4-262-748-32(1) DVD Home Theatre System Manual de instrucciones DAV-DZ340/DAV-DZ740
ADVERTENCIA Precaución: la utilización de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de sufrir daños oculares. No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. No coloque objetos con llamas al descubierto como, por ejemplo, velas encendidas encima del aparato.
Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Precauciones Fuentes de alimentación • Aunque apague la unidad, no se desconectará de la fuente de alimentación mientras permanezca conectada a la toma de ca.
Acerca de MPEG-4 Visual ESTE PRODUCTO POSEE LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES MPEG-4 VISUAL PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DEL CONSUMIDOR QUE PODRÁ DECODIFICAR VÍDEOS EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4 (“MPEG-4 VIDEO”) QUE HA SIDO CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR QUE SE DEDICA A UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O QUE HAYA SIDO OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO AL QUE SE LE HAYA CONCEDIDO LA LICENCIA DE MPEG LA PARA SUMINISTRAR VÍDEO DE FORMATO MPEG-4.
Tabla de contenido Precauciones ...........................................3 Acerca de este manual de instrucciones ..................................... 4 Discos/archivos reproducibles en un dispositivo USB ................................6 Contenido del paquete........................... 11 Índice de componentes y controles ....... 12 Guía del menú de control...................... 16 Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema ....................................
Discos/archivos reproducibles en un dispositivo USB Tipo 6ES Logotipo del disco Características DVD VIDEO • DVD VIDEO • DVD-R/DVD-RW en formato DVD VIDEO o modo vídeo • DVD+R/DVD+RW en formato DVD VIDEO DVD VIDEO en modo VR (grabación de vídeo) • DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) (excepto para DVD-R DL) VIDEO CD • VIDEO CD (versiones 1.1 y 2.
1) Formato lógico de archivos y carpetas en CD-ROM, definido por la ISO (International Organization for Standardization). 2)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) es un formato estándar definido por ISO/MPEG que comprime datos de audio. Los archivos MP3 deben estar en formato MPEG1 Audio Layer 3. 3)Los archivos con protección de derechos de autor (Digital Rights Management) no se pueden reproducir en el sistema. 4) Los archivos de imagen JPEG deben ser compatibles con el formato de archivo de imagen DCF.
vea el disco en el modo de reproducción normal. Algunos DATA CD/DATA DVD creados en el formato Packet Write no pueden reproducirse. Notas acerca de CD Multi Session • Este sistema puede reproducir CD Multi Session cuando la primera sesión incluye un archivo MP3. También se podrán reproducir los archivos MP3 grabados en sesiones posteriores. • Este sistema puede reproducir CD Multi Session cuando la primera sesión incluye un archivo de imagen JPEG.
Archivo Extensión del archivo Archivo de imagen JPEG “.jpg” o “.jpeg” Archivo de vídeo Xvid “.avi” Archivo de vídeo MPEG4 “.mp4” o “.m4v” * Solamente dispositivo USB. • • • • • • • • • El sistema intentará reproducir los datos que contengan las extensiones anteriores, incluso si el formato no es MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG4. Al reproducir estos tipos de datos, es posible que se genere un ruido intenso que podría dañar el sistema de altavoces.
• Siempre apague el sistema antes de quitar el dispositivo USB. Si lo quita con el sistema encendido, es posible que se dañen los datos que contiene. • Antes de utilizar un dispositivo USB, compruebe que no existan archivos que contengan virus en dicho dispositivo.
Contenido del paquete Unidad principal Paquetes de los altavoces • DAV-DZ340 • DAV-DZ740 • Cables de altavoz (1 juego) (rojo/blanco/verde/gris/ azul) • Almohadillas protectoras (1 juego) • Piezas de montaje de altavoz para los altavoces altos Para el modelo DAV-DZ740 (2) (2) (2) (4) Accesorios • Mando a distancia (control remoto) (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Manual de instrucciones • Guía de ajuste rápido • Guía de instalación de los altavoces (solo en el modelo DAV-DZ740) • Antena monofilar
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal REC TO USB A Bandeja de discos B Sensor de control remoto Permite recibir la señal del mando a distancia. Cuando emplee el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor remoto. Z (abrir/cerrar) Permite abrir o cerrar la bandeja de discos. N (reproducir) C Visor del panel frontal Permite iniciar o reiniciar la reproducción.
Panel posterior COAXIAL 75 FM ANTENNA EURO AV OUTPUT(TO TV) DIGITAL IN ARC SUR R SUR L SPEAKERS SUBWOOFER CENTER FRONT R FRONT L SPEAKERS A Tomas SPEAKERS (página 22) B Toma TV (DIGITAL IN OPTICAL) (página 23) OPTICAL TV OUT D Toma EURO AV T OUTPUT (TO TV) (página 23) E Toma HDMI OUT (página 23) C Toma ANTENNA (COAXIAL 75Ω FM) (página 25) 13ES
B Los siguientes botones tienen etiquetas de texto de negro/blanco: Mando a distancia Botones de selección de funciones (páginas 30, 42, 43) THEATRE ONE-TOUCH PLAY 1 TV BRAVIA Sync 1 2 DVD/CD 3 FM USB 4 5 6 TV AUDIO IN FUNCTION 7 8 9 TIME/ TEXT SOUND MODE SYSTEM MENU CLEAR 0 TV INPUT AUDIO SUBTITLE ANGLE D.TUNING MEM SEL DVD TOP MENU 2,3 DVD/CD FM USB TV DVD MENU MUTING VOLUME 4 7 RETURN 6 Permiten seleccionar la fuente de reproducción.
C Los siguientes botones tienen etiquetas de texto de color rosa y funcionan si mantiene pulsado SHIFT (6): (ENTER) Permite acceder al elemento seleccionado. O RETURN (página 31) Botones numéricos (páginas 34, 43) Permite volver a la pantalla anterior. Permite introducir los números de título y capítulo, las frecuencias de radio, etc. DISPLAY (páginas 16, 27, 30, 33, 36, 46, 48, 54) CLEAR (páginas 33, 36, 51) Permite visualizar la información de reproducción en la pantalla del televisor.
Guía del menú de control Puede utilizar el menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. DISPLAY Pulse DISPLAY mientras utilice la función “DVD/CD” o “USB”. Cada vez que pulse DISPLAY, el menú de control cambiará del siguiente modo: 1 t 2 t 3 t 1 t ...
Menú de control Ejemplo: menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO. Número del título actualmente en reproducción Número del capítulo actualmente en reproducción Número total de títulos Número total de capítulos Elementos del menú de control 98( 99 ) 13( 99 ) T 0: 04: 17 NO NO DISCO TITULO CAPITULO Elemento seleccionado Estado de reproducción (N Reproducir, X Pausar, x Detener, etc.
[REPETICION] (página 38) Puede reproducir el disco o el dispositivo USB completo (todos los títulos/pistas/carpetas/ archivos) varias veces o un título/capítulo/pista/carpeta/archivo varias veces. [A/V SYNC] (página 51) Puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. [MENÚ DEL DISCO] (página 35) Puede mostrar el menú del DVD. [EXAMINANDO] (página 31) Puede mostrar la lista de carpetas/archivos de imagen JPEG.
Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema Cómo colocar el sistema Consulte la ilustración facilitada a continuación para instalar el sistema.
Procedimientos iniciales Si instala los altavoces en una pared Precaución • Consulte con una tienda especializada o con un instalador para obtener más información acerca del material de la pared o los tornillos que se han de utilizar. • Utilice tornillos adecuados para el material y la resistencia de la pared. Dado que una pared de yeso es especialmente frágil, coloque los tornillos firmemente en una viga. Instale los altavoces en una pared vertical y lisa que esté reforzada.
3 Fije los tornillos a la pared y, a continuación, cuelgue el altavoz en la pared.
Procedimientos iniciales Paso 2: Conexión del sistema Conexión de los altavoces 1 Conecte el cable de altavoz con el tubo de color en 3, y el cable de altavoz sin el tubo de color en #. El cable del altavoz está conectado al altavoz potenciador de graves. Parte posterior del altavoz Tubo de color (+) (–) Conector • El aislamiento del cable de altavoz (recubrimiento de goma) no debe quedar atrapado en los terminales del altavoz.
Conexión del televisor/descodificador Procedimientos iniciales Si se conecta a un televisor y a un descodificador Si se conecta únicamente a un televisor Vídeo 1 Vídeo 2 Audio 1 Vídeo 2 Audio 1 Conexión del vídeo al televisor En función de las tomas del televisor, seleccione uno de los métodos de conexión. x Método 1: conexión del cable SCART (EURO AV) (no suministrado) Esta es la conexión básica, que permite enviar señales de vídeo y audio (estéreo analógico).
Procedimientos iniciales 2 Conexión del audio del televisor/descodificador Para escuchar el sonido del televisor o del descodificador a través del sistema, seleccione uno de los métodos de conexión. x Método 1: conexión del cable SCART (EURO AV) (no suministrado) (solo para la conexión del televisor) Para realizar esta conexión, consulte el Método 1 de “1 Conexión del vídeo al televisor”.
Conexión de la antena Procedimientos iniciales IAL 75 COAX FM A ANTENN o Antena monofilar de FM (suministrada) • Una vez conectada la antena monofilar de FM, extiéndala y manténgala lo más horizontal posible.
Procedimientos iniciales Conexión del cable de alimentación de ca 1 Conecte el cable de alimentación de ca. La demostración aparece en el visor del panel frontal. Toma de pared: la forma de la toma de pared varía en función de la zona. 2 Pulse "/1 en el mando a distancia para encender el sistema y, a continuación, pulse "/1 de nuevo para desactivar la demostración.
• Si no aparece este mensaje, pulse DVD/CD. Si continúa sin aparecer este mensaje, vuelva a la pantalla de ajuste rápido (página 53). 5 Realización del ajuste rápido Pulse X/x para seleccionar un idioma y, a continuación, pulse . AJUSTE DE IDIOMA MENU PANTALLA: MENU: AUDIO: SUBTITULO: Los elementos que aparecen varían en función de la zona y el modelo. "/1 6 INGLES INGLES FRANCES ESPAÑOL PORTUGUES Pulse X/x para seleccionar el ajuste adecuado para su tipo de televisor y, a continuación, pulse .
Procedimientos iniciales 8 Pulse X/x para seleccionar el ajuste de Control por HDMI y, a continuación, pulse . 3 Pulse X/x para seleccionar [AJUSTE] y, a continuación, pulse . PERSONALIZADO CONFIGURACIÓN HDMI AUTO(1920x1080p) RESOLUCIÓN HDMI: NO CONTROL POR HDMI: AUDIO RETURN CHANNEL: NO R YCBCSI YCBCR/RGB(HDMI): AUDIO(HDMI): NO RESOLUCIÓN JPEG: RESOLUC ESTÁND • [NO]: la función Control por HDMI se desactivará. • [SI]: la función Control por HDMI se activará.
7 Pulse X/x para seleccionar el ajuste deseado y, a continuación, pulse . Procedimientos iniciales CONFIGURACIÓN HDMI AUTO(1920x1080p) RESOLUCIÓN HDMI: CONTROL POR HDMI: AUTO(1920x1080p) OFF AUDIO RETURN CHANNEL: 1920x1080i AUTO YCBCR YCBCR/RGB(HDMI): 1280x720p AUDIO(HDMI): 720x480p NO RESOLUCIÓN JPEG: RESOLUC ESTÁND • [AUTO (1920 × 1080p)]: el sistema emitirá la señal de vídeo óptima para el televisor conectado. • [1920 × 1080i]: el sistema emitirá señales de vídeo de 1920 × 1080i*.
Reproducción Reproducción de discos Reproducción de archivos de un disco/ dispositivo USB Z Z "/1 DVD/CD DVD/CD FUNCTION USB FUNCTION MEM SEL C/X/x/c, VOLUME +/– DVD MENU O RETURN VOLUME +/– DISPLAY N N 1 También es posible seleccionar esta función si pulsa FUNCTION varias veces. 2 3 Pulse Z para abrir la bandeja de discos. Coloque un disco en la bandeja y, a continuación, pulse Z. Con el lado de la etiqueta hacia arriba 4 5 30ES x Pulse DVD/CD. Pulse N para iniciar la reproducción.
2 5 Cargue la fuente. x Para introducir un disco Pulse Z para abrir y cerrar la bandeja de discos y colocar un disco en la bandeja. x Para introducir un dispositivo USB Para seleccionar la fuente de reproducción del dispositivo USB Puede seleccionar el número de memoria que desea reproducir en función del dispositivo USB. Pulse MEM SEL. Número de memoria seleccionado Memoria USB 2 seleccionada. Reproducción Conecte un dispositivo USB al puerto (USB). Pulse VOLUME +/– para ajustar el volumen.
3 2 Seleccione un archivo. Para volver a la lista de carpetas, pulse O RETURN. x Para reproducir archivos de vídeo o de audio 3 LISTA DE PISTAS 03 In the Middle of Nowher... 01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire Pulse C/X/x/c para seleccionar una imagen. 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Inicie la reproducción.
Para obtener más información acerca de la prioridad de reproducción de los tipos de archivos con el ajuste [MULTIMEDIA], consulte “Prioridad de reproducción de los tipos de archivos” (página 71). Botones de operaciones de reproducción del mando a distancia Según el tipo de disco/archivo, es posible que la función no esté operativa. Para Pulse Detener x. Introducir una pausa X. Volver al modo de N.
Reproducción de un título/ capítulo/pista/escena, etc. específico 3 También puede seleccionar el número mediante la pulsación de los botones numéricos mientras mantiene pulsado SHIFT. Para seleccionar un número de título/capítulo/pista/escena/ índice/carpeta/archivo para su reproducción 1 2 Pulse 98( 99) 13( 99) T 0: 03: 17 DVD VIDEO DISPLAY. Pulse X/x para seleccionar el método de búsqueda y, a continuación, pulse .
Visualización de subtítulos Pulse SUBTITLE durante la reproducción para seleccionar el idioma deseado para los subtítulos. Pulse AUDIO varias veces durante la reproducción para seleccionar el sonido. x DVD VIDEO Es posible cambiar el formato de audio o el idioma cuando la fuente contiene varios formatos de audio o audio con varios idiomas. Si aparecen 4 dígitos, indicarán el código de idioma. Consulte la “Lista de códigos de idiomas” (página 72) para comprobar el idioma que representa cada código.
3 Pulse X/x para seleccionar [MENÚ] o [MENÚ PRINCIPAL] y, a continuación, pulse . Selección de un título original o un título editado de un DVDVR Selección del modo de reproducción Reproducción en orden programado (Reproducción de programa) Esta función se encuentra disponible únicamente para discos DVD-VR que dispongan de listas de reproducción creadas. 1 2 3 Pulse DISPLAY mientras el sistema se encuentre en modo de parada. Pulse X/x para seleccionar [ORIGINAL/PLAY LIST] y, a continuación, pulse .
5 Seleccione la pista que desee programar. Para cancelar todas las pistas del programa Ej. Para ajustar la pista 2 como primera pista programada 1 Pulse X/x para seleccionar [02] bajo [T] y, a continuación, pulse . 2 Pista seleccionada BORRAR TODO 02 1. PISTA –– 2. PISTA –– 3. PISTA –– 4. PISTA –– 5. PISTA –– 6. PISTA –– 7. PISTA 6 7 Número de pista [T] 0: 03:51 T –– 01 02 03 04 05 06 Para programar otras pistas, repita los pasos 4 y 5. 1 Pulse N para iniciar la reproducción de programa.
4 Pulse para iniciar la reproducción aleatoria. • [MEMORIA] (solo para dispositivos USB): permite repetir todas las carpetas del dispositivo USB. • [CARPETA]: permite repetir la carpeta actual. • [PISTA] (sólo archivos de audio): permite repetir el archivo actual. • [ARCHIVO] (sólo archivos de vídeo): permite repetir el archivo actual. Para volver a la reproducción normal Pulse CLEAR mientras mantiene pulsado SHIFT o seleccione [NO] en el paso 3.
• [NO]: desactivado. 1 Los archivos MP3 y los archivos de imagen JPEG no deben estar en carpetas separadas. Si desea obtener más información acerca de cómo realizar el disco, consulte las instrucciones del ordenador, del software, etc. Selección de la duración de la presentación de diapositivas 1 2 3 Pulse DISPLAY varias veces hasta que aparezca [INTERVALO] en el menú de control. Pulse X/x para seleccionar [INTERVALO] y, a continuación, pulse .
3 Tipo de archivo Visualización de la información de un disco/ dispositivo USB Visualización de la información de reproducción Pulse TIME/TEXT varias veces durante la reproducción. Información en la pantalla del televisor Aparece cuando se reproduce un archivo de audio o vídeo. 4 Nombre de la carpeta/archivo Aparece cuando se reproduce un archivo de audio, un archivo de imagen JPEG o un archivo de vídeo.
x VIDEO CD (sin funciones PBC)/CD 1 Tiempo de reproducción de la pista actual 2 Tiempo restante de la pista actual 3 Tiempo de reproducción del disco 4 Tiempo restante del disco 5 Nombre de la pista 6 Pista e índice* * Solo VIDEO CD.
Cómo disfrutar del audio/vídeo del componente conectado Botones de selección de funciones 1 Utilice los botones de selección de funciones para seleccionar la función deseada. El elemento seleccionado aparecerá en el visor del panel frontal. Botón Fuente DVD/CD Disco reproducido por el sistema FM Radio FM USB Dispositivo USB TV Televisor o descodificador También es posible seleccionar la función deseada pulsando FUNCTION varias veces. 2 Prepare la fuente.
Para cambiar el número de memorización Sintonizador Memorización de emisoras de radio Pulse PRESET +/– (página 43) para seleccionar el número de memorización deseado y, a continuación, lleve a cabo el procedimiento desde el paso 3. Se pueden memorizar 20 emisoras de FM. Emisora actual FM FM 10 : 88.00 MHz SONY RADIO Nombre de la emisora 1 2 Pulse FM. Mantenga pulsado TUNING +/– hasta que se inicie la exploración automática. La exploración se detiene cuando el sistema sintoniza una emisora.
1 2 3 4 Pulse SYSTEM MENU. Pulse X/x para seleccionar “FM MODE”. o c. Pulse Pulse X/x para seleccionar “MONO”. • “STEREO”: recepción estéreo. • “MONO”: recepción monoaural. 5 6 Pulse . Pulse SYSTEM MENU. Visualización del nombre de la emisora o de la frecuencia en el visor del panel frontal Puede comprobar el nombre de la emisora o de la frecuencia mediante el visor del panel frontal. Se visualizan las 8 primeras letras del nombre de la emisora. Pulse TIME/TEXT.
Efecto de sonido Selección del efecto adecuado para la fuente Pulse SOUND MODE varias veces hasta que aparezca el modo deseado en el visor del panel frontal. • “STANDARD”: el sistema selecciona automáticamente un efecto de sonido adecuado para películas o música, en función de la fuente. • “CLEAR VOICE”: el sistema emite el sonido mediante la mejora de los diálogos para voces más sencillas de escuchar. • “MOVIE”: el sistema emite el sonido adecuado para películas.
Funciones útiles Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync Esta función se encuentra disponible en televisores que dispongan de la función “BRAVIA” Sync.
• Esta función depende de los ajustes del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del televisor. • En función del estado del sistema (p. ej., mientras se reproduce un CD o se escucha la radio), es posible que éste no se apague automáticamente.
obtener más información, consulte el manual de instrucciones del televisor. Cambio del idioma de las indicaciones en pantalla del sistema en sincronización con el televisor (Control de idioma) Si cambia el idioma de las indicaciones en pantalla del televisor, también cambiará el idioma de las indicaciones en pantalla del sistema. • Si se muestra la pantalla del sistema, esta función no se encontrará disponible.
• El número de memoria cambia en función del dispositivo USB. • Seleccione un destino de transferencia antes de realizarla. Reglas de generación de carpetas y archivos Fuente Nombre de la carpeta MP3 El mismo que el de la fuente de transferencia1) CD de audio “FLDR001”2) 1 2 3 MP3 “REC1-MP3”4) El mismo que el de la fuente de transferencia1) CD de audio “REC1-CD”4) “TRACK001”3) Realice el siguiente paso.
x En discos CD de audio Espacio restante del dispositivo USB alternativamente en el visor del panel frontal. 5 TRANSFERENCIA USB PISTA PISTA PISTA PISTA PISTA PISTA PISTA PISTA 1 2 3 01 02 03 04 05 06 07 08 Cuando se completa la transferencia, aparece “COMPLETE” en el visor del panel frontal, y la reproducción del disco y del dispositivo USB se detiene automáticamente. Para cancelar la transferencia, pulse x.
Eliminación de los archivos de audio de un dispositivo USB Es posible eliminar los archivos de audio (“.mp3”, “.wma” o “.m4a”) del dispositivo USB. 1 2 3 Pulse USB. Pulse X/x para seleccionar una carpeta. Uso del temporizador de apagado Puede definir que el sistema se apague cuando transcurra un tiempo preajustado; de esta forma, podrá quedarse dormido escuchando música. 1 2 Seleccione los archivos de audio.
Cómo escuchar el sonido de emisión multiplex (DUAL MONO) Podrá escuchar el sonido de emisión multiplex cuando el sistema reciba o reproduzca una señal de emisión multiplex Dolby Digital. • Para recibir una señal Dolby Digital, debe conectar un televisor u otro componente a la unidad mediante un cable digital óptico (página 23). Si su televisor es compatible con la función Audio Return Channel (página 47), podrá recibir una señal Dolby Digital mediante un cable HDMI.
Ajustes Cambio del brillo del visor del panel frontal 1 2 Pulse X/x para seleccionar “DIMMER” y, a continuación, pulse o c. Activación y desactivación del modo de demostración Es posible activar o desactivar la demostración en el visor del panel frontal mientras el sistema se encuentra en modo de espera. 4 Pulse X/x para seleccionar [AJUSTE] y, a continuación, pulse . Pulse X/x para seleccionar [RÁPIDO] y, a continuación, pulse .
6 Realización de más ajustes • Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tendrán prioridad sobre los ajustes de la pantalla de ajustes. Además, es posible que no funcionen todas las funciones descritas. 3 4 5 Pulse DVD/CD. Pulse DISPLAY mientras el sistema se encuentre en modo de parada. Pulse X/x para seleccionar [AJUSTE] y, a continuación, pulse . Pulse X/x para seleccionar [PERSONALIZADO] y, a continuación, pulse .
x [MENU] franjas en las partes superior e inferior de la pantalla del televisor. Permite cambiar el idioma del menú del disco. x [AUDIO] Permite alternar el idioma de la pista de sonido. Si selecciona [ORIGINAL], se seleccionará el idioma que tenga prioridad en el disco. x [SUBTITULO] Permite alternar el idioma de los subtítulos grabados en el DVD VIDEO. Si selecciona [SEGUIMIENTO AUDIO], el idioma de los subtítulos cambiará en función del idioma seleccionado para la pista de sonido.
Ajustes de HDMI [CONFIGURACIÓN HDMI] Permite seleccionar el tipo de señal HDMI que se emitirá a través de la toma HDMI OUT. x [RESOLUCIÓN HDMI] [YCBCR]: el sistema emitirá señales YCBCR. [RGB]: el sistema emitirá señales RGB. Es posible seleccionar el tipo de señal de vídeo que se emitirá a través de la toma HDMI OUT. x [AUDIO (HDMI)] [AUTO (1920 × 1080p)]: el sistema emitirá la señal de vídeo óptima para el televisor conectado. [1920 × 1080i]: el sistema emitirá señales de vídeo de 1920 × 1080i*.
[RESOLUCIÓN HDMI] de [CONFIGURACIÓN HDMI] en [1920 × 1080i]. • La señal HDMI se detendrá momentáneamente en los casos siguientes: – Si el sistema está cargando o descargando un DATA CD o DATA DVD. – si conecta o extrae un dispositivo USB. Ajustes de audio [AJUSTE AUDIO] x [AUDIO DRC] Es posible comprimir el rango dinámico de la pista de sonido. [AUDIO DRC] resulta útil para ver películas a volumen bajo durante la noche. • [AUDIO DRC] sólo funciona para Dolby Digital.
de la “Lista de códigos de zonas de bloqueo de seguridad” (página 72) mediante los botones numéricos. 4 5 Pulse X/x para seleccionar [NIVEL] y, a continuación, pulse . Pulse X/x para seleccionar el nivel deseado y, a continuación, pulse . Cuanto menor sea el valor, más estricta será la limitación. Para desactivar la función [REPRODUCCIÓN PROHIBIDA] Ajuste [NIVEL] en [NO] en el paso 5.
x [CONEXIÓN] [FRONTAL] [SI] [CENTRAL] [SI]: normalmente, seleccione esta opción. [NINGUNO]: seleccione esta opción si no utiliza el altavoz central. [SURROUND] [SI]: normalmente, seleccione esta opción. [NINGUNO]: seleccione esta opción si no utiliza los altavoces de sonido envolvente. [SUBWOOFER] [I/D] 0,0 dB: ajuste el nivel de los altavoces frontales. [CENTRAL] 0,0 dB: permite ajustar el nivel del altavoz central. [SUBWOOFER] +2,0 dB: ajuste el nivel del altavoz potenciador de graves.
Ajuste del volumen Información complementaria Precauciones Fuentes de alimentación Limpieza • Desenchufe la unidad de la toma de pared si no va a utilizarla durante un largo período de tiempo. Para desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del cable. • Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
Notas sobre los discos Manejo de discos • Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie. • No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco. • No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en el interior de dicho automóvil. • Después de la reproducción, guarde el disco en su caja.
Solución de problemas Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de problemas para resolver el problema antes de solicitar asistencia técnica. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más próximo. Tenga en cuenta que el personal técnico puede quedarse con las piezas que hayan sido sustituidas durante la reparación. General Síntoma Problemas y soluciones La unidad no se enciende.
Síntoma Problemas y soluciones El color de la pantalla del televisor es irregular. Los altavoces del sistema contienen piezas magnéticas, por lo que podría producirse distorsión magnética. Si se produce irregularidad del color en la pantalla del televisor, realice las comprobaciones siguientes: • Instale los altavoces a al menos 0,3 metros del televisor. • Si la irregularidad de color persiste, apague el televisor una vez y, a continuación, enciéndalo transcurridos entre 15 y 30 minutos.
Síntoma Problemas y soluciones No se escucha el sonido del sistema a través del televisor. • Ajuste [AUDIO (HDMI)] de [CONFIGURACIÓN HDMI] en [SI] (página 56). • Lleve a cabo el siguiente procedimiento: 1 Apague el sistema y vuelva a encenderlo. 2 Apague el componente conectado y vuelva a encenderlo. 3 Desconecte y vuelva a conectar el cable HDMI. El sonido de los archivos reproducidos desde un DATA CD/DATA DVD/dispositivo USB está distorsionado.
Reproducción de dispositivos USB Síntoma Problemas y soluciones El dispositivo USB no comienza • Durante el modo de parada, pulse x en la unidad o en el mando a distancia y, a reproducirse desde el principio. a continuación, inicie la reproducción (página 33). No se puede reproducir un dispositivo USB. • Los dispositivos USB formateados en sistemas de archivos distintos de FAT12, FAT16 o FAT32 no son compatibles.
Transferencia de pistas/archivos de audio Síntoma Problemas y soluciones No se puede iniciar la transferencia a un dispositivo USB. • Es posible que se hayan producido los siguientes problemas: – El dispositivo USB está lleno. – Se ha alcanzado el límite de archivos de audio y carpetas del dispositivo USB. – El dispositivo USB está protegido contra la escritura. La transferencia se detiene antes • La velocidad de comunicación del dispositivo USB es extremadamente lenta. de finalizar.
Control por HDMI Síntoma Problemas y soluciones La función Control por HDMI no • Ajuste [CONTROL POR HDMI] de [CONFIGURACIÓN HDMI] en [SI] funciona. (página 56). • Asegúrese de que el componente conectado sea compatible con la función [CONTROL POR HDMI]. • Compruebe la configuración del componente conectado para la función Control por HDMI. Consulte el manual de instrucciones del componente.
Función de autodiagnóstico (Cuando aparecen letras o números en la pantalla) Cuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el sistema funcione incorrectamente, en la pantalla del televisor y en el visor del panel frontal aparece un número de servicio de 5 caracteres (por ejemplo, C 13 50) con una combinación de una letra y 4 dígitos. En este caso, consulte la siguiente tabla: C:13:50 Primeros 3 Causa y acción correctiva caracteres del número de servicio C 13 El disco está sucio.
Vídeo Especificaciones Salidas Amplificador SALIDA DE POTENCIA (nominal): Frontal L/Frontal R/ Central/Sonido envolvente L/Sonido envolvente R: 108 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz, 1% THD) SALIDA DE POTENCIA (referencia): Frontal L/Frontal R/ Central/Sonido envolvente L/Sonido envolvente R: 167 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz) Altavoz potenciador de graves: 165 W (a 3 ohmios, 80 Hz) Propiedades del diodo láser Duración de la emisión: Continua Salida del láser: inferior a 44,6 μW * Esta salida es la medida
Dimensiones (aprox.) Peso (aprox.
Prioridad de reproducción de los tipos de archivos En la tabla siguiente se describe la prioridad de reproducción de los tipos de archivos con el ajuste [MULTIMEDIA].
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).
Índice alfabético A M A/V SYNC 51 AJUSTE 54 AJUSTE ALTAVOZ 58 CONEXIÓN 59 DISTANCIA 59 NIVEL 59 AJUSTE AUDIO 57 AJUSTE DE IDIOMA 54 Ajuste rápido 27 ANGLE 34 AUDIO 55 AUDIO (HDMI) 56 AUDIO DRC 57 AUDIO RETURN CHANNEL 56 AUTO.
4-262-748-32(1) ©2011 Sony Corporation Printed in China