3-856-316-31 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player Operating Instructions EN Mode d’emploi F Bedienungsanleitung D Istruzioni per l’uso I For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni. Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.
Features General • Detachable-front panel enables you to take the front panel away with you when you leave your car (page 4). • Caution alarm will be activated if you turn off the ignition key without removing the front panel from the unit. • 24-hour digital clock provided (page 5). • Built-in power amplifier (max. output: 20 W × 4 ch.) enables you to enjoy 4- speaker systems. • Line outputs for connecting an optional power amplifier.
Table of Contents Precautions ............................................................... 4 Detaching and Attaching the Front Panel ............ 4 Setting the Clock ...................................................... 5 CD Player Operation Playing a CD ............................................................. Ejecting the CD ........................................................ Locating the Beginnings of Tracks — AMS (Automatic Music Sensor) Function ...........................................
Precautions • Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, press the reset button with a ballpoint pen etc., then operate the unit. Do not expose the discs to direct sunlight or heat sources such as hot air-ducts. Do not leave them in a car parked in direct sunlight where there can be a considerable rise in the temperature inside the car.
Attaching the Front Panel Apply the right side of the front panel to the unit by attaching part A of the front panel to part B of the unit as illustrated, then swing the left side into the unit until it clicks. Setting the Clock The clock has a 24-hour digital indication. For example, setting it to 10:08 1 2 A Display the time. (Press the OFF or unit operation.) Press the DSPL two seconds. B DSPL button during button for more than 100 The hour digit(s) blinks. Set the hour digits.
CD Player Operation Locating the Beginnings of Tracks — AMS (Automatic Music Sensor) Function Playing a CD After inserting the CD, playback will start from the first track automatically. Label side up During playback, press either side of the SEEK/AMS/MANU button once for each track you wish to skip.
Playing Tracks in Random Order —Shuffle Play Function Radio Reception SHUF Press the 3 button during playback. n “SHUF” appears on the display. All tracks on the currently selected disc are played in random order. Searching for Stations Automatically — Automatic Tuning 1 Select the desired band. TUNER SDK FMI n FMII n FMIII n MW n LW n FMI n ··· 2 Press either side of the SEEK/AMS/MANU button once to search for the next station (automatic tuning).
Tuning in by Adjusting the Frequency — Manual Tuning Memorising Only the Desired Stations 1 Select the desired band (page 7). 1 Select the desired band (page 7). 2 Press and hold either side of the SEEK/ AMS/MANU button. Release the button when the desired station is received. 2 Tune in the station which you wish to store on a preset number button. 3 Press and hold the desired preset number button ( 1 to 6 ) for about two seconds until you hear a beep tone.
Traffic Announcement Reception Receiving Traffic Announcements Press the SDK button. n “SDK” appears on the display. About 30 seconds later the unit will start to search for a traffic information station. When the station is tuned in, the “SK” indication too will appear. Hearing a Traffic Announcement at the Preset Volume Level 1 Adjust the volume to the desired level with the button. 2 Press the SHUF button while pressing the button.
Other Functions Adjusting the Sound Characteristics 1 Select the item you want to adjust by SEL pressing the button repeatedly. VOL (volume) n BAS (bass) n TRE (treble) n BALANCE (balance) n FADER (fader) n VOL (volume) n ··· 2 EN Adjust the selected item by pressing either side of the button. Adjust within three seconds after selecting. (After three seconds the buttons will again serve as volume control buttons.
Maintenance Dismounting the Unit Fuse Replacement 1 When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (15 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Location of Controls OFF SEEK AMS DSPL MANU MUTE SEL RELEASE CD INTRO REPEAT SHUF 1 2 3 4 5 6 TUNER SENS SDK A.MEM Refer to the pages in r for details.
Specifications CD player section System Signal-to- noise ratio Frequency response Wow and flutter General Compact disc digital audio system 90 dB 10 – 20,000 Hz Below measurable limit Output lead Tone controls Power requirements Tuner section Dimensions FM Tuning range Antenna terminal Intermediate frequency Usable sensitivity Selectivity Signal-to-noise ratio 87.5 – 108.0 MHz External antenna connector 10.7 MHz 8 dBf 75 dB at 400 kHz 65 dB (stereo), 68 dB (mono) Harmonic distortion at 1 kHz 0.
Troubleshooting Guide The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures. General Problem Cause/Solution No sound. • Adjust the volume with +side of the button. • Set the fader control to the centre position for 2-speaker systems. The contents of the memory have been erased. • The power cord or battery has been disconnected.
Error displays The following indications will flash for about five seconds. Display Cause Solution CD is dirty or inserted upside down. Clean or insert the CD correctly. The CD player cannot be operated because of some problem. Press the reset or 6 button. If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Caractéristiques Généralités • Vous pouvez emporter la façade détachable quand vous quittez votre véhicule (page 4). • Un avertisseur retentit si vous tournez la clé de contact sans avoir préalablement enlevé la façade de l’appareil. • Horloge numérique à cycle de 24 heures intégrée (page 5). • L’amplificateur de puissance intégré (puissance max.: 20 W × 4 ca) vous permet de relier un système à 4 haut-parleurs. • Les sorties de ligne servent à raccorder un amplificateur de puissance optionnel.
Table des matières Précautions ............................................................... 4 Retrait et pose de la façade ..................................... 4 Réglage de l’horloge ................................................ 5 Fonctionnement du lecteur de CD Lecture d’un CD ...................................................... Ejection du CD .........................................................
Précautions • Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, appuyez sur la touche de réinitialisation à l’aide d’un stylo à bille, etc., et faites ensuite fonctionner l’appareil. Touche de réinitialisation • Si vous avez garé votre voiture en plein soleil et que la température à l’intérieur a considérablement augmenté, attendez que l’appareil se refroidisse avant de vous en servir.
Touche OFF Réglage de l’horloge L’horloge fonctionne sur 24 heures. Par exemple, réglez l’heure sur 10:08 1 Touche RELEASE Veillez à ne pas laisser tomber la façade lorsque vous la retirez de l’appareil. 2 Affichez l’heure. OFF (Appuyez sur ou que l’appareil fonctionne.) Appuyez sur DSPL deux secondes.
Fonctionnement du lecteur de CD Ejection du CD Appuyez sur Lecture d’un CD Introduisez un CD, la lecture commence automatiquement à partir de la première Plage. . Remarque Si vous laissez le disque éjecté dans la fente après avoir appuyé sur la touche 6, il est automatiquement réintroduit dans l'appareil au bout de 15 secondes environ par mesure de protection.
Recherche d’une plage — Fonction d’écoute des intros Réception radio INTRO Appuyez sur la touche 1 pendant la lecture. n “INTRO” apparaît à l’affichage. Les dix premières secondes de toutes les plages sont lues. Lorsque vous avez trouvé la plage que vous cherchez, appuyez sur la touche une nouvelle fois pour revenir à la lecture normale. Recherche automatique des stations — Accord automatique 1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.
Si la réception FM stéréo n’est pas bonne 2 — Réception mono SENS Appuyez sur pendant la lecture. n “MONO” apparaît à l’affichage. La qualité sonore s’en trouve améliorée, mais le son est diffusé en monaural. SENS En appuyant sur la touche , vous pouvez changer les paramètres affichés selon la séquence suivante: z LOCAL z MONO z Mode normal Accord par réglage de la fréquence — Accord manuel F 1 Choisissez la gamme d’ondes voulue (page 7).
Réception des informations routières Ecoute des informations routières à un niveau prédéterminé 1 Réception des informations routières SDK Appuyez sur . n “SDK” apparaît à l’affichage. Environ 30 secondes plus tard, l’appareil commencera à chercher une station qui diffuse des informations routières. Dès l’accord réalisé, l’indication “SK” apparaît. 2 Réglez le volume au niveau que vous souhaitez à l’aide de la touche . SHUF Appuyez sur tout en appuyant sur .
Autres fonctions Coupure rapide du son — Fonction sourdine MUTE Réglage du son 1 Choisissez le paramètre que vous voulez régler en appuyant plusieurs fois sur SEL . VOL (volume) n BAS (grave) n TRE (aigu) n BALANCE (balance) n FADER (fader) n VOL (volume) n ··· 2 Réglez le paramètre sélectionné en appuyant sur l’un des deux côtés de la touche . Appuyez sur . n “MUTE” apparaît à l’affichage. Le son est coupé immédiatement. Pour le rétablir, appuyez à nouveau sur la touche.
Entretien Retrait de l’appareil Remplacement du fusible 1 Si vous devez remplacer le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité est identique à celle inscrite sur le fusible usagé. Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de la source d’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony.
Nomenclature des touches OFF SEEK AMS DSPL MANU MUTE SEL RELEASE CD INTRO REPEAT SHUF 1 2 3 4 5 TUNER 6 SENS SDK A.MEM Voyez les pages r pour les détails.
Spécifications Section lecteur de CD Généralités Système Fil de sortie Système audionumérique de disque compact Rapport signal/bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 à 20.
Guide de dépannage La liste de vérifications que voici vous aidera à résoudre la majorité des problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de parcourir cette liste, consultez à nouveau les procédure de raccordement et d’utilisation. Généralités Problème Cause/Solution Pas de son. • Réglez le volume en appuyant sur le côté + de la touche . • Si vous disposez d’une installation à deux haut-parleurs, réglez la balance sur la position centrale. La mémoire est effacée.
Affichage d’erreurs Les indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes. Affichage Cause Solution Le CD est souillé ou a été inséré à l’envers. Nettoyez ou insérez le CD correctement. Le lecteur CD ne fonctionne pas à cause Appuyez sur la touche de d’un problème quelconque. réinitialisation ou 6. Si les solutions ci-dessus ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony.
Sony Corporation Printed in Japan Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31 (1)
3-856-316-31 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player Operating Instructions EN Mode d’emploi F Bedienungsanleitung D Istruzioni per l’uso I For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni. Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung.
Eigenschaften Allgemeines • Frontplatte abnehmbar: Zum Schutz gegen Diebstahl kann die Frontplatte beim Verlassen des Fahrzeugs mitgenommen werden (Seite 5). • Warnton ertönt, wenn beim Ausschalten der Zündung die Frontplatte nicht abgenommen wird. • Digitaluhr mit 24-Stunden-Anzeige (Seite 6). • Eingebauter Endverstärker (max. Ausgangsleistung 20 W × 4) für 4-Lautsprecher-Systeme. • Line-Ausgänge zum Anschluß eines getrennt erhältlichen Endverstärkers.
Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ........................................... 4 Abnehmen und Anbringen der Frontplatte ........ 5 Einstellen der Uhr .................................................... 6 Bedienung des CD-Spielers Wiedergabe einer CD .............................................. Auswerfen der CD .................................................. Ansteuern des Anfangs von Musikstücken — AMS-Funktion (Automatic Music Sensor Automatischer Musiksensor) .......................
Sicherheitsmaßnahmen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, drücken Sie mit einem Kugelschreiber oder etwas ähnlichem die Rücksetztaste, und benutzen Sie das Gerät erst dann. Setzen Sie die CD weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen.
Abnehmen und Anbringen der Frontplatte Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden. Abnehmen der Frontplatte Vergessen Sie nicht, die Taste OFF zu drücken, bevor Sie die Frontplatte abnehmen. Dann geben Sie mit der Taste RELEASE die Frontplatte frei und nehmen sie ab, indem Sie sie auf sich zu ziehen, wie auf der Abbildung gezeigt. OFF-Taste • Beim Drücken der RELEASE-Taste wird das Gerät automatisch ausgeschaltet, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.
Bedienung des CDSpielers Einstellen der Uhr Die Uhr verfügt über eine 24-StundenDigitalanzeige. Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 Uhr 1 2 Wiedergabe einer CD Rufen Sie die Uhrzeitanzeige auf. (Drücken Sie die Taste OFF oder DSPL , während das Gerät in Betrieb ist.) Drücken Sie die Taste zwei Sekunden. DSPL Legen Sie eine CD ein. Die Wiedergabe startet automatisch mit dem ersten Musikstück. Mit der beschrifteten Seite nach oben länger als 100 Die Stundenziffern blinken.
Auswerfen der CD Drücken Sie die Taste Suchen des gewünschten Titels — Intro-Scan-Funktion . Hinweis Wenn nach Drücken der 6-Taste die CD nicht spätestens nach ca. 15 Sekunden entnommen wird, zieht sie das Gerät wieder in das CD-Fach ein, damit sie nicht beschädigt wird. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste 1 . n „INTRO“ erscheint auf dem Display. Die ersten 10 Sekunden aller Titel werden angespielt. Wenn der gewünschte Titel erreicht ist, drücken Sie die Taste nochmals.
Bei schlechtem UKWEmpfang — Monauraler Modus Radioempfang SENS Automatisches Suchen nach einer Sendestation — Automatischer Sendersuchlauf 1 Wählen Sie den gewünschten Frequenzbereich (Band). „FM“ auf dem Display steht dabei für UKW-Sender. TUNER Drücken Sie einmal auf die rechte oder linke Seite der Taste SEEK/AMS/MANU. Der automatische Sendersuchlauf beginnt.
Automatisches Speichern von Sendestationen — Automatischer Senderspeicher Das Gerät sucht automatisch Sender in ausreichend guter Empfangsqualität für die einzelnen Frequenzbereiche (FMI, FMII, FMIII, MW und LW) und speichert sie. Pro Frequenzbereich können bis zu 6 Sender auf den Stationstasten 1 bis 6 gespeichert werden, und zwar in der Reihenfolge ihrer Sendefrequenz. 1 Wählen Sie den gewünschten Frequenzbereich (Band) (Seite 8). 2 Drücken Sie die Taste länger als 2 Sekunden.
Empfang des Verkehrsfunks Empfangen von Verkehrsdurchsagen Drücken Sie die Taste SDK . n „SDK“ erscheint auf dem Display. Nach ca. 30 Sekunden beginnt das Gerät, einen Verkehrsfunksender zu suchen. Wenn die Sendestation gefunden ist, erscheint auch die Anzeige „SK“. Wiedergeben von Verkehrsdurchsagen mit voreingestellter Lautstärke 1 Stellen Sie mit der Taste gewünschte Lautstärke ein. 2 Drücken Sie die Taste 3 , und halten SEL Sie gleichzeitig die Taste gedrückt.
Weitere Funktionen Einstellen des Klangs 1 Wählen Sie die gewünschte Klangoption, SEL indem Sie die Taste wiederholt drücken. Stummschalten des Signaltons Drücken Sie die Taste 6 , während Sie SEL die Taste gedrückt halten. Wenn Sie den Signalton wieder einschalten wollen, drücken Sie diese Tasten nochmals. Hinweis Wenn Sie einen zusätzlich erhältlichen Endverstärker an die Buchse LINE OUT anschließen, wird der Signalton ausgeschaltet.
Wartung Herausnehmen der Einheit Austauschen einer Sicherung 1 Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert zu verwenden. Dieser ist auf der Sicherung bzw. der Verpackung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluß und tauschen die Sicherung aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder durchbrennt, kann eine interne Störung vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler.
Lage und Funktion der Bedienelemente OFF SEEK AMS DSPL MANU MUTE SEL RELEASE CD INTRO REPEAT SHUF 1 2 3 4 5 6 TUNER SENS SDK A.MEM Näheres finden Sie auf den mit r unterlegten Seiten.
Technische Daten CD-Spieler Allgemeines System Digitales Compact Disc-Audiosystem Signal-Rauschabstand 90 dB Frequenzgang 10 – 20.
Behebung von Störungen Die meisten Störungen, die unter Umständen an Ihrem Gerät auftreten, können Sie anhand der folgenden Checkliste selbst beheben. Bevor Sie die Liste durchgehen, überprüfen Sie noch einmal, ob alle Anschlüsse korrekt vorgenommen und das Gerät korrekt bedient wurde. Allgemeines Problem Ursache/Abhilfe Kein Ton. • Stellen Sie die Lautstärke mit der + - Seite der der Taste ein. • Stellen Sie bei einem Zwei-Lautsprecher-System den FaderRegler auf die mittlere Position.
Fehleranzeigen Folgende Anzeigen blinken etwa 5 Sekunden lang. Anzeige Ursache Abhilfe CD ist verschmutzt oder wurde falsch herum eingelegt. Reinigen Sie die CD, oder legen Sie sie richtig herum ein. Der CD-Spieler kann wegen einer Störung nicht bedient werden. Die Rücksetztaste drücken oder die taste 6. Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Caratteristiche Caratteristiche generali • Pannello anteriore asportabile da portare con sé quando si lascia l’automobile (pagina 4). • Suoneria di avvertimento che si attiva quando si spegne il motore senza aver tolto il pannello anteriore dall’apparecchio. • Dotato di orologio digitale a ciclo di 24 ore (pagina 5). • Amplificatore di potenza incorporato (uscita massima: 20 W × 4 canali) che consente di impiegare un sistema a 4 altoparlanti.
Indice Precauzioni ............................................................... 4 Applicazione e rimozione del pannello anteriore ............................................................... 4 Regolazione dell’orologio ....................................... 5 Uso lettore a CD Riproduzione CD ..................................................... 6 Espulsione CD ..........................................................
Precauzioni • Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, o dopo aver sostituito la batteria dell’auto, premere il pulsante di azzeramento con una penna a sfera o un altro oggetto simile e usare quindi l’apparecchio. Pulsante di azzeramento • Se l’automobile è rimasta parcheggiata al sole e la temperatura interna è aumentata notevolmente, lasciar raffreddare l’apparecchio prima di usarlo. • Se l’apparecchio non riceve alimentazione, controllare prima i collegamenti.
Applicazione del pannello anteriore Applicare il lato destro del pannello anteriore all’apparecchio applicando la parte A del pannelo anteriore alla parte B dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e spingere fino a sentire uno scatto. Regolazione dell’orologio L’orologio digitale indica le 24 ore. Per esempio, per impostare l’orologio sulle 10:08 1 Visualizzare l’ora. (Premere il tasto OFF oppure li tasto quando l’apparecchio è in funzione.) DSPL 2 Premere il tasto secondi.
Uso lettore a CD Riproduzione CD Dopo aver inserito un CD la riproduzione inizierà automaticamente dal primo brano. Facciata con l’etichetta verso l’alto Espulsione CD Premere il tasto . Nota Se, dopo aver premuto il tasto 6, il disco non viene tolto dall’alloggiamento, dopo circa 15 secondi esso verrà 5 to be deleted automaticamente ricaricato nell’apparecchio per evitare che venga danneggiato.
Ricerca del brano desiderato Ricezione radio — Funzione di scorrimento delle introduzioni INTRO Premere il tasto 1 durante la riproduzione. n Sul display appare “INTRO”. Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ciascun brano. Dopo aver trovato il brano desiderato, premere di nuovo il tasto. L’apparecchio torna al modo di riproduzione normale. Per cercare automaticamente le stazioni — Sintonizzazione automatica 1 Selezionare la banda desiderata.
Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualità 2 — Modo monoaurale SENS Premere brevemente il tasto . n Sul display appare “MONO”. Il suono migliorerà, ma diventerà monoaurale. A.MEM Premere il tasto per più di due secondi. L’apparecchio inizierà a effettuare la scansione della banda di frequenza selezionata e memorizzerà automaticamente nei tasti numerici da 1 a 6 le stazioni sintonizzate.
Ricezione di notiziari sul traffico Per ricevere una stazione di notiziari sul traffico Premere il tasto SDK . n Sul display appare “SDK”. Dopo circa 30 secondi l’apparecchio inizierà la ricerca di una stazione con notiziari sul traffico. Quando viene trovata una stazione, apparirà anche l’indicazione “SK”. Quando inizia un notiziario sul traffico, n l’indicazione “SDK” lampeggia. Quando si capta un notiziario sul traffico, la trasmissione radio o compact disc viene interrotta.
Altre funzioni Disattivazione rapida audio — Funzione di disattivazione audio MUTE Regolazione delle caratteristiche del suono 1 2 Selezionare la caratteristica che si desidera regolare premendo SEL ripetutamente il tasto . Premere il tasto . n L’indicazione “MUTE” lampeggia. L’audio viene immediatamente disattivato. Per tornare al livello sonoro precedente premere di nuovo il tasto. Talc funzione vicne disattivata anche quando: — si preme il la parte + del tasto .
Manutenzione Sostituzione del fusibile Quando si sostituisce il fusibile, assicurarsi che l’amperaggio sia lo stesso di quello del fusibile in dotazione. Se il fusibile brucia, controllare i collegamenti e sostituirlo. Se il fusibile nuovo dovesse anch’esso bruciare, forse il problema viene dall’interno dell’apparecchio. In questo caso contattare il più vicino rivenditore Sony.
Posizione dei tasti OFF SEEK AMS DSPL MANU MUTE SEL RELEASE CD INTRO REPEAT SHUF 1 2 3 4 5 TUNER 6 SENS SDK A.MEM Per maggiori informazioni, fare riferimento alle pagine nei cerchietti r.
Caratteristiche tecniche Sezione lettore CD Caratteristiche generali Sistema Cavo in uscita Sistema audio digitale per compact disc Rapporto segnale/rumore Risposta in frequenza Wow e flutter 90dB 10 – 20.
Guida alla soluzione di problemi La lista seguente può essere di aiuto nella soluzione della maggior parte dei problemi che possono verificarsi durante l’uso dell’apparecchio. Prima di scorrere la lista, fare riferimento ai procedimenti di collegamento e funzionamento. Caratteristichc generali Problema Causa/Soluzione Suono assente. • Regolare il volume con la parte + del tasto . • Impostare il comando dell’attenuatore sulla posizione centrale in un sistema a 2 altoparlanti.
Messaggi di errore Le seguenti indicazioni lampeggiano per circa cinque secondi. Display Causa Soluzione Il CD è sporco o è stato inserito capovolto. Pulire o inserire il CD correttamente. Il lettore CD non può essere usato a causa di qualche problema. Premere il pulsante di azzeramento oppure il tasto 6 dell’apparecchio. Se la situazione non migliora con i rimedi suggeriti qui sopra, rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Sony Corporation Printed in Japan Actual total number: Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31 (1)