3-206-255-12(1) Digital Photo Printer Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones DPP-MP1 2001 Sony Corporation GB FR ES
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. For the Customers in the U.S.A. If you have any questions about this product, you may call: Sony’s Business Information Center (BIC) at 1-800-686-SONY (7669) or Write to: Sony Customer Information Services Center 6900-29 Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida 33912 Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.
Table of Contents Features .............................. 4 Before Use .......................... 5 Supplied Accessories .......................... 5 About the Printing Pack ..................... 6 Names of Parts .................................... 7 Others ................................ 25 Precautions ....................................... 25 Print Cartridge Storage Precautions . 26 Print Paper Storage Precautions ....... 26 “Memory Stick” ...............................
Features The Digital Photo Printer DPP-MP1 makes it easy to produce attractive prints from digital images stored on a “Memory Stick”, for example with a Sony CyberShot camera or Handycam camcorder. Simple printing of images with Print Mark Images that were assigned a Print Mark on a Sony CyberShot digital camera or Handycam camcorder can be automatically printed (DPOF1) printing). For information on compatible file formats, see page 34.
Before Use Supplied Accessories • Card size color printing pack (SVM-24CS) After unpacking the unit, make sure that the accessories shown below are complete. • Power cord – U.S.A.
About the Printing Pack To print with this unit, the dedicated printing pack is required. Printing pack Application SVM-24CS Photo paper 12-pack × 2 / print cartridge for 24 prints Note • Be sure to use only the dedicated printing packs for this unit. • Do not try to reinsert used print paper or print cartridges. Otherwise paper jam or malfunction can occur.
Names of Parts For detailed information, refer to the pages shown in brackets.
Display 1 2 3 45 6 SHARP BRIGHT DATE FIT MULTI 248 USB TIFF DPOF 7 qf 8 90 qg qh qf Paper exit slot 1 Battery capacity indicator qg DC 12V connector (page 9) 2 Print setting display (page 22) qh Battery terminal cover 3 USB cable connection indicator 4 DPOF indicator (page 16) 5 ERROR indicator (page 30) 6 MS ACCESS indicator (page 13) 7 Folder number display (pages 16, 19) 8 File number display (pages 16, 19) 9 TIFF image indicator (page 20) 0 Print count display (pages 16, 19) 8 GB
Preparations 1 Power Connection 1 2 AC outlet Power cord Preparations AC adapter 1 2 Connect the AC adapter to the DC 12V connector on the DPP-MP1. Connect the power cord to the AC adapter and to an AC outlet. Battery Kit (option) The separately available Battery Kit MPA-BT1A can be used to power the unit. Auto power-off function The unit will automatically turn itself off if it is not being used for about 3 minutes (auto power-off function).
3 2 Loading the Print Cartridge Push the print cartridge into the unit until it audibly snaps into place. Then close the print cartridge door. Removal knob The print cartridge is supplied as part of the printing pack (page 6). Mount it in the unit as shown below. 1 Slide the latch of the door down 1 to open the print cartridge door 2. 1 Replacing the print cartridge When the print cartridge is used up, the indication “RIBON” flashes on the display.
If print cartridge does not go in smoothly 1 Remove it fully from the unit and then reinsert it. If the cartridge does not go in smoothly because the ribbon is slack, rotate the spool of the cartridge in the direction shown by the arrow to take up the slack. Open the cover of the paper tray. cover of the paper tray Caution 2 3 Loading the Print Paper The print paper is supplied as part of the printing pack (page 6). Mount it in the unit as shown below. Place the print paper on the tray.
3 Close the paper tray cover. Note If the print paper is not loaded properly, the paper tray cover cannot be closed. Make sure that the paper tray cover is completely closed. 4 5 Pull out the protective sheet. Pull the paper tray door open, and insert the paper tray into the unit. Push the paper tray all the way in, until it audibly snaps into place. When printing is completed Remove the paper tray from the unit and close the paper tray door.
4 Inserting the “Memory Stick” Insert a “Memory Stick” into the unit as shown below. Be sure to push the “Memory Stick” all the way in, until it audibly snaps into place. “Memory Stick” MS ACCESS indicator To remove the “Memory Stick” 1 Verify that the MS ACCESS indicator is out. Then push the “Memory Stick” fully into the unit. Pull out the “Memory Stick”. Notes • While the “Memory Stick” is being accessed, the MS ACCESS indicator lights up.
Printing Operation During Printing Print paper moves back and forth During printing, the print paper passes four times back and forth between the paper exit slot and the top of the paper tray. When printing is completed, the paper is ejected from the paper exit slot. Print paper Print cartridge door Notes • Place the unit on a flat, level surface for printing. If there is for example a raised section or a wall behind the unit, paper jams can occur.
Printing Images With Print Mark (DPOF Print) Bulk printing of images with Print Mark 1 35 2 This unit supports DPOF (Digital Print Order Format) which enables bulk printing of images on a “Memory Stick” to which a Print Mark has been assigned, for example with a Sony CyberShot digital camera or Handycam camcorder. Assigning a Print Mark Insert the “Memory Stick” into the Sony CyberShot digital camera or Handycam camcorder. 2 Select the image you want to print.
2 Insert the “Memory Stick” into the unit. 5 The highest file number for an image with Print Mark is shown. During printing, the indication “PRINT” is shown on the display. 6 (Folder number) Number of duplicates File number If a “Memory Stick” that has only one folder is inserted, the folder number is not shown. 3 Remove the printed paper. If you have specified several prints, remove the prints one by one after they are finished.
To cancel the operation while printing is in progress If you have specified several prints but want to cancel the operation before it is completed, press the PRINT/STOP button. The indication “WAIT” appears on the display, and printing stops after the current print is finished. If unit runs out of paper or print cartridge ribbon while printing If the unit runs out of paper while printing, the indication “PAPER” flashes on the display.
4 Repeat steps 1 - 3 as necessary. Perform steps 1 -3 for all other images for which you want to change the number of duplicates. Note This change will not be recorded on the “Memory Stick”. Example from CyberShot 640 6/8 Folder number File number 100-0028 2001 7 4 10:30PM h / c M w I E Example from Handycam Direct-Select Printing 640 P O O | O O O U U ^ P O O @ [ ˜ ¶ File number Folder number Images stored on a “Memory Stick” can be selected at the DPP-MP1 for printing.
2 Printing 3, 4, 5 1 4, 5 7 Insert the “Memory Stick” into the DPP-MP1. The file with the highest number is indicated. 2 (Folder number) Number of duplicates File number If a “Memory Stick” that has only one folder is inserted, the folder number is not shown. 3 1 Push down the power switch and slide it to the right, to turn the unit on. • If a folder number is not shown, the file number flashes. • If a folder number is shown, the folder number flashes.
6 7 Make the print settings as required. To cancel the operation while printing is in progress You can make settings for image quality, print format, etc. For details, see “Print settings” on page 21. If you have specified several prints but want to cancel the operation before it is completed, press the PRINT/STOP button. The indication “WAIT” appears on the display, and printing stops after the current print is finished. Press the PRINT/STOP button to start printing.
Print settings You can select various settings for the image before printing. 1 Hold down the ENTER button for at least 2 seconds. The print settings mode is activated, and the indication “SHARP” flashes on the display. 2 Use the SELECT (–/+) buttons until the desired setting item flashes on the display. 5 Press the ENTER button. • The print setting mode is terminated and the unit returns to the normal mode (print standby). • The current print setting can be checked by the display indication.
Print Setting Items The following print settings can be made. (x indicates the default setting.) Setting item SHARP (Sharpness) Setting content ON x OFF BRIGHT (Brightness) ON x OFF DATE ON Images are printed with enhanced outline sharpness. The image is printed as is. The image is made brighter for printing. The image is printed as is. The image is printed with a date. The date information is taken from the date at which the image file was stored.
PC Interface Kit Connect to your computer. 1 Connect the DPP-MP1 to your computer using the supplied USB cable. Supported Computers To USB terminal Computer (mini-B) The DPP-MP1 can be used with computers running under the following pre-installed operating systems. • Windows 2000/ME/98/98SE • Mac OS 8.6/9.0/9.1 Preparation Install the printer driver. To print from your computer, you must install the DPP-MP1 printer driver on your computer from the “digital photo printer for DPP-MP1” CD-ROM.
Printing The DPP-MP1 does not include image processing software. Image processing software must be obtained separately in order to print to the DPP-MP1 from your computer. 1 On the computer, select the DPP-MP1 as the destination printer. 2 Make any required print settings. When the DPP-MP1 is connected by USB cable, print settings are made from the computer. For the print settings, see Installation Guide included on the “digital photo printer for DPP-MP1” CDROM.
Others Precautions On safety • Avoid placing the printer in a location subject to: – vibration – high humidity – excessive dust – direct sunlight – extremely high or low temperatures • Do not use electrical equipment near the printer. The printer will not work properly in electromagnetic fields. • The printer is designed to operate horizontally. Never attempt to operate the printer in a tilted position. • Do not place heavy objects on the printer.
On cleaning Clean the cabinet, panel and controls with a soft dry cloth, or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish. On restrictions on duplication If duplicating documents with the printer, pay special attention to the following: • Duplication of banknotes, coins, or securities is against the law.
“Memory Stick” Others The “Memory Stick” is a compact and lightweight IC-based high-capacity storage medium, ideally suited for a multitude of applications. There are two types of memory sticks: a conventional type and a type using a copy protection technology called Magic Gate*. The DPP-MP1 is compatible with both of these Memory Stick types. “Memory Stick”, , “Magic Gate are Memory Stick”, and trademarks of Sony Corporation. “ ” is a trademark of Sony Corporation.
Image Files and File Names The DPP-MP1 can print image files that are in JPEG format and TIFF format. Image files created with a Sony CyberShot digital camera or Handycam camcorder are stored on the “Memory Stick” according to certain conventions. For example, when you take still images with the Sony CyberShot, the resulting file structure when viewed under Windows Me will look as follows.
Troubleshooting If a problem occurs during operation of the unit, first check the points listed in this troubleshooting guide. If the problem persists, contact your supplier, an authorized Sony service station, or a Sony Technical Information Center. When you are using a computer, you should also consult the documentation of the software. Cause/Remedy Unit does not operate when turned • Power cord is disconnected. on. c Is the power cord connected correctly? (Page 9) • Battery Kit is not mounted properly.
Folder number/file number error display When a hyphen [-] appears in the folder number/file number display area when a folder number or file number is selected or while printing an image with the Print Mark, conditions indicated are corresponding remedies are as follows. Condition Meaning and remedy • You cannot select the image for printing. Or, there are duplicate folder numbers. c Image cannot be printed due to a problem with the image folder number.
Message Meaning NO MS • No “Memory Stick” is inserted. NO IMAGE • The “Memory Stick” contains no images. c Insert a “Memory Stick” (page 13). c Insert a “Memory Stick” that contains image files. • The “Memory Stick” does not contain any images that can be printed by the unit. NO ORDER • There are no images with appended Print Mark on the “Memory Stick”. c Insert a “Memory Stick” that contains images that have been assigned a Print Mark on a Sony CyberShot digital camera or Handycam camcorder.
Message Meaning RIBON (+ ERROR indicator lit) • There is a problem with the print cartridge. c Try turning the unit off and then on again. If this does not solve the problem, remove the print cartridge from the unit and check whether the ribbon is jammed inside the cartridge. If the ribbon is loose, take up the slack (page 11). PAPER (+ ERROR indicator lit) • A paper jam has occurred. c Try turning the unit off and then on again. The paper should be ejected automatically.
Warranty and Service Warranty card Service If there seems to be a problem with the unit, first check the applicable sections in this manual again. If the problem persists, contact your supplier, an authorized Sony service station, or a Sony Technical Information Center. Repairs within the warranty period Repairs shall be carried out according to the conditions listed on the warranty card. For details, carefully read the warranty card.
Print time Supplied accessories Approx. 90 seconds per print (excluding time for data transfer from computer or “Memory Stick” and processing time) AC adapter/power cord Paper tray Carrying pouch Card size color printing pack (SVM-24CS) Clamp filter USB cable CD-ROM Operating Instructions Owner registration card Warranty Sony End User Software License Agreement Input connector USB (Mini-B) Recording media slot Memory Stick slot (1) Supported file formats 1) DCF 2) Exif Ver. 2.
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien de cet appareil exclusivement à un personnel qualifié. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Table des matières Lot d’interface PC ............ 23 Préparatifs ..................................... 23 Impression .................................... 24 Autres informations ......... 25 Caractéristiques ................. 4 Avant l’utilisation ............... 5 Accessoires fournis ............................. 5 A propos du pack d’impression .......... 6 Nomenclature ..................................... 7 Préparatifs .......................... 9 1 Raccordement de l’alimentation ..
Caractéristiques L’imprimante photo numérique DPPMP1 permet de produire en toute facilité de superbes impressions des images numériques enregistrées sur un “Memory Stick”, par exemple avec l’appareil photo CyberShot Sony ou un camescope Handycam Sony.
Avant l’utilisation Accessoires fournis • Ensemble pour impression de cartes couleur (SVM-24CS) Après avoir déballé l’appareil, vérifiez que les accessoires indiqués ci-dessus sont bien tous présents.
A propos du pack d’impression Pour pouvoir imprimer avec cet appareil, vous devez vous procurer un pack d’impression. Pack Application d’impression SVM-24CS 2 packs de 12 papiers photo/cartouche d’impression pour 24 impressions Remarques • Veillez à utiliser exclusivement les packs d’impression spécialement conçus pour l’appareil. • N’essayez pas de réinsérer du papier d’impression ou des cartouches d’impression qui ont déjà servi.
Nomenclature Pour les informations détaillées, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
8 FR
Préparatifs 1 Raccordement de l’alimentation 1 2 Prise secteur Cordon d’alimentation Préparatifs Adaptateur secteur 1 2 Raccordez l’adaptateur secteur au connecteur DC 12 V de la DPP-MP1. Raccordez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et branchez-le dans la prise secteur. Kit de piles (option) Vouspouvezalimenterl’appareil avec le kit de piles MPA-BT1A disponible séparément.
2 2 Chargement de la cartouche d’impression Lacartouched’impressionfaitpartie du pack d’impression (page 6). Montez-ladansl’appareilcomme indiqué ci-dessous. 1 Retirez la butée de la bobine de ruban de la cartouche d’impression. Butée de la bobine Glissez le verrou du volet vers le bas 1 pour ouvrir le volet de la cartouche d’impression 2. 3 1 Enfoncez la cartouche d’impression dans l’appareil jusqu’à ce que vous l’entendiez se mettre en place dans un déclic.
2 Saisissez le bouton de dégagement de la cartouche et tirez sur la cartouche vide pour la sortir. Puis insérez la cartouche neuve. Afficheur 3 Chargement du papier d’impression Le papier d’impression fait partie du pack d’impression (page 6). Insérez-ledansl’appareilcomme indiqué ci-dessous. 1 Ouvrez le couvercle de la cassette papier. Bouton de dégagement Préparatifs Si la cartouche d’impression ne s’enfonce pas en douceur Couvercle de la cassette papier.
Vous pouvez insérer un maximum de 12 papiers d’impression (1 pack) à la fois. Remarque Ne déchirez pas le papier le long les lignes perforées avant l’impression. 3 Refermez le couvercle de la cassette papier. Remarque Si le papier d’impression n’est pas chargé correctement, vous ne pourrez pas refermer le couvercle de la cassette papier. Veillez à bien refermer le couvercle de la cassette papier à fond. 4 Sortez la feuille de protection en tirant dessus.
4 Insertion du “Memory Stick” Insérez le “Memory Stick” dans l’appareil comme indiqué ci-dessous. Enfoncez le “Memory Stick” à fond dansl’appareiljusqu’àcequevous l’entendiez se mettre en place dans un déclic. “Memory Stick” Indicateur MS ACCESS Pour retirer le “Memory Stick” 1 Vérifiez que l’indicateur MS ACCESS est éteint. Puis enfoncez le “Memory Stick” à fond dans l’appareil. Tirez sur le “Memory Stick”. Remarques • Lorsque le “Memory Stick” est sollicité, l’indicateur MS ACCESS s’allume.
Impression Fonctionnement pendant l’impression Le papier d’impression se déplace d’avant en arrière Pendant l’impression, le papier d’impression effectue quatre passages d’avant en arrière entre la fente de sortie du papier et le dessus de la cassette papier. Lorsque l’impression est terminée, le papier s’éjecte par la fente de sortie du papier.
Impression d’images avec repère d’impression (impression DPOF) L’appareil supporte le format DPOF (Digital Print Order Format) qui permet une impression en vrac d’images d’un “Memory Stick” auxquelles un repère d’impression a été assigné, par exemple avec un appareil photo numérique CyberShot ou un camescope Handycam Sony. 4 Vérifiez qu’un repère ) est d’impression ( affiché avec l’image sur l’écran LCD de l’appareil photo numérique CyberShot ou du camescope Handycam Sony.
Remarque Dans cette situation, vous pouvez utiliser les touches SELECT (–/+) pour vérifier les numéros de dossier, les numéros de fichier et le nombre de copies des images avec repère d’impression. Ne retirez pas ou n’insérez pas la cartouche d’impression pendant que l’indication “SETUP” clignote sur l’afficheur. 2 Insérez le “Memory Stick” dans l’appareil. 4 Le numéro de fichier le plus élevé d’une image avec repère d’impression s’affiche.
Mise hors tension Pour désactiver le mode DPOF • Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation et glissez-le vers la gauche jusqu’à ce que l’indication disparaisse sur l’afficheur. • Même si vous n’utilisez pas l’interrupteur d’alimentation, l’appareil se mettra hors tension au bout de 3 minutes (fonction de mise hors tension automatique). Pour désactiver le mode DPOF après l’impression, appuyez une nouvelle fois sur la touche DPOF.
3 Appuyez sur la touche ENTER. Exemple avec le CyberShot 640 6/8 Le nouveau nombre de copies est validé. Numéro de dossier 4 Recommencez les étapes 1 à 3 autant de fois que nécessaire. Effectuez les étapes 1 à 3 pour toutes les images dont vous voulez modifier le nombre de copies. Numéro de fichier 100-0028 2001 7 4 10:30PM h / c M w E Exemple avec le Handycam Remarque Cette modification ne s’enregistre pas sur le “Memory Stick”.
2 Impression 3, 4, 5 1 4, 5 7 Insérez le “Memory Stick” dans la DPP-MP1. Le fichier ayant le numéro le plus élevé est indiqué. 2 (Numéro de dossier) Nombre de copies Numéro de fichier Si le “Memory Stick” que vous avez inséré ne possède qu’un seul dossier, le numéro de dossier ne s’affiche pas. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation et glissez-le vers la droite pour mettre l’appareil sous tension.
5 Appuyez de façon répétée sur les touches SELECT (–/ +) pour sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur la touche ENTER. • Le clignotement cesse et l’affichage reste allumé en continu. • Pour sélectionner d’autres images à imprimer, recommencez depuis la sélection du numéro de dossier. 6 Réglez les paramètres d’impression. Vous pouvez régler la qualité d’image, le format d’impression, etc. Pour les détails, reportez-vous à “Paramètres d’impression”, à la page 21.
Paramètres d’impression 4 Par exemple, si “DATE” clignote, chaque pression sur la touche SELECT (–/+) fait commuter automatiquement le paramètre entre “ON” (la date s’imprime) et “OFF” (la date ne s’imprime pas). Vous pouvez régler différents paramètres d’image avant l’impression. 1 Maintenez la touche ENTER enfoncée pendant au moins 2 secondes. Le mode de réglage des paramètres d’impression est activé, et l’indication “SHARP” clignote sur l’afficheur.
Les différents paramètres de réglage de l’impression Vous pouvez régler les paramètres d’impression suivants. (x représente le réglage par défaut.) Elément de réglage SHARP (Netteté) Description des paramètres ON x OFF BRIGHT (Luminosité) ON x OFF DATE ON Les images sont imprimées avec des contours accentués. L’image s’imprime telle quelle. L’image est rendue plus lumineuse pour l’impression. L’image s’imprime telle quelle. L’image s’imprime avec une date.
Lot d’interface PC Raccordez l’imprimante à votre ordinateur. 1 Ordinateurs supportés Raccordez la DPP-MP1 à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Vers la prise Ordinateur USB (mini-B) La DPP-MP1 est compatible avec les ordinateurs fonctionnant sous les systèmes d’exploitation pré-installés cidessous. • Windows 2000/ME/98/98SE • Mac OS 8.6/9.0/9.1 Préparatifs Installez le pilote d’imprimante.
Impression La DPP-MP1 ne comprend pas de logiciel de traitement d’image. Vous devrez vous procurer un logiciel de traitement d’image séparément pour pouvoir imprimer depuis votre ordinateur sur la DPP-MP1. 1 Sur l’ordinateur, sélectionnez la DPP-MP1 comme imprimante de destination. 2 Réglez les paramètres d’impression voulus. Si la DPP-MP1 est raccordée via le câble USB, les paramètres d’impression se règlent sur l’ordinateur.
Autres informations Précautions Sécurité • Evitez d’installer l’imprimante dans un endroit soumis à : – des vibrations – une forte humidité – une poussière excessive – la lumière du soleil – des températures extrêmement élevées ou basses • N’utilisez pas d’appareils électriques à proximité de l’imprimante. L’imprimante ne fonctionnera pas correctement dans des champs électromagnétiques. • L’imprimante est conçue pour fonctionner à l’horizontale.
Nettoyage Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux et sec, ou un chiffon doux légèrement humecté d’une solution détergente douce. N’utilisez aucun solvant d’aucune sorte, par exemple alcool ou benzine, qui pourrait endommager les finitions. Restrictions à la copie Lorsque vous copiez des documents avec l’imprimante, faites particulièrement attention aux points suivants : • La duplication de billets de banque, pièces de monnaie ou valeurs mobilières est interdite par la loi.
• Lorsque vous retirez un papier d’impression partiellement utilisé de l’appareil en vue d’un rangement prolongé, remettez-le dans son emballage d’origine ou dans tout autre conteneur approprié. Le "Memory Stick" est un support de stockage de grande capacité à base de circuits imprimés compact et léger, parfaitement adapté à une multitude d’applications. Il existe deux types de Memory Stick : un type classique, et un type qui utilise une technologie de protection contre la copie appelée Magic Gate*.
Les fichiers d’image et les noms de fichier La DPP-MP1 est capable d’imprimer des fichiers d’image au format JPEG et au format TIFF. Les fichiers d’image créés sur un appareil photo numérique CyberShot ou un camescope Handycam Sony s’enregistrent sur le “Memory Stick” en respectant certaines conventions. Par exemple, si vous prenez des images fixes sur le CyberShot Sony, la structure de fichiers qui en résulte lorsque vous affichez les images sous Windows Me sera comme ci-dessous.
Dépannage Symptôme Cause possible/correction L’appareil ne fonctionne pas, bien qu’il soit sous tension. • Le cordon d’alimentation est débranché. c Le cordon d’alimentation est-il raccordé correctement ? (Page 9) • Le kit de piles n’est pas monté correctement. c Certaines images ne s’impriment pas. c L’image est coupée en haut et en bas ou à gauche et à droite. Voyez la documentation du kit de piles. • Les fichiers d’image ne sont pas compatibles avec la DPP-MP1.
Affichage d’erreur du numéro de dossier/numéro de fichier Si un tiret [-] s’affiche entre la zone s’affichage du numéro de dossier/numéro de fichier lorsque vous sélectionnez un numéro de dossier ou un numéro de fichier ou pendant l’impression d’une image avec repère d’impression, consultez les conditions et les mesures correctives correspondantes ci-dessous. Condition Signification et mesure corrective • Vous ne pouvez pas sélectionner l’image pour l’impression.
Message Signification RIBON • La cartouche d’impression n’est pas insérée, ou elle est vide. c Insérez ou remplacez la cartouche d’impression (page 10). PAPER • La cassette papier n’est pas insérée, ou il n’y a plus de papier d’impression. NO MS • Il n’y a pas de “Memory Stick”. NO IMAGE • Le “Memory Stick” ne contient pas d’images. c Insérez un “Memory Stick” (page 13). c Insérez un “Memory Stick” qui contient des fichiers d’image.
Message Signification FILE ERROR • Il se produit une erreur lors de la lecture d’un fichier d’image enregistré sur le “Memory Stick”. c Le fichier d’image est altéré et il ne peut être imprimé. MS ERROR • Le “Memory Stick” n’est pas inséré correctement. c Réinsérez le “Memory Stick” correctement (page 13). • Le “Memory Stick” n’est pas formaté correctement. c Il est possible qu’un “Memory Stick” formaté sur un PC ne fonctionne pas dans la DPP-MP1.
Garantie et réparations Carte de garantie Réparations Si vous pensez qu’il y a un problème avec l’appareil, commencez par vérifier encore une fois les sections correspondantes du mode d’emploi. Si le problème persiste, contactez votre magasin, un service après-vente Sony ou un centre d’information technique Sony.
Fiche technique Méthode d’impression Impression par sublimation thermique (YMC + couche de finition) Résolution d’impression 307 × 307 ppi Gradations Traitement d’image YMC utilisant 8 bits/256 gradations par couleur pour environ 16,77 millions de couleurs/ pixel Alimentation Adaptateur secteur Entrée : 100 à 240 V CA, 50/60 Hz Sortie : 12 V CC, 3 A Consommation Entrée : 12 V CC, 2,1 A 25 W (pendant l’impression avec le cordon d’alimentation) Température ambiante de fonctionnement 5 à 35ºC Dimensions
Accessoires fournis Autres informations Adaptateur secteur/cordon d’alimentation Cassette papier Pochette de transport Ensemble pour impression de cartes couleur (SVM-24CS) Filtre à fixation rapide Câble USB CD-ROM Guide d’installation Carte d’enregistrement du propriétaire Garantie Contrat de licence de logiciel pour utilisateur final Sony La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Nombre del producto: Impresora de fotos digitales Modelo: DPP-MP1 AVISO Para evitar el riesgo de incendios y electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado.
Índice Características ................... 4 Antes de usar ..................... 5 Accesorios suministrados ................... 5 Acerca del paquete de imprimir ......... 6 Nombres de las partes ......................... 7 Preparativos ....................... 9 Otros .................................. 25 Precauciones ..................................... 25 Precauciones para almacenar el cartucho de imprimir ........................ 26 Precauciones para almacenar papel de imprimir ........................
Características La impresora de fotos digitales DPPMP1 permite hacer fácilmente atractivas copias de imágenes digitales almacenadas en un “Memory Stick”, por ejemplo, con una cámara digital CyberShot o videocámara Handycam Sony. Fácil impresión de imágenes con marca de imprimir Las imágenes a las que se les haya asignado una marca de impresión en una cámara digital CyberShot o videocámara Handycam Sony se pueden imprimir automáticamente (Impresión DPOF 1)).
Antes de usar Accesorios suministrados Después de desempaquetar la unidad, asegúrese de que tiene todos los accesorios mostrados abajo. Antes de usar • Adaptador de CA • Cable de alimentación – EE.UU.
Acerca del paquete de imprimir Para imprimir con esta unidad se requiere el uso de un paquete de imprimir exclusivo. Paquete de imprimir Aplicación SVM-24CS 2 paquetes de 12 hojas de papel para fotos/cartucho de imprimir para 24 copias Notas • Asegúrese de utilizar solamente los paquetes de imprimir exclusivos para esta unidad. • No intente reinsertar papel de imprimir ni cartuchos de imprimir usados. De lo contrario podrán producirse atascos de papel o un mal funcionamiento.
Nombres de las partes Para ver información detallada, consulte las páginas mostradas entre paréntesis.
Visualizador 1 2 3 45 6 SHARP BRIGHT DATE FIT MULTI 248 USB TIFF DPOF 7 qf 90 qg qh q fRanura de salida de papel q gConector DC 12V (página 9) qhTapa del terminal de pila 8 ES 8 1 Indicador de potencia de las pilas 2 Visualización de ajustes para imprimir (página 22) 3 Indicador de conexión del cable USB 4 Indicador DPOF (página 16) 5 Indicador de ERROR (página 30) 6 Indicador MS ACCESS (página 13) 7 Visualización del número de carpeta (páginas 16, 19) 8 Visualización del número de archivo (págin
Preparativos 1 Conexión de la alimentación 1 2 Toma de CA Cable de alimentación Preparativos 2 Adaptador de CA 1 2 Conecte el adaptador de CA al conector DC 12V de la DPP-MP1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA y a una toma de CA. Kit de pilas (opción) Para alimentar la unidad también se puede utilizar el kit de pilas MPABT1A disponible por separado.
2 Colocación del cartucho de imprimir 2 El cartucho de imprimir se suministra como parte del paquete de imprimir (página 6). Colóquelo en la unidad como se muestra abajo. 1 Retire el retén del carrete de cinta del cartucho de imprimir. Retén del carrete Deslice hacia abajo el cierre de la tapa 1 para abrir la tapa del cartucho de imprimir 2. 3 Empuje el cartucho de imprimir hacia el interior de la unidad hasta que encaje en su sitio produciendo un sonido.
2 Agarre el asidero de extracción del cartucho y saque el cartucho viejo. Después inserte el cartucho nuevo. 3 Carga del papel de imprimir El papel de imprimir se suministra como parte del paquete de imprimir (página 6). Colóquelo en la unidad como se muestraabajo. 1 Abra la tapa de la bandeja de papel. Preparativos Si el cartucho de imprimir no entra suavemente Sáquelo completamente de la unidad y despuésvuelvaainsertarlo.
Puede insertar un máximo de 12 hojas de impresión (1 paquete) de una vez. Nota No separe a lo largo de las líneas perforadas antes de imprimir. 3 Cierre la tapa de la bandeja de papel. Nota Si el papel de imprimir no está bien cargado, no se podrá cerrar la bandeja de papel. Asegúrese de que la tapa de la bandeja de papel esté completamente cerrada. 4 Extraiga la hoja de protección. 5 Abra la tapa de la bandeja de papel, e inserte la bandeja de papel en la unidad.
4 Inserción del “Memory Stick” Inserte un “Memory Stick” en la unidad como se muestra abajo. Asegúrese de empujar el “Memory Stick” a tope, hasta que encaje en su sitio produciendo un sonido. “Memory Stick” Indicador MS ACCESS Para extraer el “Memory Stick” 1 Verifique que el indicador MS ACCESS está apagado. Después empuje el “Memory Stick” a tope hacia el interior de la unidad. Extraiga el “Memory Stick”. Notas • Mientras se esté accediendo al “Memory Stick”, el indicador MS ACCESS se encenderá.
Impresión Operación durante la impresión El papel de imprimir se mueve hacia atrás y hacia delante Durante la impresión, el papel de imprimir pasa cuatro veces hacia atrás y hacia delante entre la ranura de salida de papel y la parte superior de la bandeja de papel. Cuando se completa la impresión, el papel es expulsado por la ranura de salida de papel. Papel de imprimir Tapa del cartucho de imprimir Notas • Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada para imprimir.
Impresión de imágenes con marcas de impresión (Impresión DPOF) Esta unidad es compatible con DPOF (Formato para pedido de impresión digital) que permite imprimir un grupo de imágenes almacenadas en un “Memory Stick” a las que se les ha asignado una marca de imprimir con, por ejemplo, una cámara digital CyberShot o videocámara Handycam Sony. 4 Verifique que en el visualizador LCD de la cámara digital CyberShot o la videocámara Handycam Sony se muestra una marca ).
2 Inserte el “Memory Stick” en la unidad. 4 Se mostrará el número de archivo más alto para una imagen con marca de imprimir. (Número de carpeta) Número de duplicados Puede hacer ajustes para la calidad de imagen, formato de impresión, etc. Para más detalles, consulte “Ajustes de impresión” en la página 21.
Para cancelar la operación mientras se está efectuando la impresión Si ha especificado varias copias pero quiere cancelar la operación antes de que se haya completado, pulse el botón PRINT/STOP. La indicación “WAIT” aparecerá en el visualizador, y la impresión se parará después de haberse completado la copia actual.
4 Repita los pasos 1 - 3 según sea necesario. Realice los pasos 1 -3 para todas las imágenes cuyo número de duplicados quiera cambiar. Nota Este cambio no será registrado en el “Memory Stick”. Ejemplo con la CyberShot 640 6/8 Número de carpeta Número de archivo 100-0028 2001 7 4 10:30PM h / c M w I E Ejemplo con la Handycam Impresión mediante selección directa Las imágenes almacenadas en un “Memory Stick” se puede seleccionar en la DPP-MP1 para imprimirlas.
Impresión Impresión Continúa 19 ES
5 Pulse repetidamente los botones SELECT (–/+) para seleccionar el número de duplicados, y pulse el botón ENTER. • Se parará el parpadeo y la visualización se mantendrá encendida. • Para seleccionar de nuevo imágenes para imprimir, empiece otra vez con la selección del número de carpeta. 6 Haga los ajustes de impresión requeridos. Puede hacer ajustes para la calidad de imagen, formato de impresión, etc. Para más detalles, consulte “Ajustes de impresión” en la página 21.
Los ajustes disponibles se explican en la tabla “Elementos de ajuste para imprimir” al final de esta sección. Si la unidad se queda sin papel o se termina la cinta del cartucho de imprimir mientras se imprime Si la unidad se queda sin papel mientras se imprime, parpadeará la indicación “PAPER” en el visualizador. Si se termina la cinta del cartucho de imprimir, parpadeará la indicación “RIBON” en el visualizador.
Elementos de ajustes de impresión Se pueden hacer los siguientes ajustes para imprimir. (x indica el ajuste por omisión.) Elemento de ajuste SHARP (Nitidez) Contenido del ajuste ON x OFF BRIGHT (Brillo) ON x OFF DATE (Fecha) ON Las imágenes se imprimen con una nitidez de contornos realzada. La imagen se imprime tal como es. La imagen se vuelve más brillante para imprimirla. La imagen se imprime tal como es. La imagen se imprime con fecha.
Kit de interfaz para PC Conecte a su ordenador. 1 Conecte la DPP-MP1 a su ordenador utilizando el cable USB suministrado. Al terminal USB Ordenador (mini-B) Ordenadores que pueden utilizarse La DPP-MP1 se puede utilizar con ordenadores que estén funcionando con los siguientes sistemas operativos preinstalados. • Windows 2000/ME/98/98SE • Mac OS 8.6/9.0/9.1 Preparación Instale el controlador de impresora.
Impresión La DPP-MP1 no incluye software de procesamiento de imágenes. Para imprimir con la DPP-MP1 desde el ordenador deberá adquirir por separado un software de procesamiento de imágenes. 1 En el ordenador, seleccione DPP-MP1 como impresora de destino. 2 Haga los ajustes requeridos para imprimir. Cuando conecte la DPP-MP1 con el cable USB, los ajustes para imprimir se hacen en el ordenador.
Otros Precauciones Seguridad • Evite poner la impresora en un lugar expuesto a: – vibración – alta humedad – polvo excesivo – luz solar directa – temperaturas muy altas o bajas • No utilice equipo eléctrico cerca de la impresora. La impresora no funcionará debidamente en campos electromagnéticos. • La impresora ha sido diseñada para funcionar horizontalmente. No intente nunca utilizarla en posición inclinada. • No ponga objetos pesados encima de la impresora.
Limpieza Limpie la carcasa, el panel y los controles con un paño suave y seco, o con un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice ningún tipo de disolventes, tales como alcohol o bencina, que pueden dañar el acabado. Restricciones en la duplicación Si duplica documentos con la impresora, preste especial atención a lo siguiente: • La duplicación de billetes de banco, monedas, o títulos está prohibida por ley.
“Memory Stick” Otros El “Memory Stick” es un medio de almacenamiento compacto y ligero de alta capacidad basado en circuito integrado, idealmente apropiado para una multitud de aplicaciones. Hay dos tipos de “Memory Stick”: uno tipo normal y otro que emplea una tecnología para protección contra el copiado conocido como Magic Gate*. La DPP-MP1 es compatible con ambos tipos de “Memory Stick”. “Memory Stick”, , “Magic Gate son marcas Memory Stick”, y comerciales de Sony Corporation.
Archivos de imágenes y nombres de archivos La DPP-MP1 puede imprimir archivos de imágenes que estén en formato JPEG y formato TIFF. Los archivos de imágenes creados con una cámara digital CyberShot o videocámara Handycam Sony se almacenan en el “Memory Stick” de acuerdo con ciertas pautas. Por ejemplo, cuando tome imágenes fijas con la CyberShot Sony, la estructura de archivo resultante será como sigue cuando sea vista usando Windows Me.
Solución de problemas Síntoma Causa/remedio La unidad no funciona al encenderla. • El cable de alimentación está desconectado. c ¿Está conectado correctamente el cable de alimentación? (página 9) • El kit de pilas no está colocado correctamente. c Consulte la documentación del kit de pilas. Algunas imágenes no se pueden imprimir. • Los archivos de imágenes no son compatibles con la DPP-MP1.
Visualización de error de número de carpeta/número de archivo Cuando aparezca un guión [-] en el área de visualización del número de carpeta/ número de archivo al seleccionar un número de carpeta o número de archivo o mientras se imprime una imagen con marca de imprimir, podrá encontrar los remedios correspondientes a las condiciones indicadas de la forma siguiente. Condición Significado y remedio • No puede seleccionar la imagen para imprimirla. O, hay números de carpetas duplicados.
Mensaje Significado RIBON • No hay insertado un cartucho de imprimir, o el cartucho de imprimir se ha agotado. c Inserte o sustituya el cartucho de imprimir (página 10). PAPER • No hay insertada una bandeja de papel, o el papel de imprimir se ha agotado. NO MS • No hay insertado un “Memory Stick”. NO IMAGE • El “Memory Stick” no tiene imágenes. c Inserte un “Memory Stick” (página 13). c Inserte un “Memory Stick” que tenga archivos de imágenes.
Mensaje Significado FILE ERROR • Ha ocurrido un error al leer un archivo de imagen del “Memory Stick”. c El archivo de imagen está estropeado y no se puede imprimir. MS ERROR • El “Memory Stick” no ha sido insertado correctamente. c Reinserte el “Memory Stick” correctamente (página 13). • El “Memory Stick” no ha sido formateado debidamente. c Un “Memory Stick” formateado en un PC podrá no funcionar en la DPP-MP1.
Garantía y servicio Reparaciones después del periodo de garantía Las reparaciones se llevarán a cabo si así lo solicita el cliente. Todos los costes tendrán que ser abonados por el cliente. Tarjeta de garantía Servicio Si le parece que hay un problema con la unidad, en primer lugar vuelva a comprobar las secciones aplicables descritas en este manual.
Especificaciones Método de impresión Impresión térmica de coloreado por sublimación (YMC + sobrecapa) Resolución de impresión 307 × 307 ppp Gradaciones Procesado de imagen YMC utilizando 8 bits/256 gradaciones por color para aprox. 16,77 millones de colores/píxel. Tamaño de copia 81,6 (H) × 50 (V) mm Tiempo en imprimir Aprox.
Accesorios suministrados Otros Adaptador de CA/cable de alimentación Bandeja de papel Bolso de transporte Paquete de imprimir de muestra Filtro-abrazadera Kit de interfaz para PC Guía de instalacíon Tarjeta de registro del usuario Garantía Contrato de licencia de software Sony para usuario final El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Printed in Japan