This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Inhalt Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nachrichtenübermittlung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Anpassen des Telefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sony Ericsson GSM 900/1800 Dieses Handbuch wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jegliche Gewährleistung veröffentlicht. Korrekturen und Änderungen dieses Benutzerhandbuchs zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von Sony Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieses Handbuchs berücksichtigt.
Die Eingabehilfe T9™ ist eine Marke oder eingetragene Marke von Tegic Communications. Die Eingabehilfe T9™ ist unter einer oder mehreren der folgenden Patentnummern lizenziert: US-Patentnummern 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928 und 6.011.554. Kanadische Patentnummer 1.331.057. Patentnummer des Vereinigten Königreichs 2238414B. Hongkong-Standardpatentnummer HK0940329. Singapur-Patentnummer 51383. Euro-Patentnummer 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB.
Andere Produkt- und Firmennamen können Marken der jeweiligen Eigentümer sein. Sony Ericsson empfiehlt allen Benutzern, Sicherungskopien ihrer persönlichen Daten zu erstellen. Alle Abbildungen dienen nur der Verdeutlichung und stellen nicht exakt Ihr Telefon dar. Alle nicht ausdrücklich in diesem Dokument gewährten Rechte sind vorbehalten. 4 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Erste Schritte YES-Taste NO-Taste Optionstaste Navigationstaste (Ein/Aus) Löschtaste 5 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vorbereiten des Telefons Vor der Benutzung des Telefons sind die folgenden Arbeiten erforderlich: • Legen Sie die SIM-Karte ein. • Legen Sie den Akku ein und laden Sie ihn auf. Symbole in der Bedienungsanleitung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: } Verwenden Sie die Navigationstaste zum Blättern und zum Auswählen. % Weitere Informationen finden Sie auf Seite xx Wichtig Hinweis Dieses Symbol gibt an, dass ein Dienst oder eine Funktion netz- bzw. zugangsspezifisch ist.
SIM-Karte und Akku Die SIM-Karte (Subscriber Identity Module), die Sie vom Netzbetreiber erhalten, enthält das Telefonbuch sowie Informationen über den Teilnehmerzugang. Schalten Sie das Telefon aus und trennen Sie es vom Ladegerät, bevor Sie eine SIM-Karte einsetzen oder entnehmen. Wenn Sie die SIM-Karte in einem anderen Telefon benutzen wollen, sollten Sie vor dem Entnehmen alle Daten aus dem Telefonspeicher auf die SIM-Karte kopieren % 21 Telefonbuch.
So legen Sie die SIM-Karte und den Akku ein: 8 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1 2 3 4 5 6 Drücken Sie, um die Akkufachabdeckung zu lösen (siehe Abbildung). Heben Sie die Abdeckung vorsichtig vom Telefon ab. Legen Sie die SIM-Karte ein. Die SIM-Karte muss unter die silbernen Halter geschoben werden. Platzieren Sie den Akku mit nach oben zeigendem Etikett auf der Rückseite des Telefons. Die Kontakte müssen aufeinander ausgerichtet sein. Setzen Sie die Akkufachabdeckung wieder auf (siehe Abbildung). Drücken Sie, um die Abdeckung zu schließen. So laden Sie den Akku: ≈ 30 Min.
3 4 Warten Sie ca. 4 Stunden oder bis das Akkusymbol einen vollständig geladenen Akku meldet. Wird das Akkusymbol nach dieser Zeit nicht angezeigt, drücken Sie eine Taste, um den Bildschirm zu aktivieren. Trennen Sie das Ladegerät, indem Sie den Stecker abziehen. Zeit und Datum werden zurückgesetzt, wenn Sie den Akku entnehmen. PIN Sie benötigen ggf. eine PIN (Personal Identification Number), um die Dienste im Telefon zu aktivieren. Die PIN wird von Ihrem Netzbetreiber bereitgestellt.
So schalten Sie das Telefon ein oder aus: • Drücken und halten Sie . • Geben Sie die PIN ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. • Drücken und halten Sie , um das Telefon auszuschalten. So tätigen und empfangen Sie Anrufe: • Geben Sie Ortsnetzkennzahl und Rufnummer ein und tätigen Sie den Anruf mit } YES. • } NO, um den Anruf zu beenden. • } YES, wenn das Telefon klingelt. 11 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Symbole Die folgenden Symbole werden auf dem Desktop und in der Statusleiste angezeigt. Der Akkustatus wird gemeldet. Die Feldstärke des GSM-Netzsignals wird angezeigt. Anruf-Info – Verwaltung von Anrufdauer, Gesprächsgebühren und laufenden Anrufen. Internet-Dienste – Zugriff auf Internetdienste. Alarm – Alarm und regelmäßiger Alarm. Spaß + Spiele – Spiele und Anwendungen. Nachrichten – Verarbeitung von SMS-, MMS- und Sprachnachrichten. Stumm – Telefon stumm schalten.
Hauptmenü Im Hauptmenü können mehrere oder einzelne Symbole angezeigt werden. So ändern Sie die Darstellung des Hauptmenüs: 1 } Einstellungen } YES } Display } YES } Hauptmenüansicht } YES. 2 Wählen Sie Rasteransicht oder Listenansicht. Navigieren in den Menüs • Drücken Sie (Navigationstaste), um zum Desktop zu gelangen. • Drücken Sie , um in den Menüs zu blättern. • Drücken Sie NO, um in Menüs in die vorherige Ebene zu gelangen. • Drücken und halten Sie NO, um zum Standby-Modus zurückzukehren.
So erstellen Sie eine Verknüpfung: 1 } Einstellungen } YES } Verknüpfung } YES } Oben } YES. 2 Blättern Sie zu einer Verknüpfung und wählen Sie sie aus, } YES. Drücken Sie , um auf die Verknüpfung zuzugreifen. 14 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Menüstruktur 1.Anruf-Info 2.Internet-Dienste 3.Alarm Unbeantw. Anrufe Sony Ericsson Alarm Anrufliste Lesezeichen Wiederhol.-Alarm Anrufe verwaltn URL eingeben Zeit + Gebühren Push-Posteingang Zu Leitung 2* Optionen Anrufliste lösch 4.Spaß + Spiele 5.Nachrichten 6.Rufton aus Spiele SMS-Nachricht Rufton aus Eigene Bilder MMS-Nachricht Rufton ein? Mehr Bilder Mailbox anrufen Eigene Sounds Optionen Mehr Sounds Designs Composer 7.Organizer 8.Telefonbuch 9.Einstellungen Kalender Suchen+Anruf.
Telefonsprache Die meisten SIM-Karten stellen als Menüsprache automatisch die Sprache des Landes ein, in dem Sie die SIM-Karte gekauft haben. Andernfalls ist Englisch die Standardsprache. Sie können die Einstellung Automatisch im StandbyModus jederzeit mit 8888 aktivieren. Die Einstellung Englisch kann im Standby-Modus jederzeit mit 0000 aktiviert werden. So ändern Sie die Menüsprache: 1 } Einstellungen } YES } Sprache } YES } Menüs } YES. 2 Wählen Sie eine Sprache, } YES.
Eingeben von Zeichen und Buchstaben Beim Schreiben von Nachrichten und Notizen gibt es zwei Methoden zum Eingeben von Zeichen und Buchstaben: • Direkteingabe • Wörterbuch-Eingabehilfe So geben Sie Buchstaben per Direkteingabe ein: • Drücken Sie – , bis das gewünschte Zeichen auf dem Bildschirm angezeigt wird. • Drücken Sie , um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten. • Drücken und halten Sie – , um Ziffern einzugeben. • Drücken Sie , um Buchstaben und Ziffern zu löschen.
So geben Sie Buchstaben mit der Wörterbuch-Eingabehilfe ein: 1 Wollen Sie beispielsweise das Wort „Jane“ schreiben, drücken Sie , , , . 2 Wenn das gewünschte Wort angezeigt wird, drücken Sie , um es zu übernehmen und ein Leerzeichen anzuhängen. Mit übernehmen Sie das Wort, hängen jedoch kein Leerzeichen an. Handelt es sich bei dem angezeigten Wort nicht um das gewünschte Wort, drücken Sie mehrmals oder , um alternative Wörter anzuzeigen. 3 Setzen Sie das Schreiben der Nachricht fort.
Anrufen Tätigen und Annehmen von Anrufen Damit Sie Anrufe tätigen und annehmen können, muss das Telefon eingeschaltet sein und sich in Reichweite eines Netzes befinden % 11 So schalten Sie das Telefon ein oder aus:. Umfasst Ihr Netzzugang die Rufnummernübermittlung und werden die Nummern von Anrufern identifiziert, wird die Nummer angezeigt. Ist die betreffende Nummer im Telefonbuch gespeichert, wird die Nummer mit dem zugehörigen Namen angezeigt.
So ändern Sie die Hörerlautstärke während eines Anrufs: Drücken Sie oder , um die Lautstärke während eines Anrufs zu erhöhen oder zu reduzieren. So überprüfen Sie unbeantwortete Anrufe: 1 Wenn Unbeantwortete Anrufe: angezeigt wird, } YES, um die unbeantworteten Anrufe anzuzeigen. 2 Blättern Sie zu den Nummer, die Sie anrufen wollen, } YES. So tätigen Sie Auslandsanrufe: 1 Halten Sie die Taste gedrückt, bis auf dem Bildschirm ein Pluszeichen (+) angezeigt wird.
So tätigen Sie einen Notruf: Geben Sie z. B. 112 ein, die internationale Notrufnummer, } YES. Einige Netzbetreiber setzen voraus, dass eine SIM-Karte eingelegt ist. Gegebenenfalls muss auch die PIN eingegeben werden, bevor Sie einen Notruf tätigen können. So zeigen Sie die regionalen Notrufnummern an: } Telefonbuch } YES } Optionen } YES } Spez. Rufnr. } YES } Notrufnummern } YES. Anrufliste Die Nummern der letzten von Ihnen getätigten oder empfangenen Anrufe werden in der Anrufliste gespeichert.
So speichern Sie eine Nummer mit einem Namen: 1 } Telefonbuch } YES } Nummer hinzu } YES. 2 Wählen Sie Eintrag hinzu?, um die zu speichernde Rufnummer einzugeben, oder wählen Sie eine Nummer in der Liste, indem Sie YES drücken. 3 Geben Sie einen Namen ein, der mit der Rufnummer gespeichert werden soll, } YES % 17 Eingeben von Zeichen und Buchstaben. 4 } YES erneut, um den Eintrag an der vorgeschlagenen Position zu speichern.
So rufen Sie eine im Telefonbuch gespeicherte Nummer an: 1 } Telefonbuch } YES } Suchen+Anruf. } YES. 2 Geben Sie den Namen oder den ersten Buchstaben des Namens ein, } YES. 3 Ist der angezeigte Name nicht der gewünschte Name, drücken Sie oder , bis Sie den richtigen Namen und die richtige Nummer gefunden haben. 4 } YES, um den Anruf zu tätigen. Kurzwahl Sie können die häufig benötigten Rufnummern an den Positionen – im Telefon speichern.
So schalten Sie die Speicherabfrage ein oder aus: } Telefonbuch } YES } Optionen } YES } Frage ob hinzu } YES, wählen Sie Ein oder Aus } YES. So bearbeiten Sie einen Eintrag im Telefonbuch: 1 } Telefonbuch } YES } Suchen+Bearb. } YES. 2 Geben Sie den Namen oder den ersten Buchstaben des Namens ein, } YES. 3 } YES, um den Eintrag auszuwählen. 4 } Bearbeiten } YES. 5 } YES nach Abschluss der Bearbeitung, um die Änderungen zu speichern.
Telefonbuchspeicher Telefonbucheinträge werden auf der SIM-Karte gespeichert. Die Anzahl der zu speichernden Einträge ist von der SIM-Karte abhängig. Sie können auf diese Einträge auch zugreifen, wenn Sie die Karte in einem anderen Telefon verwenden. Wenn alle Speicherpositionen auf der SIM-Karte belegt sind, können weitere Einträge im Telefonspeicher abgelegt werden. Wählen des Speichers für einen Eintrag • } YES, um die Nummer an der vorgeschlagenen Position zu speichern.
So löschen Sie alle Einträge aus dem Telefonspeicher: 1 } Telefonbuch } YES } Optionen } YES } Alle löschen } YES } YES. 2 Geben Sie den Telefonsperrcode ein (0000 oder von Ihnen definierter Code), } YES. Wenn Sie alle Einträge aus dem Telefonspeicher löschen, werden die Einträge auf der SIM-Karte nicht gelöscht. Kopieren von Telefonbucheinträgen Sie können Telefonbucheinträge zwischen dem Speicher des Telefons und der SIM-Karte kopieren.
So fügen Sie einer existierenden Gruppe ein Mitglied hinzu: Wählen Sie die gewünschte Gruppe, } YES } Bearbeiten } YES } Eintrag hinzu? } YES. Mailbox Umfasst Ihr Netzzugang eine Mailbox, können Anrufer eine Sprachnachricht hinterlassen, wenn Sie selbst nicht in der Lage sind, den Anruf anzunehmen. Anrufen der Mailbox Sie können Sprachnachrichten abrufen, indem Sie drücken und halten. Voraussetzung ist allerdings, dass die Nummer der Mailbox im Telefon gespeichert wurde.
Gebühren- und Kostendaten Wenden Sie sich an den Netzbetreiber oder Dienstanbieter, wenn Sie Informationen zu diesen Diensten benötigen. Werden über Ihren Netzzugang Gebühreninformationen übermittelt, müssen Sie die PIN2 eingeben, um den Gebühren- oder Anrufdauerzähler zurückzusetzen. Für Informationen zur PIN2 % 72 Sicherheit. So können Sie die Gebühren anzeigen und zurücksetzen: 1 } Anruf-Info } YES } Zeit + Gebühren } YES } Gebühren } YES. 2 Wählen Sie eine Option, } YES.
Guthaben für Anrufe Sie können einen Geldbetrag eingeben, der für Anrufe zur Verfügung steht. Sobald dieser Betrag abtelefoniert wurde, können keine weiteren Anrufe getätigt werden. Beachten Sie, dass es sich bei diesem Guthaben nur um einen Näherungswert handelt. So stellen Sie ein Guthaben ein: 1 } Anruf-Info } YES } Zeit + Gebühren } YES } Gebühren } YES } Guthaben einst. } YES. 2 Geben Sie die PIN2 ein, } YES. 3 Wählen Sie Ändern } YES. 4 Geben Sie einen Betrag ein, } YES.
So schalten Sie eine Anrufumleitung ein: 1 } Anruf-Info } YES } Anrufe verwaltn } YES } Umleiten } YES. 2 Wählen Sie eine Anrufkategorie und dann den gewünschten Umleitungstyp, } YES. 3 Wählen Sie Aktivieren } YES. 4 Geben Sie die Rufnummer ein, an die die Anrufe umgeleitet werden sollen, } YES. Alternativ können Sie die Rufnummer aus dem Telefonbuch abrufen. So schalten Sie eine Anrufumleitung aus: 1 } Anruf-Info } YES } Anrufe verwaltn } YES } Umleiten } YES. 2 Wählen Sie einen Umleitungstyp, } Aufheben.
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche Sie können gleichzeitig mehrere Gespräche führen. Sie können z. B. ein laufendes Gespräch auf Halteposition setzen, einen zweiten Anruf tätigen oder annehmen und dann zwischen beiden Gesprächen wechseln. Einen dritten Anruf können Sie erst annehmen, nachdem Sie einen der beiden ersten Anrufe beendet haben. Während eines Anrufs ersetzt das Menü Laufender Ruf das Menü Anruf-Info.
So nehmen Sie einen zweiten Anruf an: • } Annehmen, um den zweiten Anruf anzunehmen und das bereits laufende Gespräch auf Halteposition zu setzen. • } Besetzt, um das laufende Gespräch fortzusetzen und den anklopfenden Anruf abzuweisen. • } Freig.+Annehmen, um den zweiten Anruf anzunehmen und den laufenden Anruf zu beenden.
Einrichten einer Telefonkonferenz Damit Sie eine Telefonkonferenz einrichten können, werden ein laufendes Gespräch und ein Anruf auf Halteposition benötigt. So verbinden Sie die beiden Gespräche in einer Telefonkonferenz: Drücken Sie } Anrufe verbinden } YES. So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in die Konferenz auf: 1 } YES, um die Telefonkonferenz auf Halteposition zu setzen. 2 Rufen Sie die nächste Person an, die Sie in die Konferenz aufnehmen wollen. 3 Drücken Sie } Anrufe verbinden } YES.
So führen Sie ein vertrauliches Gespräch: 1 Drücken Sie } Privatgespr. mit, um den Teilnehmer auszuwählen, mit dem Sie sprechen wollen. 2 Drücken Sie , } Anrufe verbinden, um die Telefonkonferenz fortzusetzen. Anrufbeschränkungen Sie können die Funktion zur Anrufbeschränkung einsetzen, um ankommende und abgehende Anrufe zu beschränken. Zur Verwendung dieser Funktion benötigen Sie ein Kennwort, das Sie vom Netzbetreiber erhalten. Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten, können einige Rufe beschränk.
Feste Nummernwahl Die Funktion „Feste Nummernwahl“ verhindert das Anrufen von Nummern, die nicht in einer entsprechenden Liste auf der SIM-Karte gespeichert sind. Die feste Nummernwahl setzt eine SIM-Karte voraus, die das Speichern fester Nummern für diese Funktion unterstützt. Die festen Nummern werden durch die PIN2 geschützt. Sie können Teile von Rufnummern oder Rufnummern mit einem Fragezeichen als Platzhalter speichern.
Geschlossene Benutzergruppen Die Funktion „Geschlossene Benutzergruppe“ ermöglicht das Senken der Gesprächsgebühren. In einigen Netzen ist es billiger, Mitglieder einer Gruppe anzurufen. Sie können zehn Gruppen speichern. So fügen Sie eine Gruppe hinzu: 1 } Anruf-Info } YES } Anrufe verwaltn } YES } Geschl. Gruppen } YES } Liste bearbeiten } YES. 2 } Eintrag hinzu? } YES. 3 Geben Sie den Namen der Benutzergruppe ein, } YES. 4 Geben Sie die Indexnummer ein, } YES. Den Index erhalten Sie vom Netzbetreiber.
So fügen Sie Rufnummern in die Liste der zulässigen Anrufer ein: 1 } Anruf-Info } YES } Anrufe verwaltn } YES } Rufannahme } YES } Zuläss. Anrufer } YES. 2 } Eintrag hinzu? } YES. 3 Wählen Sie eine Option, } YES. 4 Wählen Sie einen Eintrag, } YES. So wählen Sie eine Annahmeoption: } Anruf-Info } YES } Anrufe verwaltn } YES } Rufannahme } YES } Annahmeoption. } YES, wählen Sie eine Option, } YES.
Notizblock Sie können das Telefon verwenden, um während eines Anrufs eine Rufnummer zu notieren. Wenn Sie die Zifferntasten drücken, hört der Gesprächspartner die entsprechenden Tonsignale. } MFV-Töne aus } YES, um diese Tonsignale während eines Gesprächs auszuschalten. Nachdem Sie den Anruf beendet haben, bleibt die Nummer auf dem Bildschirm stehen. } YES, um die Nummer anzurufen.
Nachrichtenübermittlung Service-Center-Nummern Sie benötigen eine Service-Center-Nummer, damit Sie SMS-Nachrichten verschicken können. Diese Nummer erhalten Sie vom Netzbetreiber. Ist die Nummer nicht auf der SIM-Karte gespeichert, müssen Sie sie eingeben. So überprüfen Sie die Nummer des Service-Centers: 1 } Nachrichten } YES } SMS-Nachricht } YES } Optionen } YES } Service-Center } YES. } Eintrag hinzu? } YES, wenn keine Nummer gefunden wird.
So fügen Sie ein Element in eine SMS-Nachricht ein: 1 } Nachrichten } YES } SMS-Nachricht } YES } Neue senden } YES. 2 Drücken Sie , um das Menü mit den Optionen zu öffnen. 3 Wählen Sie Symbol hinzu oder Element einfüg. } YES. 4 Wählen Sie Bild, Soundeffekt, Melodie oder Animation } YES. 5 Wählen Sie ein Objekt oder Symbol, } YES. } YES erneut, um die Operation zu bestätigen.
So formatieren Sie den Text in einer SMS-Nachricht: 1 } Nachrichten } YES } SMS-Nachricht } YES } Neue senden } YES. 2 Schreiben Sie die SMS-Nachricht. 3 Drücken Sie } Textformat } YES. 4 Wählen Sie Schriftgröße, Textstil, Ausrichtung oder Neuer Absatz } YES. Wählen Sie ein Format, } YES. Die Textformatierung kann nur für lateinische Zeichen genutzt werden. Lange Nachrichten Die maximale Anzahl Zeichen, die eine SMS-Nachricht aufnehmen kann, hängt von der verwendeten Sprache ab.
Nachrichtenoptionen Sie können für die unten beschriebenen Nachrichtenoptionen Standardwerte festlegen oder die Funktion Optionen abfr. aktivieren. Dies bedeutet, dass die Einstellungen bei jedem Senden einer Nachricht neu gewählt werden. • SMS-Typ. Das Telefon unterstützt unterschiedliche Nachrichtentypen. Gegebenenfalls bietet Ihr Dienstanbieter die Möglichkeit an, SMS-Nachrichten in ein Format (z. B. E-Mail) zu konvertieren, das für das Gerät geeignet ist, mit dem die Nachricht empfangen werden soll.
So legen Sie eine Vorlage an: 1 } Nachrichten } YES } SMS-Nachricht } YES } Vorlagen } YES } Eintrag hinzu? } YES. 2 Geben Sie die Nachricht ein. } YES, um die Vorlage zu speichern. So verwenden Sie eine Vorlage: Wählen Sie eine Vorlage in der Liste Vorlagen im Menü Nachrichten und führen Sie dann die Schritte im Abschnitt % 39 So senden Sie eine SMS-Nachricht: durch. So prüfen Sie die Anzahl gesendeter Nachrichten: } Anruf-Info } YES } Zeit + Gebühren } YES } SMS-Zähler } YES } Zähler anzeigen } YES.
So leiten Sie eine Nachricht weiter: 1 } YES, nachdem Sie die Nachricht gelesen haben. 2 } Weiterleiten } YES.Fahren Sie nun wie beim Senden einer neuen SMS-Nachricht fort. So rufen Sie eine Rufnummer in einer Nachricht an: } YES, sobald die Nummer markiert ist. So rufen Sie den Absender der Nachricht an: 1 } YES, nachdem Sie die Nachricht gelesen haben. 2 } Anrufen } YES. So löschen Sie eine Nachricht: } YES } Löschen } YES, nachdem Sie die Nachricht gelesen haben.
MMS-Nachrichten MMS-Nachrichten können Text, Bilder und Sounds enthalten. Sie werden über den MMS-Dienst (Multimedia Messaging Service) an ein Mobiltelefon oder per E-Mail verschickt. Absender und Empfänger einer MMS-Nachricht müssen einen Teilnehmerzugang verwenden, der MMS unterstützt. Vorbereitungen Sie benötigen folgende Daten: • Adresse des Service-Centers. • Spezielles WAP-Profil für MMS-Nachrichten.
Weitere Optionen Sie können unterschiedliche Optionen für das Senden und Empfangen von MMS-Nachrichten einstellen. So wählen Sie eine Option: } Nachrichten } YES } MMS-Nachricht } YES } Optionen } YES. So erstellen und verschicken Sie eine MMS-Nachricht: 1 } Nachrichten } YES } MMS-Nachricht } YES } Verfassen } YES. 2 Wählen Sie in den Untermenüs } YES. 3 Geben Sie die zu sendenden Informationen ein, } YES. 4 } YES zum Hinzufügen weiterer Elemente oder zum Zugreifen auf weitere Optionen.
Gebietsinformationen Gebietsinformationen wie lokale Verkehrsnachrichten werden an alle Teilnehmer in einem bestimmten Netzbereich gesendet. Sie können Gebietsinformationen nicht speichern. So schalten Sie die Gebietsinformationen ein und aus: 1 } Nachrichten } YES } Optionen } YES } Gebietsinfo } YES } Empfang } YES. 2 } Ein oder Aus } YES.
Anpassen des Telefons So tauschen Sie ein Style-Up-Cover aus: 1 2 3 4 Drücken Sie, um die rückseitige Abdeckung zu lösen (siehe Abbildung). Heben Sie die rückseitige Abdeckung vorsichtig vom Telefon ab. Heben Sie den Freigaberiegel an, um die vordere Abdeckung zu lösen. Achten Sie auf richtige Position des Tastenfeldes und drücken Sie die vordere Abdeckung vorsichtig auf das Telefon. 48 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Designs Sie können das Erscheinungsbild des Bildschirms mit Designs steuern Das Telefon wird mit einer Reihe vordefinierter Designs ausgeliefert. So wählen Sie ein Design: } Spaß + Spiele } YES } Designs } YES. So stellen Sie den Bildschirmkontrast ein: } Einstellungen } YES } Display } YES } Kontrast } YES. Bilder Das Telefon wird mit einer Reihe von Bildern ausgeliefert. Alle Bilder sind in der Liste Eigene Bilder im Menü Spaß + Spiele gespeichert.
So zeigen Sie Bilder an: 1 } Spaß + Spiele } YES } Eigene Bilder } YES. 2 Die Bilder werden als Miniaturen angezeigt. } YES, um ein Bild in voller Größe anzuzeigen. Animationen können nur angezeigt werden, wenn ein entsprechendes Element in eine SMS-Nachricht eingefügt wird % 40 So fügen Sie ein Element in eine SMS-Nachricht ein:. So wählen Sie ein Bild als Hintergrund aus: 1 } Einstellungen } YES } Display } YES } Hintergrund } YES } Bild wählen } YES. 2 Wählen Sie ein Bild, } YES.
So empfangen Sie ein Bild in einer Nachricht: Wenn Sie ein Bild in einer Nachricht erhalten, wird im Posteingang eine neue Nachricht angezeigt. Markieren Sie das Bild in der Nachricht mit der Navigationstaste und drücken Sie } Speichern, um es in der Liste Eigene Bilder zu speichern. Ruftöne und Melodien Das Telefon wird mit einer Reihe normaler und polyphoner Melodien geliefert, die als Ruftöne verwendet werden können.
So schalten Sie den Rufton ein oder aus: Es gibt zwei Möglichkeiten, den Rufton ein- oder auszuschalten: • } Rufton aus } YES } Rufton aus oder Rufton ein? } YES. • Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie Rufton aus oder Rufton ein. Alle Signale außer Alarm und Timer sind jetzt deaktiviert. So komponieren Sie eigene Ruftöne: Sie können eigene Ruftöne komponieren. Folgende Optionen sind verfügbar, wenn Sie einen Rufton komponieren: • Drücken Sie eine Taste, um eine Note einzugeben.
Austauschen von Ruftönen und Melodien Sie können Sounds, Ruftöne und Melodien in MMS-Nachrichten senden und empfangen sowie aus dem Internet herunterladen. Polyphone Melodien können nicht per SMS-Nachricht ausgetauscht werden. So 1 2 3 senden Sie eine Melodie: } Spaß + Spiele } YES } Eigene Sounds } YES. Wählen Sie eine Melodie und drücken Sie . } Senden } YES. Ansteigende Ruftonlautstärke Sie können einen Rufton aktivieren, der sich von der geringsten zur höchsten Lautstärke steigert.
So stellen Sie den Vibrationsalarm ein: 1 } Einstellungen } YES } Töne + Signale } YES } Vibrationsalarm } YES. 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung, } YES. Bildschirmbeleuchtung Für die Bildschirmbeleuchtung sind die Einstellungen Ein und Automatisch möglich. „Automatisch“ ist die Standardeinstellung für die Bildschirmbeleuchtung und dient der Verlängerung der Standby-Zeit. Im Modus „Automatisch“ wird die Bildschirmbeleuchtung einige Sekunden nach dem letzten Tastendruck ausgeschaltet.
So stellen Sie das Datum ein: } Einstellungen } YES } Zeit/Datum } YES } Datum einstelln. } YES. So stellen Sie das Datumsformat ein: } Einstellungen } YES } Zeit/Datum } YES } Datumsformat } YES. Annahmemodus Bei Verwendung einer portablen Freisprecheinrichtung können Sie festlegen, dass die Annahme von Anrufen durch Drücken einer beliebigen Taste (außer NO) oder automatisch erfolgt. So wählen Sie den Annahmemodus: } Einstellungen } YES } Freisprechen } YES } Art der Rufann. } YES.
So ändern Sie eine Profileinstellung: 1 } Einstellungen } YES } Profile } YES } Profil bearbeitn } YES. 2 Wählen Sie eine Einstellung, } YES. 3 Ändern Sie die Profileinstellungen. } YES, um zu bestätigen. So benennen Sie ein Profil um: } Einstellungen } YES } Profile } YES } Profil bearbeitn } YES } Profilname } YES. So setzen Sie alle Profile zurück: } Einstellungen } YES } Profile } YES } Profile rücksetz. } YES.
Internet Einrichten des Internetzugriffs Um das Internet nutzen zu können, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein: • Ein Teilnehmervertrag, der Datenübertragungen unterstützt. • Im Telefon eingetragene Einstellungen. • Außerdem müssen Sie sich ggf. beim Dienstanbieter bzw. Netzbetreiber als Internetbenutzer registrieren. Weitere Informationen zur Einrichtung sind in den „Erste Schritte“-Anleitungen unter der Adresse www.SonyEricsson.com/support verfügbar.
So installieren Sie die Einstellungen: Wenn die Nachricht ankommt, wird Neue Einstellungen empfangen Installieren? angezeigt: • Drücken Sie YES, um die neuen Einstellungen zu installieren. Wenn bereits Einstellungen im Telefon existieren, können Sie diese erhalten oder überschreiben % 59 Erweiterte Einstellungen. • Drücken Sie NO, um die Installation abzubrechen. Beachten Sie nach der Installation den Abschnitt % 64 Verwenden des Internetbrowsers.
Erweiterte Einstellungen Die in den folgenden Absätzen beschriebenen erweiterten Einstellungen müssen nicht in jedem Fall vorgenommen werden. Weitere Informationen erhalten Sie gegebenenfalls vom Netzbetreiber oder Dienstanbieter. Ein Datenkonto enthält Verbindungseinstellungen für den Zugriff auf einen Server des Dienstanbieters (z. B. via WAP oder E-Mail). Ein Internetprofil enthält Benutzereinstellungen, die das Surfen im Internet ermöglichen.
GPRS GPRS (General Packet Radio Service) ermöglicht einen schnellen und effizienten Zugriff, bei dem Sie ständig online bleiben können. Sie benötigen einen Teilnehmervertrag, der GPRS unterstützt. Verfügbare GPRS-Einstellungen: • APN-Adresse (Zugriffspunktname) – Adresse des externen Netzwerks, zu dem Sie eine Verbindung herstellen wollen. Es handelt sich entweder um eine IP-Adresse oder um eine Textzeichenfolge. • Benutzername – Der Benutzername, mit dem Sie sich beim externen Netzwerk anmelden.
GSM GSM-Einstellungen umfassen einige Einstellungen, die den GPRS-Einstellungen entsprechen, sowie einige GSM-spezifische Einstellungen (siehe unten): • Rufnummer – Die Rufnummer Ihres Internetdienstanbieters. • Datenrate – Wählen Sie die Geschwindigkeit für die Verbindung. • Leitungstyp – Zur Auswahl steht die analoge oder die ISDN-Verbindung. So erstellen Sie ein Datenkonto manuell: 1 } Einstellungen } Verbindungen } YES } Datenübertragg. } YES } Datenkonten } YES } Konto hinzu? } YES.
So wählen Sie den bevorzugten Dienst: } Einstellungen } Verbindungen } YES } Datenübertragg. } YES } Bevorzgt. Dienst } YES und wählen Sie GPRS und GSM oder Nur GSM } YES. Internetprofileinstellungen Die Interneteinstellungen werden in einem Internetprofil gespeichert. In den meisten Fällen benötigen Sie für den Zugriff auf das Internet nur ein Profil. Sie können weitere Internetprofile einrichten und verwenden, um beispielsweise auf sichere Internetsites zuzugreifen.
So bearbeiten Sie ein existierendes Profil: Wenn Sie ein vorhandenes Profil auswählen, sind folgende Optionen verfügbar: • Umbenennen. Name des Profils ändern. • Verbinden mit. Datenkonto wählen. • IP-Adresse. Adresse des WAP-Gateway-Servers. • Erweitert. Weitere Profileinstellungen, siehe unten. • Löschen. Profil entfernen. So verwenden Sie die erweiterten Profileinstellungen: Wenn Sie Erweitert wählen, werden folgende Optionen verfügbar: • Als Homepage.
So aktivieren Sie eine sichere Verbindung: 1 } Internet-Dienste } YES } Optionen } YES } Internet-Profile } YES. 2 Wählen Sie das zu verwendende Profil, } YES. 3 } Erweitert } YES } Sicherheit } YES. 4 } Ein } YES. Vertrauenswürdige Zertifikate Zum Herstellen einer sicheren Verbindung für die Nutzung verschiedener Internetdienste (z. B. Banking oder Einkauf im Internet) müssen Zertifikate im Telefon verfügbar sein.
So greifen Sie direkt auf das Internet zu: Drücken Sie und wählen Sie Sony Ericsson. So greifen Sie über die Menüs auf das Internet zu: } Internet-Dienste } YES. Führen Sie dann einen der folgenden Schritte durch: • Öffnen Sie Ihre Homepage, z. B. Sony Ericsson. • Rufen Sie eines Ihrer Lesezeichen auf. Wählen Sie Lesezeichen } YES. • Geben Sie die Adresse einer Internetsite ein. Wählen Sie URL eingeben } YES.
• Als SMS senden. SMS-Nachricht mit einem Link auf die aktuelle Webseite an ein anderes Telefon senden. • Neu laden. Inhalt der Webseite aktualisieren. • Browser schließen. Verbindung trennen und StandbyModus aktivieren. • Status. Aktuelle Statusinformationen anzeigen, z. B. Profil, Zugangstyp, Verbindungszeit, Datenübertragungsrate, Sicherheit, Adresse. • Als Homepge. Aktuelle Site als Homepage für das verwendete Internetprofil definieren.
So laden Sie Daten aus der Site www.SonyEricsson.com: 1 } Internet-Dienste } YES } Lesezeichen } YES } Sony Ericsson } YES 2 Wählen Sie das herunterzuladende Element und befolgen Sie die angezeigten Anleitungen, } YES. Gespeicherte Daten Die folgenden Daten können im Telefon gespeichert werden: • Cache – Speicherzugriff erfolgt effizienter. • Kennwörter – Serverzugriff erfolgt effizienter. • Cookies – Sitezugriff erfolgt effizienter.
Weitere Funktionen Alarm Der Alarm ertönt auch, wenn der Rufton stumm geschaltet oder das Telefon ausgeschaltet wurde. So stellen Sie einen Alarm ein: 1 } Alarm } YES } Alarm oder Wiederhol.-Alarm } YES. 2 Geben Sie die Zeit ein, } YES dann den Tag, wenn der Alarm wiederholt ertönen soll, und drücken Sie } YES. So schalten Sie den Alarm aus: Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Alarmsignal auszuschalten, sobald es ertönt. } YES., wenn der Alarm nicht wiederholt werden soll.
So verwenden Sie die Stoppuhr: } Organizer } YES } Stoppuhr } YES und dann: • zum Zurücksetzen. • zum Speichern von bis zu 9 Zwischenzeiten. • YES zum Starten, Stoppen oder Fortsetzen. • NO zum Stoppen. • oder zum Anzeigen der Zwischenzeiten. Rechner Das Telefon besitzt einen integrierten Taschenrechner für die Grundrechenarten (Addition, Subtraktion, Multiplikation und Division). So verwenden Sie den Rechner: 1 } Organizer } YES } Rechner } YES.
Kalender Im Kalender können Sie Aufgaben erfassen, an die Sie sich erinnern müssen. Die Aufgaben können bearbeitet oder gelöscht werden. So 1 2 3 4 5 6 fügen Sie eine Aufgabe hinzu: } Organizer } YES } Aufgaben } YES. } Aufgabe hinzu? } YES. Geben Sie eine Beschreibung ein, } YES. Definieren Sie gegebenenfalls eine Erinnerung oder } NO zum Speichern. Geben Sie Anfangsdatum und -zeit ein, } YES. } Fortfahren? } YES.
So 1 2 3 bearbeiten Sie eine Aufgabe: } YES } YES, sobald die Aufgabe angezeigt wird. } Bearbeiten } YES. Bearbeiten Sie die Aufgabe, } YES, bearbeiten Sie die Erinnerung, } YES, bearbeiten Sie Zeit und Datum, } Fortfahren. Spiele Spielregeln und Hinweise zur Steuerung eines Spiels enthalten die zugehörigen Hilfetexte. So 1 2 3 starten Sie ein Spiel: } Spaß + Spiele } YES } Spiele } YES. Wählen Sie ein Spiel, } YES. Wählen Sie Neues Spiel oder Spiel fortsetzen } YES.
Sicherheit Tastensperre So sperren Sie die Tasten: Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie Tastatur sperren. So entsperren Sie die Tasten: Drücken Sie und dann . SIM-Kartensperre Die SIM-Kartensperre schützt Ihren Netzzugang, nicht aber das Telefon vor unberechtigter Benutzung. Wenn Sie die SIM-Karte wechseln, kann das Telefon mit der neuen SIM-Karte benutzt werden. PIN und PUK Die meisten SIM-Karten sind zum Zeitpunkt des Erwerbs gesperrt.
So heben Sie die Blockierung der SIM-Karte auf: 1 PIN gesperrt wird angezeigt. 2 Geben Sie den PUK ein, } YES. 3 Geben Sie die neue PIN mit vier bis acht Ziffern ein, } YES. 4 Geben Sie die neue PIN nochmals ein, um sie zu bestätigen, } YES. So bearbeiten Sie die PIN: } Einstellungen } YES } Sperren } YES } SIM-Sperre } YES } PIN ändern } YES. Wird die Meldung „Codes sind nicht identisch“ angezeigt, haben Sie die neue PIN falsch eingegeben.
Telefonsperre Die Telefonsperre schützt das Telefon vor unberechtigter Benutzung, wenn es gestohlen wurde und die SIM-Karte ausgetauscht wird. Die Telefonsperre ist nicht aktiviert, wenn Sie das Telefon erwerben. Sie können den Telefonsperrcode (0000) in jeden persönlichen Code mit 4 bis 8 Ziffern ändern. Für die Telefonsperre sind die Einstellungen „Automatisch“, „Ein“ und „Aus“ möglich. Der Telefonsperrcode muss eingegeben werden, damit Sie die Funktion Alles rücksetz.
So bearbeiten Sie den Telefonsperrcode: } Einstellungen } YES } Sperren } YES } Telefonsperre } YES } Code ändern } YES. Speicherstatus Hier können Sie beispielsweise ermitteln, wie viele Positionen im Telefonbuch noch frei sind und wie viel Speicher belegt ist. So überprüfen Sie den für das Telefonbuch verfügbaren Speicher: } Telefonbuch } YES } Speicherstatus } YES. So überprüfen Sie den für Bilder und Sounds verfügbaren Speicher: 1 } Spaß + Spiele } YES, wählen Sie eines der Menüs, } YES.
Fehlerbeseitigung Dieses Kapitel erläutert einige der Probleme, die unter Umständen beim Einsatz des Telefons auftreten können. Bei einigen Problemen müssen Sie sich mit dem Dienstanbieter in Verbindung setzen. Die meisten Probleme können Sie jedoch problemlos selbst beheben. Das Telefon lässt sich nicht einschalten Laden Sie den Akku oder ersetzen Sie ihn. % 8 So legen Sie die SIM-Karte und den Akku ein:.
Da Sie keine Bilder und Sounds senden dürfen, die urheberrechtlich geschützt sind, ist das Menü Senden gelegentlich nicht verfügbar. Fehlermeldungen SIM einlegen Im Telefon befindet sich keine SIM-Karte, die SIM-Karte muss gesäubert werden oder die SIM-Karte wurde falsch eingelegt % 8 So legen Sie die SIM-Karte und den Akku ein:. Richtige SIM-Karte einlegen Das Telefon kann nur mit bestimmten SIM-Karten benutzt werden. Legen Sie eine geeignete SIM-Karte ein.
Codes sind nicht identisch Wenn Sie einen Sicherheitscode ändern wollen (z. B. die PIN), müssen Sie den neuen Code durch erneute Eingabe bestätigen. Die beiden von Ihnen eingegebenen Codes sind nicht identisch % 72 SIM-Kartensperre. PIN gesperrt/PIN2 gesperrt Sie haben Ihre PIN oder PIN2 dreimal nacheinander falsch eingegeben. Für Informationen zum Entsperren % 72 SIM-Kartensperre. PUK gesperrt – Netzbetreiber kontaktieren Sie haben den PUK (Personal Unblocking Key) zehnmal nacheinander falsch eingegeben.
Ergänzende Informationen Sony Ericsson-Verbraucherwebsite Unter www.SonyEricsson.com/support finden Sie einen Bereich mit Hilfeinformationen und Tipps. Die Site enthält Softwareaktualisierungen und Tipps zur effizienteren Nutzung des Produkts. Service und Support Ab sofort können Sie ein Portfolio exklusiver Services nutzen, z. B.: • Globale und lokale Websites mit Supportinformationen. • Globales Netz von Call-Centern. • Umfangreiches Netz von Sony Ericsson Servicepartnern. • Garantie.
Für Anrufe bei einem unserer Call-Center werden die üblichen Inlandsgesprächsgebühren (einschließlich Steuern) berechnet, sofern es sich nicht um eine gebührenfreie Telefonnummer handelt. Argentinien Australien Belgien Brasilien Chile China Dänemark Deutschland Finnland Frankreich Griechenland Hongkong Indien 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.
Indonesien Irland Italien Kanada Kolumbien Kroatien Malaysia Mexiko Niederlande Neuseeland Norwegen Österreich Philippinen Polen Portugal Rumänien Russland 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com 03-78809800 questions.MY@support.sonyericsson.
Singapur Slowakei Südafrika Spanien Schweden Schweiz Tschechische Republik Ungarn Taiwan Thailand Türkei USA Vereinigte Arabische Emirate Vereinigtes Königreich Venezuela Zentralafrika 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com 844 550 055 questions.
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz Lesen Sie diese Informationen sorgfältig, bevor Sie das Mobiltelefon verwenden. Diese Richtlinien dienen Ihrer Sicherheit. Beachten Sie sie sorgfältig. Wenn das Produkt nach Maßgabe der nachstehenden Umstände falsch behandelt wurde oder nicht richtig zu funktionieren scheint, lassen Sie es von einem zugelassenen Servicepartner untersuchen, bevor Sie es laden oder benutzen.
• • • Benutzen Sie das Gerät nicht in oder in unmittelbarer Nähe zu Flugzeugen oder Bereichen, in denen Sie zum Ausschalten von Funksendern aufgefordert werden. Benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit potenziell explosiver Atmosphäre. Platzieren bzw. montieren Sie das Gerät und andere drahtlos arbeitende Geräte nicht in dem Bereich, in dem sich ein Airbag gegebenenfalls entfaltet. KINDER LASSEN SIE DAS GERÄT NICHT IN DIE REICHWEITE VON KINDERN GELANGEN.
Akku Sie sollten den Akku vollständig laden, bevor Sie das Mobiltelefon erstmals verwenden. Ein neuer Akku bzw. ein solcher, der über längere Zeit nicht eingesetzt wurde, kann in den ersten Ladezyklen eine geringere Kapazität aufweisen. Das Aufladen des Akkus sollte bei Temperaturen zwischen +5° C und +45° C erfolgen. Verwenden Sie ausschließlich Akkus von Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt wurden. Die Verwendung anderer Akkus und Ladegeräte kann gefährlich sein.
Auto fahren Prüfen Sie, ob die lokalen Gesetze und Richtlinien die Benutzung des Mobiltelefons beim Führen eines Kraftfahrzeugs beschränken oder den Gebrauch einer Freisprecheinrichtung vorschreiben. Wir empfehlen die ausschließliche Verwendung der Freisprecheinrichtungen von Sony Ericsson, die für dieses Produkt entwickelt wurden.
Effizienter Einsatz Halten Sie das Mobiltelefon wie jedes andere Telefon. Decken Sie die Oberseite des Telefons während der Benutzung nicht ab, da dies die Verbindungsqualität beeinträchtigt, zu einem erhöhten Stromverbrauch und deshalb zu einer Verkürzung der Gesprächsund Standby-Zeiten führt. Funkfrequenzemissionen und SAR-Wert Das Mobiltelefon ist ein Radiosender und -empfänger mit geringer Leistung.
Telefone müssen vor der Vermarktung in den USA nach FCC getestet und zertifiziert werden, um sicherzustellen, dass die staatlicherseits übernommenen Grenzwerte für Emissionen nicht überschritten werden. Die Tests werden an Positionen und Orten (also am Ohr oder am Körper) durchgeführt, die in den FCC-Richtlinien für das betreffende Modell vorgeschrieben sind.
Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der zuständigen Stelle Ihrer Gemeinde, vom Abfallentsorgungsunternehmen oder von dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Entsorgung des Akkus Beachten Sie die regionalen Richtlinien zur Entsorgung von Akkus oder setzen Sie sich mit dem regionalen Sony Ericsson Call Center in Verbindung, um weitere Informationen zu erhalten. Der Akku darf nicht in den normalen Hausmüll gelangen.
einem Dritten übertragen. Wenn Sie die in diesem Lizenzvertrag beschriebenen Bedingungen verletzen, hat dies die sofortige Beendigung des Lizenzvertrags zur Folge. Sony Ericsson sowie die Lieferanten und Lizenzgeber sind die alleinigen und exklusiven Eigentümer der Software und behalten alle Rechte, Titel und Ansprüche an und aus der Software. Sony Ericsson und – soweit die Software Materialien oder Code Dritter enthält – Dritte sind als Drittbegünstigte aus diesem Vertrag berechtigt.
Sony Ericsson und die Servicepartner behalten sich das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr in Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe der Bedingungen unten keinen Garantiefall darstellt. Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson-Produkts können Ihre persönlichen Daten sowie heruntergeladene Dateien und andere Daten verloren gehen.
4 5 6 7 8 gilt auch nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen, Veränderungen und Anpassungen der Hardware oder Software, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten. Ein Akku kann hunderte Male ge- und entladen werden. Die Kapazität sinkt jedoch im Lauf der Zeit. Das ist kein Defekt, sondern normale Abnutzung. Wird die Gesprächs- oder StandbyZeit deutlich kürzer, sollten Sie den Akku ersetzen.
DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN – GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE. SONY ERICSSON UND DIE LIZENZGEBER SIND, SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM FALL ERSATZPFLICHTIG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART, EINSCHLIESSLICH – OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN – ENTGANGENE GEWINNE ODER WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE. In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw.
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 94 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAA-1002012-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.
Index A Akku einlegen 9 laden 9 Alarm 68 Alles zurücksetzen 56 Annahmemodus 55 Anrufdauer 27 Anrufe annehmen 19, 36 automatische Wahlwiederholung 20 beschränken 34 empfangen 11 feste Nummernwahl 35 halten 31 Notruf 20 tätigen 11, 19 umleiten 29 unbeantwortet 19 Anrufen Anrufliste 21 Anschlüsse 11 Automatische Wahlwiederholung 20 B Bilder 49 austauschen 50 Hintergrund 50 senden 50 Speicherstatus 75 Bildschirm Beleuchtung 54 Kontrast 54 Symbole 12 C Codes PIN 10 PUK 10 D Declaration of conformity 95 Designs
G Garantie 90 Gebühren 27 Guthaben 29 GPRS 60 Gruppen geschlossene Benutzergruppen 36 Telefonkonferenzen 32 Gruppen. Siehe Telefonbuch 26 GSM 61 GSM-Frequenzen 2 H Hauptmenü 13 Herunterladen 66 I Internet einrichten 57 herunterladen 66 Lesezeichen 65 Optionen 65 Sicherheit 63 K Kalender 70 Kontrast (Bildschirm) 54 Kurzwahl 23 L Laden, Akku 9 M Mailbox 27 Meine Nummern 55 Melodien, siehe Ruftöne 51 MMS-Nachrichten 45 N Nachrichten.
Sicherheit Internet 63 SIM-Karte 72 Telefonsperre 74 SIM-Karte Blockierung aufheben 73 einlegen 9 kopieren, Telefonbucheinträge 26 Sperre 72 SMS antworten 43 Element einfügen 40 löschen 44 Optionen 42 Rufnummer anrufen 44 senden 39 speichern 44 Speicherstatus 75 weiterleiten 44 Speicherabfrage 23 Speicherstatus 75 Sperren SIM-Karte 72 Telefon 74 Spiele 71 Speicherstatus 75 Sprache ändern 16 Telefon 16 Stoppuhr 68 Stumm schalten, Rufton 52 Style-Up-Cover 48 Symbole, Bildschirm 12 T Tasten 11 Tastentöne 53 T
Textnachrichten. Siehe SMSNachrichten U Unbeantwortete Anrufe 19 V Vibrationsalarm 54 Vorbereiten, Telefon 8 W Wahlwiederholung 20 Z Zeiteinstellungen 54 Zurücksetzen 56 99 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.