda di memoria) o di una scheda PC Per stampare le immagini registrate su una “Memory Stick” (scheda di memoria) o su una scheda PC, inserire la “Memory Stick” (scheda di memoria) o la scheda PC nell’alloggiamento corrispondente.
Suggerimento Utilizzando un adattatore per scheda PC disponibile in commercio, è inoltre possibile utilizzare Smart Media o altri tipi di schede ausiliarie compatte (pagina 46). Inserimento della scheda PC Televisore Impostare il selettore d’ingresso su “VIDEO”. Cavo di collegamento video (in dotazione) Pulsante di espulsione della scheda PC Impostazione Espulsione della “Memory Stick” (scheda di memoria) Spingere ulteriormente la “Memory Stick” (scheda di memoria) nell’alloggiamento, quindi lasciarla.
Collegamento della stampante (continua) Collegamento di un apparecchio video Per stampare le immagini importate da un apparecchio video come una macchina fotografica digitale ferma o una videocamera, utilizzare il cavo di collegamento video in dotazione per collegare l’apparecchio video alla stampante. Collegare inoltre la stampante al televisore per visualizzare le immagini che si desidera stampare. Per informazioni sulle operazioni di stampa, vedere a pagina 24.
Se non è possibile utilizzare una spina D-sub a 25 piedini con il computer Utilizzare per la stampante un cavo disponibile in commercio provvisto di spina Anfenole a 36 piedini completa e una spina compatibile con il computer.
Regolazione dell’orologio Regolando l’orologio della stampante, è possibile registrare l’ora in cui le immagini sono state catturate dall’apparecchio video. Quando di crea un calendario, è inoltre possibile farlo partire automaticamente dal mese corrente. Una volta regolato, l’orologio viene mantenuto attivo dalla batteria anche se si spegne la stampante. 1 Accendere la stampante. L’indicatore POWER si illumina. Interruttore POWER 2 Indicatore POWER Premere MENU.
3 Se il cursore (”) non appare accanto a “CLOCK SET”, premere V/v per spostalo su “CLOCK SET”, quindi premere ENTER. Il display “CLOCK SET” diventa giallo e appare il display per l’impostazione dell’orologio. Impostazione 4 Premere b. Il cursore appare sul giorno. SELECT ALL IMAGES DELETE FORMAT CLOCK SET 01. 01. 1999 5 Per impostare il numero del giorno premere V/v. 01:00 Cursore Per aumentare il numero del giorno, premere V. Per diminuire il numero del giorno premere v.
Uso dei pacchetti di stampa (non in dotazione) Note • Utilizzare i pacchi di carta e la cartuccia di stampa contenuti nella stessa confezione. Se si utilizzano abbinati diversamente, i risultati della stampa potrebbero non essere quelli desiderati, la carta potrebbe incepparsi o si potrebbero verificare altri problemi. • Se la superficie della carta con patina resistente è sporca (ditate o polvere), la qualità delle immagini stampate potrebbe esserne compromessa.
Caricamento della cartuccia di stampa Installare la cartuccia di stampa nella stampante. 1 Premere PUSH per aprire il coperchio dello scomparto della cartuccia. Note • Se la cartuccia di stampa non è caricata quando si accende la stampante, si avvertirà un segnale acustico di avvertenza e l’indicatore di errore della cartuccia si accende. • Quando si inserisce la cartuccia di stampa, tenerla come illustrato in modo che la polvere non entri in contatto con il nastro inchiostrato.
Caricamento della cartuccia di stampa (continua) Se il nastro si rompe Riparare il nastro con nastro adesivo trasparente per poter utilizzare la parte rimanente. Prima di caricare la cartuccia nella stampante, girare la bobina fino a nascondere il nastro adesivo trasparente. Per espellere la cartuccia di stampa Aprire il coperchio dello scomparto della cartuccia e sollevare la levetta di espulsione. Quindi estrarre la cartuccia di stampa. Levetta di espulsione Riparazione con nastro adesivo trasparente.
Inserimento della carta di stampa Inserire i fogli uno alla volta. Utilizzare solo la carta di stampa consigliata per l’uso con questa stampante. 1 Accendere la stampante. L’indicatore POWER si accende. 2 Seguire le procedure di stampa. Dopo aver premuto PRINT, l’indicatore di alimentazione della carta lampeggia. Per ulteriori informazioni, vedere da pagina 19 a pagina 35. 3 Impostazione Note • Inserire il foglio diritto lungo la guida a sinistra della fessura di entrata della carta.
Inserimento della carta di stampa(continua) Note sulla conservazione della carta di stampa • Evitare di lasciare la carta di stampa in un luogo soggetto a: – alte temperature – forte umidità – polvere eccessiva – luce diretta del sole • Se della carta parzialmente usata non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo, conservarla nel suo imballaggio d’origine. 18IT Impostazione Uso dell’alimentatore automatico opzionale VPF-A3 È possibile stampare automaticamente immagini su un massimo di 25 fogli.
Stampa Stampa di un’immagine memorizzata sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC 1 Preparazione Stampa Note • Evitare di rovesciare liquidi sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC o di utilizzarle in luoghi eccessivamente umidi, altrimenti i dati protrebbero non essere leggibili. • La stampante può gestire e visualizzare fino ad un massimo di 256 file di immagine.
Stampa di un’immagine memorizzata sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC (continua) 4 Note • Se l’indicatore di lettura è acceso, non espellere la “Memory Stick” (scheda di memoria) o la scheda PC, onde evitare di danneggiarle. • Le immagini danneggiate o con difetti non vengono visualizzate nell’elenco delle immagini. Nel display appare “FILE ERROR”. • Se sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC non sono state registrate immagini, nel display appare “NO FILE”.
Annullamento della selezione Spostare la cornice bianca sull’immagine di cui si desidera annullare la selezione e premere ENTER. La cornice blu scompare e la selezione viene annullata. 3 Premere ENTER. La cornice blu appare all’interno della cornice bianca e l’immagine selezionata viene contrassegnata per la stampa. Note • L’immagine con dimensioni normali visualizzata potrebbe non corrispondere nei dettagli all’immagine stampata.
Stampa di un’immagine memorizzata sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC (continua) Note • Evitare di conservare i fogli con i lati stampati in contatto tra di loro o in contatto con prodotti di gomma o plastica, compreso il cloruro di vinile o plastificante, per lunghi periodi di tempo; l’inchiostro potrebbe passare su tali prodotti.
Stampa di un’immagine da un apparecchio video * Compensazione della sfocatura Quando INPUT SELECT è impostato su “VIDEO MOTION”, l’immagine selezionata appare sullo schermo e una linea rossa orizzontale si sposta dalla parte superiore sinistra alla parte inferiore sinistra dello schermo, quindi si sposta dalla parte superiore destra alla parte inferiore destra dello schermo.
Stampa di un’immagine da un apparecchio video (continua) Nota Se la manopola del modo di stampa è impostata su “ (indice)”, non è possibile memorizzare l’immagine in memoria premendo CAPTURE. Stampa 1 Impostare la manopola del modo di stampa su “ (normale)”. 2 Avviare la riproduzione sull’apparecchio video. Mentre l'indicatore INPUT si accende, l'immagine riprodotta appare sullo schermo (immagine importata) .
4 Premere PRINT. L’indicatore di stampa e l’indicatore di alimentazione della carta lampeggiano. Inserire la carta per la stampa (pagina 17). La carta viene automaticamente caricata e inizia la stampa. Stampa Note • Durante la stampa, evitare di spostare o spegnere la stampante; la cartuccia di stampa o la carta potrebbero bloccarsi. Se ciò dovesse succedere, spegnere e riaccendere la stampante e riprendere la stampa dall’inizio.
Vari tipi di stampa Stampa della data Nota È possibile stampare la data solo quando i dati relativi alla data dell’immagine sono stati registrati nel formato DCF (Design rule for Camera File system). Quando si stampano le immagini registrate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC tramite una macchina fotografica digitale ferma o una videocamera, è possibile stampare la data di registrazione dei fermi immagine.
Stampa di miniature Stampa delle immagini registrate su una “Memory Stick” (scheda di memoria) o una scheda PC Prima di iniziare 1 Accendere la stampante e il televisore ed impostare il selettore d’ingresso del televisore su “VIDEO”. 2 Impostare INPUT SELECT su “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Impostare PRESET PRINT su “OFF”. Vari tipi di stampa È possibile stampare la stessa immagine o immagini diverse su uno stesso foglio nelle proporzioni 1/2, 1/4 o 1/16 rispetto alle dimensioni originali.
Stampa di miniature (continua) 2 Per selezionare di nuovo l'immagine Spostare la cornice bianca sull'immagine di cui si desidera annullare la selezione e premere ENTER. La cornice blu scompare e la selezione è annullata. Per selezionare nuovamente l'immagine dopo la visualizzazione dell'immagine di stampa reale, premere PICTURE per tornare alla schermata delle miniature, quindi ripetere la procedura del passo 2.
3 Premere PRINT e inserire la carta per la stampa. Inizia la stampa delle immagini selezionate. Stampa delle immagini dall’apparecchio video Prima di iniziare 1 Accendere la stampante e il televisore ed impostare il selettore d’ingresso del televisore su “VIDEO”. 2 Impostare INPUT SELECT su “VIDEO MOTION” o “VIDEO STILL”. 1 Vari tipi di stampa È possibile stampare la stessa immagine o immagini diverse su uno stesso foglio nelle proporzioni 1/2, 1/4 o 1/16 rispetto alle dimensioni originali.
Stampa di miniature (continua) 2 Selezionare l’immagine. • Per selezionare la stessa immagine per tutte le miniature: 1 Accendere l’apparecchio video e avviare la riproduzione. 2 Premere CAPTURE quando l’immagine da stampare appare sullo schermo. L’immagine contenuta nella memoria viene visualizzata nelle miniature selezionate al passo 1. Quando si seleziona “VIDEO MOTION” Se INPUT SELECT è impostato su "VIDEO MOTION", la sfocatura dell'immagine selezionata viene compensata al punto 2.
Creazione di un calendario È possibile utilizzare un’immagine registrata sulla “Memory Stick” (scheda di memoria), sulla scheda PC o importata da un apparecchio video per creare un calendario con 12 mesi. 2 • Quando si stampano immagini registrate su una scheda, impostare INPUT SELECT su “MEMORY STICK/PC CARD”. • Quando si stampano immagini importate da un apparecchio video, impostare INPUT SELECT su “VIDEO MOTION” o “VIDEO STILL”.
Creazione di un calendario (continua) Quando si seleziona “VIDEO MOTION” Quando INPUT SELECT è impostato su “VIDEO MOTION”, la sfocatura dell’immagine selezionata viene compensata al punto 2. • Quando si stampano immagini importate da un apparecchio video: Selezione di un’immagine diversa • Quando si stampano immagini memorizzate su una “Memory Stick” (scheda di memoria) o su una scheda PC: Premere V o v per visualizzare l’immagine precedente o successiva nell’elenco di miniature.
Creazione di un elenco delle immagini registrate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC È possibile creare un elenco delle immagini memorizzate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC. Grazie a questo elenco di immagini, è possibile trovare velocemente l’immagine registrata desiderata. 2 Impostare INPUT SELECT su “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Impostare PRESET PRINT su “OFF”.
Creazione di un elenco delle immagini registrate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC (continua) Nota • Se si preme PRINT durante la visualizzazione dell’immagine di stampa reale (quando l’indicatore MEMORY è illuminato), viene stampato solo l’elenco delle immagini visualizzato.
Stampa delle immagini memorizzate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC specificate con un apparecchio digitale È possibile stampare le immagini memorizzate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC specificate con la macchina fotografica digitale ferma o con la videocamera. Prima di iniziare 1 Accendere la stampante e il televisore, quindi impostare il selettore d’ingresso del televisore su “VIDEO”. 2 Impostare INPUT SELECT su “MEMORY STICK/PC CARD”.
Stampa delle immagini memorizzate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC in una sola volta È possibile stampare le immagini memorizzate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC in una sola volta. Prima di iniziare 1 Accendere la stampante e il televisore, quindi impostare il selettore d’ingresso del televisore su “VIDEO”. 2 Impostare INPUT SELECT su “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Impostare PRESET PRINT su “OFF”.
Annullamento della selezione Premere CLEAR ALL. La selezione di tutte le immagini viene annullata. Eseguire le procedure per la stampa dall’inizio. Premere MENU. Il menu scompare e tutte le immagini contenute nell’elenco di miniature vengono visualizzate con una cornice blu. Visualizzazione dell’immagine di stampa reale Premere CAPTURE. La prima immagine di stampa appare al centro dello schermo.
Registrazione di immagini video come fermi immagine Nota A seconda del tipo di macchina fotografica digitale ferma o di videocamera, non è possibile visualizzare i fermi immagine registrati dalla stampante. Riselezione dell’immagine Premere PICTURE. L’immagine riprodotta appare sullo schermo. Eseguire il punto 2. Se si preme CLEAR ALL, la stampante entra di nuovo nel modo di attesa. Eseguire le procedure per la stampa dall’inizio.
Informazioni sul numero di immagini memorizzabili L’immagine selezionata viene compressa e salvata nel formato JPEG. Il numero dei file di immagine memorizzabili sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC varia a seconda del tipo di immagine. Generalmente, su una “Memory Stick” (scheda di memoria) o su una scheda PC da 4 MB è possibile memorizzare da 40 a 60 immagini circa.
Cancellazione delle immagini memorizzate sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC Note • Una volta cancellata un’immagine, non è possibile recuperarla. Prima di cancellare un’immagine, accertarsi che sia l’immagine giusta. • È possibile cancellare fino ad un massimo di 256 immagini. • Se sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) o sulla scheda PC è attivata la protezione contro la scrittura, non è possibile cancellare le immagini.
Note Formattazione di una scheda È possibile formattare una “Memory Stick” (scheda di memoria) o una scheda PC. Prima di iniziare 1 Accendere la stampante e il televisore, quindi impostare il selettore d’ingresso del televisore su “VIDEO”. 2 Impostare INPUT SELECT su “MEMORY STICK/PC CARD”. 3 Impostare PRESET PRINT su “OFF”. 4 Inserire la “Memory Stick” (scheda di memoria) o la scheda PC nell’alloggiamento corrispondente. 1 Premere MENU.
Informazioni supplementari Precauzioni Sicurezza • Utilizzare la stampante solo con una tensione da 220 a 240 V CA, 50/60 Hz. • Non poggiare né far cadere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione né danneggiare il cavo in alcun altro modo. Non utilizzare mai la stampante con un cavo di alimentazione danneggiato. • Se oggetti solidi o liquidi dovessero cadere all’interno dell'apparecchio, scollegare la stampante e farla controllare da tecnici competenti prima di riutilizzarla.
Formazione di condensa Quando la stampante è trasportata direttamente da un luogo freddo ad uno caldo o si trova in una stanza molto calda o molto umida, si potrebbe formare della condensa al suo interno. Se ciò dovesse succedere, la stampante non funzionerà correttamente e potrebbe anzi danneggiarsi se si continua ad utilizzarla in queste condizioni. In caso di condensa, spegnere la stampante e non utilizzarla come minimo per un’ora.
Informazioni sulla “Memory Stick” (scheda di memoria) “Memory Stick” (scheda di memoria) La “Memory Stick” (scheda di memoria) è il dispositivo di memorizzazione amovibile utilizzato con una macchina fotografica digitale ferma, con una videocamera o un personal computer. La “Memory Stick” (scheda di memoria) permette di visualizzare, salvare o cancellare le immagini in modo semplice.
• I dati memorizzati potrebbero venire danneggiati nei seguenti casi: – se si spegne la stampante o se si rimuove la “Memory Stick” (scheda di memoria) dall’alloggiamento corrispondente durante la lettura dei dati sulla “Memory Stick” (scheda di memoria). – se si utilizza la “Memory Stick” (scheda di memoria) in prossimità di magneti o campi magnetici.
Informazioni relative alla scheda PC Note • Non è possibile utilizzare la scheda PC solo con requisiti di alimentazione di 3V. • Non inserire altri tipi di schede PC nell’alloggiamento corrispondente sulla stampante, onde evitare di danneggiare la stampante. 46IT Informazioni supplementari L’alloggiamento per scheda PC sulla stampante consente di leggere, e scrivere su, schede di memoria ausiliaria di tipo PCMCIA ATA II compatibile, con requisiti di alimentazione di 5V o 3,3/5V.
Guida alla soluzione dei problemi In caso di problemi durante l’uso della stampante, consultare la seguente tabella per individuare e risolvere il problema. Se il problema persiste, contattare il rivenditore Sony. Se la stampante è utilizzata insieme al programma di utilità (Sony Printer Utility for MS300/MS300E), consultare anche il manuale utente del programma. Sul televisore non appaiono immagini. m Impostare il selettore d’ingresso del televisore su “VIDEO”.
Guida alla soluzione dei problemi (continua) Impossibile stampare. m Inserire la carta di stampa (pagina 17). m Provare a rilanciare la stampa dopo aver tolto la carta, se questa è uscita dall’uscita della carta sul retro. m Vedere la sezione "Se gli indicatori sono accesi" a pagina 50. m Inserire la carta di stampa se si utilizza l’alimentatore automatico opzionale (pagina 18). m Inserire la cartuccia di stampa (pagina 15). m Utilizzare il kit corretto di carta di stampa e cartuccia (pagina 14).
MS/PC CARD ERROR m È stata inserita una “Memory Stick” (scheda di memoria) o una scheda PC difettosa o una scheda PC non compatibile. Inserire una “Memory Stick” (scheda di memoria) o una scheda PC corretta. NO FILE m Sulla scheda non vi sono registrate immagini o le immagini registrate non sono leggibili. Inserire una scheda su cui sono state registrate immagini leggibili. m Non vi sono immagini specificate con la macchina fotografica digitale ferma (se PRESET PRINT è impostato su “ON”).
Guida alla soluzione dei problemi (continua) Se gli indicatori sono accesi Se non si riesce a stampare, controllare gli indicatori del pannello frontale. Indicatore INPUT Indicatore MEMORY Indicatore di alimentazione della carta Indicatore di errore della cartuccia Indicatore di stampa Indicatore POWER Nota L’indicatore POWER è sempre acceso quando la stampante è accesa. L’indicatore di errore della cartuccia si illumina. m La cartuccia di stampa non è stata caricata. Inserirla (pagina 15).
L’indicatore MEMORY lampeggia. m La stampante sta elaborando i dati per memorizzarli nella memoria interna. Passerà qualche secondo prima che ricominci a funzionare. Gli indicatori di errore della cartuccia, di alimentazione della carta e di stampa lampeggiano. m La carta di stampa si è incastrata. Vedere la sezione "Se la carta di stampa è incastrata" a pagina 52.
Guida alla soluzione dei problemi (continua) Se la carta di stampa è incastrata Se la carta di stampa è incastrata, gli indicatori di errore della cartuccia, di alimentazione della carta e di stampa lampeggiano e la stampa si interrompe. Spegnere la stampante e togliere la carta incastrata. Togliere la carta incastrata dall’uscita della carta sul pannello posteriore Carta di stampa Tirare lentamente la carta incastrata.
Caratteristiche tecniche Formati di file di immagine compatibili JPEG • 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 (baseline JPEG) • File con dimensioni di 1Mbyte o inferiore BMP • colori a 24 bit • Formato Windows • File con dimensioni di 1Mbyte o inferiore (Si noti che alcune versioni dei formati di file non sono compatibili). Numero massimo di file gestibili 256 file Cartuccia di stampa Vedere a pagina 15. Carta di stampa 100 × 140 mm Vedere a pagina 15.
Tabella dei vari modi di stampa Stampa di miniature con la stessa immagine (pagina 27) Stampa normale (pagina 19, 24) Stampa di 4 miniature Stampa di 16 miniature Stampa di 2 miniature Stampa di miniature con immagini diverse (pagina 27) Stampa di 4 miniature Stampa della data (pagina 26) Stampa di 16 miniature Stampa di 2 miniature 1 2 3 1999 5 8 7 9 4 6 10 11 12 Stampa del calendario (pagina 31) 54IT Informazioni supplementari Stampa di un elenco delle immagini (pagina 33)
Indice analitico I S Alimentatore automatico VPF-A3 18 Identificazione dei componenti 6 Inceppamento della carta 52 Indicatore di alimentazione della carta 17, 21, 25, 50 Indicatore di errore della cartuccia 16, 50 Indicatore di stampa 21, 25, 50 Indicatore INPUT 21, 24, 50 Indicatore MEMORY 21, 24, 50 Indicatore POWER 12, 50 Ingresso/uscita della carta 17, 52 Interruttore DATE 26 Interruttore INPUT SELECT 19, 23 Interruttore POWER 12 Interruttore PRESET PRINT 35 Scheda PC inserimento 9 note sull’uso 46
Sony Corporation Printed in Japan