S ONY DC Power Adapter | Charger Operating Instructions Mode employ's Owner's record The model and serial numbers are located o the bottom, Record the serial number in the space provided below. * Refer o these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DCVS15A Serial No, DC-V515A Sony Corporation © 1996 Printed in Japan To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. CAUTION A\ P GAIT OH TO RIEL THE 5K OF EXEGETIC $H0CK, PO MOT RPN DOVER (O
This symbol is intended 1o alert the user 1o the presence of important operating and maintenance {servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. For the customers in the U.S.A, WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Before operating the unit, please read this manila thoroughly and retain it for future reference.
Specifications Power requirements 12/24V DC (12/24 'V, only for negative grounded cars) Output voltage SCOUT: BAV, 18 A in operating mode Battery charge terminal: 84 V, 14 Ain charge mode Application Sony battery pack NP-500TH /520/F530/720/ F730/F930 Operating temperature 0% to 40°C {32°F to 104°F) Storage temperature -20°C 10 60°C (-4°F to 140°F) Dimensions Approx. /s inches) including projecting parts Mass Approx.
Avant 1a mise en service de cet appareil, veuillez hre attentivement ce mode emploi et le conserver pour toute référence ultérieure. Vaud pouvez utiliser le chargeur de batterie pour vêture DC-VS15A (antiquement pour les voitures 3 masse négative en le raccordant A la douille de Allume-cigare d'une voiture pour : o charges une batterie de type lithium-ion comme la NP-F730 (fous Ia NPF100, NP-F200).
Spécifications Alimentation électrique 12/24V CC (12/24 V, pour voitures 3 masse négative uniquement) Tension de sortie SCOUT. 84V, 1,8 A en mode de fonctionnement Borne de recharge de la batterie: 54V, 14 A en mode dr recharge Application Batterie rechargeable Sony F530/720/ F730/F930 Température de fonctionnement 0°C 2 40°C (32°F & 104°F) Température de stockage -20°C 4 60°C (—4°F & 140°F) Dimensions hors-tout Bnv. {27/5x 14/4x 37/s pouces) e parties saillantes comprises Poids Env.
O S To Charge the Battery Pack Charging by attaching the battery pack to this unit See illustration Y. 1 Connect the car battery cord to the cigarette lighter socket. The CAMERAMEN lamp {green} will light. 2 Install the battery pack. Align the end surface of the battery pack shown by the & Mack to the edge of the terminal sitter of this unit, then fit and slide the battery pack in the direction of the arrow.
Charging the battery pack in the video % equipment {Only when the D-515 connecting cord can be connected to the video equipment) To use anytime you need See illustration Connect this unit to the video equipment using the supplied D-515 connecting cord, Install the battery pack to the video equipment and turn aff the power of the video equipment.
o —— Pour charger la batterie Charge de la batterie sur le chargeur Voir illustration Y. 1 Brancher le cordon pour batterie de voiture sur la douille de Allume-cigare, Le témoin VIR/CAMERA {vert) s'allume. 2 installer la batterie.
Charge de la batterie sur appareil vidéo (Uniquement si le cordon de connexion DO-515 peut être -, raccordé & Appareil vidéo) ~ Pour Putifiser & tout moment Voir illustration 1. Raccorder le chargeur & Appareil vidéo 4 'aide du cordon de connexion DO-515 fourni. Installer la batterie sur l’appareil vidéo et mettre Appareil vidéo hors tension.