Bedienungsanleitung F305 This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Sony Ericsson F305. Weitere Daten für das Telefon finden Sie unter www.sonyericsson.com/fun. Registrieren Sie sich jetzt, um unter www.sonyericsson.com/myphone Zugriff auf kostenlosen Onlinespeicher und spezielle Angebote zu erhalten. Produktsupport bietet die Website www.sonyericsson.com/support. Anweisungssymbole Folgende Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: > Verwenden Sie die Navigationstaste zum Blättern und Auswählen.
Vorbereiten des Telefons So legen Sie SIM-Karte und Akku ein: 1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab und entnehmen Sie ggf. den Akku. Schieben Sie die SIM-Karte mit nach unten zeigenden Kontakten in die Halterung. 2 Legen Sie den Akku mit nach oben zeigendem Etikett und aufeinander ausgerichteten Anschlüssen ein. Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie den Akku nicht mit Gewalt in das Gerät. Setzen Sie die Akkufachabdeckung vorsichtig auf das Telefon und schließen Sie sie.
SIM-Karte Die SIM-Karte (Subscriber Identity Module), die Sie vom Netzbetreiber erhalten, enthält Informationen zu Ihrem Teilnehmerzugang. Sie müssen das Telefon ausschalten, das Ladegerät abziehen und den Akku entnehmen, bevor Sie die SIM-Karte einlegen oder entnehmen. Sie können Kontaktdaten auf der SIM-Karte speichern, bevor Sie diese aus dem Telefon nehmen. Sie können Kontakte auch im Telefonspeicher ablegen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Kontakte auf Seite 26. PIN Sie benötigen ggf.
So legen Sie einen Memory Stick Micro™ (M2™) ein: • Öffnen Sie das Fach und legen Sie die Speicherkarte ein. So entnehmen Sie einen M2™: • Öffnen Sie das Akkufach und drücken Sie auf die Kante der Speicherkarte, um sie freizugeben und zu entnehmen. Laden des Akkus Der Telefonakku ist bei Auslieferung nur teilweise geladen. Es dauert ca. 2,5 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist. So laden Sie den Akku: 1 Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Telefon.
So schalten Sie das Telefon ein: 1 Drücken und halten Sie . 2 Geben Sie die PIN für die SIM-Karte ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 3 Wählen Sie Ja, um Einstellungen wie Zeit/Datum, Telefonsprache usw. mit dem Einrichtungsassistenten zu konfigurieren. Die Sende-/Empfangskomponenten für Mobilfunknetz und Radio bleiben im Flight Mode ausgeschaltet, um Störungen empfindlicher Geräte zu vermeiden.
Netzabdeckung Akkustatus Netzabdeckung Die Balken illustrieren die Feldstärke des Signals vom GSM-Netz. Ändern Sie Ihren Standort, wenn beim Telefonieren Störungen auftreten und die Signalstärke des Mobilfunknetzes gering ist. Kein Netz bedeutet, dass sich kein Netz in Reichweite befindet. = Guter Empfang = Mittelstarker Empfang Akkustatus = Akku ist vollständig geladen = Akku ist leer 7 This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Bildschirmsymbole Die folgenden Symbole werden ggf. auf dem Bildschirm angezeigt. Symbol Beschreibung Unbeantworteter Anruf. Freisprecheinrichtung/Headset verbunden. Telefon stumm geschaltet. SMS empfangen. MMS empfangen. E-Mail empfangen. Worterkennung aktiviert. Sprachnachricht empfangen. Aktiver Anruf. UKW-Radio spielt. Alarm aktiviert. Bluetooth-Funktion aktiviert. 8 This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Telefon im Überblick 1 Spieltaste Kreis 2 Auswahltasten 3 Anruftaste 4 Anschluss für Ladegerät, Headset und USB-Kabel 5 Direktzugriffstaste für Spiele 6 Navigationstaste, Richtungstasten für Spiele 7 Spieltaste Kreuz 8 Ende-, Ein/Aus-Taste 9 C-Taste (Löschtaste) 10 Mittlere Auswahltaste 11 Stummschalttaste 12 Hauptkamera 13 Trageschlaufenbefestigung 14 Lautstärketasten 15 Auslöser 16 Speicherkartenfach 17 Stereolautsprecher 9 This is the Internet version of the User guide.
Navigation Die Hauptmenüs werden als Symbole angezeigt. Einige Untermenüs enthalten Registerkarten. So navigieren Sie in den Telefonmenüs: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü. 2 Navigieren Sie mit der Navigationstaste in den Menüs. So navigieren Sie zwischen Registerkarten: • Drücken Sie die Navigationstaste links oder rechts. So gelangen Sie im Menü in die nächsthöhere Ebene: • Wählen Sie Zurück. So gelangen Sie zum Standby-Modus: • Drücken Sie . So schalten Sie das Telefon stumm: .
Menüs PlayNow™* Internet* Homepage, Adresse eingeb., Lesezeichen, Protokoll, Gespeich. Seiten, Interneteinstell. Unterhaltung Spiele, TrackID™, Videoplayer, Sound aufnehm Kamera Nachrichten Verfassen, Posteingang, E-Mail, Entwürfe, Postausgang, Gesend. Nachr., Mailbox anruf.
Einstellungen** Allgemein Profile Zeit/Datum Telefonsprache Verknüpfungen Flight Mode Sicherheit Telefonstatus Alles zurücksetzen Anrufe Kurzwahl Anrufe umleiten Anrufe verwalten Zeit und Kosten* Nr. zeigen/unterdr Freisprecheinricht. Öffnen = Annehm Auflegen=Schließ.
Spiele Spieltasten Spezielle Direktzugriffstaste für Spiele Spieltasten Kreis und Kreuz Richtungstasten oben, unten, links und rechts sowie mittlere Auswahltaste So spielen Sie: • Drücken Sie im Standby-Modus und wählen Sie dann ein Spiel. Bewegungsspiele Neben den Java™-Standardspielen enthält das Telefon verschiedene Java-Bewegungsspiele. Du kannst das Spiel durch Schwingen des Telefons steuern, statt Tasten zu drücken. Das Telefon erkennt Ihre Bewegungen mithilfe der Kamera und reagiert entsprechend.
Style-Up™-Cover Einige Kits enthalten zusätzliche Style-Up™-Cover. So tauschen Sie das vordere Cover aus: 1 Drücken Sie mit dem Daumennagel in die Rille und heben Sie das Cover vom Telefon. 2 Richten Sie das neue Cover an der Oberkante des Telefons aus. 3 Drücken Sie das Cover nach unten, bis es einrastet. So tauschen Sie die Akkufachabdeckung aus: 1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. 2 Richten Sie die neue Akkufachabdeckung an der Oberkante des Telefons aus.
Music Player Unterstützt werden die Dateitypen MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY und WAV (maximale Samplingrate: 16 kHz). So spielen Sie Musik ab: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Musikplayer > Option. > My Music > Tracks. 2 Blättern Sie zu einem Titel und wählen Sie Abspiel. So stoppen Sie die Musikwiedergabe: • Drücken Sie die Navigationstaste. Übertragen von Musik Sie können Musik vom Computer in den Telefonspeicher bzw. auf den Memory Stick Micro™ (M2™) übertragen.
So übertragen Sie Dateien im Modus „Massenspeicher“: 1 Verbinden Sie Telefon und Computer mit dem USB-Kabel. 2 Telefon: Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Konnektivität > USB > Massenspeicher. 3 Computer: Warten Sie, bis Telefonspeicher und Speicherkarte als externe Laufwerke in Microsoft Windows Explorer angezeigt werden. Telefonspeicher Speicherkarte 4 Computer: Doppelklicken Sie auf dem Computerdesktop auf das Symbol Arbeitsplatz.
Trennen Sie das USB-Kabel während der Übertragung nicht vom Telefon oder Computer, da dies zu Beschädigungen des Memory Stick oder des Telefonspeichers führen kann. Übertragene Dateien werden im Telefon erst angezeigt, nachdem Sie das USB-Kabel getrennt haben. Um das USB-Kabel im Dateiübertragungsmodus abziehen zu können, ohne Schäden zu verursachen, rechtsklicken Sie in Windows Explorer auf das Wechseldatenträgersymbol und wählen „Auswerfen“.
PlayNow™ Mit PlayNow™ können Sie Musik über das Internet anspielen, kaufen und downloaden. Sie finden PlayNow™ unter Menü > PlayNow™. Damit Sie diese Funktion nutzen können, müssen die richtigen Interneteinstellungen im Telefon vorliegen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Internet auf Seite 30. TrackID™ TrackID™ ist ein Dienst zur Identifizierung von Musik. Sie können nach Songtiteln, Interpreten oder den Namen von Alben suchen.
Radio Das Telefon ist mit einem Radio ausgestattet. Dabei dient das Headset als Antenne. So hören Sie Radio: 1 Verbinden Sie das Headset mit dem Telefon. 2 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Radio. Aktivieren Sie das Radio im Telefon nicht an Orten, an denen dies verboten ist. So bedienen Sie das Radio: oder , um UKW-Sender zu suchen. • Drücken Sie So speichern Sie einen UKW-Sender: 1 Wählen Sie Option. > Speich. 2 Drücken und halten Sie – . Der UKW-Sender wird unter Option. > Sender gespeichert.
Bilder Foto- und Videokamera Sie können Fotos und Videoclips aufnehmen, speichern, anzeigen und versenden. Sie finden die gespeicherten Fotos und Videoclips unter Menü > Datei-Manager > Album. 1 Aufnehmen von Fotos oder Videoclips 2 Vergrößern und verkleinern So nehmen Sie ein Foto auf: 1 Drücken Sie im Standby-Modus , um die Kamera zu aktivieren. 2 Drücken Sie oder , um zu zu blättern. 3 Drücken Sie , um ein Foto aufzunehmen. 4 Das Bild wird automatisch gespeichert.
So nehmen Sie einen Videoclip auf: 1 Drücken Sie im Standby-Modus , um die Kamera zu aktivieren. 2 Drücken Sie oder , um zu zu blättern. 3 Drücken Sie vollständig, um die Aufnahme zu starten. So beenden Sie die Aufnahme: . Der Videoclip wird automatisch gespeichert. • Drücken Sie So vergrößern oder verkleinern Sie: • Drücken Sie die Lautstärketaste oben oder unten. Das Zoomen ist beim Fotografieren nur im VGA-Modus möglich.
Anrufen Sie müssen das Telefon einschalten und sich in Reichweite eines Mobilfunknetzes befinden. So tätigen Sie einen Anruf: 1 Geben Sie im Standby-Modus Ortsnetzkennzahl und Rufnummer ein. 2 Drücken Sie . Sie können Nummern anrufen, die sich in der Liste der Kontakte oder in der Anrufliste befinden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Kontakte auf Seite 26 sowie im Abschnitt Anrufliste auf Seite 23. So beenden Sie einen Anruf: . • Drücken Sie So nehmen Sie einen Anruf an: .
So tätigen Sie Auslandsanrufe: 1 Drücken und halten Sie im Standby-Modus die Taste , bis ein Pluszeichen (+) angezeigt wird. 2 Geben Sie Landeskennzahl, Ortsnetzkennzahl (ohne führende Null) und Rufnummer ein. 3 Drücken Sie . Anrufliste Sie können Informationen zu den letzten Anrufen anzeigen. So rufen Sie eine Nummer in der Anrufliste an: 1 Drücken Sie im Standby-Modus . 2 Blättern Sie zu einem Namen bzw. einer Rufnummer und drücken Sie .
Nachrichten SMS Sie benötigen die Nummer eines Service-Centers, die vom Dienstanbieter bereitgestellt und auf der SIM-Karte gespeichert wird. Diese Nummer müssen Sie ggf. manuell eingeben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Eingeben von Text auf Seite 32. So schreiben und senden Sie eine SMS: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Nachrichten > Verfassen > SMS-Nachricht. 2 Schreiben Sie die Nachricht und wählen Sie Weiter. 3 Wählen Sie eine Option. 4 Wählen Sie OK > Senden.
MMS MMS können Text, Bilder, Soundaufnahmen, Videoclips und Anhänge enthalten. Sie müssen ein MMS-Profil und die Adresse des Nachrichtservers konfigurieren. Wenn kein MMS-Profil oder Nachrichtenserver existiert, können Sie die erforderlichen Einstellungen automatisch vom Netzbetreiber empfangen oder unter www.sonyericsson.com/support anfordern. So erstellen und senden Sie eine MMS: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Nachrichten > Verfassen > MMS. 2 Geben Sie Text ein.
Kontakte Sie können Kontakte im Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte speichern. Kontakte können aus dem Telefonspeicher auf die SIM-Karte und in umgekehrter Richtung kopiert werden. Standardkontakte Sie können einstellen, welche Kontaktdaten standardmäßig angezeigt werden. Wenn Tel.-Kontakte als Standardeinstellung gewählt ist, werden die Kontakte mit allen Daten angezeigt, die im Telefon gespeichert sind.
Telefonkontakte So fügen Sie einen Telefonkontakt hinzu: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Kontakte > Neuer Kontakt > Hinzu. 2 Blättern Sie zu Nachname: und wählen Sie Hinzu. 3 Geben Sie den Namen ein und wählen Sie OK. 4 Blättern Sie zu Vorname: und wählen Sie Hinzu. 5 Geben Sie den Namen ein und wählen Sie OK. 6 Blättern Sie zu Neue Nummer: und wählen Sie Hinzu. 7 Geben Sie die Rufnummer ein und wählen Sie OK. 8 Wählen Sie einen Nummerntyp.
So löschen Sie einen Kontakt: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Kontakte. 2 Blättern Sie zu einem Kontakt. 3 Wählen Sie Option. > Löschen. So kopieren Sie einen Kontakt auf die SIM-Karte: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Kontakte. 2 Blättern Sie zu einem Kontakt. 3 Wählen Sie Option. > Mehr > Auf SIM kopier. Speicher für Kontakte Die Anzahl der Einträge, die in Kontakte gespeichert werden können, ist von der Kapazität der SIM-Karte abhängig.
Weitere Funktionen Funktechnologie Bluetooth™ Bluetooth™ macht drahtlose Verbindungen mit anderen BluetoothGeräten möglich. So werden beispielsweise folgende Funktionen unterstützt: • Verbindungen zu Freisprecheinrichtungen. • Gleichzeitig Verbindungen zu mehreren Geräten herstellen. • Austauschen von Objekten. Für die Bluetooth-Kommunikation empfehlen wir eine Entfernung von maximal 10 m (33 Fuß). In der Sichtlinie zwischen den Geräten sollten sich keine massiven Objekte befinden.
So empfangen Sie ein Objekt: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Konnektivität > Bluetooth > Einschalten. 2 Wenn Sie ein Objekt empfangen, befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. So senden Sie ein Objekt via Bluetooth: 1 Wählen Sie im Standby-Modus z. B. Menü > Datei-Manager > Album. 2 Blättern Sie zu einem Bild und wählen Sie Option. > Senden > Bluetooth. Internet Im Telefon müssen die Interneteinstellungen richtig konfiguriert sein.
Designs und Ruftöne Sie können das Erscheinungsbild des Bildschirms durch Auswahl eines Designs ändern. Auch Ruftöne können ausgewählt werden. So aktivieren Sie ein Design: • Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Bildschirm > Designs und dann ein Design. So wählen Sie einen Rufton aus: • Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Sounds + Alarme > Rufton und dann einen Rufton.
Datei-Manager Sie können die Dateien im Telefonspeicher bzw. auf einer Speicherkarte verwalten. Sie können Unterordner erstellen, in die die Dateien verschoben werden sollen. So verschieben Sie eine Datei in der Anwendung Datei-Manager: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Datei-Manager. 2 Blättern Sie zu einer Datei und wählen Sie Option. > In Ordner versch. 3 Öffnen Sie einen Ordner und wählen Sie Einfüg. Eingeben von Text Es gibt zwei Methoden für die Texteingabe: Direkteingabe und Worterkennung.
So geben Sie Text per Direkteingabe ein: • Drücken Sie – , bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. • Drücken Sie , um ein Leerzeichen einzugeben. • Drücken Sie , um Punkte und Kommas einzugeben. • Drücken Sie , um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten. • Drücken und halten Sie – , um Ziffern einzugeben. So wechseln Sie die Texteingabemethode: • Drücken und halten Sie beim Schreiben der Nachricht . So löschen Sie Zeichen: • Drücken Sie .
Sperren SIM-Kartensperre PIN und PUK werden vom Netzbetreiber bereitgestellt. Wird beim Bearbeiten der PIN die Meldung Falsche PIN Verbleibende Versuche: angezeigt, haben Sie die PIN oder PIN2 falsch eingegeben. So heben Sie die Blockierung der SIM-Karte auf: 1 Wählen Sie Entsper., wenn PIN blockiert angezeigt wird. 2 Geben Sie die PUK ein und wählen Sie OK. 3 Geben Sie eine neue PIN ein und wählen Sie OK. 4 Geben Sie die neue PIN nochmals ein und wählen Sie OK.
Telefonsperre Sie können eine unberechtigte Benutzung des Telefons verhindern. Ändern Sie den Telefonsperrcode (Standardcode 0000) in einen beliebigen vierstelligen Code. So schalten Sie die Telefonsperre ein: 1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü > Einstellungen > Registerkarte Allgemein > Sicherheit > Sperren > Telefonschutz > Code anzeigen. 2 Geben Sie den Telefonsperrcode ein und wählen Sie OK. 3 Wählen Sie Ein.
Fehlerbehebung Bei einigen Problemen müssen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung setzen. Weitere Informationen finden Sie unter www.sonyericsson.com/support. Alles zurücksetzen Wenn Probleme wie Bildschirmflimmern, fehlende Reaktionen oder Navigationsschwierigkeiten auftreten, müssen Sie das Telefon zurücksetzen. Wenn Sie Alles zurücksetzen wählen, werden alle Benutzerdaten wie Kontakte, Nachrichten, Bilder und Sounds gelöscht.
• Prüfen Sie, ob die SIM-Karte schadhaft ist. • Setzen Sie sich mit den Netzbetreiber in Verbindung, um eine neue SIM-Karte zu erhalten. Das Telefon lässt sich nicht einschalten Laden Sie das Telefon vollständig. Schließen Sie das Ladegerät an (das Stromsymbol auf dem Stecker muss nach oben zeigen) und laden Sie das Telefon für 2,5 Stunden. Das Akkusymbol wird möglicherweise erst nach 30 Minuten Ladezeit auf dem Bildschirm angezeigt.
Declaration of conformity for F305 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAC-1052161-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Lesen Sie die Hinweise im Kapitel Wichtige Informationen, bevor Sie das Mobiltelefon verwenden. Alle Abbildungen dienen ausschließlich der Illustration und zeigen nicht immer exakte Darstellungen Ihres Telefons. Mit diesem Mobiltelefon können Inhalte (z. B. Ruftöne) geladen, gespeichert und weitergegeben werden. Das Recht zur Verwendung solcher Inhalte kann beschränkt oder aufgrund der Rechte Dritter ausgeschlossen sein.
Exportrichtlinien: Dieses Produkt – einschließlich der mitgelieferten oder enthaltenen Software bzw. technischen Daten – unterfällt ggf. US-Exportkontrollgesetzen wie dem U.S. Export Administration Act und den zugehörigen Richtlinien und Verordnungen sowie den US-Sanktionsprogrammen, die vom Office of Foreign Assets Control des US-Finanzministeriums verwaltet werden. Zudem kann das Produkt den Export- und Importrichtlinien anderer Länder unterfallen.
www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1213-4764.3 Printed in XXX This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.