SINCE 1908 WIEDERVERWENDBARE ZIP-VAKUUMIERBEUTEL Sachets sous vide avec fermeture zip, réutilisables Sacchetti per sottovuoto con ZIP riutilizzabili Reusable vacuum zipper bags Herbruikbare en hersluitbare vacüumzakken Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l‘uso User Manual Gebruiksaanwijzing
s DEUTSCH 04 s FRANÇAIS 08 s ITALIANO 12 s ENGLISH 16 s NEDERLANDS 20 3
DE DE s B ED I EN U NG SANLEITUNG • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 4 Hinweis: Um diese Beutel vakuumieren zu können, benötigen Sie ein SOLIS Vakuumiergerät mit Schlauchanschluss sowie das Vakuumierschlauchset des SOLIS Starter-Sets, Art.-Nr. 922.67. Füllen Sie den sauberen, trockenen Beutel mit den Lebensmitteln. Überfüllen Sie den Beutel nicht, die Lebensmittel sollten ca. 2 cm unterhalb der roten Ventil-Fläche enden.
DE DE s V A K UUMIERZU BEHÖR FÜR S O L I S VA K U U M IER GER ÄTE Art.-Nr. Artikel 922.52 922.51 922.50 Einweg-Vakuumierfolien 2 Rollen 15 x 600 cm 2 Rollen 20 x 600 cm 2 Rollen 30 x 600 cm 922.61 922.64 Einweg-Vakuumierbeutel 50 Beutel 20 x 30 cm 50 Beutel 30 x 40 cm 922.67 922.68 922.69 922.79 6 Wiederverwendbare Zip-Vakuumierbeutel* Starter-Set (1 Schlauchanschluss-Set, 1 Verschliesshilfe, 3 Beutel 20 x 23 cm, 2 Beutel 26 x 35 cm) 10 Beutel 20 x 23 cm inkl.
F F s MO D E D’ EMPL OI • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8 Remarque : Pour pouvoir mettre sous vide ces sachets, vous avez besoin d’un appareil à emballer sous vide SOLIS disposant d’un raccordement pour tuyau ainsi que du set de raccordement pour tuyau du kit de démarrage SOLIS, no. d’article 922.67. Remplissez le sachet propre et sec avec les aliments. Ne remplissez pas de trop le sachet en laissant au moins 2 cm de libre entre les aliments et le rebord inférieur de la surface rouge de la valve.
F F s A C CESSOIRES POUR VOS A P P AREILS D ’ E MB ALLAGE S O U S VID E SO LIS no. d’article article 922.52 922.51 922.50 films plastique sous vide à usage unique 2 rouleaux 15 x 600 cm 2 rouleaux 20 x 600 cm 2 rouleaux 30 x 600 cm 922.61 922.64 sachets sous vide à usage unique 50 sachets 20 x 30 cm 50 sachets 30 x 40 cm 922.
DEI I s I ST R U ZION I PER L‘USO s P UL I Z I A • • Dopo aver rimosso gli alimenti, i sacchetti devono essere accuratamente puliti a mano in acqua saponata tiepida con una spugna morbida. Quindi risciacquare i sacchetti con acqua pulita e asciugare con un panno. • In alternativa, i sacchetti (ma non il tubo o gli adattatori) possono essere lavati in lavastoviglie. Si consiglia di lasciare il sacchetto aperto finché è completamente asciutto all’interno.
I I s A C CESSORI SO TTOVUOTO PER LE MACCHINE PER SO T T O V U OT O SOLIS Art. No. Articolo 922.52 922.51 922.50 Pellicole per sottovuoto monouso 2 rotoli 15 x 600 cm 2 rotoli 20 x 600 cm 2 rotoli 30 x 600 cm 922.61 922.64 Sacchetti per sottovuoto monouso 50 sacchetti 20 x 30 cm 50 sacchetti 30 x 40 cm 922.67 Sacchetti per sottovuoto con ZIP riutilizzabili* Set iniziale (1 kit per collegamento tubo, 1 clip di chiusura, 3 sacchetti 20 x 23 cm, 2 sacchetti 26 x 35 cm) 922.
GB DE GB s U S E R MA NUA L s CLEANING • • After removing the carefully cleaned by with a soft sponge. with clear water and • Alternatively, the bags (not the hose or the adapters, however) can be cleaned in the dishwasher. We recommend leaving the open bag out until its inside is completely dry. Caution: Do not use any aggressive or scouring detergents or solvents. Avoid contact with sharp objects to prevent damage to the bags.
GB GB s V A C UUMIN G AC C ESSOR IES FO R SO LIS V AC UUM SEA LERS Art.-no. Article 922.52 922.51 922.50 Disposable vacuum foils 2 rolls 15 x 600 cm 2 rolls 20 x 600 cm 2 rolls 30 x 600 cm 922.61 922.64 Disposable vacuum bags 50 bags 20 x 30 cm 50 bags 30 x 40 cm 922.67 922.68 922.69 922.79 18 Reusable vacuum zipper bags* Starter Set (1 hose port set, 1 closing aid, 3 bags 20 x 23 cm, 2 bags 26 x 35 cm) 10 bags 20 x 23 cm incl. 1 closing aid 10 bags 26 x 35 cm incl. 1 closing aid Art.-no. 922.
NL NL s G E B RU IK SAA NWIJ ZING s REINIGING • • Na gebruik moeten levensmiddelen worden verwijderd en moet de vershoudzak met een zachte spons in warm afwaswater worden gereinigd. Spoel de vershoudzak vervolgens met schoon water en droog hem met een doek. • De vershoudzakken (echter zonder slang of adapter) kunnen ook in de vaatwasser worden gereinigd. • We raden u aan om de vershoudzak open te laten tot hij van binnen helemaal droog is.
NL NL s VA C UÜMA CCES SOIR ES V O O R SO LIS VA CUMEERMAC HINES Art. nr. Artikel 922.52 922.51 922.50 Wegwerpvacuümfolie 2 rollen 15 x 600 cm 2 rollen 20 x 600 cm 2 rollen 30 x 600 cm 922.61 922.64 Wegwerpvacuümzakken 50 zakken 20 x 30 cm 50 zakken 30 x 40 cm 922.67 Herbruikbare en hersluitbare vacuümzakken* Starterset (1 slangaansluitset, 1 sluithulpmiddel, 3 zakken 20 x 23 cm, 2 zakken 26 x 35 cm) 922.68 10 zakken 20 x 23 cm incl. 1 sluithulpmiddel 922.69 10 zakken 26 x 35 cm incl.
s Solis Kundendienst Helpline Für Warenretouren und Reparatursendungen nehmen Sie bitte vorgängig mit uns Kontakt auf. Wir werden Ihnen dann gerne die entsprechende Anschrift bekanntgeben. Oder gehen Sie einfach auf www.solis.com. s Solis Helpline – Service d’assistance Pour tout retour de marchandises ou envoi pour réparations prenez tout d’abord contact avec nous. Nous vous communiquerons alors avec plaisir l’adresse correspondante. Ou rendez-vous simplement sur www.solis. com.