BEDIENUNGSANLEITUNG PRÜFGERÄT MPI-530 SONEL S. A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Version 1.11 28.10.
Das Messgerät MPI-530 ist ein modernes Prüfgerät, das hohe Qualitätsstandards erfüllt, das einfach und sicher im Gebrauch ist. Dennoch ist es ratsam die vorliegende Bedienungsanleitung zu lesen, da dies erlaubt Messfehler zu vermeiden und eventuellen Problemen beim Gebrauch des Messgeräts vorbeugt. 2 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEIT ...........................................................................................................6 2 MENÜ........................................................................................................................7 2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.2.5 2.2.6 2.2.7 2.2.8 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.3.7 2.3.8 2.4 2.5 3 DRAHTLOSE ÜBERTRAGUNG ...................................................................................
3.6 MESSUNG DER PARAMETER VON FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTERN RCD .............48 3.6.1 Messung des Auslösestroms RCD ................................................................48 3.6.2 Messung der Ansprechzeit des RCD ............................................................51 3.6.3 Automatische Messung der Parameter der RCD .........................................53 3.7 ISOLATIONSWIDERSTANDSMESSUNG ......................................................................60 3.7.1 2-Pol-Strom-Messung .....
REINIGUNG UND PFLEGE ..............................................................................108 8 LAGERUNG .........................................................................................................109 9 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG ...............................................................109 10 TECHNISCHE DATEN.......................................................................................109 10.1 GRUNDLEGENDE DATEN ...................................................
1 Sicherheit Das Messgerät MPI-530 dient zur Kontrolle des Stromschlagschutzes in elektroenergetischen Wechselstromnetzen. Es ist für Messungen ausgelegt, deren Ergebnis den allgemeinen Zustand der Installation bezeichnet.
Hinweis: Aufgrund der ständigen Entwicklung der Software des Geräts, kann sich das Aussehen des Displays für einige Funktionen von den hier dargestellten Beispielen unterscheiden. Hinweis: Beim Versuch, Treiber im 64- Bit-Windows 8 zu installieren, kann die Information angezeigt werden: „Die Installation ist fehlgeschlagen”. Ursache: in Windows 8 ist standardmäßig eine Blockade der Installation von Treibern aktiv, die nicht digital signiert sind.
2.1 Drahtlose Übertragung Dieses Thema wird ausführlich in Pkt. 5.3 beschrieben. 2.
Mit den Tasten , und , Spannung und Frequenz des Netzes wählen. Markieren Sie die gewünschte Position mit der Taste ENTER. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste F4 (OK). 2.2.2 Hauptergebnis bei der Messung der Kurzschlussimpedanz Mit den Tasten , das Hauptergebnis in Form des Widerstandes ZS oder des zu erwartenden Kurzschlussstroms Ik wählen und mit der Taste ENTER die Wahl bestätigen. 2.2.
Sichtbare Messeinstellungen Unsichtbare Messeinstellungen 2.2.4 RCD AUTO-Messmodus Die Einstellung ermöglicht das Einschalten des Gewünschten Messmodus RCD AUTO. Mit den Tasten und den Modus einstellen, die Taste ENTER drücken. Im Standard-Modus werden die Messungen für die gewählte Form des Stroms durchgeführt, in vollem Modus für alle Stromformen für die jeweilige RCD-Art (AC, A, B, B+, F). 10 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
2.2.5 Auto-Inkrement der Zelle Mit den Tasten , die automatische Vergrößerung der Nr. der Zelle nach Eingabe in den Speicher oder manuell (AutoInkrement aus), mit der Taste ENTER die Auswahl bestätigen. 2.2.6 Einstellungen der Messung des Erdungswiderstandes Mit den Tasten , und , Längeneinheit und Einheit des Ergebnisses wählen, mit der Taste ENTER die Auswahl markieren. Mit der Taste F4 die Auswahl bestätigen. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
2.2.7 Kalibrierung der C-3-Zangen 2.2.8 Einstellungen der Grenzwerte 12 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , die Einstellungen der Grenzwerte wählen, eingeschaltet oder ausgeschaltet, mit der Taste ENTER die Auswahl bestätigen. Anmerkungen: - Eine genaue Beschreibung der Diagnose mit Einsatz der Grenzwerte, die durch das Messgerät durchgeführt wird befindet sich in Kap. 3.1. 2.
2.3.1 LCD-Kontrast Mit den Tasten , und , Kontrast auswählen; mit der Taste ENTER die Auswahl bestätigen. den 2.3.2 LCD-Beleuchtung Die Einstellung bestimmt die Zeit bis zur Selbstausschaltung der Beleuchtung: 30s, 60s oder bis zum Ausschalten. Mit den Tasten , die Zeit bis zur automatischen Abschaltung der Beleuchtung des Displays einstellen, mit der Taste ENTER die Auswahl bestätigen. 2.3.
Mit den Tasten , Auto-OFF einstellen, mit der Taste ENTER die Auswahl bestätigen. 2.3.4 Datum und Uhrzeit Mit den Tasten , Größe zur Einstellung einstellen (Tag, Monat, Jahr, Stunde, Minute). Mit den Tasten , Wert einstellen. Nach der Wahl der entsprechenden Einstellungen drücken Sie die Taste ENTER. 2.3.5 Taste Klang BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , die Tastentonsignale aus- oder einschalten. Anmerkungen: - Das Ausschalten betrifft die Warntonsignale U>440V, U>50V, Rbeep, PE!, die ständig aktiv sind, nicht. 2.3.6 Werkseinstellungen Um die Werkseinstellungen einzugeben (Standard) mit Tasten , JA markieren und die Taste ENTER drücken. 2.3.7 Programm aktualisieren ACHTUNG! Die Funktion ist nur für fortgeschrittene Computernutzer bestimmt.
Nach der Auswahl im MENÜ der Position Firmware update, folgen Sie den Anweisungen des Programms. 2.3.8 Drahtlose Kommunikation Mit den Tasten , drahtlose Verbindung ein- oder ausschalten, mit der Taste ENTER die Auswahl bestätigen. 2.4 Sprachauswahl Mit den Tasten , und , die gewünschte Sprache einstellen und die Taste ENTER drücken. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
2.5 Informationen zum Hersteller 3 Messungen Anmerkungen: - Während längerer Messungen wird ein Fortschrittsbalken angezeigt. - Es ist wichtig sich mit dem Inhalt dieses Kapitels vertraut zu machen, weil in ihm die Mess-Systeme und die Art und Weise beschrieben wurde, wie die Messungen durchzuführen sind und die grundlegenden Interpretierungen der Ergebnisse. - Das letzte Ergebnis wird bis zur nächsten Messung gespeichert, bzw.
Die Grenzwerte werden global im Hauptmenü eingeschaltet (Kap. 2.2.9). Bei eingeschalteter Einstellung der Grenzwerte, erscheinen in der rechten oberen Ecke des Displays Symbole mit folgender Bedeutung: : korrektes Ergebnis, das sich im Rahmen der Grenzwerte befindet, : falsches Ergebnis, das sich nicht im Rahmen der Grenzwerte befindet, : die Richtigkeit des Ergebnisses kann nicht bewertet werden; das Symbol wird u.a. angezeigt, wenn noch kein Ergebnis vorhanden ist, z.B.
Anmerkungen: WARNUNG: Nachdem eine gefährliche Phasenspannung auf der Schutzleitung PE festgestellt wurde, sind die Messungen sofort zu unterbrechen und der Fehler in der Installation muss behoben werden. - Stellen Sie bitte sicher, dass Sie während der Messung auf nicht isoliertem Boden stehen, andernfalls kann das Prüfergebnis fehlerhaft sein. - Schwellenwert, bei dessen Überschreitung die Signalisierung der Überschreitung der zulässigen Spannung auf der Leitung PE ausgelöst wird, beträgt ca. 50 V. 3.
Um die Parameter der Sicherung einzustellen, drücken Sie die Taste F2 . Mit den Tasten , und , Parameter der Sicherung einstellen und die Taste ENTER drücken.
Messung Schließen Sie die Prüfkabel, wie auf der Abbildung gezeigt, an a) für die Messung im Kreis L-N oder b) für die Messung im Kreis L-L Das Messgerät ist für die Messung bereit. Führen Sie die Messung durch, indem SieSTART drücken. 22 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Ergebnis ablesen: ZL-N - Hauptergebnis Ia - Strom der die Selbständige Aktivierung des gewählten Schutzgerätes zur entsprechenden Zeit gewährleistet Ik - der erwartete Kurzschlussstrom R, XL, UL-N, f - Zusatzergebnisse. Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang. Es kann erneut mit der Taste ENTER aufgerufen werden. Anmerkungen: - Das Ergebnis kann gespeichert werden (siehe Punkt 4.2).
3.4.2 Messung der Parameter der Kurzschlussschleife L-PE Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf ZL-PE/ULPE stellen. Zur Not L die Taste F1 Drücken. Mit den Tasten und wählen Sie die Länge des Kabels und ENTER drücken. Um die Parameter der Sicherung einzustellen, drücken Sie die Taste F2 . Mit den Tasten , und , Parameter der Sicherung einstellen und die Taste ENTER drücken. Messung Schließen Sie die Prüfkabel, wie auf einer der Abbildungen gezeigt, an.
Das Messgerät ist für die Messung bereit. Führen Sie die Messung durch, indem SieSTART drücken. Ergebnis ablesen: ZL-PE - Hauptergebnis Ia - Strom der die Selbständige Aktivierung des gewählten Schutzgerätes zur entsprechenden Zeit gewährleistet Ik - der erwartete Kurzschlussstrom R, XL, UL-PE, f - Zusatzergebnisse. Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang. Es kann erneut mit der Taste ENTER aufgerufen werden.
Zur Not L die Taste F1 drücken. Mit den Tasten und wählen Sie die Länge des Kabels und ENTER drücken. Um die Parameter der Sicherung einzustellen, drücken Sie die Taste F2 . Mit den Tasten , und , Parameter der Sicherung einstellen und die Taste ENTER drücken. Messung Schließen Sie die Prüfkabel, wie auf einer der Abbildungen gezeigt, an. Anmerkungen: - Die Messung dauert maximal ca. 32 Sekunden. Sie kann durch Drücken der Taste ESC unterbrochen werden.
3.4.4 Der erwartete Kurzschlussstrom Das Messgerät misst immer die Impedanz ZS und der angezeigte Kurzschlussstrom wird errechnet aus der Formel: Ik U ZS wobei: ZS - gemessene Impedanz, U - Spannung abhängig von der Einstellung unter der Taste Ik gemäß der Tabelle: Auswahl im MENU Ik(Un) U = Un U = U0 dla U0 < Un U = Un dla U0 ≥ Un wobei: Un - Nennspannung des geprüften Netzes, U0 - Spannung während der Messung. Ik(U0) Aufgrund der gewählten Nennspannung Un (Punkt 2.2.
Trennen Sie die geprüfte Erdung von der Installation des Objekts. Geprüfte Erdung Die Stromelektrode, die in der Erde ist, mit der Buchse H des Messgeräts verbinden. Die Spannungselektrode, die in der Erde ist, mit der Buchse S des Messgeräts verbinden. Den geprüften Erder an die Buchse E des Messgeräts anschließen.
Mit den Tasten und markieren Sie 3P, mit der Taste ENTER bestätigen. Um die Messspannung zu ändern, drücken Sie die Taste F1 . Mit den Tasten und wählen Sie die Messspannung und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Um den Grenzwert einzustellen (maximaler Widerstand) drücken Sie F3 . BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der Störspannung UN des gemessenen Objekts abgelesen werden. Messung Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. 30 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Ergebnis ablesen. Widerstand der Stromelektrode Widerstand der Spannungselektrode Der Wert der zusätzlichen Unsicherheit, die durch den Widerstand der Hilfselektroden beigetragen wird Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang. Es kann erneut mit der Taste ENTER aufgerufen werden. S Wiederholen Sie die Messungen (Punkte 2, 11, 12), indem die Spannungselektrode um einige Meter verschoben wird: indem sie zur gemessenen Erdung angenähert und entfernt wird.
Zusätzliche Informationen die vom Messgerät angezeigt werden RE>1,99kΩ Der Messbereich wurde überschritten. Mess-Klemmenspannung größer als 24 V, aber kleiner als 50V, die Messung wird nicht zugelassen. UN UN>50V! und ein DauMess-Klemmenspannung größer als 50 V. ertonsignal Zu geringer Wert Signal/Rauschen (zu großes Störsignal). STÖRUNG! Unsicherheit des Elektrodenwiderstands > 30 %. (zur BeLIMIT! rechnung der Unsicherheit werden gemessene Werte verwendet).
Der geprüfte Erder und die Stromelektrode und Spannungselektrode sollten sich in einer Linie befinden und in entsprechenden Abständen angeordnet sein, in Übereinstimmung mit den Regeln der Messung von Erdern. Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf RE stellen. Um die Messmethode auszuwählen, drücken Sie die Taste F2 . Mit den Tasten und markieren Sie 4P, mit der Taste ENTER bestätigen. Um die Messspannung zu ändern, drücken Sie die Taste F1 . BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten und wählen Sie die Messspannung und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Um den Grenzwert einzustellen (maximaler Widerstand), drücken Sie die Taste F3. Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. 34 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der Störspannung UN des gemessenen Objekts abgelesen werden. Messung Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. Ergebnis ablesen. Widerstand der Stromelektrode Widerstand der Spannungselektrode Der Wert der zusätzlichen Unsicherheit, die durch den Widerstand der Hilfselektroden beigetragen wird Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang. Es kann erneut mit der Taste ENTER aufgerufen werden.
- Falls der Widerstand der Messsonden zu hoch ist, wird die Messung der Erdung R E von einer zusätzlichen Messunsicherheit belastet. Eine besonders hohe Messunsicherheit entsteht, wenn ein ein kleiner Wert der Resistenz der Erdung über Sonden mit einem schwachen Kontakt zum Boden gemessen wird (so eine Situation tritt oftmals auf, wenn die Erdung gut ausgeführt wurde, und der obere Teil der Erde trocken ist und somit eine schwache Leitfähigkeit besitzt).
Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf RE stellen. Um die Messmethode auszuwählen, drücken Sie die Taste F2 . Mit den Tasten und markieren Sie 3P , mit der Taste ENTER bestätigen. Um die Messspannung zu ändern, drücken Sie die Taste F1 . BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten und wählen Sie die Messspannung und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Um den Grenzwert einzustellen (maximaler Widerstand), drücken Sie die Taste F3. Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. 38 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf dem Display ist der Wert der Störspannung UN abzulesen und der Leckstromwert, der durch die Zangen fließt am geprüften Objekt. Messung Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. Ergebnis ablesen. Widerstand der Stromelektrode Widerstand der Spannungselektrode Der Wert der zusätzlichen Unsicherheit, die durch den Widerstand der Hilfselektroden beigetragen wird Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang.
die Auswirkungen des Alterns der Elemente auf die Genauigkeit der Messung zu vermeiden. Die Kalibrierungsfunktion der Stromzangen befindet sich im MENÜ. - Der maximale Störstrom: 1 A. - Es muss besonders auf die Qualität der Verbindung des geprüften Objekts mit dem Messkabel achtgegeben werden - die Kontaktfläche muss frei von Farbe, Rost usw. sein. - Falls der Widerstand der Messsonden zu hoch ist, wird die Messung der Erdung R E von einer zusätzlichen Messunsicherheit belastet.
Geprüfte Erdung Sender- und Messzangen sind an den geprüften Erder zu montieren, in einer Entfernung von 30cm voneinander. Die Senderzangen sind an die Buchsen H und E anzuschließen, die Messzangen an die Zangenbuchse. Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf RE stellen. Um die Messmethode auszuwählen, drücken Sie die Taste F2 . Mit den Tasten 1 und markieren Sie 2, mit der Taste ENTER bestätigen. Um den Grenzwert einzustellen (maximaler Widerstand) drücken Sie F3 .
Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf dem Display kann der Wert des Leckstroms, der durch die Klemmen fließt abgelesen werden. 42 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Messung Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. Ergebnis ablesen. Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang. Es kann erneut mit der Taste ENTER aufgerufen werden. Anmerkungen: Die Messungen können bei Störstrom mit einem Wert bis 3 A rms und einer Frequenz, die der im MENÜ eingestellten entspricht, vorgenommen werden. - Zur Messung sind die Zangen N-1 als Sender und C-3 als Empfänger zu verwenden.
3.5.5 Messung von Erdungswiderstand Für die Messung des Erdwiderstandes - die zur Vorbereitung auf die Durchführung des Projekts einer Erdungsanlage oder in der Geologie verwendet werden - wird eine separate Funktion vorgesehen: Messung des Erdwiderstandes. Diese Funktion ist metrologisch identisch mit der Vierpolmessung des Erdungswiderstands, enthält jedoch ein weiteres Verfahren der Eingabe der Entfernung zwischen den Elektroden.
Mit den Tasten und markieren Sie Widerstand, mit der Taste ENTER bestätigen. Um die Messspannung zu ändern, drücken Sie die Taste F1 . Mit den Tasten und wählen Sie die Messspannung und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Um einen Grenzwert (maximaler Widerstand) einzustellen, drücken Sie die Taste F3 . BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , und ENTER geben Sie den maximalen Wert des Widerstandes ein. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der Störspannung UN des gemessenen Objekts abgelesen werden. Messung Drücken Sie die Taste START, um zum Auswahlmodus der Entfernungen zwischen den Sonden zu gelangen. 46 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , wählen Sie die Entfernung zwischen den Sonden und drücken Sie die Taste ENTER, um die Messung einzuleiten. Ergebnis ablesen. Widerstand der Stromelektrode Widerstand der Spannungselektrode Der Wert der zusätzlichen Unsicherheit, die durch den Widerstand der Elektroden (Sonden) beigetragen wird Das Ergebnis bleibt auf dem Bildschirm 20 Sekunden lang. Es kann erneut mit der Taste ENTER aufgerufen werden.
Teil der Erde trocken ist und somit eine schwache Leitfähigkeit besitzt). Dann ist das Verhältnis des Widerstandes der Sonden zum gemessen Erdungswiderstand sehr groß und die davon abhängige Messunsicherheit ebenfalls. Es ist dann möglich, gemäß der in Punkt 10.2 angegebenen Formeln, Berechnungen durchzuführen, die erlauben den Einfluss der Messbedingungen abzuschätzen – oder Sie können das Diagramm, das ebenfalls in der Anlage vorliegt, verwenden.
Die Taste F1 drücken zur Auswahl In gehen. Durch Drücken der Taste F2 zur Auswahl der Stromform gehen. Durch Drücken der Taste F3 zur Auswahl der RCDArt gehen. Mit den Tasten und wird die entsprechende Position markiert und mit der Taste ENTER bestätigt. Mit den Tasten und zur Auswahl der zweiten Gruppe von Parametern gehen. Durch Drücken der Taste F1 zur Auswahl UL gehen. Durch Drücken der Taste F2 zur Auswahl des Messmodus gehen.
Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der der Spannung und Frequenz abgelesen werden. Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. Ergebnis ablesen. Anmerkungen: -Messung der Ansprechzeit tAI (tA gemessen während der Messung IA) für selektive Schalter ist nicht verfügbar.
als In (in den meisten Fällen), ist die Ansprechzeit tAI meistens länger als die Ansprechzeit, die in der Funktion tA gemessen wurde, die die Zeit beim Strom In misst. Wenn also die Zeit tAI korrekt ist (nicht zu lang ist), kann davon ausgegangen werden, dass die gemessene Zeit t A auch korrekt sein wird (nicht länger sein wird). Zusätzliche Informationen die vom Messgerät angezeigt werden UB>UL! ! UL-N nicht vorhanden Die Berührungsspannung überschreitet den eingestellten Grenzwert UL.
Durch Drücken der Taste F1 zur Auswahl UL gehen. Durch Drücken der Taste F2 zur Auswahl der RCDArt gehen. Durch Drücken der Taste F3 in die Auswahl des Messmodus gehen. Mit den Tasten und wird die entsprechende Position markiert und mit der Taste ENTER bestätigt. Messung Verbinden Sie das Gerät mit der Installation gemäß der Zeichnung. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der der Spannung und Frequenz abgelesen werden.
Ergebnis ablesen. Anmerkungen und Informationen wie für die Messung I A. 3.6.3 Automatische Messung der Parameter der RCD Das Gerät ermöglicht die automatische Messung der Ansprechzeiten tA des RCD-Schalters und des Ansprechstroms IA, der Berührungsspannung UB und des Erdungswiderstandes RE. Zusätzlich gibt es die Möglichkeit der automatischen Messung des Widerstands der Schleife Z L-PE RCD gemäß der Methode, die in Pkt. 3.4.3 beschrieben wurde.
Mit den Tasten und wird die entsprechende Position markiert und mit der Taste ENTER bestätigt. Mit den Tasten und zur Auswahl der zweiten Gruppe von Parametern gehen. Durch Drücken der Taste F1 zur Auswahl UL gehen. Durch Drücken der Taste F2 zur Auswahl der Länge des Kabels L gehen (für die Messung ZL-PE RCD ohne Netzstecker WS). Durch Drücken der Taste F3 zur Auswahl des Überstromschutzes gehen (nur für die Messung ZL-PE RCD).
Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der der Spannung und Frequenz abgelesen werden. Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. Wenn Messungen gewählt wurden, die der Auslösung der RCD-Schalter bedürfen, begeben Sie sich in die direkte Nähe des Schalters und schalten Sie ihn nach jedem Auslösen ein, bis die Messungen abgeschlossen sind (eine längere Pause kann auf das beenden der Messung deuten).
Ergebnis ablesen. Mit den Tasten F3 und F4 werden die angezeigten Ergebnisgruppen gewechselt. Anmerkungen: - die Anzahl der gemessenen Parameter hängt von den Einstellungen im Hauptmenü ab. - UB und RE werden immer gemessen.
50ms ≤ tA bei 5*IΔn ≤ 150ms für selektive RCD 10ms ≤ tA bei 1*IΔn ≤ 300ms für Kurzverzögerungs-RCD 10ms ≤ tA bei 2*IΔn ≤ 150ms für Kurzverzögerungs-RCD 10ms ≤ tA bei 5*IΔn ≤ 40ms für Kurzverzögerungs-RCD Das Ergebnis kann gespeichert werden (siehe Punkt4.2), oder Sie können die Taste ESC drücken, und zur Spannungs- und Frequenzanzeige zurückkehren. - Weitere Anmerkungen und Informationen wie für die Messung I A und ZL-PE. 3.6.3.
Durch Drücken der Taste F1 zur Auswahl UL gehen. Durch Drücken der Taste F2 zur Auswahl der Länge des Kabels L gehen (für die Messung ZL-PE RCD ohne Netzstecker WS). Durch Drücken der Taste F3 zur Auswahl des Überstromschutzes gehen (nur für die Messung ZL-PE RCD). Durch Drücken der Taste F4 zur Auswahl der Berechnungsmethode Ik gehen (in Bezug auf Un oder U0 - (nur für die Messung ZL-PE RCD)). Mit den Tasten und wird die entsprechende Position markiert und mit der Taste ENTER bestätigt.
Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der der Spannung und Frequenz abgelesen werden. Die Taste START drücken, um die Messung einzuleiten. Wenn Messungen gewählt wurden, die der Auslösung der RCD-Schalter bedürfen, begeben Sie sich in die direkte Nähe des Schalters und schalten Sie ihn nach jedem Auslösen ein, bis die Messungen abgeschlossen sind (eine längere Pause kann auf das beenden der Messung deuten).
Anmerkungen: - Anmerkungen wie in Punkt 3.6.3.1. 3.7 Isolationswiderstandsmessung WARNUNG: Das gemessene Objekt darf nicht unter Spannung stehen. 3.7.1 2-Pol-Strom-Messung Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf RISO stellen. Um die Messspannung zu ändern, drücken Sie die Taste F1 . 60 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten und wählen Sie die Messspannung und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Um den Grenzwert einzustellen (minimaler Widerstand), drücken Sie die Taste F3 . Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der Störspannung abgelesen werden. Messung Schließen Sie die Prüfkabel, wie auf der Abbildung gezeigt, an. Drücken Sie START. Die Messung wird kontinuierlich durchgeführt, bis die Taste losgelassen wird. Um mit der Messung fortzufahren, drücken Sie die Taste ENTER bei gleichzeitig gedrückter Taste START .
Das Display während der Messung mithilfe der Taste ENTER. Ergebnis ablesen. Anmerkungen: Bei der Messung des Isolationswiderstands tritt auf den Kabelendungen des Messgeräts MPI-530 eine gefährliche Spannung von bis zu 1kV auf. Die Messkabel dürfen vor Abschluss der Messungen nicht getrennt werden und der Schalter darf nicht umgestellt werden. Dies birgt die Gefahr eines Stromschlages und verhindert die Entladung des Objekts.
LIMIT I! Strombegrenzung wurde ausgelöst. Das Symbol erscheint während der Messung, begleitet von einem Dauerton. Wenn es nach der Messung angezeigt wird, bedeutet es, dass das Ergebnis der Messung bei Strombegrenzung erhalten wurde. 3.7.2 Messungen mit Kabeln mit UNI-Schuko-Stecker (WS-03 i WS-04) Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf RISO stellen. Schließen Sie das Kabel WS-03 oder WS-04 mit Netzstecker UNISchuko an. Das Messgerät erkennt dies automatisch und wechselt die Displayansicht.
Durch Drücken der Taste F3 zur Einstellung des minimalen Widerstands gehen. Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Messung Schließen Sie das Kabel WS-03 oder WS-04 an die gemessene Buchse an. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Drücken Sie die Taste START, um die Messung einzuleiten. Falls eine der Spannungen den Zulässigen Wert (50 V) überschreitet, wird die Aufschrift Spannung am Objekt angezeigt, und die Messung wird blockiert. Das Display während der Messung. Das Symbol des gemessenen Widerstandes und der Fortschrittsbalken der Messung werden angezeigt. Der untere Balken zeigt den % des Fortschritts der gesamten Messung an. Ergebnisse ablesen. Anmerkungen: - Weitere Anmerkungen und Meldungen, wie in Punkt 3.7.1. 3.7.
Den Adapter AutoISO-1000c anschließen. Das Messgerät erkennt dies automatisch und wechselt die Displayansicht. Durch Drücken der Taste F1 zur Auswahl der Messspannung UN gehen. Durch Drücken der Taste F2 zur Auswahl der Kabelart gehen (3-, 4- oder 5Leiter). Durch Drücken der Taste F3 in die Auswahl der einzelnen Messung gehen. Mit den Tasten und wird die entsprechende Position markiert und mit der Taste ENTER bestätigt. Mit den Tasten und zur Auswahl der zweiten Parametergruppe gehen.
Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Auf einem Display kann der Wert der Störspannung abgelesen werden. Messung Den Adapter AutoISO-1000c an die gemessene Leitung anschließen. 68 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Drücken Sie die Taste START, um die Messung einzuleiten. Zuerst wird eine Prüfung der Spannungen auf den einzelnen Leitungen durchgeführt. Falls eine der Spannungen den zugelassenen Wert überschreitet, wird das Symbol dieser Spannung mit “!” (zB. UN-PE!) angezeigt, und die Messung wird unterbrochen. Ergebnisse ablesen. Mit den Tasten F3 und F4 werden die angezeigten Gruppen der Ergebnisse gewechselt. Anmerkungen: - Weitere Anmerkungen und Meldungen, wie in Punkt 3.7.1. 3.
Durch Drücken der Taste F1 dus gehen. zur Auswahl des Messmo- Mit den Tasten und markieren Sie RCONT ±200mA und mit der Taste ENTER bestätigen. Durch Drücken der Taste F3 ximalen Widerstandes gehen. 70 zur Einstellung des ma- BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , und ENTER den Wert des Widerstandes eingeben. Mit der Taste F4 bestätigen. Das Messgerät ist für die Messung bereit. Messung Messgerät an das Objekt anschließen. Die Messung startet automatisch. Ergebnisse ablesen. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Um die nächste Messung ohne Abklemmen der Prüfkabel von dem gemessenen Objekt zu starten, drücken Sie die Taste START. Anmerkungen: ACHTUNG! Die Anzeige der Meldung „Spannung auf dem Objekt!” informiert darüber , dass das gemessene Objekt unter Spannung ist. Die Messung wird nicht zugelassen. Das Messgerät muss unverzüglich vom Objekt getrennt werden. Zusätzliche Informationen die vom Messgerät angezeigt werden STÖRUNG! Auf dem gemessenen Objekt befindet sich eine Störspannung.
Mit den Tasten und markieren Sie RX, mit der Taste ENTER bestätigen. Messung Messgerät an das Objekt anschließen. Ergebnis ablesen. Anmerkungen: - Weitere Anmerkungen und Meldungen, wie in Punkt 3.8.1. 3.8.3 Der Widerstandsausgleich der Prüfkabel Um den Einfluss des Widerstands der Prüfkabel auf das Messergebnis zu eliminieren, kann ein Ausgleich durchgeführt werden (automatische Nulleinstellung). Zu diesem Zweck haben die Funktionen RX und R±200mA die Subfunktion AUTOZERO. Die Taste F2 drücken.
Führen Sie die auf dem Display angezeigten Befehle aus. Die Aufschrift AUTOZERO erscheint, was bedeutet, dass die Messkabel geeicht wurden. Um den Widerstandsausgleich der Prüfkabel zu entfernen (zur Werkskalibrierung zurückzukehren) sollten die genannten Schritte befolgt werden, aber bei getrennten Prüfkabeln. 3.9 Prüfen der Phasenfolge, Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf stellen. 74 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Die Taste F1 drücken. Mit den Tasten , die PHASENSEQUENZ wählen, mit der Taste ENTER bestätigen. Messgerät bereit zum Testen. Messung Verbinden Sie das Gerät mit der Installation gemäß der Zeichnung. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Der Pfeil bewegt sich im Uhrzeigersinn: Phasensequenz korrekt, der Pfeil bewegt sich in entgegengesetzter Richtung: Phasensequenz falsch. ZwischenphasenSpannungen. Signalisierung der Anwesenheit der jeweiligen Phasen. 3.10 Überprüfung der Drehrichtung des Motors Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf stellen. Die Taste F1 drücken. Mit den Tasten , DREHFELD wählen, bestätigen mit der Taste ENTER. 76 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Messung Verbinden Sie das Gerät mit dem Motor gemäß der Zeichnung. Drehen Sie die Motorwelle kräftig in die gewünschte Richtung. Der Pfeil bewegt sich im Uhrzeigersinn: der Anschluss an die Klemmen des Motors L1, L2, L3 der Phasen L1, L2, L3, wird zur Folge haben, dass sich der Motor in de Richtung dreht, in der die Motorwelle während des Tests gedreht wurde.
3.11 Beleuchtungsmessung Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf stellen. Messung Optische Sonde anschließen. Das Messgerät wechselt in dem Lichtmessungsmodus. Einstellungen Wenn die Sonde bei der Prüfung der Phasensequenz oder Drehrichtung des Motors angeschlossen war, drücken Sie die Taste F1 . Mit den Tasten , LUXOMETER wählen, mit der Taste ENTER bestätigen. Durch Drücken der Taste F3 nimalen Beleuchtung gehen. 78 zur Einstellung der mi- BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , und ENTER den Beleuchtungswert eingeben. Mit OK der Taste F4 bestätigen. Mit den Tasten , , , und ENTER die Einheit wählen. Mit der Taste F4 bestätigen. Messung Nach geeigneter Platzierung der Sonde, das Ergebnis ablesen. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
3.12 Recorder. Messung und Aufzeichnung des Stroms, Spannung, Leistung, cosφ, des Koeffizienten PF, der Oberschwingungen und THD Einstellungen Drehschalter zur Funktionswahl auf LOGGER stellen. Im MENÜ (Punkt 2.2.3) die Nennspannung und Frequenz des Netzes wählen. Diese Spannung dient zur Berechnung der Abweichung der gemessenen Spannung in [%] von dem Nennwert. Drücken Sie die Taste F1 , um die Parameter der Aufnahme zu wählen.
Drücken Sie die Taste F2 zahl der Proben einzustellen. , um die Abtastrate und An- Mit den Tasten , und ENTER die Abtastrate markieren. Mit den Tasten , zur Auswahl der Anzahl der Proben gehen, mit den Tasten , die Anzahl der Proben einstellen die Reaktionszeit wird berechnet auf Grundlage der Abtastrate und der Anzahl der Proben. Mit der Taste F4 zum Messdisplay gehen. Mit den Tasten der Taste F3 , das Aussehen des Fortschrittsbalkens ändern. Mit zur Auswahl der Zangen gehen.
Mit den Tasten , wird die Zangenart gewählt, mit der Taste ENTER wird die Auswahl bestätigt. Messung Schließen Sie das Gerät gemäß der Zeichnung an (Beispiel der Aufzeichnung auf dem Motor). 82 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten F3 und F4 werden die angezeigten Gruppen der Ergebnisse gewechselt. Während der Anzeige der Harmonischen mit den Tasten , kann die Nr. der Harmonischen gewählt werden, deren Wert auf der rechten Seite des Displays angezeigt wird. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Drücken Sie die Taste START, um die Messung einzuleiten. Anmerkungen: Hinweis: Um Unklarheiten bei der Berechnung der Leistung zu vermeiden müssen die Zangen so montiert werden, dass die Pfeile auf ihnen auf den Anschlusspunkt der Zange L des Messgerätes an dem Testobjekt (Abbildung b)) zeigen. - Während der Aufnahme ist nur der Bildschirm sichtbar, der zu Beginn der Aufnahme angezeigt wurde.
eine grüne LED). Das Messgerät wird aus dem Sleep-Modus durch Drücken einer beliebigen Taste geweckt. 4 Speicherung der Messergebnisse 4.1 Speicherorganisation Der Speicher der Messergebnisse hat eine baumartige Struktur (Zeichnung unten). Der Benutzer kann Daten für zehn Kunden Speichern. In jedem Kunden können max. 999 Objekte angelegt werden, in denen bis zu 3 Ebenen von Subobjekten gespeichert werden können, und bis zu 999 Subobjekte für jede Ebene.
Ein Objekt, das mindestens ein Unterobjekt enthält Symbol des Objekts auf einem grauen Hintergrund Anschluss Unterobjekt ohne weitere Unterobjekte Laufende Nummer / die Gesamtzahl von Unterobjekte in einer Ebene Unterobjekt-Symbol Symbol der Messstelle und deren Anzahl (für dieses Unterobjekt) Unterobjekt mit weiteren Unterobjekten Symbol des Unterobjekts auf einem grauen Hintergrund Anschluss (erscheint, wenn sich der Kursor über das Symbol bewegt) Kunden-Dialogfenster Aktiver Bereich Datenfelder Fens
Fenster zur Speicherung des Messergebnisses Laufende Nummer / Gesamtzahl der gespeicherten Zellen Anmerkungen: - In einer Zelle können Messergebnisse gespeichert werden, die mit allen verfügbaren Messfunktionen ermittelt wurden. - Es können nur Ergebnisse der Messungen gespeichert werden, die mit der Taste START eingeleitet wurden (außer automatische Nulleinstellung bei der Niederspannungs-Widerstandsmessung).
Zelle frei für die jeweilige Messart. Zelle besetzt für die jeweilige Messart. Auswahl der Messstelle (Zelle) mit den Tasten und . Drücken Sie die Taste ENTER, um das Ergebnis zu speichern oder ESC, um zur Anzeige der Speicherstruktur zurückzukehren. oder Beim Versuch in einer besetzten Zelle Daten zu speichern, erscheint eine Warnmeldung: 88 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Drücken Sie ENTER, um das Ergebnis zu überschreiben, oder ESC, um abzubrechen. oder Anmerkungen: - Im Falle von RCD-Schaltern erscheint die Warnung auch beim Versuch das Messergebnis der entsprechenden Art (Komponente), das bei einem anderen eingestellten Strom In gemessen wurde oder für einen anderen eingestellten Schalter dieser Art (normal/ mit kurzer Verzögerung / selektiv), als die Messungen in dieser Zelle, trotz der Tatsache, dass der Platz für diese Komponente frei sein kann.
Mit den Tasten , Mit der Taste F1 kann man zu den weiteren Kunden gelangen (1 - 10). geht man zur Bearbeitung der Daten des Kunden. Mit den Tasten und wird der Kursor auf den jeweiligen Positionen eingestellt, und mit der Taste ENTER geht man zur Bearbeitung. Mit den Tasten , , und wird das Zeichen, das eingegeben werden soll, gewählt, mit der Taste ENTER wird es eingegeben. Mit der Taste F3 werden die eingegebenen Buchstaben gelöscht.
Mit der Taste F4 aus Schritt werden die Daten bestätigt und es wird zum Display zurückgekehrt. Mit der Taste Taste F1 den Kursor auf dem Symbol des Objekts platzieren. Mit der in den Bearbeitungsmodus des Objektnamens gehen. Geben Sie den Namen des Objekts, wie im Falle der Kundendaten ein. Sie können die Liste der Vorschläge nutzen, die nach Drücken der Taste F1 verfügbar ist.
Die Taste ENTER drücken, zum Messpunkt gehen. Mit der Taste F1 kann der Name des Messpunktes bearbeitet werden. Geben Sie den Namen des Messpunktes ein, ähnlich wie im Falle des Objektnamens. Die Taste ENTER drücken, um das Ergebnis im Speicher zu hinterlegen. Nach dem Zugriff auf den Speicher kann die Struktur des Speichers erweitert werden, durch Hinzufügen von neuen Objekten und Unterobjekten gemäß der Anforderungen. 92 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Um ein neues Objekt hinzuzufügen, drücken Sie die Taste F4 . Um ein neues Subobjekt hinzuzufügen, platzieren Sie den Kursor auf dem entsprechenden Objekt und drücken Sie die Taste F3 . Mithilfe der Tasten F3 und F4 können neue Objekte und Subobjekte hinzugefügt werden (bis zu 5 Ebenen). BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Anmerkungen: - Neue Objekte (Subobjekte auf einer Ebene) werden auf der rechten Seite des mit dem Kursor markierten Objekts hinzugefügt (Subobjekt). - Auf dem Display sind Subobjekte sichtbar, die zum Objekt gehören (Subobjekt), auf dem sich der Kursor befindet. - Das Entfernen von Objekten und Subobjekten ist nur möglich im Modus zum Durchsuchen des Speichers.
Mit den Tasten , und , kann man zwischen den Objekten und Subobjekten auf den vorhandenen Verbindungsstücken navigieren. Mit der Taste F1 kann der Name des Objekts (Subobjekts) bearbeitet werden. Mit der Taste F2 kann das jeweilige Objekt (Subobjekt) entfernt werden, zusammen mit allen gespeicherten Ergebnissen. Wenn der Kursor auf Kunde platziert ist, können mit den Tasten gerufen werden. , andere auf- Nach Markieren des ausgewählten Objekts (Subobjekts) die Taste ENTER drücken.
Mit den Tasten und “LOGGERSPEICHER DURCHSUCHEN” markieren. Die Taste ENTER drücken. Mit den Tasten und Durchsuchen der gespeicherten Ergebnisse oder einzelnen Messergebnisse wählen. Die Taste ENTER drücken. Einzelne Messungen Nummer der Messung / Gesamtzahl der Messungen. Nummer des Displays mit Ergebnissen / Anzahl aller Displays mit Ergebnissen. 96 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten , werden die Ergebnisse der nachfolgenden Messungen angezeigt. Mit der Taste F1 kann die jeweilige Messung entfernt werden, zusammen mit allen gespeicherten Ergebnissen. Mit den Tasten F3 und F4 werden die jeweiligen Ergebnisse der jeweiligen Messung angezeigt. Aufnahmen Mit den Tasten und die Aufnahme, die durchsucht werden soll, wählen. Die Taste ENTER drücken. Nummer des Displays mit Ergebnissen / Anzahl aller Displays mit Ergebnissen. Statistische Werte der Spannung und des Stroms.
Nummer des Displays mit Ergebnissen / Anzahl aller Displays mit Ergebnissen. Statistische Werte der Leistung und THD. Nummer der Probe / Anzahl aller Proben. Messergebnisse in folgenden Proben. Nummer des Displays mit Ergebnissen / Anzahl aller Displays mit Ergebnissen. Mit den Tasten F3 und F4 werden die Ergebnisse der Messungen in den weiteren Proben angezeigt. Jetzt können weitere Proben mithilfe der Tasten , gewählt werden und ähnlich bei der Anzeige weiterer Displays.
Während der Anzeige der Harmonischen mit den Tasten , kann die Harmonische gewählt werden, die als Zahlenwert auf der rechten Seite des Displays angezeigt werden soll. 4.5 Löschen des Speichers Drehschalter zur Funktionswahl auf MEM stellen. Mit den Tasten und LÖSCHEN” markieren. “SPEICHER Die Taste ENTER drücken. BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Mit den Tasten und Löschen des Speichers der Messergebnisse oder Recorders wählen. Die Taste ENTER drücken. Mit den Tasten und JA oder NEIN wählen. Die Taste ENTER drücken. 5 Datenübertragung 5.1 Zubehör für die Zusammenarbeit mit einem Computer Zur Zusammenarbeit des Messgerätes mit einem Computer ist ein USB-Kabel oder Bluetoothmodul und die entsprechende Software notwendig, die mit dem Messgerät geliefert werden. Die Software kann mit vielen Geräten der Firma SONEL S.A.
5.3 Aufbau der Verbindung mit einer Minitastatur via Bluetooth 5.3.1 Manuelle Erstellung einer Verbindung Um mit der Bluetooth-Tastatur eine Verbindung aufzubauen, zum MENÜ → Funk Übertragung → Funk Übertragung gehen. Schalten Sie die Tastatur ein und schalten Sie den Modus des Aufbaus einer Verbindung ein (spezielle Taste auf der Tastatur - lesen Sie die Bedienungsanleitung der Tastatur). Auf dem Messgerät "F1 - Suchen" wählen.
Hinweis: der PIN-Code kann im MENÜ → Funk Übertragung → PIN-CODE ÄNDERN abgelesen werden. Der Aufbau einer Verbindung kann auf folgende Weise ausgehen: - Drahtlose Verbindung aktiv - die Paarung war erfolgreich, die Tastatur wurde gespeichert und der PIN-Code wird nicht erneut eingegeben werden müssen, auch nicht im Falle der Änderung des PINCodes des Messgeräts. Die Aktivität der Verbindung wird durch das Symbol neben der Uhr signalisiert und durch Markierung auf der Liste der verfügbaren Geräte*.
Das Messgerät kann bis zu 16 Tastaturen speichern (jede von ihnen erfordert die manuelle Eingabe des vollständigen Verbindungspfades). * Die Liste der verfügbaren Geräte hat noch eine weitere Funktion: die aktive Tastatur wird auf der Liste der verfügbaren Geräte immer als erste angezeigt und ist zusätzlich mit dem Symbol "V" gekennzeichnet. Es gibt eine zusätzliche Option für sie "F2 - Trennen".
5.5 Das Lesen und die Änderung des PIN-Codes für BluetoothVerbindungen Im Haupt-MENÜ die Position Funk-Übertragung wählen, die Taste ENTER drücken. Wählen Sie die Position PIN-CODE ÄNDERN, die Taste ENTER drücken. Lesen Sie den aktuellen PIN-Code ab und ändern Sie ihn falls notwendig, durch Bestätigen des geänderten Codes mit der Taste ENTER. 104 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.
Anmerkungen: Der PIN-Code zur Bluetooth-Übertragung ist „123”. 6 Stromversorgung des Messgeräts 6.1 Überwachung der Versorgungsspannung Der Ladezustand der Batterien (Akkus) wird laufend durch das Symbol, dass sich in der oberen rechten Ecke des Displays befindet, angezeigt: Die Batterien (Akkus) sind geladen. Die Batterien (Akkus) sind entladen. Die Batterien (Akkus) sind leer. Akkus/Batterien sind extrem schwach, Messung wurde blockiert.
Um die Batterien / Akkus zu wechseln: lösen Sie alle Kabel von den Steckern und schalten Sie das Messgerät aus, lösen Sie die 4 Schrauben, die das Batterie- / Akkufach befestigen (im unteren Teil des Gehäuses), entfernen Sie den Behälter, Entfernen Sie den Deckel und entfernen Sie die Batterien (Akkus), legen Sie neue Batterien oder ein neues Akku-Pack ein, den Deckel anlegen (verriegeln), Das Batteriefach in das Messgerät einlegen, Die 4 Befestigungsschrauben festziehen.
Betriebsart Meldungen über den Verlauf des Ladevorgangs Ladezustand der Akkus die sich verändernde Füllung symbolisiert den Ladevorgang. Anmerkungen: - Aufgrund von Störungen im Netz oder einer zu hohen Umgebungstemperatur kann es zu einem vorzeitigen Abschalten des Akkuladevorganges kommen. Falls festgestellt wird, dass die Ladezeit zu kurz war, ist das Messgerät einzuschalten und der Ladevorgang zu wiederholen.
Meldung Verfahren gerät die Meldung erscheint: Zu hohe Temperatur des Akkupacks!, wechseln Sie das Akkupack. Umgebungstemperatur Platzieren Sie das Messgerät Zu hohe Temperatur des höher als 35 ° C in einer Umgebung mit geringerer Temperatur und warten Sie Akkupacks! bis es abkühlt. 6.4 Ursache Allgemeine Verwendungsvorschriften für NiMH-Akkus - Wenn das Gerät über längere Zeit nicht gebraucht wird, nehmen Sie die Akkus heraus und bewahren Sie sie separat auf.
Die Sonden können mit Wasser gewaschen werden und danach trocken gewischt werden. Vor einer längeren Lagerung wird empfohlen die Sonden mit einem beliebigen Maschinenfett einzuschmieren. Die Spulen und Leitungen können mit Wasser und Reinigungsmittel gereinigt werden, danach sollten sie trocken gewischt werden. Das elektronische System des Messgeräts erfordert keine Wartung.
Frequenzmessung Auflösung Bereich 45,0 Hz...65,0 Hz Spannungsbereich: 50...500V 0,1 Hz Grundlegende Unsicherheit (0,1 % w.m. + 1 Ziffer) Recorder Messung des Stroms (True RMS) Zangen C-6 Bereich Auflösung Grundlegende Unsicherheit * 0,0 mA...99,9 mA 100 mA...999 mA 1,00 A...9,99 A 0,1 mA 1 mA 0,01 A (5% w.m. + 3 Ziffern) Bereich Auflösung Grundlegende Unsicherheit * 0,0 mA...99,9 mA 100 mA...999 mA 1,00 A...9,99 A 10,0 A...99,9 A 100 A...999 A 0,1 mA 1 mA 0,01 A 0,1 A 1A (5% w.m.
*) U: 50 V…500 V, I: 10 mA…3000 A (abhängig von der Zangenart), ist zusätzlich der Fehler der Stromzangen zu berücksichtigen Messung Oberschwingungen der Spannung Bereich Auflösung 0,0 V...500 V 0,1 (1*) V Ordnung der Oberwellen 1,2,...15 16,...40 Grundlegende Unsicherheit ±(5 % m.w.+ 3 Ziffern) ±(5 % m.w.+ 10 Ziffern) * 300 V bis 500 V Zusätzlich angezeigte Werte h02…h40 als Prozentsatz h01 (do 999%). Die Komponente DC wird nicht gemessen.
Anzeigebereich Grundlegende Unsicherheit 0,000 ...19,999 0,001 (5 % w.m. + 0,03 ) 20,00 ...199,99 0,01 (5 % w.m. + 0,3 ) 200,0 ...1999,9 0,1 (5 % w.m.
Bewirkt nicht das Einschalten der RCD-Schalter mit IΔn ≥ 30 mA Nennbetriebsspannung Un: 110 V, 115 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V Spannungsbereich: 95 V…270 V Nennfrequenz des Netzes fn: 50 Hz, 60 Hz Betriebsspannungsbereiche: 45 Hz…65 Hz Überprüfung des Anschlusses der Klemme PE mithilfe der Berührungselektrode Anzeige der Resistenz der Kurzschlussschleife RS und der Reaktanz der Kurzschlussschleife XS Grundlegende Anzeigebereich Auflösung Unsicherheit 0 ..
Genauigkeit des Differenzstroms: für 1*In, 2*In und 5*In ..................................................................... 0..8 % für 0,5*In .................................................................................... –8..0 % Effektivwert des erzwungenen Leckstroms bei der Messung der Auslösezeit des RCDs [mA] Einstellung der Zähligkeit 0.
Messung des Auslösestroms RCD IA für den sinusförmigen Differenzstrom Messbereich gemäß IEC 61557-6: (0,3...1,0)IΔn Ausgewählter Gemeinsamer Grundlegende Nennstrom Messbereich Auflösung Messend Unsicherheit des Schalters 10 mA 3,3 mA..10,0 mA 0,1 mA 30 mA 9,0 mA..30,0 mA 100 mA 33 mA..100 mA 0,3 x In..1,0 x 5 % In 300 mA 90 mA..300 mA In 1 mA 500 mA 150 mA..500 mA 1000 mA 330 mA..
Messspannung: 25 V oder 50 V rms Messstrom: 20 mA, sinusförmig rms 125 Hz (für f n=50 Hz) und 150 Hz (für fn=60 Hz) Blockade der Messung bei Störspannung UN>24 V maximale Störungsspannung UNmax=100 V die gemessen wird maximaler Widerstand der Hilfselektroden 50 k Messung des Widerstandes der Hilfselektroden RH, RS Bereiche der Anzeige 000 ...999 1,00 k...9,99 k 10,0 k...
Möglichkeit der Einstellung der Entfernung in Meter oder Fuß, Wahl der Entfernung 1 m...30 m (1 Fuß…90 Fuß). Niederspannungs-Kontinuitätsmessung des Kreises und der Resistenz Messung der Kontinuität der Schutz- und Ausgleichsverbindungen (mit 200mA Strom) Messbereich gemäß IEC 61557-4: 0,12 …400 Bereich Auflösung Grundlegende Unsicherheit 0,00 ...19,99 0,01 20,0 ...199,9 0,1 (2% w.m. + 3 Ziffern) 200 ...400 1 Spannung bei geöffneten Klemmen: 4V…9V Ausgangsstrom bei R<2 : min.
Messbereich nach IEC 61557-2 für UN = 250 V: 250 k…999 M Anzeigebereich für Auflösung UN = 250 V 0 k...1999 k 1 k 2,00 M...19,99 M 0,01 M 20,0 M...199,9 M 0,1 M 200 M...999 M 1 M * - für Kabel WS-03 und WS-04 Grundlegende Unsicherheit (3% w.m. + 8 Ziffern) [(5 % w.m. + 8 Ziffern)] * Messbereich nach IEC 61557-2 für UN = 500 V: 500 k…2,00 G Anzeigebereich für Auflösung Grundlegende Unsicherheit UN = 500 V 0 k...1999 k 1 k 2,00 M...19,99 M 0,01 M (3% w.m. + 8 Ziffern) [(5 % w.m.
Auflösung [fc] Spectral Unsicherheit Grundlegende Unsicherheit 0,01 0,1 1 f1<6 % (5 % w.m. + 5 Ziffern) Bereich [lx] Auflösung [lx] Spectral Unsicherheit Grundlegende Unsicherheit 0...39,99 40,0...399,9 400...3999 4,00 k…39,99 k 40,0 k…399,9 k 0,01 0,1 1 0,01 k 0,1 k f1<6 % (5 % w.m. + 5 Ziffern) Bereich [fc] Auflösung [fc] Spectral Unsicherheit Grundlegende Unsicherheit 0,001 0,01 0,1 1 0,01 k f1<6 % (5 % w.m.
Weitere technische Daten a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) t) u) v) w) x) y) Art der Isolation............................................................... doppelt, gemäß EN 61010-1 i IEC 61557 Messkategorie .................................................................. IV 300 V (III 600 V) gemäß EN 61010-1 Sicherungsgrad des Gehäuses gemäß EN 60529 ................................................................... IP54 Stromversorgung des Messgeräts ..........................
Netzspannung 85 %..110 % Un Oberwellen DC Komponente E8 E9 E10 0% 0% 0% 10.2.3 Zusätzliche Messunsicherheiten gemäß IEC 61557-4 (R ±200mA) Größe die Einfluss hat Lage Versorgungsspannung Temperatur 0 °C...35°C Kennzeichnung E1 E2 E3 Zusätzliche Messunsicherheit 0% 0,5 % 1,5 % 10.2.4 Zusätzliche Messunsicherheiten von Erdungswiderstandsmessungen (RE) Zusätzliche Messunsicherheiten gemäß IEC 61557-5 Größe die Einfluss hat Lage Versorgungsspannung Kennzeichnung E1 E2 Temperatur 0 °C...
Zusätzliche Unsicherheit aufgrund von Störstrom in der Funktion Doppelzange RE <5 Ω Unsicherheit [Ω] 2 (5 102 RE I zakl ) ≥5 Ω (2,5 102 RE I zakl ) 2 2 Die zusätzliche Unsicherheit von dem Verhältnis des mit Zangen gemessenen Widerstands der Erdungszweige zu dem Widerstand der aus der Funktion 3p + Zangen resultiert RC ≤99,9 Ω Unsicherheit [Ω] R (5 10 3 C2 ) Rw (9 10 2 >99,9 Ω RC ) 2 Rw RC[Ω] ist der mit den Zangen gemessener Widerstandswert, der durch das Messgerät ang
Krokodilklemme Kat. III 1000 V – 3 Stck. (gelb K02 – WAKROYE20K02, rot K02 WAKRORE20k02, blau K02 – WAKROBU20K02) Spitzsonde mit Bananenbuchse Kat. III 1000 V – 3 Stck. (gelb – WASONYEOGB1, rot – WASONREOGB1 und blau – WASONBUOGB1) 30cm lange Messsonde, zum Einstecken in den Boden (2 Stck.
WACEGC6OKR WAPRZ005REBB C-6-Zangen WACEGC3OKR Kabel mit Bananensteckern 5 m (10 m - WAPRZ010REBB, 20 m WAPRZ020REBB) WAADAAGT16P – 5-Leiter-Version WAADAAGT16C – 4-Leiter-Version C-3-Zangen WACEGN1BB Adapter AGT-16P oder C (16A) für 3Phasenbuchsen WAADAAGT32P – 5-Leiter-Version WAADAAGT32C – 4-Leiter-Version N-1-Zangen WACEGF1OKR Adapter AGT-32P oder C (32A) für 3Phasenbuchsen WAADAAGT63P – 5-Leiter-Version Flexible Zange F-1 Ø 40 cm (F-2 Ø 25 cm WACEGF2OKR, F-3 Ø 13 cm WAC
WAADALP1KPL – Set für MPI-530 WAADALP10BKPL – Set für MPI-530 WAADALP1 – nur Sonde mit Stecker PS/2 WAADALP10B – nur Sonde mit Stecker PS/2 WAADAWS06 – nur Adapter WS-06 mit Buchse WAADAWS06 – nur Adapter WS-06 mit Buchse PS/2 PS/2 Belichtungsmessersonde LP-1 mit Ste- cker WS-06, Klasse B, Auflösung von 0,1 lx Belichtungsmessersonde LP-10B mit Stecker WS-06, Klasse B, Auflösung von 0,01 lx WAADAAGT16T WAADALP10AKPL – Set für MPI-530 WAADALP10A – nur Sonde mit Stecker PS/2 WAADAWS06 – nur Adapter WS-
WAPOJ1 WAPROSONPE5 Batteriebehälter LSWPLMPI530 Messbrief Programm zur Erstellung von Messprotokollen „SONEL Pomiary Elektryczne” (SONEL Elektrische Messungen) Hinweis Die Programme sind mit Windows XP (Service Pack 2), Windows Vista, Windows 7 kompatibel. 11.2.1 Zangen C-3 Die Zangen C-3 dienen zur Wechselstrommessung in Installationen mit kleiner und mittlerer Leistung. Als Sonderausstattung zu den Geräten der Firma SONEL S.A.
Konstante Komponente des Stromes .............................................................................................. kein Konstantes Magnetfeld ....................................................................................<40A/m (Erdmagnetfeld) Variables äußeres Magnetfeld ......................................................................................................... kein Leiter in unmittelbarer Nähe .................................................................................
ACHTUNG! Es dürfen keine Zangen mit fehlender Isolierung der Leiter mit einem Potential von mehr als 600V in Bezug auf die Erdung und in Installationen mit einer Messkategorie über III und Installationen mit der Messkategorie IV und einem Potential von mehr als 300V. Bezugsbedingungen: Temperatur ........................................................................................................................ +20…+26°C Relative Luftfeuchtigkeit ........................................................
Geräten der Firma SONEL S.A. Sie arbeiten zusammen mit den Netzqualitätsmessgeräten der Serie PQM und den Widerstandsmessgeräten der Serie MRU. Die flexiblen Zangen F-1, F-2 und F-3 unterscheiden sich untereinander nur durch den Spulenkreis (siehe technisches Datenblatt). Die elektrischen Parameter sind die gleichen. Die Spannung des Ausgangssignals ist proportional zur Ableitung des gemessenen Stromes bei einer Empfindlichkeit von 38,83mV/1000A für 50Hz und 46,6mV/1000A für 60Hz.
i) Länge der Leitung der Zangen .................................................................................................... 2m j) Betriebstemperatur ...................................................................................................–20C…+80C k) Qualitätsstandard ...................Bearbeitung, Entwurf und Herstellung gemäß ISO 9001, ISO 14001, PN-N-18001 l) das Produkt erfüllt die EMV-Anforderungen gemäß der Normen...................................................... ............
12 Lage der Messgerätabdeckung Abnehmbare Abdeckung ermöglicht den Einsatz des Messgerätes in verschiedenen Positionen. 1 2 3 1 – Bodenabdeckung des Messgeräts 2 – Abdeckung als Ständer 3 – Deckel in einer Position, die eine bequeme Benutzung des Messgerätes, das an Gurten am Hals getragen wird, ermöglicht 13 Hersteller Hersteller des Geräts, von dem der Garantie- und Nachgarantieservice geführt wird, ist: SONEL S.A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polen tel.
132 BEDIENUNGSANLEITUNG MPI-530 Version 1.