3-862-044-21 (1) FM/AM Compact Disc Player Operating Instructions EN Manual de instrucciones ES ィマ・ホサ。ゥ C C ム For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado.
Welcome ! Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features by using either an optional rotary commander (RM-X4S) or a wireless remote (RM-X47).
Table of Contents Location of controls ................................................. 4 Getting Started Resetting the unit ................................................ 6 Detaching the front panel .................................. 6 Setting the clock .................................................. 7 CD Player Additional Information Precautions ......................................................... Maintenance ....................................................... Dismounting the unit ......
Location of controls MODE SOUND SEEK/AMS DSPL LIST D - BASS OFF 1 2 3 SOURCE SHIFT RELEASE OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CDX-4480ESP EN Refer to the pages for details.
Optional wireless remote (RM-X47) OFF MODE SOURCE DIR SEEK AMS – REW – PRESET DISC SOUND + FF + SEL ATT DSPL EN The buttons of the wireless remote operate control the same functions as those on this unit. 1 OFF button 2 SEEK/AMS button 7 PRESET/DISC button You cannot do manual search and manual tuning with the remote. 3 (–) (+) buttons 8 SOURCE button 4 ATT button 9 MODE/DIR button (MODE) controls the same function on this unit.
Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ball-point pen. Notes • Be sure not to drop the panel when detaching it from the unit. • If you press (RELEASE) to detach the panel while the unit is still on, the unit will turn off automatically to prevent the speakers from being damaged.
Setting the clock The clock has a 12-hour digital indication. CD Player Example: Set the clock to 10:08 1 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP). Listening to a CD CLOCK SETUP Simply insert the CD. Playback starts automatically. 1 Press (4) (n). Labelled side up 1OO SETUP The hour digit flashes. 2 Set the hour. to go backward SOURCE to go forward If a CD is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears. Elapsed playing time 3 Press (4) (n).
3 Locating a specific track — Automatic Music Sensor (AMS) CD During playback, push the SEEK/AMS control up or down momentarily. PLAYMODE SEEK/AMS To locate succeeding tracks 4 To locate preceding tracks During playback, push the SEEK/AMS control up or down and hold. Release when you have found the desired point. SEEK/AMS Playing tracks repeatedly — Repeat Play 1 During playback, press (SHIFT). 2 Press (6) (REP) repeatedly until ”REP-1“ appears. Repeat Play starts.
Memorizing only the desired stations Radio Memorizing stations automatically You can store up to 10 stations on each band (20 for FM1 and FM2, 10 for AM) in the order of your choice. 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band (FM1, FM2 or AM). 3 Push the SEEK/AMS control up or down to tune in the station you want to store on the number button. 4 Press the desired number button ((1) to (10)) for two seconds until ”MEM“ appears.
If you cannot tune in a preset station Push the SEEK/AMS control up or down momentarily to search for the station (Automatic Tuning). Scanning stops when the unit receives a station. Push the SEEK/AMS control up or down repeatedly until the desired station is received. Note If the automatic tuning stops too frequently, press (SHIFT), then press (3) (PLAY MODE) repeatedly until “LOCAL” (local seek mode) is displayed. Then press (4) (n) to select “ON.
Displaying the station name Press (DSPL) during radio reception. FM1 Each time you press (DSPL), the item changes as follows: z Station name*1 Other Functions You can connect an optional rotary commander (RM-X4S) with this unit. z Frequency 2 MOTION DISPLAY* Z Clock Z *1 If the station name of a station is not stored, “NO NAME” appears in the display for one second. *2 All the items above are scrolled in the display one by one in order.
By rotating the control (the SEEK/ AMS control) Changing the operative direction The operative direction of controls is factoryset as in the illustration below. To increase Rotate the control momentarily and release it to: •Locate a specific track on a disc. Rotate and hold the control until you locate the specific point in a track, then release it to start playback. •Tune in the stations automatically. Rotate and hold the control to tune in the specific station.
Note If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep tone will be disabled. Press (SHIFT). 2 Press (2) (SET UP) repeatedly until the desired setting mode appears. Each time you press (2) (SET UP), the item changes as follows: CLOCK n D.INFO* n BEEP n RM * When you have not tune the station or there is no CD being played, these items will not appear. * Digital D-bass is available during CD playback.
Additional Information Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air-ducts, or leave them in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in the temperature inside the car. Precautions • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first.
Maintenance Dismounting the unit Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one that matches the amperage described on the fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Attaching the label to the rotary commander You can control this unit with the optional rotary commander (RM-X4S). Several labels are supplied with the rotary commander. Attach the label that matches the functions of this unit and the mounting position of the rotary commander. After you mount the rotary commander, attach the label as in the illustration below.
Specifications CD player section System Signal-to-noise ratio Frequency response Wow and flutter General Compact disc digital audio system 90 dB 10 – 20,000 Hz Below measurable limit Tuner section Tone controls FM Tuning range AM Antenna terminal Intermediate frequency Sensitivity AM tuning interval: 9 kHz/10 kHz switchable 531 – 1,602 kHz (at 9 kHz step) 530 – 1,710 kHz (at 10 kHz step) External antenna connector 10.
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem Cause/Solution No sound •Rotate the dial in a clockwise direction to adjust the volume. •Set the fader control to the center position for two-speaker systems. The contents of the memory have been erased. • The power cord or battery has been disconnected. • The reset button has been pressed.
Error displays The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be heard. Display ERROR RESET Cause Solution A CD is dirty or inserted upside down. The CD player cannot be operated because of some problem. Clean or insert the CD correctly. Press the reset button of the this unit. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición de este reproductor de discos compactos de Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de varias funciones mediante el uo de un mando rotativo (RM-X4S) o un mando a distancia inalámbrico (RM-X47).
Indice Localización de los controles ................................. 4 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ................................. 6 Extracción del panel frontal ............................... 6 Ajuste del reloj ..................................................... 7 Información complementaria Precauciones ...................................................... Mantenimiento .................................................. Desmontaje de la unidad ..............................
Localización de los controles MODE SOUND SEEK/AMS DSPL LIST D - BASS OFF 1 2 3 SOURCE SHIFT RELEASE OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CDX-4480ESP Consulte las páginas indicadas para obtener más información.
Mando a distancia inalámbrico opcional (RM-X47) OFF MODE SOURCE DIR SEEK AMS – REW – PRESET DISC SOUND + FF + SEL ATT DSPL ES Botones con la misma función a los de la unidad principal. 1 Botón OFF 2 Botón SEEK/AMS 3 Botones (–) (+) 7 Botón PRESET/DISC No es posible realizar la búsqueda manual ni la sintonización manual con el mando a distancia. 4 Botón ATT 8 Botón SOURCE 5 Botón SOUND/SEL 9 Botón MODE/DIR (MODE) controla la misma función en esta unidad.
Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad. Pulse el botón de restauración con un objeto puntiagudo, por ejemplo, un bolígrafo. Notas • Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad. • Si pulsa (RELEASE) para extraer el panel mientras la unidad se encuentra encendida, ésta se desactivará automáticamente para evitar que se dañen los altavoces.
Ajuste del reloj El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Reproductor de discos compactos Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET UP). CLOCK SETUP 1 Pulse (4) (n). Reproducción de discos compactos Basta con insertar el CD. La reproducción se iniciará de forma automática. Con el lado de la etiqueta hacia arriba 1OO SETUP Los dígitos de la hora parpadean. 2 Ajuste la hora. para retroceder SOURCE para avanzar 3 Pulse (4) (n).
Localización de un tema específico — Sensor de música automático (AMS) 2 CD Durante la reproducción, desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo momentáneamente. PLAYMODE 3 SEEK/AMS Para localizar temas posteriores Para localizar temas anteriores Pulse (4) (n) para seleccionar “INTROON”. La exploración de introducción se iniciará.
Memorización de las emisoras deseadas Radio Memorización automática de emisoras Es posible almacenar un máximo de 10 emisoras de cada banda (20 de FM1 y FM2 y 10 de AM) en el orden en que desee. 1 Pulse (SOURCE) varias veces para seleccionar el sintonizador. 2 Pulse (MODE) varias veces para seleccionar la banda (FM1, FM2 o AM). 3 Desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo para sintonizar la emisora que desee almacenar en el botón numérico.
Si no puede sintonizar una emisora programada Desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo momentáneamente para buscar la emisora (sintonización automática). La exploración se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo varias veces hasta recibir la emisora que desee.
Visualización del nombre de la emisora Pulse (DSPL) durante la recepción de una emisora. FM1 Otras funciones Puede conectar un mando opcional rotativo (RM-X4S) con esta unidad. Cada vez que pulse (DSPL), el elemento cambiará de la forma siguiente. z Nombre de la emisora*1 2 MOTION DISPLAY* Z z Frecuencia Reloj Z *1 Si el nombre de la emisora no está almacenado, en el visor aparecerá durante un segundo “NO NAME”. 2 * Todos los elementos anteriores se desplazan por el visor uno por uno en orden.
Mediante el giro del control SEEK/ AMS Cambio de la dirección de funcionamiento La dirección de funcionamiento de los controles se ha ajustado en fábrica como se indica en la siguiente ilustración: Para aumentar Gire el control momentáneamente y suéltelo para: •Localizar un tema específico de un disco. Gire y mantenga girado el control hasta localizar el punto específico de un tema y, a continuación, suéltelo para iniciar la reproducción. •Sintonizar emisoras automáticamente.
Es posible disfrutar de graves intensos y nítidos. La función D-bass refuerza la señal de frecuencias bajas con una curva más marcada que la del refuerzo de graves convencional. Es posible escuchar la línea de graves con mayor nitidez aunque el sonido vocal se encuentre al mismo nivel. Igualmente, es posible enfatizar y ajustar los graves fácilmente con el dial D-BASS. Este efecto es similar al obtenido cuando se utiliza un sistema opcional de altavoces potenciadores de graves.
Información complementaria No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado a la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior. Precauciones • Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en su interior, deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla.
Mantenimiento Desmontaje de la unidad Sustitución del fusible Cuando sustituya el fusible, compruebe que utiliza uno con el amperaje especificado en el fusible. Si éste se funde, compruebe la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si una vez sustituido vuelve a fundirse, es posible que exista un funcionamiento defectuoso interno. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Adhesión de la etiqueta al mando rotativo Esta unidad puede controlarse con el mando rotativo opcional (RM-X4S). Con el mando rotativo se suministra una serie de etiquetas. Adhiera la etiqueta que corresponda a las funciones de esta unidad y a la posición de montaje del mando rotativo. Después de montar el mando rotativo, adhiera la etiqueta como se muestra en la ilustración siguiente.
Especificaciones Sección del reproductor de discos compactos Sistema Relación señal-ruido Respuesta de frecuencia Fluctuación y trémolo Audiodigital de discos compactos 90 dB 10 – 20.000 Hz Inferior al límite medible Sección del sintonizador FM Gama de sintonización AM Gama de sintonización Terminal de antena Frecuencia intermedia Sensibilidad Intervalo de sintonía de AM: 9 kHz/10 kHz conmutable 531 – 1.602 kHz (intervalo de 9 kHz) 530 – 1.
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido •Gire el dial en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el volumen.
Indicaciones de error Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente y se oirá una alarma. Indicación ERROR RESET Causa Solución Un CD está sucio o insertado al revés. Limpie el CD o insértelo correctamente. El reproductor de CD no funciona debido a algún problema. Pulse el botón de restauración de la unidad. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
C 2 Sony Corporation