Installation Manual
WARNING
Before operating the inverter, ensure that the inverter is grounded properly.
Avant d'utiliser l'onduleur monophasé, est correctement mis à la terre.
WARNING!
Opening the inverter and repairing or testing under power must be performed only by qualified service
personnel familiar with this inverter.
L’unité ne doit être ouverte que par un technicien qualifié dans le cadre de l'installation et de la
maintenance.
WARNING!
The inverter input and output circuits are isolated from the enclosure. This system does not include an
isolation transformer and should be installed with an ungrounded PV array in acco––rdance with the
requirements of NEC Articles 690.35 and 690.43 National Electric Code, ANSI/NFPA 70, 2011 (and
Canadian Electrical Code, Part I, for installations in Canada).
Equipment grounding is the responsibility of the installer and must be performed in accordance with all
applicable Local and National Codes.
Les circuits d’entrée et de sortie de l’onduleur sont isolés de l’enveloppe. Ce système n’inclut pas
d’isolation galvanique (transformateur) et devra être installé sans mise à la terre du champ PV et en
accord avec les articles 690.35 et 690.43 du National Electric Code (NEC), ANSI/NFPA 70, 2011 (et du
Code Electrique Canadien, Partie 1, pour les installations faites au Canada).
La mise à la terre des équipements est la responsabilité de l’installateur et doit être faite en accord avec
les toutes les règles locales et nationales applicables.
WARNING!
The three phase SE66.6KUS and SE100KUS inverters must be connected only to a dedicated AC
branch circuit with a maximum Overcurrent Protection Device (OCPD) of 120A or 180A respectively.
Les onduleurs triphasés SE66.6kUS et SE100kUS doivent être connectés à une ligne appareil AC
dédiée avec un appareil de protection de sur-courant (OCPD-OverCurrent Protection Device) de
maximum 120A ou 180A respectivement.
CAUTION!
This unit must be operated according to the technical specification datasheet provided with the unit.
Cette unité doit être utilisée selon les spécifications de fonctionnement, comme décrit dans la dernière
fiche technique des spécifications.
CAUTION!
HEAVY OBJECT. To avoid muscle strain or back injury, use proper lifting techniques, and if required - a
lifting aid.
Objet lourd. Pour éviter la fatigue musculaire ou des blessures au dos, utilisez des techniques de levage
appropriées et, si nécessaire - un auxiliaire de levage lors du retrait.
NOTE
If opposite polarity DC conductors are routed in the same conduit, 1000V rated cables must be used.
NOTE
This inverter is provided with an IMI (Isolation Monitor Interrupter) for ground fault protection.
Three Phase Inverter with synergy technology Guide MAN-01-00401-1.1
8
IMPORTANTINVERTERSAFETYINSTRUCTIONS










