Sonoff-L2/L2 Lite User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch
3 – 10 11 – 19 20 – 28 29 – 37 38 – 46 English Čeština Slovenčina Magyar Deutsch 2
The product user guide contains product features, how to use, and the operating procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. ✉ www.alza.co.uk/kontakt ✆ +44 (0)203 514 4411 Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.
Features of the Smart LED light strip App Control Voice Control Single/ Countdown Timing Music Reactive Mode 16M Colours Remote Control Operating instruction 1. Clean the surface 2.
3. Adhere it to the surface 4. Download the eWeLink App 5.
. Pull out the insulation sheet, then long press “on” button for 5s until the light strip “flashes”, which means it enters the Bluetooth Pairing mode. The device will exit the Bluetooth Pairing mode if not paired within 1 min. If you want to enter this mode again, long press the "on" button on the remote controller for 5s until the light strip "flashes" and release. 7. Add the device Bluetooth Pairing Tap “+“ and select “Bluetooth Pairing“, then operate following the prompt on the App.
Specifications Model: L1-2M, L1-5M, L1 Lite-5M -EU, L1 Lite-5M -US Light Strips Input Voltage Luminous Flux Beam Angle Work Humidity Material Light Decay DC 12V 300lumens/m L1: 140° L1 Lite: 120° 95% FPCB Less than 3% after 1000 hours constant work 30LEDs/m >25000 hours -15°C ~ 50°C L1: IP65 L1 Lite: IP20 LED QTY Life Expectancy Operating Temperature Protect Range Power Adapter Input Protection 100-240V AC 50/60HZ 0.
Wi-Fi control setting Select the "Wi-Fi Settings" on the "Device Settings" interface in the eWeLin k App to add or change the network. When Wi-Fi is not available, the device will automatically switch into BIuetooth control (Ensure Bluetooth is enable on your mobile phone). Re-establish Long press "on" button for 5s until the light strip "flashes", which means it enters the Bluetooth Pairing mode and you can pair again.
Safety Warning • • • Before using this product, please make sure that your voltage is appropriate for this product's working voltage. Using this product with a voltage other than the one specified may damage the product and cause safety hazards. LED Light Sources are unchangeable, please don't dismantle them. While the Light Strip is working, it will generate heat so please keep it in a crossventilation environment for heat dissipation. Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.
EU Declaration of Conformity This product complies with the following directives: Directive no. 2014/53/EU and Directive no. 2011/65/EU as amended by 2015/863/EU. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a předešli zbytečným škodám. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku. ✉ www.alza.cz/kontakt ✆ +420 255 340 111 Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.
Vlastnosti inteligentního světelného pásu LED Ovládání aplikací Hlasové ovládání Reaktivní režim hudby 16M barev Časování/odpo čítávání Share Control Stmívání Dálkové ovládání Ovládání přes Bluetooth Režim scény Návod k obsluze 1. Vyčistěte povrch 2.
3. Přiložte ji k povrchu 4. Stáhněte si aplikaci eWeLink 5.
6. Vytáhněte izolační fólii a dlouze stiskněte tlačítko "on" na 5 s, dokud světelný proužek "nezačne blikat", což znamená, že přejde do režimu párování Bluetooth. Pokud se zařízení nespáruje do 1 minuty, ukončí režim párování Bluetooth. Pokud chcete do tohoto režimu znovu vstoupit, dlouze stiskněte tlačítko "on" na dálkovém ovladači na 5 s, dokud světelný proužek "nezačne blikat", a uvolněte jej. 7.
Specifikace Model: L1-2M, L1-5M, L1 Lite-5M -EU, L1 Lite-5M -USA Světelné proužky Vstupní napětí Světelný tok Úhel paprsku Pracovní vlhkost Materiál Rozpad světla Množství LED Očekávaná délka životnosti Provozní teplota Rozsah ochrany DC 12V 300 lumenů/m L1: 140° L1 Lite: 120° 95% FPCB Méně než 3 % po 1000 hodinách nepřetržité práce 30LEDs/m >25000 hodin -15°C ~ 50°C L1: IP65 L1 Lite: IP20 Napájecí adaptér Vstup Ochrana Výstup 100-240 V AC 50/60 Hz 0,6 A max.
Nastavení ovládání Wi-Fi Chcete-li přidat nebo změnit síť, vyberte v aplikaci eWeLin k v rozhraní "Device Settings" (Nastavení zařízení) položku "Wi-Fi Settings" (Nastavení Wi-Fi). Pokud není k dispozici Wi-Fi, zařízení se automaticky přepne na ovládání přes Bluetooth (ujistěte se, že je v mobilním telefonu povoleno Bluetooth). Obnovení Dlouze stiskněte tlačítko "on" po dobu 5 s, dokud světelný proužek "neblikne", což znamená, že přejde do režimu párování Bluetooth a můžete znovu spárovat.
Bezpečnostní upozornění • • • Před použitím tohoto výrobku se ujistěte, že vaše napětí odpovídá pracovnímu napětí tohoto výrobku. Používání tohoto výrobku s jiným než uvedeným napětím může způsobit poškození výrobku a bezpečnostní rizika. Světelné zdroje LED jsou nevyměnitelné, nerozebírejte je. Při práci světelného pásku vzniká teplo, proto jej udržujte v prostředí s křížovou ventilací, aby se teplo odvádělo. Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky.
EU prohlášení o shodě Tento výrobek je v souladu s následujícími směrnicemi: Směrnice č. 2014/53/EU a směrnice č. 2011/65/EU ve znění směrnice 2015/863/EU.
WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku.
Používateľská príručka k výrobku obsahuje funkcie výrobku, spôsob používania a postup obsluhy. Pozorne si prečítajte používateľskú príručku, aby ste získali čo najlepšie skúsenosti a predišli zbytočným škodám. Túto príručku si uschovajte pre budúce použitie. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉ www.alza.sk/kontakt ✆ +421 257 101 800 Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.
Vlastnosti inteligentného LED svetelného pásu Ovládanie aplikácie Hlasové ovládanie Jednotlivé/odpo čítavanie času Reaktívny režim hudby 16M farieb Diaľkové ovládanie Návod na obsluhu 1. Vyčistite povrch 2.
3. Prilepte ho na povrch 4. Stiahnite si aplikáciu eWeLink 5.
6. Vytiahnite izolačnú fóliu, potom dlho stlačte tlačidlo „on“ na 5 s, kým svetelný pás „nezačne blikať“, čo znamená, že prejde do režimu párovania Bluetooth. Zariadenie ukončí režim párovania Bluetooth, ak sa nespáruje do 1 min. Ak chcete opäť vstúpiť do tohto režimu, dlho stlačte tlačidlo „on“ na diaľkovom ovládači na 5 s, kým svetelný pásik „nezačne blikať“, a uvoľnite ho. 7.
Špecifikácia Model: L1-2M, L1-5M, L1 Lite-5M -EU, L1 Lite-5M -USA Svetelné pásy Vstupné napätie Svetelný tok Uhol lúča Pracovná vlhkosť Materiál Rozpad svetla LED QTY Očakávaná životnosť Prevádzková teplota Rozsah ochrany DC 12 V 300 lúmenov/m L1: 140° L1 Lite: 120° 95 % FPCB Menej ako 3 % po 1 000 hodinách nepretržitej práce 30 LED s/m >25 000 hodín -15 °C – 50 °C L1: IP65 L1 Lite: IP20 Napájací adaptér Vstup Ochrana Výstup 100 – 240 V AC 50/60 Hz 0,6A Max.
Nastavenie ovládania WiFi Ak chcete pridať alebo zmeniť sieť, vyberte položku „WiFi Settings“ (Nastavenia WiFi) v rozhraní „Device Settings“ (Nastavenia zariadenia) v aplikácii eWeLink. Ak nie je k dispozícii WiFi, zariadenie sa automaticky prepne na ovládanie cez BIuetooth (ubezpečte sa, že je v mobilnom telefóne povolené Bluetooth). Obnovenie Dlho stlačte tlačidlo „on“ na 5 s, kým svetelný prúžok „nezačne blikať“, čo znamená, že prejde do režimu párovania Bluetooth a môžete ho znova spárovať.
Bezpečnostné upozornenie • • • Pred použitím tohto výrobku sa ubezpečte, že vaše napätie zodpovedá pracovnému napätiu tohto výrobku. Používanie tohto výrobku s iným ako uvedeným napätím môže poškodiť výrobok a spôsobiť bezpečnostné riziká. Svetelné zdroje LED sú nevymeniteľné, nerozoberajte ich. Počas práce svetelného pásu sa vytvára teplo, preto ho udržiavajte v prostredí s priečnym vetraním, aby sa teplo odvádzalo. Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.
Vyhlásenie o zhode EÚ Tento výrobok je v súlade s týmito smernicami: Smernica č. 2014/53/EÚ a smernica č. 2011/65/EÚ v znení smernice 2015/863/EÚ.
WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť možným negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak mohlo spôsobiť nevhodné nakladanie s odpadom z tohto výrobku.
A termék felhasználói kézikönyve tartalmazza a termék jellemzőit, a használat módját és az üzemeltetési eljárást. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, hogy a legjobb élményt nyújtsa és elkerülje a szükségtelen károsodást. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉ www.alza.hu/kapcsolat ✆ +36-1-701-1111 Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7, www.alza.
A Smart LED fényszalag jellemzői Alkalmazásvezérlés Hangvezérlés Zene Reaktív mód 16M színek Egyszeri/vissza számlálás időzítés Megosztás vezérlés Sötétítés Távirányító Bluetooth vezérlés Jelenet mód Használati utasítás 1. Tisztítsa meg a felületet 2.
3. Ragassza a felületre 4. Az eWeLink alkalmazás letöltése 5.
6. Húzza ki a szigetelőlapot, majd nyomja meg hosszan a "be" gombot 5 másodpercig, amíg a fénycsík "villog", ilyenkor lép be a Bluetooth párosítási módba. A készülék kilép a Bluetooth párosítási módból, ha 1 percen belül nem történik párosítás. Ha újra be akar lépni ebbe az üzemmódba, nyomja meg hosszan a távirányító "on" gombját 5s-ig, amíg a fénycsík "villog", majd engedje el. 7.
Műszaki adatok Modell: L1-2M, L1-5M, L1 Lite-5M -EU, L1 Lite-5M -US Fénycsíkok Bemeneti feszültség Fényáram Sugár szöge Munka páratartalom Anyag Fény bomlása LED MENNYISÉG Várható élettartam Üzemi hőmérséklet Védelmi tartomány DC 12V 300lumen/m L1: 140° L1 Lite: 120° 95% FPCB Kevesebb mint 3% 1000 óra folyamatos munka után 30LEDs/m >25000 óra -15°C ~ 50°C L1: IP65 L1 Lite: IP20 Tápegység adapter Bemenet Védelem Kimenet 100-240V AC 50/60HZ 0.6A Max.
Wi-Fi vezérlés beállítása A hálózat hozzáadásához vagy módosításához válassza az eWeLin k App "Eszközbeállítások" felületén a "Wi-Fi beállítások" menüpontot. Ha a Wi-Fi nem elérhető, a készülék automatikusan átvált Bluetooth-vezérlésre (győződjön meg róla, hogy a Bluetooth engedélyezve van a mobiltelefonján). Újra létrehozni a címet. Nyomja meg hosszan a "be" gombot 5 másodpercig, amíg a fénycsík "villog", ami azt jelenti, hogy belép a Bluetooth párosítási módba, és újra párosíthat.
Biztonsági figyelmeztetés • • • A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy az Ön feszültsége megfelel a termék üzemi feszültségének. A terméknek a megadottól eltérő feszültséggel történő használata károsíthatja a terméket és biztonsági kockázatot okozhat. A LED fényforrások nem cserélhetők, kérjük, ne szerelje szét őket. A fénycsík működése közben hőt termel, ezért kérjük, tartsa keresztirányú szellőzéssel ellátott környezetben a hőelvezetés érdekében. Jótállási feltételek Az Alza.
EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel a következő irányelveknek: 2014/53/EU irányelv és a 2015/863/EU irányelvvel módosított 2011/65/EU irányelv.
WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén.
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉ www.alza.de/kontakt ✆ 0800 181 45 44 ✉ www.alza.at/kontakt ✆ +43 720 815 999 Lieferant Alza.cz a.s.
Merkmale der intelligenten LED-Lichtleiste App-Steuerung Musik Reaktiver Modus Sprach steuerung 16M Farben Einzel/CountdownZeitmessung Fernsteuerung Gebrauchsanweisung 1. Reinigen Sie die Oberfläche 2.
3. Kleben Sie es auf die Oberfläche 4. Laden Sie die eWeLink App herunter 5.
6. Ziehen Sie die Isolierfolie heraus und drücken Sie die Einschalttaste 5 Sekunden lang, bis der Lichtstreifen blinkt, was bedeutet, dass er sich in den BluetoothKopplungsmodus wechselt. Das Gerät verlässt den Bluetooth-Kopplungsmodus, wenn es nicht innerhalb von 1 Minute gekoppelt wird. Wenn Sie diesen Modus erneut aufrufen möchten, drücken Sie die "on"-Taste auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang, bis die Leuchtleiste blinkt, dann lassen Sie sie los. 7.
Spezifikationen Modell: L1-2M, L1-5M, L1 Lite-5M -EU, L1 Lite-5M -US Lichtstreifen Eingangsspannung Lichtstrom Strahlwinkel Arbeit Luftfeuchtigkeit Material Lichtverfall LED-MENGE Lebenserwartung Betriebstemperatur Geschützter Bereich 12V GLEICHSTROM 300 Lumen/m L1: 140° L1 Lite: 120° 95% FPCB Weniger als 3% nach 1000 Stunden konstanter Arbeit 30LEDs/m >25000 Stunden -15°C ~ 50°C L1: IP65 L1 Lite: IP20 Netzadapter Eingabe Schutz Ausgabe 100-240V AC 50/60HZ 0,6A Max Überspannungsschutz, Überlastungsschut
Einstellungen für die Wi-Fi-Netzwerksteuerung Wählen Sie die "Wi-Fi-Einstellungen" auf der Oberfläche "Geräteeinstellungen" in der eWeLink App, um das Netzwerk hinzuzufügen oder zu ändern. Wenn kein Wi-Fi verfügbar ist, schaltet das Gerät automatisch auf BIuetooth-Steuerung um (stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist).
Sicherheitswarnung • • • Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dieses Produkts, dass Ihre Spannung mit der Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt. Die Verwendung dieses Produkts mit einer anderen als der angegebenen Spannung kann das Produkt beschädigen und Sicherheitsrisiken verursachen. LED-Lichtquellen sind unveränderlich, bitte demontieren Sie sie nicht. Während der Light Strip in Betrieb ist, erzeugt er Wärme. Bitte halten Sie ihn zur Wärmeableitung in einer Umgebung mit Querlüftung.
EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: Richtlinie Nr. 2014/53/EU und Richtlinie Nr. 2011/65/EU, geändert durch 2015/863/EU.
WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.