3-858-047-32(1) Mini Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung F f T DHC-MD5 ©1996 by Sony Corporation DHCMD5.3-858-047-32.
VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Stellen Sie das Gerät nicht in einen geschlossenen Schrank, ein Bücherregal usw. US- und Auslandspatente in Lizenz vergeben von der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen Schritt 1: Anschluß ................................. 4 Schritt 2: Einstellung der Uhr ............... 5 Schritt 3: Stationsvorwahl ..................... 6 Anschluß von AV-Zusatzgeräten und Außenantennen ................................ 7 Grundlegende Bedienung Wiedergabe einer CD ............................ 9 Überspielen einer CD .......................... 10 Wiedergabe einer MD .......................... 12 Radiobetrieb ..........................................
Vorbereitungen Schritt1:Anschluß Die mitgelieferten Kabel und Zubehörteile entsprechend der folgenden Abschnitte 1 bis 3 anschließen. Danach die Schritte 2 und 3 ausführen. AM-Rahmenantenne UKW-Antenne Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher Rückseite der DHC-MD5 R 1 Die Lautsprecher anschließen. Die Leitungen unter Beachtung der Farben in die SPEAKER-Klemmen stecken. Zur Vermeidung von Störeinstrahlungen die Lautsprecherkabel von den Antennen fernhalten.
2 Die UKW- und MW-Antenne Schritt2:Einstellung der Uhr anschließen. Die AM-Rahmenantenne aufstellen, dann an den Klemmen anschließen. AMRahmenantenne Den UKW-Antennendraht horizontal ausspannen. Der Timer kann nur verwendet werden, wenn zuvor die Uhr richtig eingestellt wurde. FM CO 75Ω AXA L 1 AM 2,4 3,5 ‚ º · 3 Das Netzkabel an eine Steckdose anschließen. } ] π § ® 1 TIMER SET drücken. 2 Durch Drücken von MULTI JOG die Stunden einstellen. Die Uhr arbeitet mit einem 24-StundenSystem.
Schritt 3: Stationsvorwahl 4 EDIT/NO drücken, dann MULTI JOG drehen, bis „Frq-Memory?“ erscheint. 5 ENTER/YES drücken. 6 MULTI JOG drehen, um die gewünschte Stationsnummer zu wählen. Stationsnummer 7 ENTER/YES drücken. Beim Deutschland-Modell können insgesamt 40 Sender (20 UKW- und 10 MW-Sender) gespeichert werden. Bei den anderen Modellen können insgesamt 40 Sender (20 UKW-, 10 MW- und 10 LWSender) können gespeichert werden. 2 4 3,6 ‚ º · ∏ π § · ∏ π § ® Der Sender wird gespeichert.
AnschlußvonAVZusatzgerätenund Außenantennen Verschiedene andere Geräte können an die Anlage angeschlossen werden. Zur Bedienung siehe die Anleitung des betreffenden Geräts. Anschluß eines Videospiels/ Videorecorders Beachten Sie beim Anschließen die Farben der Stecker und Buchsen. Hinweis zu den Anzeigen VIDEO und GAME Wählen Sie je nach dem an VIDEO/GAME IN angeschlossenen Gerät folgende Anzeige: • Bei Anschluß eines Videorecorders, UKW/MWTuners oder eines Cassettendecks VIDEO wählen.
Anschluß von AV-Zusatzgeräten und Außenantennen (Fortsetzung) Anschluß von Außenantennen Anschluß eines MD/DAT-Decks Durch Anschluß von Außenantennen kann der Empfang verbessert werden. Besitzt das MD/DAT-Deck eine quadratische Optobuchse, so schließen Sie es an die CD OPTICAL DIGITAL OUT-Buchse an. Eine CD oder MD kann dann auf das MD/DAT-Deck überspielt werden. y UKW-Außenantenne Schließen Sie eine UKW-Außenantenne (Sonderzubehör) wie folgt an. Auch eine TVAntenne kann angeschlossen werden.
Grundlegende Bedienung WiedergabeeinerCD Bis zu drei CDs können nacheinander wiedergegeben werden. Funktion Bedienung Stoppen der Wiedergabe π drücken. Pause ∏ drücken. Zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut drücken. Titelwahl MULTI JOG nach rechts (für Vorwärtsrichtung) oder nach links (für Rückwärtsrichtung) drehen und am gewünschten Titel loslassen. (Oder AMS* + bzw. = an der Fernbedienung drücken.) Zur Wahl einer anderen CD MULTI JOG länger gedreht halten.
Wiedergabe einer CD (Fortsetzung) ÜberspieleneinerCD Tips — CD-Synchron-Überspielbetrieb • Durch Drücken von · kann auch bei ausgeschalteter Anlage direkt die Wiedergabe gestartet werden, sofern eine CD eingelegt ist. Bei Drücken der Taste schaltet sich die Anlage automatisch ein (Direktstartfunktion). • Durch Drücken von · oder einer der Tasten DISC 1 - 3* wird automatisch von der momentanen Signalquelle auf den CD-Spieler geschaltet und die Wiedergabe gestartet (Automatische Signalquellenwahl).
2 § am CD-Spieler drücken und die CDs einlegen. Bei Drücken von § öffnet sich die Lade. Mit der LabelSeite nach oben. Eine Single-CD in die innere Mulde der Lade legen. Zum Einlegen einer dritten CD DISC SKIP drücken. Die Lade dreht sich dann. Anschließend durch Drücken von § die Lade wieder schließen. DISC SKIP (oder D.SKIP an der Fernbedienung) wiederholt drücken, bis die gewünschte DISC 1 - 3-Taste grün leuchtet. 4 CD SYNC drücken, dann MULTI JOG drehen, so daß NORMAL? angezeigt wird.
WiedergabeeinerMD Die MD wird in gleicher Weise wiedergegeben wie eine CD. Funktion Bedienung Stoppen der Wiedergabe π drücken. Pause ∏ drücken. Zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut drücken. Titelwahl MULTI JOG nach rechts (für Vorwärtsrichtung) oder nach links (für Rückwärtsrichtung) drehen und am gewünschten Titel loslassen. (Oder AMS* + bzw. = an der Fernbedienung drücken.
3 Radiobetrieb Durch Drehen von MULTI JOG den gewünschten Sender abrufen. — Abrufen eines gespeicherten Senders Zum Speichern von Sendern siehe Seite 6. POWER 2 STEREO/MONO VOLUME MULTI JOG Für niedrigere Stationsnummern nach links drehen (oder PRESET – an der Fernbedienung drücken). Stationsnummer Sendername Frequenz ‚ º · ∏ π § · ∏ π § ® 1 3 TUNER/BAND (oder BAND an der Fernbedienung) wiederholt drücken, um den Wellenbereich zu wählen.
4 Aufnehmeneines Radioprogramms MULTI JOG Der eingestellte Sender kann auf eine MD aufgezeichnet werden. Wenn die MD bereits teilweise bespielt ist, fügt das MD-Deck die neue Aufnahme automatisch am Ende des existierenden Teils an. POWER 6 4 3 Durch Drehen von MULTI JOG den gewünschten Sender abrufen. Für niedrigere Stationsnummern nach links drehen (oder PRESET - an der Fernbedienung drücken). Für höhere Stationsnummern nach rechts drehen (oder PRESET + an der Fernbedienung drücken).
CD-Spieler Anzeige der CDInformationen Im Display kann die verstrichene Spielzeit, die Restzeit des Titels oder die Restzeit der CD angezeigt werden. DISPLAY — Repeat-Funktion Eine einzelne CD oder alle CDs können im Normal-, Zufalls- und Programmbetrieb wiederholt abspielt werden. º · Wiederholtes AbspielenvonCDTiteln ∏ π REPEAT ‚ § ® ‚ º · ∏ π § ® Zum Umschalten der Anzeige während der Wiedergabe DISPLAY wiederholt drücken.
Zum Abschalten der ShuffleFunktion CD-ZufallsWiedergabe PLAY MODE wiederholt drücken, so daß SHUFFLE erlischt. — Shuffle-Funktion Tips Alle Titel einer CD oder aller CDs können in zufälliger Abfolge wiedergegeben werden. 2 13 MULTI JOG º ‚ · ∏ π § · ∏ π § 4 ® DISC 1-3 1 FUNCTION wiederholt drücken, so daß CD angezeigt wird, dann die CD(s) einlegen. 2 PLAY MODE wiederholt drücken, so daß SHUFFLE angezeigt wird. 3 1/ALL DISCS drücken.
CD-ProgrammWiedergabe 6 Zum Programmieren weiterer Titel die Schritte 3 bis 5 wiederholen. Zum Programmieren eines Titels derselben CD Schritt 3 überspringen. 7 · drücken. — Programm-Funktion Bis zu 32 Titel beliebiger CDs können in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. 21 º · · ∏ ∏ π π 7 1 Die Titel werden in der programmierten Reihenfolge wiedergegeben. 45 π ‚ § ® DISPLAY im Stoppzustand drücken. Im Display erscheint „Step“ gefolgt von der Gesamtanzahl der programmierten Titel.
4 CD-PassagenWiederholbetrieb — Loop-Funktion Mit der Loop-Funktion kann ein bestimmter CD-Teil wiederholt wiedergegeben werden — eine interessante Funktion zur Erzielung von originellen Effekten. 1 LOOP ab dem Startpunkt der Wiederholpassage gedrückt halten und an der Stelle, an der die normale Wiedergabe fortgesetzt werden soll, loslassen. Unterschied zwischen NORMALund RHYTHM-Modus Das Resultat der Loop-Funktion hängt wie folgt vom gewählten Modus ab.
Zuteilen eines CDNamens Für bis zu 30 CDs können Namen aus bis zu 13 Zeichen eingegeben werden. Dieser Name erscheint dann immer wieder im Display, wenn die CD eingelegt wird. Wird die CD mit der Synchron-Funktion auf eine neue MD überspielt, wird auch der CD-Name mit auf die MD aufgezeichnet. 1 4 Der Cursor beginnt zu blinken. CD-Teller-Nummer Cursor 5 3 3,6 4,9 º ENTER/YES drücken. Durch wiederholtes Drücken von CHARACTER den gewünschten Zeichentyp wählen.
MD-Deck Zuteilen eines CD-Namens (Fortsetzung) 9 ENTER/YES drücken, um die Namenseingabe zu beenden. Der CD-Name erscheint im Display. Zum Verlassen des Eingabebetriebs Drücken Sie π. Löschen eines CD-Namens 1 EDIT/NO drücken, dann MULTI JOG drehen, bis „Name Erase?“ erscheint. 2 ENTER/YES drücken. Der CD-Name erscheint. Wenn kein Name gespeichert ist, erscheint „No Name“. 3 MULTI JOG drehen, bis der zu löschende CD-Name erscheint. 4 ENTER/YES erneut drücken.
Zum Anzeigen der Restzeit der MD DISPLAY im Stoppzustand drücken. Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: n Gesamtspielzeit und Anzahl der Titel der MD µ Wiederholtes AbspielenvonMDTiteln — Repeat-Funktion Ein einzelner Titel oder alle Titel der MD können wiederholt abspielt werden. REPEAT Restliche Aufnahmezeit der MD (nur bei bespielbarer MD) º · ∏ π ‚ § ® Hinweis Bedingt durch das MD-System stimmt die angezeigte Restzeit in manchen Fällen nicht genau.
MD-ZufallsWiedergabe MD-ProgrammWiedergabe — Shuffle-Funktion — Programm-Funktion Die Titel der MD können in zufälliger Abfolge wiedergegeben werden. Bis zu 25 MD-Titel können in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. 21 3 21 π MULTI JOG º 6 º ‚ · ∏ π § · ∏ π § 34 π ‚ · ∏ π § · ∏ π § ® ® 1 FUNCTION wiederholt drücken, so daß MD angezeigt wird, dann die MD einlegen. 1 FUNCTION wiederholt drücken, bis MD im Display erscheint, dann die MD einlegen.
5 Zum Programmieren weiterer Titel die Schritte 3 und 4 wiederholen. 6 · drücken. Die Titel werden in der programmierten Reihenfolge wiedergegeben. Zum Bedienung Abschalten der ProgrammFunktion π und dann wiederholt PLAY MODE drücken, so daß PROGRAM erlischt. Hinzuprogrammieren eines weiteren Titels (im Stoppzustand) 1 Den Titel durch Drehen von MULTI JOG wählen. 2 ENTER/YES drücken. Löschen des ganzen Titelprogramms π im Stoppzustand einmal drücken.
Vor dem Aufnahmestart (Fortsetzung) • Tuner der Anlage und anderen Analoggeräten (z.B. Cassettendeck) – Das Analogsignal wird in ein Digitalsignal umgewandelt und aufgenommen (Analogaufnahme). – Am Anfang der Aufnahme wird stets automatisch eine Titelnummer aufgezeichnet. Bei eingeschalteter Level Sync-Funktion (siehe Seite 26) werden auch im weiteren Verlauf der Aufnahme automatisch Titelnummern aufgezeichnet (die Titel werden anhand des Pegels erkannt).
Zum Stoppen der Aufnahme π am MD-Deck drücken. Wenn „Rec Level Over“ erscheint Der Pegel des Eingangssignals ist zu hoch für die Aufnahme. Siehe „Störungsüberprüfungen“ auf Seite 45. Wenn TOC leuchtet oder blinkt Während TOC blinkt, werden die Daten des Inhaltsverzeichnisses gerade aktualisiert. Damit die Daten einwandfrei aufgezeichnet werden, darf das Deck nicht bewegt und das Netzkabel nicht abgetrennt werden.
Aufzeichnen von Titelnummern (Fortsetzung) Automatisches Setzen von Titelnummern während der Analogaufnahme Bei eingeschalteter Level Sync-Funktion wird automatisch eine Titelnummer aufgezeichnet, sobald nach einer niederpegeligen Passage von mehr als zwei Sekunden der Pegel wieder ansteigt. 5 2 3,4 1 º 1 ‚ · ∏ π § · ∏ π § ® r REC drücken. Das MD-Deck schaltet auf AufnahmeBereitschaft. 2 EDIT/NO drücken, dann MULTI JOG drehen, bis LEVEL SYNC? erscheint. 3 ENTER/YES drücken.
2 1,2 3,4 Löschenvon Aufzeichnungen — Erase-Funktion ‚ º · ∏ π § · ∏ π § ® Zum Löschen von unerwünschten Teilen bietet das MD-Deck die folgenden drei Löschfunktionen: • Löschen eines Titels • Löschen aller Titel • Löschen eines Titelteils π Hinweis Wenn SHUFFLE oder PROGRAM im Display angezeigt wird, die Anzeige durch wiederholtes Drücken von PLAY MODE ausschalten. 1 MULTI JOG drehen, bis die Nummer des zu löschenden Titels erscheint.
Löschen von Aufzeichnungen — Erase-Funktion (Fortsetzung) Löschen aller Titel Alle Titel können zusammen mit den Titelnamen und dem Discnamen gelöscht werden. 1 2,3 Löschen eines Titelteils Mit den Funktionen Divide (siehe Seite 30), Erase (siehe Seite 27) und Combine (siehe Seite 31) kann ein bestimmter Titelteil gelöscht werden. Beispiel: Löschen eines Teils von Titel A Zu löschender Teil Titelnummer 1 Originaltitel º · ∏ π 3 B A ‚ § 2 ® Titel A wird in drei Teile unterteilt.
4 Verschiebenvon Titeln MULTI JOG drehen, bis die gewünschte neue Titelposition erscheint. Durch Drücken von π kann in diesem Zustand die Verschiebung noch abgebrochen werden. — Move-Funktion Ein Titel kann an eine andere Stelle verschoben werden. Nach der Verschiebung werden die Titel automatisch neu numeriert. Beispiel: Verschieben von Titel C zur Position 2 Titel C wird zur Position 2 verschoben.
UnterteilenvonTiteln 3 „Rehearsal“ und „Position ok?“ erscheinen abwechselnd, und eine kurze Passage an der Unterteilungsstelle wird wiederholt wiedergegeben. • Zum Verschieben der Unterteilungsstelle: 1 EDIT/NO drücken. 2 Unter Kontrolle des Mithörtons durch Drehen von MULTI JOG den Startpunkt der Wiederholpassage verschieben. Das Display zeigt den Verschiebebetrag an; eine Verschiebung ist zwischen -128 und +127 (0,1 bis ca. 0,06 s) möglich.
3 Kombinierenvon Titeln „Rehearsal“ und „Track ok?“ erscheinen abwechselnd, und eine kurze Passage an der Verbindungsstelle (d.h. Ende des vorderen und Anfang des hinteren Titels) wird wiederholt wiedergegeben. Durch Drücken von π kann in diesem Zustand der Kombiniervorgang noch abgebrochen werden. — Combine-Funktion Zwei Titel können zu einem kombiniert werden. Alle nachfolgenden Titel werden dann neu numeriert, und die Gesamtanzahl der Titel verringert sich um eins.
ZuteileneinesMDNamens 4 Bei Drücken der Taste wird der Zeichentyp in der folgenden Reihenfolge gewählt: Der MD und den Titeln können Namen zugeteilt werden. Insgesamt 80 Zeichen jeweils für die MD und die Titel können gespeichert werden. N Durch wiederholtes Drücken von CHARACTER den gewünschten Zeichentyp wählen. A (Großbuchstaben) n a (Kleinbuchstaben) n 0 (Ziffern) n ! (Leerstelle) n A… (Symbole)* n 2 2,5 3,8 * Folgende Symbole stehen zur Auswahl: º · ∏ π ‚ § ® !"#$%&'() ∗+,–.
Toneinstellungen Zum Verlassen des Namenseingabe-Modus Drücken Sie π. Zum Überprüfen der Namen (nur mit der Fernbedienung möglich) Zum Überprüfen des MD-Namens SCROLL bei gestoppter Wiedergabe drücken. Zum Überprüfen der Titelnamen SCROLL während der Wiedergabe drücken. Die Namen laufen durch das Display. Durch Drücken von SCROLL kann der Lauf angehalten und wieder fortgesetzt werden. Einstellungdes Klangs Die Bässe können angehoben und dem Klang kann insgesamt mehr Dynamik verliehen werden.
Sonstige Funktionen Wahleines Entzerrungseffektes Zuteilenvon Sendernamen 20 Entzerrungseffekte sind in der Anlage gespeichert. Wählen Sie im Effektmenü einen zur Musik passenden Effekt aus. Den gespeicherten Sendern können Namen aus bis zu zehn Zeichen zugeteilt werden. Wenn der Sender abgerufen wird, erscheint dann dieser Name im Display. Bei der Timerauf-nahme auf eine (ganz neue) MD wird der Sendername automatisch mit aufgezeichnet.
6 Durch wiederholtes Drücken von CHARACTER den gewünschten Zeichentyp wählen. Das Radio Data System(RDS) Bei Drücken der Taste wird der Zeichentyp in der folgenden Reihenfolge gewählt: Was ist RDS? A (Großbuchstaben) n a (Kleinbuchstaben) n 0 (Ziffern) n ! (Leerstelle) n A… (Symbole)* n * Folgende Symbole stehen zur Auswahl: !"#$%&'()∗+,–./:;<=>?@_` (Leerstelle) RDS-Sender strahlen neben dem Tonsignal RDS-Codes aus, die verschiedene praktische Zusatzfunktionen ermöglichen.
Das Radio Data System (RDS) (Fortsetzung) 3 MULTI JOG zur + oder - Seite drehen, um den gewünschten Programmtyp zu wählen. Siehe „Liste der Programmtypen“. 4 ENTER/YES drücken. Anzeige der RDS-Information Durch Drücken von DISPLAY wird einige Sekunden lang der Programmtyp im Display angezeigt. Während der Tuner nun die gespeicherten RDS-Sender absucht, erscheint abwechselnd die Anzeige „PTY Search“ und der gewählte Programmtyp. Wenn ein Sender gefunden ist, blinkt die Stationsnummer.
News Nachrichten. EinschlafenmitMusik Other Music Jazz, Rhythm and Blues, Reggae usw. — Sleep Timer Pop Music Popmusik. Rock Music Rockmusik. Sie können mit Musik in der Gewißheit einschlafen, daß sich die Anlage automatisch ausschaltet. Die Zeitspanne bis zum Ausschalten kann in 10-Minuten-Schritten programmiert werden. Science Sendungen aus Wissenschaft und Technik. Stellen Sie sicher, daß die Uhr richtig eingestellt ist (siehe Seite 5). S.
WeckendurchMusik 6 Die Weckzeit (Startzeit) einstellen: Durch Drehen von MULTI JOG die Stunden einstellen, dann ENTER/YES drücken. Die Minuten beginnen zu blinken. — Daily Timer Sie können sich durch Musik wecken lassen. Stellen Sie zuvor sicher, daß die Uhr richtig eingestellt ist (siehe Seite 5). 3 4,6,8 2 º · 10 1 ∏ π TIMER SELECT Mit MULTI JOG die Minuten einstellen, dann ENTER/YES drücken. Die Stunden blinken erneut.
Zum Überprüfen der Einstellung TIMER SELECT wiederholt drücken, bis DAILY TIMER erscheint. Die Startzeit gefolgt von der Endzeit, der Musikquelle und der Lautstärke erscheint; danach erhält man wieder die ursprüngliche Anzeige. Zum Ändern der Einstellung erneut mit Schritt 1 beginnen. Zum Abschalten des Timerbetriebs TIMER SELECT wiederholt drücken, bis TIMER OFF erscheint.
Timeraufnahme eines Radioprogramms (Fortsetzung) 5 Die Aufnahme-Startzeit einstellen: Mit MULTI JOG die Stunden einstellen, dann ENTER/YES drücken. Die Minuten beginnen zu blinken. Zum Überprüfen der Einstellung TIMER SELECT wiederholt drücken, bis REC TIMER erscheint. Die Startzeit gefolgt von der Endzeit und der Stationsnummer erscheint; anschließend erhält man wieder die ursprüngliche Anzeige. Zum Ändern der Einstellung erneut mit Schritt 1 beginnen.
Zusatzinformationen Zurbesonderen Beachtung Zur Betriebsspannung Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, daß die Betriebsspannung der Anlage mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Zur Sicherheit • Die Anlage ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, solange das Netzkabel noch an einer Steckdose angeschlossen ist. • Trennen Sie die Anlage bei längerer Nichtverwendung von der Steckdose ab.
Zur besonderen Beachtung (Fortsetzung) Hinweise zu den MDs Besonderheitendes MD-Systems • Öffnen Sie den Schutzschieber der MD nicht. Ist der offen, schließen Sie ihn umgehend. Beim Betrieb des MD-Decks sind die folgenden prinzipbedingten Besonderheiten zu beachten. Es handelt sich nicht um Störungen. Schutzschieber • Wenn die Cartridge verschmutzt ist, reinigen Sie es mit einem weichen Tuch.
Beim Aufsuchen eines editierten Titels kann es zu Tonaussetzern kommen Nach Editiervorgängen können Titel oder Titelsegmente über die ganze MD verstreut sein. Wenn das MD-Deck diese Teile beim Suchlauf nicht schnell genug findet, schaltet es den Ton stumm. Die Titelnummern werden nicht korrekt aufgezeichnet Hinweise • Das Aufnehmen von analogen Eingangssignalen unterliegt keiner Beschränkung durch das Copy Management System. • Das Gerät arbeitet nur mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz.
Störungsüberprüfungen CD-Spieler Die CD-Lade öffnet sich nicht. •Die CD ist nicht richtig eingelegt. Bei Problemen mit der Anlage gehen Sie die folgende Liste durch. Vergewissern Sie sich jedoch zunächst, daß das Netzkabel und die Lautsprecher richtig angeschlossen sind. Kann das Problem nicht behoben werden, wenden Sie sich an den nächsten Sony Händler. Die CD kann nicht wiedergegeben werden. •Die CD ist verschmutzt. •Die CD ist mit der Label-Seite nach unten eingelegt.
Keine Aufnahme möglich. • Der Löschschutz der MD ist aktiviert („Protected“ erscheint). Die Lamelle schließen (siehe Seite 41). • Die Signalquelle richtig anschließen. • Eine vorbespielte MD ist eingelegt. Die MD herausnehmen und eine bespielbare MD einlegen. • Auf der MD ist kein Platz mehr. Nicht mehr benötigte Titel löschen oder eine andere bespielbare MD verwenden. • Während der Aufnahme wurde das Netzkabel abgetrennt oder ein Stromausfall ist aufgetreten. Erneut vom Anfang an aufnehmen.
Störungsüberprüfungen (Fortsetzung) TechnischeDaten NO DISC Es ist keine MD eingelegt. Verstärker No Track Die eingelegte MD besitzt einen Namen, enthält jedoch keine Titel. OVER Beim Hochgeschwindigkeits-Suchlauf wurde das Ende des letzten Titels erreicht. Protected Die eingelegte MD ist löschgeschützt. Retry Aufgrund von Vibrationen oder Kratzer auf der MD führt das MD-Deck die Aufnahme erneut aus.
MD-Deck System Laser Laser-Ausgangsleistung Aufnahmezeit Abtastfrequenz Frequenzgang Allgemeines Digitales Audiosystem mit MiniDisc Halbleiter (λ = 780 nm) Emissionsdauer: kontinuierlich Max. 44,6 µW* * In einem Abstand von 200 mm vor der Linsenoberfläche auf einem optischen Abtastblock mit 7-mmBlende gemessener Wert. 74 Minuten max.
Stichwortverzeichnis Erase-Funktion 27 F Fehlermeldungen 45 A Abrufen eines gespeicherten Senders 13 AMS 9, 12 Analogaufnahme 23 Anschluß der Antennen 5, 8 Netzkabel 4 sonstige Anschlüsse 4 von Zusatzgeräten 7 Antennen 5, 8 Aufnahme auf eine MD 24 Automatische Signalquellenwahl 10, 12, 13 B Batterien 5 Besonderheiten des MDSystems 42 C GROOVE-Funktion 33 H, I, J Hit Parade 11 K D DBFB 33 Digitalaufnahme 23 Direkter Wiedergabestart 10, 12, 13 Display 15, 20 Divide-Funktion 30 E Einschlaf-Timer 37 E