Instructions
65
español english français portuguese deutsch italiano
Charging lnstructions
1. For the very rst operation, please let the robot run out of power.
2. Charge the robot for 12 hours for the rst time of the opertaion. When the charging is nished the control button
light turns o.
3. When the robot is charged, the LED light of control button will ash.
4. lf the robot is out of service for a long time, please turn o the power switch.
5. Please charge the robot as soon as possible after the battery is used completely.
6. The product must be use with the power adapter and charger provided by the factory.
7. Please charge the robot for 12 hours for the rst time of operation. when the charging is done, the control button
light turns o.
Instructions de chargement
1. Pour la toute première opération, veuillez laisser le robot à court d’énergie.
2. Chargez le robot pendant 12 heures pour la première fois de l’opération. Lorsque la charge est terminée, le
voyant du bouton de commande s’éteint.
3. Lorsque le robot est chargé, le voyant LED du bouton de commande clignote.
4. Si le robot est hors service pendant une longue période, veuillez éteindre l’interrupteur d’alimentation.
5. Veuillez charger le robot dès que possible une fois la batterie complètement utilisée.
6. Le produit doit être utilisé avec l’adaptateur secteur et le chargeur fournis par l’usine.
7. Veuillez charger le robot pendant 12 heures pour la première utilisation. lorsque la charge est terminée, le voyant
du bouton de commande s’éteint.
Instruções de carregamento
1. Na primeira operação, deixe o robô car sem energia.
2. Carregue o robô por 12 horas na primeira vez da operação. Quando o carregamento termina, a luz do botão de
controle apaga.
3. Quando o robô estiver carregado, a luz LED do botão de controle piscará.
4. Se o robô car fora de serviço por um longo tempo, desligue a chave liga / desliga.
5. Carregue o robô o mais rápido possível depois que a bateria estiver completamente gasta.
6. O produto deve ser usado com o adaptador de energia e carregador fornecidos pela fábrica.
7. Carregue o robô por 12 horas no primeiro tempo de operação. quando o carregamento estiver concluído, a luz
do botão de controle apaga.
Anweisungen zum Laden
1. Lassen Sie den Roboter für die allererste Operation keinen Strom mehr.
2. Laden Sie den Roboter zum ersten Mal 12 Stunden lang auf. Wenn der Ladevorgang beendet ist, erlischt die
Kontrolltaste.
3. Wenn der Roboter aufgeladen ist, blinkt die LED der Steuertaste.
4. Wenn der Roboter längere Zeit außer Betrieb ist, schalten Sie bitte den Netzschalter aus.
5. Bitte laden Sie den Roboter so bald wie möglich auf, nachdem die Batterie vollständig verbraucht ist.
6. Das Produkt muss mit dem werkseitig mitgelieferten Netzteil und Ladegerät verwendet werden.
7. Bitte laden Sie den Roboter zum ersten Mal 12 Stunden lang auf. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist,
erlischt die Kontrolltaste.
Istruzioni per la ricarica
1. Per la primissima operazione, lasciare che il robot si scarichi.
2. Caricare il robot per 12 ore per la prima volta durante l’operazione. Quando la carica è terminata, la spia del
pulsante di controllo si spegne.
3. Quando il robot è carico, la luce LED del pulsante di controllo lampeggia.
4. Se il robot è fuori servizio per un lungo periodo, spegnere l’interruttore di alimentazione.
5. Si prega di caricare il robot il prima possibile dopo aver utilizzato completamente la batteria.
6. Il prodotto deve essere utilizzato con l’adattatore di alimentazione e il caricatore forniti dalla fabbrica.
7. Si prega di caricare il robot per 12 ore per la prima volta di funzionamento. al termine della ricarica, la spia del
pulsante di controllo si spegne.