3-860-005-12 (1) Operating Instructions EN Mode d’emploi F Manual de instrucciones ES MMMMM C CDP-XA20ES 1997 by Sony Corporation
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. For the customers in the United States However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Getting Started TABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking ............................................................................................................................. 4 Hooking Up the System ...................................................................................................... 4 Playing a CD ............................................................................................................................. 6 Playing CDs Using the Display .......................
Getting Started Unpacking Check that you received the following items: • Audio connecting cord (1) • Remote commander (remote) (1) • Sony SUM-3 (NS) batteries (2) • Stabilizer (1) Inserting batteries into the remote Hooking Up the System Overview This section describes how to hook up the CD player to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections.
Getting Started UK model European and UK models CD player LINE OUT Amplifier CD player INPUT DIGITAL OUT OPTICAL Digital component DIGITAL IN COAXIAL CD L OPTICAL L R R Other models Amplifier CD player LINE OUT FIXED VARIABLE Other models INPUT CD player CD DIGITAL OUT Digital component DIGITAL IN OPTICAL L L L R R R • If you have an analog power amplifier (except for UK model) Connect the amplifier via the VARIABLE LINE OUT jacks using the supplied audio cord.
Basic Operations Playing a CD 2 3 4 AMS PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE PEAK BEARCH PHONES LINE OUT PHONE LEVEL PLAY MODE If you turn on the player with a CD in the tray You can start playing automatically from the beginning of the CD. If you connect a commercially available timer, you can start playing the CD at any time you want. If “– – – – –” appears in the display Place the supplied stabilizer on the CD. If you do not, this indication appears.
Basic Operations To stop playback Press p. ¤ OPEN/CLOSE AMS ± AMS PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE PEAK BEARCH PHONES LINE OUT PHONE LEVEL PLAY MODE CHECK CLEAR FADER AUTO SPACE TIME POWER OPEN/CLOSE 0 10 ( P p You need to Pause Press P Resume play after pause Press P or ( Go to the next track Turn AMS ± clockwise. (When using the remote, press +.) Go back to the preceding track Turn AMS ± counterclockwise. (When using the remote, press =.
Playing CDs Display information while playing a disc Using the Display You can check information about the disc using the display. While playing a disc, the display shows the current track number, index number, playing time and the music calendar. INDEX Current track number TIME MIN SEC 1 2 3 4 6 7 8 9 10 5 Music calendar Index number Playing time The track numbers in the music calendar disappear after they are played.
Playing CDs Locating a Specific Track You can quickly locate any track while playing a disc using the AMS (Automatic Music Sensor) on the player or number buttons on the remote. AMS ± Locating a Particular Point in a Track You can also locate a particular point in a track while playing a disc. 0 / ) Number buttons >10 = / + 0 To locate You need to The next or succeeding tracks Turn AMS ± clockwise until you find the track.
Playing CDs Playing Tracks Repeatedly You can play tracks repeatedly in any play mode. REPEAT Repeating the current track You can repeat only the current track. While the track you want is being played, press REPEAT repeatedly until “REPEAT 1” appears in the display. Repeating a Specific Portion (A÷B Repeat) You can play a specific portion in a track repeatedly. This might be useful when you want to memorize lyrics. Note that you cannot repeat a portion extending to two tracks.
Playing CDs Playing in Random Order (Shuffle Play) Creating Your Own Program (Program Play) You can have the player “shuffle” tracks and play in a random order. You can arrange the order of the tracks on a disc and create your own program. The program can contain up to 24 tracks. CLEAR CHECK AMS ± ( PLAY MODE p ( PLAY MODE SHUFFLE PROGRAM Number buttons CLEAR CHECK >10 á 1 Press PLAY MODE repeatedly until “SHUFFLE” appears in the display. When using the remote, press SHUFFLE.
Playing CDs 3 Push AMS ± to select the track. To select a track with a number over 10 Use >10 button (see page 9). Last programmed track STEP Total playing time If you’ve made a mistake MIN SEC 2 Press CLEAR, then press the correct track number. 5 8 3 A PROGRAM Programmed tracks Playing order Press á to start Program Play. To cancel Program Play Press CONTINUE. If you’ve made a mistake Press CLEAR, then repeat Steps 2 and 3.
Playing CDs 2 Changing the track order You can change your program before you start playing. To You need to Erase a track Press CHECK until the track you don’t want appears in the display, then press CLEAR Erase the last track in the Press CLEAR. Each time you press program the button, the last track will be cleared. Add tracks to the end of Turn AMS ± until track the program number you want to add appears, then push AMS ± . When using the remote, press the number button of the tracks to be added.
Recording From CDs Recording Your Own Program You can record the program you’ve created on a tape, DAT or MD. The program can contain up to 24 tracks. By inserting a pause during programming, you can divide the program into two for recording on both sides of a tape. PLAY MODE AMS ( P ± 1 Create your program (for side A when recording on a tape) while checking the total playing time indicated in the display. See “Creating a program on the player” on page 11.
Recording From CDs 4 When you record on both sides of the tape, press EDIT/TIME FADE again. The player inserts a pause, then creates the program for side B. The display shows the programmed tracks. When you record on one side of the tape or on a DAT or MD, skip this step. 5 Start recording on the deck and then press ( on the player. When you record on both sides of the tape, the player pauses at the end of the program for side A.
Recording From CDs 2 Press 0 or ) to specify the playing time. Each time you press these buttons, the display changes as shown below, with the playing time of one side following each indication. n HALF ÷ C-46 ÷ C-54 ÷ C-60 ÷ C-74 ÷ C-90 ÷ - -. - - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00) Useful Tips for Recording Using these functions makes recording CDs more convenient. PEAK SEARCH AUTO SPACE p When you select “HALF” The player sets the playing time to a half of the total playing time.
Additional Information Additional Information On inserting a disc Precautions On safety • Caution — The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the player and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources • Before operating the player, check that the operating voltage of the player is identical with your local power supply.
Additional Information Troubleshooting Specifications If you experience any of the following difficulties while using the player, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Compact disc player There’s no sound. /Check that the player is connected securely. /Make sure you operate the amplifier correctly. /Adjust the playback level using the LINE OUT/ PHONE LEVEL control (except for UK model). The CD does not play.
Additional Information Index Names of controls P, Q Index Peak Search 16 Playback Continuous Play 6 Delete Play 13 Delete Shuffle Play 11, 13 Program Play 11 Repeat Play 10 Shuffle Play 11 Program 11 changing 13 checking 12 for recording 14 Program Edit 12 A, B A÷B Repeat 10 AMS 7, 9 Automatic Music Sensor.
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenez-vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de votre lecteur exclusivement à un personnel qualifié. Ne pas installer l’appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
TABLE DES MATIERES Préparation Déballage ............................................................................................................................... 4 Raccordement du système .................................................................................................. 4 Lecture d’un disque compact ......................................................................................... 6 Lecture de disques compacts Utilisation de la fenêtre d’affichage ............................
Préparation Déballage Raccordement du système Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été livrés: • Câble de connexion audio (1) • Télécommande (1) • Piles Sony SUM-3 (NS) (2) • Stabilisateur (1) Vue d’ensemble Introduisez les piles dans la télécommande Cette section décrit le raccordement du lecteur de disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension chacun des appareils concernés.
Préparation Modèle pour le Royaume-Uni Lecteur de disques compacts LINE OUT Modèles pour l’Europe et le Royaume-Uni Amplificateur Lecteur de disques compacts INPUT DIGITAL OUT CD L OPTICAL COAXIAL Composant numérique DIGITAL IN OPTICAL L R R Autres modèles Lecteur de disques compacts LINE OUT FIXED VARIABLE Amplificateur Autres modèles INPUT Lecteur de disques compacts CD DIGITAL OUT Composant numérique DIGITAL IN OPTICAL L L L R R R • Si vous disposez d’un amplificateur de pui
Opérations de base Lecture d’un disque compact 2 3 4 AMS PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE PEAK BEARCH PHONES LINE OUT PHONE LEVEL PLAY MODE Si vous mettez le lecteur sous tension avec un disque compact sur le plateau de lecture Vous pouvez automatiquement démarrer la lecture au début du disque compact. Si vous branchez une minuterie disponible dans le commerce, vous pouvez démarrer la lecture d’un disque compact à l’heure que vous programmez.
Opérations de base Pour arrêter la lecture Appuyez sur p. ¤ OPEN/CLOSE AMS ± AMS PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE PEAK BEARCH PHONES LINE OUT PHONE LEVEL PLAY MODE CHECK CLEAR FADER AUTO SPACE TIME POWER OPEN/CLOSE 0 10 ( P p Vous devez Activer la pause Appuyer sur P Reprendre la lecture après la pause Appuyer sur P ou ( Passer à la plage suivante Tourner AMS ± dans le sens horaire. (Sur la télécommande, appuyez sur +.
Lecture de disques compacts Informations affichées pendant la lecture d’un disque Utilisation de la fenêtre d’affichage La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au disque. Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage indique le numéro de la plage en cours, le numéro d’index, le temps de lecture et le calendrier musical.
Lecture de disques compacts Localisation d’une plage déterminée Localisation d’un passage déterminé sur une plage Pendant la lecture d’un disque, vous pouvez localiser rapidement une plage à l’aide de l’AMS (détecteur automatique de musique) du lecteur ou des touches numériques de la télécommande. Vous pouvez localiser un passage particulier sur une plage pendant la lecture d’un disque.
Lecture de disques compacts Lecture de plages répétée Vous pouvez reproduire les plages plusieurs fois dans n’importe quel mode. REPEAT Répéter la lecture de la plage en cours Vous pouvez activer la lecture répétée de la plage. Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que l’indication “REPEAT 1” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Lecture de disques compacts Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) Création de programmes musicaux (lecture programmée) Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il “mélange” les plages musicales et les reproduise dans un ordre quelconque. Vous pouvez ordonner la succession des plages d’un disque et ainsi créer votre propre programme musical. Le programme peut contenir jusqu’à 24 plages.
Lecture de disques compacts 3 Appuyez sur AMS ± pour sélectionner la plage. Dernière plage programmée Pour sélectionner une plage portant un numéro supérieur à 10 Utilisez la touche >10 (voir page 9). Durée totale de lecture Si vous avez commis une erreur STEP MIN SEC 2 Appuyez sur CLEAR et ensuite sur le numéro de la plage correcte.
Lecture de disques compacts Enregistrement 2 Changer l’ordre des plages Vous pouvez modifier votre programme avant de lancer la lecture. Pour Vous devez Supprimer une plage Appuyer sur CHECK jusqu’à ce que la plage jugée inutile apparaisse dans la fenêtre d’affichage et appuyez ensuite sur CLEAR. Supprimer la dernière plage du programme Ajouter des plages à la fin du programme Changer complètement le programme Appuyer sur CLEAR.
Enregistrement de disques compacts Lecture de disques compacts Enregistrement de votre propre programme Enregistrement d’un disque compact en spécifiant la durée d’enregistrement (montage temporel/montage précis) Vous pouvez enregistrer sur une cassette classique, audionumérique DAT ou sur un MD le programme que vous avez composé. Le programme peut comprendre jusqu’à 24 plages.
Enregistrement de disques compacts 3 Appuyez sur EDIT/TIME FADE pour lancer la création du programme par le lecteur. La fenêtre d’affichage indique les plages à enregistrer. Le “B” de l’indication clignote dans la fenêtre d’affichage. B 4 Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, appuyez à nouveau sur EDIT/TIME FADE. Le lecteur insère une pause, et crée le programme pour la face B. La fenêtre d’affichage indique les plages programmées.
Lecture de disques Enregistrement de disques compacts compacts 1 Appuyez plusieurs fois de suite sur EDIT/TIME FADE avant de démarrer la lecture jusqu’à ce que TIME “ FADE ” et “A” de l’indication apparaissent dans la fenêtre d’affichage. A 2 Appuyez sur 0 ou sur ) pour spécifier le temps de lecture. Chaque pression sur ces touches fait changer l’affichage selon la séquence ci-dessous, la longueur de bande d’une face suivant chaque indication.
Informations complémentaires Informations complémentaires Introduction d’un disque Précautions Sécurité • Attention — Les instruments optiques qui équipent cet appareil sont dangereux pour les yeux. • Si un objet ou un liquide quelconque pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez le lecteur et ne l’utilisez plus avant de l’avoir fait contrôler par un personnel qualifié.
Informations complémentaires Dépannage Spécifications Si vous éprouvez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce lecteur, consultez ce guide de dépannage pour résoudre le problème rencontré. Si une défaillance quelconque persiste, demandez conseil auprès de votre revendeur Sony. Lecteur de disques compacts Pas de son. /Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. /Assurez-vous que vous utilisez correctement l’amplificateur.
Informations complémentaires Index M, N, O Index Manipulation des CD 17 Montage. Voir Enregistrement Montage du programme 12 Montage précis 14 Montage temporel 14 A, B AMS 7, 9 P, Q C Programmation 11 d’enregistrement 14 modification 13 vérification 12 Connexions 4 Présentation 4 D Déballage 4 Demi-disque (HALF) 14, 16 Dépannage 18 Désactivation des indications dans la fenêtre d’affichage 8 Détecteur automatique de musique.
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar el peligro de descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia únicamente a personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. ¡Bienvenido! Felicitaciones por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony.
Getting Started INDICE Procedimientos iniciales Desembalaje .......................................................................................................................... 4 Conexión del sistema .......................................................................................................... 4 Reproducción de un CD ..................................................................................................... 6 Reproducción de discos compactos Uso del visor .....................
Procedimientos iniciales Desembalaje Compruebe que se incluyen los siguientes componentes: • Cable de conexión de audio (1) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Pilas Sony SUM-3 (NS) (2) • Estabilizador (1) Inserción de pilas en el mando a distancia Conexión del sistema Descripción general En esta sección se describe cómo conectar el reproductor de discos compactos a un amplificador. Asegúrese de desconectar la alimentación de cada componente antes de realizar las conexiones.
Procedimientos iniciales Modelo británico Modelos europeo y británico Reproductor de discos compactos Amplificador LINE OUT INPUT Reproductor de discos compactos DIGITAL OUT OPTICAL COAXIAL CD L Componente digital DIGITAL IN OPTICAL L R R Otros modelos Reproductor de discos compactos LINE OUT FIXED VARIABLE Otros modelos Amplificador Reproductor de discos compactos INPUT Componente digital DIGITAL OUT CD L L L R R R DIGITAL IN OPTICAL OPTICAL • Si dispone de un amplificador d
Operaciones básicas Reproducción de un CD 2 3 4 AMS PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE PEAK BEARCH PHONES LINE OUT PHONE LEVEL PLAY MODE Si activa el reproductor con un CD en la bandeja Es posible iniciar la reproducción automáticamente desde el principio del CD. Si conecta un temporizador comercialmente disponible, es posible iniciar la reproducción del CD en el momento que desee.
Procedimientos Operacionesiniciales básicas Para detener la reproducción Pulse p. ¤ OPEN/CLOSE AMS ± AMS PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE PEAK BEARCH PHONES LINE OUT PHONE LEVEL PLAY MODE CHECK CLEAR FADER AUTO SPACE TIME POWER OPEN/CLOSE 0 10 ( P p Es necesario Realizar una pausa Pulsar P Reanudar la reproducción después de la pausa Pulsar P o ( Ir al siguiente tema Girar AMS ± en el sentido de las agujas del reloj. (Si utiliza el mando a distancia, pulse +.
Reproducción de discos compactos Visualización de información mientras se reproduce un CD Uso del visor Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el número de tema actual, el número de índice, el tiempo de reproducción y el calendario musical. Es posible obtener información acerca del disco mediante el visor.
Reproducción de discos compactos Localización de un tema específico Localización de un punto determinado de un tema Es posible localizar rápidamente cualquier tema mientras reproduce un disco mediante la función AMS (Sensor de música automático) del reproductor o los botones numéricos del mando a distancia. También es posible localizar un punto determinado de un tema mientras se reproduce un disco.
Reproducción de discos compactos Reproducción repetida de temas Es posible reproducir temas de forma repetida en cualquier modo de reproducción. Repetición del tema actual Es posible repetir solamente el tema actual. Mientras se reproduce el tema que desea, pulse REPEAT varias veces hasta que aparezca “REPEAT 1” en el visor. REPEAT Repetición de una parte específica (Repetición A÷B) Es posible reproducir una parte específica de un tema de forma repetida.
Reproducción de discos compactos Reproducción en orden aleatorio (Reproducción aleatoria) Es posible indicar al reproductor que reproduzca los temas en orden aleatorio. Creación de un programa propio (Reproducción de programa) Es posible establecer el orden de los temas de un disco y crear un programa propio. El programa puede contener un máximo de 24 temas.
Reproducción de discos compactos 3 Pulse AMS ± para seleccionar el tema. Ultimo tema programado Para seleccionar temas con número superior a 10 Emplee el botón >10 (consulte la página 9). Tiempo total de reproducción Si ha cometido un error STEP MIN SEC 2 Pulse CLEAR y, a continuación, introduzca el número de tema correcto. 5 8 A PROGRAM 3 Orden de reproducción Pulse ápara iniciar la reproducción de programa.
Reproducción de discos compactos 2 Cambio del orden de temas Es posible cambiar el programa antes de iniciar la reproducción. Para Es necesario Borrar un tema Pulsar CHECK hasta que el tema que no desee aparezca en el visor; a continuación, pulse CLEAR. Borrar el último tema del programa Añadir temas al final del programa Cambiar todo el programa completamente Pulsar CLEAR. Cada vez que pulse el botón, se borrará el último tema. Si ha cometido un error Pulse el botón numérico del tema.
Grabación a partir de discos compactos Grabación de un programa propio Es posible grabar en una cinta, DAT o MD el programa que haya creado. El programa puede contener un máximo de 24 temas. Si inserta una pausa durante la programación, puede dividir el programa en dos para grabarlo en ambas caras de una cinta. ( PLAY MODE 1 2 AMS ± P Cree su programa (para la cara A cuando grabe en una cinta) mientras comprueba el tiempo total de reproducción indicado en el visor.
Grabación a partir de discos compactos 3 Pulse EDIT/TIME FADE para que el reproductor cree el programa. El visor muestra los temas que van a grabarse. “B” de la indicación parpadea en el visor. B 4 5 6 Al grabar en ambas caras de la cinta, vuelva a pulsar EDIT/TIME FADE. El reproductor inserta una pausa y, a continuación, crea el programa para la cara B. El visor muestra los temas programados. Si va a grabar en una cara de la cinta o en un DAT o MD, omita este paso.
Grabación a partir de discos compactos 1 Pulse EDIT/TIME FADE varias veces antes de iniciar la reproducción hasta que “ ” y “A” de la indicación aparezcan en el visor. TIME FADE A 2 Pulse 0 o ) para especificar el tiempo de reproducción. Cada vez que se pulsen estos botones, el visor cambia como se indica a continuación, con el tiempo de reproducción de una cara después de cada indicación.
Información adicional Información adicional Inserción de los discos Precauciones Seguridad • Precaución — El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo para los ojos. • Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido dentro de la unidad, desenchufe el reproductor y haga que sea revisado por personal cualificado antes de utilizarlo de nuevo.
Información adicional Solución de problemas Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza el reproductor, emplee esta guía de solución de problemas para resolver el problema. Si éste no desaparece, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano. Ausencia de sonido. /Compruebe que el reproductor está firmemente conectado. /Compruebe que está utilizando el amplificador correctamente.
Información adicional Indice alfabético Indice alfabético A M, N, O Mando a distancia 4 Mitad de disco (HALF) 14, 16 P, Q AMS 7, 9 Aparición y desaparición gradual del sonido 15 B Búsqueda del nivel pico 16 Búsqueda.
Sony Corporation Printed in Japan