Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating Calidez de vida - Die Wärme in Ihrem Leben - Pour une vie plus chaleureuse Qualidade de vida - Warmth of living Solac pone toda su experiencia en calefacción al servicio del bienestar de sus clientes. Con soluciones innovadoras para crear un ambiente más puro y saludable que permitan disfrutar del máximo confort en el hogar. Solac setzt seine ganze Erfahrung im Heizbereich für Ihr Wohlbefinden ein.
2 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating • emisores térmicos electrónicos programables Elektronische programmierbare Heizstrahler émetteurs thermiques programmables emissores térmicos electrónicos programáveis programmable electronic heat emitters
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating • radiadores de aceite Ölradiatoren radiateurs à huile radiadores a óleo oil radiators • termoventiladores verticales Schnellheizer radiateurs soufflants verticaux termoventiladores verticais vertical fan heaters • calentador cerámico portátil Keramischer Bettwärmer radiateur céramique mobile aquecedor cerâmico portátil portable ceramic heater • termoventiladores horizontales Axial-Heizlüfter radiateurs soufflants horizontaux termoventiladores horizontais
4 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating emisores térmicos Los emisores térmicos Solac son la solución más rentable de calefacción para tu hogar. Gracias a su cuerpo de aluminio y su termostato electrónico de alta precisión proporcionan un calor rápido y uniforme con el menor consumo eléctrico. Su programación individualizada le permitirá seleccionar el modo de funcionamiento más adecuado para cada hora y día de la semana.
6 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating emisores térmicos electrónicos programables Elektronische programmierbare Heizstrahler émetteurs thermiques programmables emissores térmicos electrónicos programáveis programmable electronic heat emitters Características de cada modelo / Merkmale der einzelnen Modelle / Caractéristiques de chaque modèle / Características de cada modelo / Features of each model • • • • • Programables Individuelle Wochenprogrammierung Programmation hebdomadaire individuali
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 104018 ET8942 104017 ET8940 104016 ET8938 104015 ET8936 104014 ET8934 electronic heat emitters Español • Programación individualizada de la temperatura. En cada aparato es posible seleccionar en un calendario semanal el modo de funcionamiento en franjas de 1 hora. • Termostato electrónico de gran precisión. Se mantiene la temperatura seleccionada sin apenas oscilación permitiendo así ahorro en el consumo energético.
8 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating Español Deutsch • Cálculo rápido de las necesidades de calefacción con emisores térmicos Solac Gijón A Coruña Santander Oviedo Santiago de Compostela Bilbao Lugo Vigo Vitoria-Gasteiz León Ourense San Sebastian Pamplona Logroño Burgos Huesca Valladolid Bragança Lleida Zaragoza Barcelona Oporto Salamanca Tarragona Segovia Madrid Coimbra Castelo Branco Leiria • Rasche Berechnung des Heizbedarfes mit den Heizstrahlern von Solac Cuenc
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 104863 RA8021 104862 RA8019 radiadores de aceite Ölradiatoren radiateurs à huile radiadores a óleo oil radiators 104861 RA8017 compact design Español • Tamaño supercompacto. • Idéntica potencia que un radiador tradicional de mayor tamaño. • Selector de potencia con dos posiciones. • Termostato de ambiente de alta precisión con posición anticongelación: mantiene una temperatura mínima por encima del punto de congelación. • Termostato de seguridad.
10 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating termoventiladores verticales Schnellheizer radiateurs soufflants verticaux termoventiladores verticais vertical fan heaters 104864 TV8430 confort silence Español • 2.000 W: poderoso golpe de aire para un rápido calentamiento del aire en la habitación. • Protección frente al agua IP21. • Super silencioso, máximo confort: nivel sonoro <50 dB(A). • Función ventilación. • Desconexión automática en caso de sobrecalentamiento.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 103785 TV8425 vulcano black Español • • • • • • • • • • 2.000 W. Protección frente al agua IP21. Función ventilación. Desconexión automática en caso de sobrecalentamiento. Recogecables integrado. Asa de transporte. Piloto luminoso indicador de encendido. 2 posiciones de calefacción. Posición anticongelación. Termostato de ambiente de alta precisión. Deutsch • • • • • • • • • • 2.000 W. Wasserschutz IP21. Ventilationsfunktion.
12 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating novedad · neu · nouveauté · novidade · new termoventiladores horizontales Axial-Heizlüfter radiateurs soufflants horizontaux termoventiladores horizontais horizontal fan heaters 106016 TH8330 confort silence 2.000 Español • 2.000 W: poderoso golpe de aire para un rápido calentamiento del aire en la habitación. • Super silencioso, máximo confort: nivel sonoro <53 dB(A). • Función ventilación. • Desconexión automática en caso de sobrecalentamiento.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 103784 TH8325 vulcano blue Español • • • • • • • 2.000 W. Versátil: posición horizontal o vertical. Función ventilación. Desconexión automática en caso de sobrecalentamiento. Piloto luminoso indicador de encendido. 2 posiciones de calefacción. Termostato de ambiente de alta precisión. Deutsch • • • • • • • 2.000 W. Vielseitig: horizontale oder vertikale Position. Ventilationsfunktion. Automatische Abschaltung bei Überhitzung.
14 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating radiador infrarrojo de cuarzo Infrarot-Quarzstrahler radiateur infrarouge à quartz radiador infravermelho de quartzo quartz infrared radiator 104905 RC8200 bath Español • Radiador infrarrojo de cuarzo: calienta rápidamente, totalmente silencioso. • Soporte mural para colocarlo en la pared, especialmente práctico para su uso en el baño o para cambiar a los bebés con el máximo confort.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 104906 15 convector Konvektor convecteur convector convector CO8500 2000 plus Español • Convector eléctrico portátil con ventilación natural para calentar rápidamente y en silencio cualquier estancia de la casa. • Función turbo: ventilador para calentar más rápidamente y conseguir una distribución más uniforme del aire caliente. El ventilador puede usarse en verano para poner en circulación aire frío. • Potencia máxima: 2.000 W.
16 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating novedad · neu · nouveauté · novidade · new calentador cerámico portátil Keramischer Bettwärmer radiateur céramique mobile aquecedor cerâmico portátil portable ceramic heater 106017 CC8980 cookie Español • Sistema de calentamiento que reemplaza a la tradicional bolsa de agua caliente por ser más cómodo y seguro. • No contiene agua caliente ni ningún otro líquido en su interior: no existe riesgo de fugas. • Uso inalámbrico y totalmente seguro.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 101830 minideshumidificador Mini-Luftentfeuchter mini-déshumidificateur mini-desumidificador mini-dehumidifier DH8935 mini-dehumidifier Español • Ideal para pequeños espacios como armarios, trasteros, baños… • Recoge 300 ml/día en las condiciones de 30º de temperatura y 80% de humedad relativa. • Capacidad de depósito 1,5 litros. • Funciona sin compresor gracias a un modulo termoeléctrico, con efecto Peltier, que permite condensar la humedad del ambiente.
18 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating humidificadores Luftbefeuchter humidificateur humidificadores humidifiers 103476 HU1060 bacteria stop Español • Tecnología ultrasonidos, utiliza agua a temperatura ambiente. • Filtro antibacterias que evita la presencia de microorganismos nocivos en el vapor. • Filtro con resinas ionizadoras que reduce la presencia de sustancias nocivas en el ambiente. • Depósito de 3,5 litros: 15 horas de autonomía.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating novedad · neu · nouveauté · novidade · new 106018 HU1055 baby dreams Español • Tecnología ultra sonidos, utiliza agua a temperatura ambiente, que es atomizada y en micro partículas de agua que humidifican el ambiente mediante la emisión de vapor frío. • Silencioso: no molesta, puede usarse mientras se duerme. • Tamaño compacto 15x15 cm.: eficaz, ocupa poco espacio. • Proporciona hasta 12 horas de autonomía, máxima eficacia.
20 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating Solac te proporciona confortables y cálidas soluciones para el bienestar personal, para combatir el frío y la humedad, o aliviar dolencias localizadas; con la máxima seguridad y garantía de todos sus elementos de regulación, protección y control.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 21 novedad · neu · nouveauté · novidade · new 105867 CT8634 105868 calor textil Textile Wärme textile chauffant calor têxtil textile heat CT8638 almohadillas eléctricas / Heizkissen / coussin électrique / almofadinha eléctrica / heating pads Español • Uso universal, para proporcionar calor y aliviar dolencias de cualquier parte del cuerpo (dolor muscular, artrosis, reumatismos...). • Interior textil: flexible, transpirable y lavable.
22 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 104869 CT8670 almohadilla nuca-espalda / Nacken- Rückenkissen / coussin chauffant nuque-dos / almofada nuca-costas / neck-back cushion Español • Especialmente diseñada para dolores en la espalda, con prácticas sujeciones ajustables. • Nueva tecnología Confortec System que permite una distribución uniforme y ultrarápida del calor. • Sistema de seguridad inteligente: autoapagado a los 180 min de funcionamiento.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating novedad · neu · nouveauté · novidade · new 105869 CT8651 almohada cervical / Nacken-Heizkissen / coussin cervical / almofada cervical / neck pad Español • Permite combatir el dolor localizado en la zona de la nuca, vértebras cervicales y parte superior de la espalda. • Interior textil: flexible, transpirable y lavable. • Nueva tecnología Confortec System que permite una distribución uniforme y ultrarrápida del calor.
24 Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 104867 CT8646 104866 CT8641 calientacamas eléctrico / Wärmeunterbett / chauffe-lit / cobertores eléctricos / bed warmer Español • Diseñados para un máximo confort invernal, es la solución ideal para tener la cama libre de frío y humedad. • Nueva tecnología Confortec System: distribución uniforme del calor. • Sistema de seguridad inteligente: autoapagado a los 180 min.
Calor • Heizgeräte • Chauffage • Calor • Heating 104868 CT8661 calientapies masajeador /Massage-Fußwärmer / chauffe-pieds masseur / aquece-pés massajador/ massaging foot warmer Español • Es la solución ideal para las personas más sensibles al frío en los pies y a la vez permite obtener un agradable y relajante masaje que reactiva su circulación. • Función calefacción y función masaje: pueden ser simultáneas o utilizarse de forma independiente. • Selector de 2 temperaturas de calefacción.
26 Características Técnicas · Technische Merkmale · Caractéristiques Techniques · Características Técnicas · Technical Specifications datos técnicos nº de elementos tensión (V) potencia máxima (W) programación individualizada semanal regulación termostato electrónico funciones confort-económicaantihielo-programación sin fluídos pantalla LCD limitador térmico de seguridad soporte pared incluído medidas L x An x Al (cm) peso aprox. (kg) datos logísticos unids. embalaje envío peso caja embalaje (kg.
Características Técnicas · Technische Merkmale · Caractéristiques Techniques · Características Técnicas · Technical Specifications 104018 ET8942 104017 ET8940 104016 ET8938 104015 ET8936 104014 ET8934 electronic heat emitter electronic heat emitter electronic heat emitter electronic heat emitter electronic heat emitter soporte pies / Standfüße / pieds/supports / pés de suporte / foot support 12 220-240 V 1.500 3 10 220-240 V 1.250 3 8 220-240 V 1.
28 Características Técnicas · Technische Merkmale · Caractéristiques Techniques · Características Técnicas · Technical Specifications datos técnicos tensión (V) potencia (W) posiciones de potencia termostato ambiente termostato seguridad medidas L x An x Al (cm) funcion ventilación datos logísticos unids. embalaje envío peso caja embalaje (kg.) dimensiones c. embalaje LxAnxAl (cm) dimensiones c.
Características Técnicas · Technische Merkmale · Caractéristiques Techniques · Características Técnicas · Technical Specifications 104864 TV8430 103785 TV8425 106016 TH8330 103784 TH8325 confort silence vulcano black confort silence 2.000 vulcano blue 230 2.000 2 3 3 21,5x12x29 3 230 2.000 2 3 3 25x12,2x31,5 3 230 2000 2 3 3 24x10x27 3 230 2.
30 Características Técnicas · Technische Merkmale · Caractéristiques Techniques · Características Técnicas · Technical Specifications datos técnicos tensión (V) potencia máxima (W) textil selección temperatura electrónico auto apagado lavable en lavadora dimensiones (cm) datos logísticos unids. embalaje envío peso caja embalaje (kg.) dimensiones c. embalaje LxAnxAl (cm) dimensiones c.
Características Técnicas · Technische Merkmale · Caractéristiques Techniques · Características Técnicas · Technical Specifications REGALO GRATIS CADEAU GRATIS FREE REGALO GRATIS CADEAU GRATIS FREE 105868 CT8638 REGALO GRATIS CADEAU GRATIS FREE REGALO GRATIS CADEAU GRATIS FREE 105867 CT8634 almohadillas eléctricas/ Heizkissen / coussin électrique/ almofadinha eléctrica / heating pads almohadillas eléctricas/ Heizkissen / coussin électrique/ almofadinha eléctrica / heating pads 104869 CT8670 105869
32 S.A.T servicios de asistencia técnica provincia teléfono VITORIA ÁLAVA 945 128 200 ALBACETE ALBACETE 967 224 554 02004 ALBACETE ALBACETE 967 231 467 03005 ALICANTE ALICANTE 965 217 706 domicilio c.p. AREA GLOBAL AREA,S.L Olaguibel, 48 01013 CAMACHO Pedro Coca, 50 02003 FRESNEDA Blasco Ibáñez, 13 MARCRES Taquígrafo Martí, 5 ESCAMEZ San Policarpo, 7 LA 03180 TORREVIEJA ALICANTE 966 704 269 MICROSERVICIO Luis Llorente, 16 03201 ELCHE ALICANTE 965 467 710 REP. P.
S.A.T 33 servicios de asistencia técnica domicilio c.p. localidad provincia ELECTROSAT Menéndez y Pelayo, 25 08500 VIC BARCELONA SALVADÓ Sant Josep, 51-53 08520 LES FRANQUESES BARCELONA 938 494 073 SAT CUADRAS Sant Domenec, 9-11 08700 IGUALADA BARCELONA 938 030 824 FRED VILAFRANCA Progres, 42 (Ctra.
34 S.A.T servicios de asistencia técnica provincia teléfono FERROL CORUÑA 981 323 256 SANTIAGO DE COMPOSTELA CORUÑA 981 564 016 15920 RIANXO CORUÑA 981 866 025 Gral.
S.A.T 35 servicios de asistencia técnica domicilio c.p. localidad provincia VIDEO-STAR Naranja,5 28300 ARANJUEZ MADRID 918 940 432 COGORRO Nicolasa Fernández, 5 28400 VILLALVA MADRID 918 504 972 MICRO SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA, S.L. Juan de la Cierva, 18 - portal 7 local 28500 ARGANDA DEL REY MADRID 918 717 138 JOSE LUIS ROJAS VICENTE Dtor.
36 S.A.T servicios de asistencia técnica servicio técnico domicilio c.p. localidad provincia teléfono 977 510 442 ELECTRO SERVEI Passeig Moreira, 23-25 43500 TORTOSA TARRAGONA LA CASA ROAN APARATOS General Franco,7 38760 LOS LLANOS ARIDANE LA PALMA 922 401 911 FERNANDO REIG HERNÁNDEZ (REIGMA) José Cubilles, 2- Local D 38007 STA. CRUZ DE TENERIFE TENERIFE 922 212 313 MARIO CASES SANTAFÉ - ELECTRÓNICA LA RUEDA Miguel Fleta, 27 44600 ALCAÑIZ TERUEL 978 871 016 ELECTROTODO Avda.