Instructions

62
español english français portuguese deutsch italiano
Encienda el robot. Hace que el botón de Control encienda la luz blanca y entre al modo seleccionado. Si el robot
no se activa en 10 minutos, el robot entrará automáticamente en el modo de suspensión.
Switch on the robot, which makes the Control button will turn on the White light, and enter the Selected mode If the
robot is not activated within 10 minutes,the robot will enter automatically into the Sleep mode.
Allumez le robot. Cela permet au bouton de contrôle d’allumer la lumière blanche et d’entrer dans le mode sélectionné.
Si le robot n’est pas activé dans les 10 minutes, le robot entrera automatiquement en mode veille.
Ligue o robô. Isso faz com que o botão Controle acenda a luz branca e entre no modo selecionado. Se o robô não for
ativado em 10 minutos, ele entrará automaticamente no modo Sleep.
Schalten Sie den Roboter ein. Dadurch schaltet die Steuertaste das weiße Licht ein und wechselt in den
ausgewählten Modus. Wenn der Roboter nicht innerhalb von 10 Minuten aktiviert wird, wechselt der Roboter
automatisch in den Ruhemodus.
Accendi il robot. Fa sì che il pulsante Control accenda la luce bianca e acceda alla modalità selezionata. Se il robot
non viene attivato entro 10 minuti, entrerà automaticamente in modalità Sleep.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / OPERATING INSTRUCTIONS / MODE D’EMPLOI
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO / BEDIENUNGSANLEITUNG / ISTRUZIONI PER L’USO
Colocación de la base de carga / Placement of the charging base / Emplacement de la base de chargement
Colocação da base de carga / Platzierung der Ladestation / Posizionamento della base di ricarica
Coloque la base de carga contra la pared. No coloque ningún objeto dentro de 3.3 pies a la izquierda / derecha y
6.6 pies al frente, y no coloque espejos u otros objetos reectantes dentro de esta distancia; y evitar la luz del sol.
Place the charging base against the wall. Do not place any objects within 3.3 ft to the left / right and 6.6 ft to the
front and do not place any mirrors or other reective objects within this distance and avoid from sunlight.
Placez la base de chargement contre le mur. Ne placez aucun objet à moins de 3,3 pieds vers la gauche / droite et 6,6
pieds vers l’avant, et ne placez aucun miroir ou autre objet rééchissant à cette distance; et évitez la lumière du soleil.
Coloque a base de carga contra a parede. Não coloque nenhum objeto a menos de 3,3 pés à esquerda / direita e 6,6
pés à frente, e não coloque quaisquer espelhos ou outros objetos reexivos dentro desta distância; e evite da luz solar.
Stellen Sie die Ladestation an die Wand. Platzieren Sie keine Objekte in einem Abstand von 3,3 Fuß nach links
/ rechts und 6,6 Fuß nach vorne und platzieren Sie keine Spiegel oder andere reektierende Objekte in diesem
Abstand. und vor Sonnenlicht schützen.
Posiziona la base di ricarica contro il muro. Non posizionare oggetti entro 3,3 piedi a sinistra / destra e 6,6 piedi
davanti e non posizionare specchi o altri oggetti riettenti entro questa distanza; ed evitare dalla luce solare.