User's Manual
Turn on Bluetooth connectivity of your phone and put AirGo right next to your
Phone
打開手機的藍牙連接 並將AirGo放在手機旁邊。
打开手机的蓝牙连接 并将AirGo放在手机旁边。
AirGo’s LED will flash in blue color only after it is paired to your phone. It is ready for
call and music now.
AirGo的LED與手機配對後會閃爍藍色 。配對成功後可以通話和播音樂了。
AirGo的LED与手机配对后会闪烁蓝色 。配对成功后可以通话和播音乐了。
To power on AirGo, long press multi-function button for 2 seconds until Power
Status voice prompt is heard, and it’s LED flashes in blue color . AirGo will reconnect
to last paired phone automatically.
要打開AirGo電源 ,長按多功能按鍵2秒鐘,直到聽到電源狀態語音提示和LED以藍色
閃爍 。 AirGo將自動重新連接到最後一個配對的電話。
要打开AirGo电源 ,长按多功能按键2秒钟,直到听到电源状态语音提示和LED以蓝色
闪烁 。AirGo将自动重新连接到最后一个配对的电话。
FRONT FOLDING
BACK FOLDING
APUSM-0001-01-03
SOLOS AIRGO USER MANUAL
Voice Assistant
Double tap on the frame to enable voice assistant of your phone (iOS or Android).
After your double tap, you will hear the Voice assistant beep tone. You can start the
voice command.
雙擊框架以啟用手機的語音助手 (iOS或Android)。雙擊後,您將聽到語音助手的嗶嗶
聲。您可以啟動語音命令。
双击框架以启用手机的语音助手 (iOS或Android)。双击后,您将听到语音助手的哔哔
声。您可以启动语音命令。
Double tap on the frame again to end voice assistant.
再次雙擊框架結束語音助手 。
再次双击框架结束语音助手 。
x2
x2
語音助手/语音助手
Phone Call
To accept a phone call , short press multi-function button or slide backwards on
right temple.
要接聽電話 ,短按多功能按鍵或在右側眼鏡腿向後滑動。
要接听电话 ,短按多功能按键或在右侧眼镜腿向后滑动。
To reject a phone call , long press multi-function button for 1 second or slide
forwards on right temple.
要拒絕電話 ,長按多功能按鍵1秒或在右側眼鏡腿向前滑動。
要拒绝电话 ,长按多功能按键1秒或在右侧眼镜腿向前滑动。
To end a phone call , short press multi-function button.
要結束電話 ,短按多功能按鍵。
要结束电话 ,短按多功能按键。
x1
x1
1s
接聽電話/接听电话
80 mm
80 mm
Cover P. 1 P. 2 P. 3 P. 4 P. 5 P. 6
Back Cover P. 7 P. 8 P. 9 P.10 P.11 P.12
AirGo™
Bluetooth Pairing
Long press multi-function button for 5 seconds to power on AirGo until its LED flashes
in red/blue color and “Pairing” voice prompt is heard.
長按多功能按鍵5秒打開AirGo電源,LED以紅色/藍色閃爍 ,同時聽到配對語音提示。
长按多功能按键5秒打开AirGo电源,LED以红色/蓝色闪烁 ,同时听到配对语音提示。
Open Bluetooth settings on your phone and select “Solos AirGo xxxx”. (“xxxx” is the
unique device number)
打開手機的藍牙設置,選擇 “Solos AirGo xxxx”。 (“xxxx” 是設備號碼)
打开手机的蓝牙设置,选择 “Solos AirGo xxxx”。 (“xxxx” 是设备号码)
solos AirGo
5s
藍牙連接/蓝牙连接
Volume Control 音量控制
Touch Sensing – Up & Down
觸摸感應 - 提高&降低
触摸感应 - 提高&降低
Tap 點擊/点击
Single Tap – Music Play/Pause
Double Tap – Voice Assistant
單擊 - 播放/暫停 雙擊 - 語音助手
单击 - 播放/暂停 双击 - 语音助手
Multi-Function Button 多功能按鍵/多功能按键
Long Press – Paring, Power On/O, Reject Call
Single Press – On/O Call, Next Song
Double Press – Previous Song
長按 - 配對, 電源開關, 拒絕電話
單擊 - 接聽電話, 播放下一首
雙擊 - 播放上一首
长按 - 配对, 电源开关, 拒绝电话
单击 - 接听电话, 播放下一首
双击 - 播放上一首
Temple Lock 眼鏡腿鎖定/眼镜腿锁定
Press to Release Temple
按住眼鏡腿解鎖
按住眼镜腿解锁
Operation Summary
操作指引/操作指引
Volume Control
To increase volume level , slide backward on right temple during phone call or
listen to music.
要提高音量 ,請在打電話或聽音樂時在右側眼鏡腿向後滑動 。
要提高音量 ,请在打电话或听音乐时在右侧眼镜腿向后滑动 。
To decrease volume level , slide forward on right temple during phone call or
listen to music.
要降低音量 ,請在打電話或聽音樂時在右側眼鏡腿向前滑動 。
要降低音量 ,请在打电话或听音乐时在右侧眼镜腿向前滑动 。
Each slide backward or slide forward will adjust one step of the volume level.
每次向後或向前滑動都會調整音量大小。
每次向后或向前滑动都会调整音量大小。
音量調整/音量调整 Mobile App
AirGo mobile app uses AirGo smart glasses to provide AI Care , AI Coach and many other features.
使用AirGo的手機應用程式 ,AirGo智能眼鏡提供人工智能護理、人工智能教練和許多其他功能。
使用AirGo的手机应用程式 ,AirGo智能眼镜提供人工智能护理、人工智能教练和许多其他功能。
AI Care takes care of your health with providing wellbeing features such as posture
monitoring, posture/stretching exercise, personal reminders (drink water), etc.
人工智能護理通過提供健康指導來保護您的健康,如姿勢監測、姿勢/伸展運動、個人提醒
(喝水)等。
人工智能护理通过提供健康指导来保护您的健康,如姿势监测、姿势/伸展运动、个人提醒
(喝水)等。
AI Coach calculates and coaches your jogging activities.
人工智能教練計算和指導您的慢跑活動。
人工智能教练计算和指导您的慢跑活动。
AirGo mobile app is available for both iOS and Android.
AirGo 手機應用程式 可用於iOS和Android。
AirGo 手机应用程式 可用于iOS和Android。
手機應用程式/手机应用程式 LED Lighting Mode
2s
1s
FAST
OFF
關閉
关闭
Blue color flashing in every 2 s
每2秒閃爍藍色
每2秒闪烁蓝色
Blue color flashing in every 1 s
每1秒閃爍藍色
每1秒闪烁蓝色
Red/Blue color flashing
紅色/藍色閃爍
红色/蓝色闪烁
Red/Blue color flashing fast
紅色/藍色快速閃爍
红色/蓝色快速闪烁
Red color
紅色
红色
Blue color
藍色
蓝色
Power o / AirGo is put on
電源關閉/ 佩戴AirGo
电源关闭/ 佩戴AirGo
Waiting for Bluetooth connection
to a phone
等待藍牙連接手機
等待蓝牙连接手机
Bluetooth connected to a phone
藍牙已連接手機
蓝牙已连接手机
Pairing
正在配對
正在配对
Receive incoming phone call
接收來電
接收来电
Charging
正在充電
正在充电
Fully Charged
已充滿
已充满
LED顯示模式/LED显示模式
FCC Statement:
This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority
to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
- This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
RF Exposure Information and Statement :
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
Warning: Any changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the device.
FCC compliance statement
United States: Federal Communications Commission [FCC]
Solos Technology Limited
Website: www.solosglasses.com
Crop
Fold
FRONT
BACK
Power On/O
“POWER
HIGH/OK/LOW”
ON
ON
ON
ON
AirGo will power o automatically if it is not put on for 3 minutes.
如果過了三分鐘沒有佩戴AirGo,AirGo將自動關機 。
如果过了三分钟没有佩戴AirGo,AirGo将自动关机 。
Before power on, please confirm that the left and right temples are attached to the
AirGo glasses frame.
請在啟動 Solos AirGo 之前, 確保左邊與右邊的眼鏡腿已接上眼鏡框架上。
请在启动 Solos AirGo 之前, 确保左边与右边的眼镜腿已接上眼镜框架上。
OFF
“POWER OFF” /
OFF
To power o AirGo, long press multi-function button for 3 seconds until “Power
O” voice prompt is heard, and its LED will turn o.
要關閉AirGo ,長按多功能按鍵3秒鐘,直到聽到關機語音提示,其LED將熄滅 。
要关闭AirGo ,长按多功能按键3秒钟,直到听到关机语音提示,其LED将熄灭 。
OFF
電源開關/电源开关
“電量/电量
高/ OK /低”
“關機/关机”/
OFF
OFF
OFF
OFF
Music Control
To play music , single tap on the frame
播放音樂 ,單擊框架。
播放音乐 ,单击框架。
To pause music , single tap on the frame
暫停音樂 ,單擊框架 。
暂停音乐 ,单击框架 。
When playing music, short press on multi-function button to play next track
當播放音樂時,短按多功能按鍵播放下一首曲目 。
当播放音乐时,短按多功能按键播放下一首曲目 。
When playing music, short press on multi-function button TWICE consecutively to play
previous track
當播放音樂時,短按多功能按鍵兩次以播放上一首曲目 。
当播放音乐时,短按多功能按键两次以播放上一首曲目 。
x1
x1
x2
音樂控制/音乐控制 Phone Call (Call Waiting)
To accept the 2nd incoming phone call, short press multi-function button.
Current call will be ended.
要接受第二個來電 ,短按多功能按鍵。當前通話將結束。
要接受第二个来电 ,短按多功能按键。当前通话将结束。
To reject the 2nd incoming phone call, long press multi-function button for
1 second.
要拒絕第二個來電 ,長按多功能按鍵一秒。
要拒绝第二个来电 ,长按多功能按键一秒。
1s
x1
接受第二個來電/接受第二个来电
Charging
Connect pogo pins connector of the charging cable to AirGo charging port.
將充電線的pogo引腳連接到AirGo充電端口。
将充电线的pogo引脚连接到AirGo充电端口。
Plug USB connector of the charging cable to USB charger or laptop.
將充電線的USB接口 插入USB充電器 或筆記本電腦。
将充电线的USB接口 插入USB充电器 或笔记本电脑。
AirGo’s LED shows in red color during charging and blue color after fully
charged. AirGo will be automatically power o when it is under charging.
AirGo的LED在充電時顯示為紅色 ,在完全充電後顯示為藍色 。當AirGo在充電時
會自動關機。
AirGo的LED在充电时显示为红色 ,在完全充电后显示为蓝色 。当AirGo在充电时
会自动关机。
When disconnect pogo pins connector from AirGo, AirGo will power on and reconnect to last
paired phone automatically.
當從AirGo上斷開pingo引腳連接時,AirGo將自動打開電源並重新連接到最後一個配對的電話。
当从AirGo上断开pingo引脚连接时,AirGo将自动打开电源并重新连接到最后一个配对的电话。
充電/充电
If you experience any problem or with the operation of Solos products, please seek either
support from our website (www.solosglasses.com) or email to our customer service at
contact@solos.com.hk.
如閣下在使用Solos產品時遇到任何問題,請透過我們的網站 www.solosglasses.com 取得產品資
訊,或發送電郵至 contact@solos.com.hk 向我們的客戶服務查詢。
Customer Care
客戶服務
如阁下在使用Solos产品时遇到任何问题,请透过我们的网站 www.solosglasses.com 取得产品资
讯,或发送电邮至 contact@solos.com.hk 向我们的客户服务查询。
CMIIT号码印在外盒的底部
Please scan the QR code and complete the warranty registration. You will
enjoy Solos’ service, latest product information and special promotion.
請掃描二維碼並完成保養登記, 您將獲得Solos的服務、最新產品信息和特別促銷。
请扫描二维码并完成保修登记, 您将获得Solos的服务、最新产品信息和特别促销。
客户服务
Warranty Registration
保養登記 / 保修登记