User manual
Table Of Contents
- English
- Learning more about the camera (“Cyber-shot User Guide”)
- Viewing the Guide
- Checking the supplied items
- Identifying parts
- Inserting the battery pack
- Charging the battery pack
- Inserting a memory card (sold separately)
- Setting the clock
- Shooting still images/movies
- Viewing images
- Introduction of other functions
- Features of “PlayMemories Home”
- Features of “Image Data Converter”
- Number of still images and recordable time of movies
- Notes on using the camera
- Specifications
- Français
- Mieux connaître votre appareil (« Guide de l’utilisateur du Cyber-shot »)
- Consultation du guide
- Vérification des éléments fournis
- Identification des pièces
- Insertion de la batterie
- Chargement de la batterie
- Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément)
- Réglage de l’horloge
- Prise de vue de photos/films
- Visualisation des images
- Présentation des autres fonctions
- Fonctions de « PlayMemories Home »
- Fonctions de « Image Data Converter »
- Nombre de photos et durée d’enregistrements des films
- Remarques sur l’utilisation de l’appareil
- Spécifications
- Español
- Para saber más sobre la cámara (“Guía del usuario de Cyber-shot”)
- Visionado de la guía
- Comprobación de los artículos suministrados
- Identificación de las partes
- Inserción de la batería
- Carga de la batería
- Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado)
- Ajuste del reloj
- Toma de imágenes fijas/películas
- Visualización de imágenes
- Presentación de otras funciones
- Características de “PlayMemories Home”
- Características de “Image Data Converter”
- Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas
- Notas sobre la utilización de la cámara
- Especificaciones
ES
20
x
Rueda de control
DISP (Mostrar contenido): le permite cambiar la visualización en la pantalla.
(Modo flash): le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas.
/ (Compensar exp./Creatividad fotogr.): le permite ajustar el brillo de la
imagen. Le permite cambiar [Desenf. del fondo], [Brillo], [Color], [Vividez] y
[Efecto de foto] cuando el modo de toma está ajustado en [Auto. inteligente] o
[Automático superior].
/ (Modo manejo): le permite utilizar el autodisparador y el modo de toma
con ráfaga.
z (Enfoque seguido): la cámara sigue al motivo y ajusta el enfoque
automáticamente incluso cuando el motivo se está moviendo.
x
Botón Fn (Función)
Le permite registrar siete funciones e invocar esas funciones cuando hace la
toma.
1 Pulse el botón Fn (Función).
2 Seleccione la función deseada pulsando el botón Fn (Función) varias veces
o utilizando b/B en la rueda de control.
3 Seleccione el valor del ajuste girando la rueda de control o el anillo de
control.
x
Anillo de control
Las funciones favoritas se pueden asignar al anillo control; al hacer la toma,
los ajustes establecidos se pueden cambiar simplemente girando el anillo de
control.










