BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 17:20 Uhr Seite 1 TENDENCE D GB F I NL E P DK S FIN HU PL CZ RUS TR GR SLO HR 15 0 K G 330 L B 10 0 G 0 .
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 3 D Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieser Soehnle Trendgewichtwaage entschieden haben. WICHTIGE HINWEISE Wenn es darum geht, das Körpergewicht bei Übergewicht zu verringern oder bei Untergewicht zu erhöhen, sollte ein Arzt konsultiert werden. Jede Behandlung und Diät bitte nur in Rücksprache mit einem Arzt. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 4 D 1. VORBEREITUNG 1. Batterien einsetzen. 2. Zum Einstellen die Waage auf ebenen, festen Untergrund stellen. 3. Uhrzeit einstellen: Zuerst Stunden einstellen (▲ = plus, ▼= minus) und bestätigen ( ). Dann Minuten einstellen (▲ = plus, ▼= minus) und bestätigen ( ). 2. 4. Möglichkeit der länderspezifischen Umstellung von kg auf lb oder st:lb durch Drücken der Taste auf dem Boden der Waage. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd DATENEINGABE Für die richtige Funktion der Trendgewichtswaage ist es notwendig, dass das persönliche Wunsch- bzw. Zielgewicht der jeweiligen Personen eingegeben und die Waage anschliessend sofort betreten wird. Die Waage verfügt über einen Energiesparmodus und schaltet sich nach ca. 40 Sekunden ohne Tastenbedienung selbsttätig aus. 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 5 3. 6. So bald die Anzeige “0.0” erscheint muss die Waage sofort zur ersten Wägung betreten werden. 7.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 6 D WIEGEN Für eindeutige Ergebnisse ist die Waage möglichst unbekleidet und immer unter den gleichen Bedingungen zu betreten (z. B. morgends, nüchtern und nach dem Gang zur Toilette). 2. 1. Waage betreten. Es folgt die Anzeige des Gewichts. 3. 2. Nach automatischer Personenerkennung wird zusätzlich zum Körpergewicht der persönliche Speicherplatz angezeigt (P1 P4). 5. Dann schaltet die Waage automatisch ab.
BA63150tendence117634_V8.qxd ÄNDERN VON PERSONENBEZOGENEN DATEN Wenn Sie Änderungen an gespeicherten Daten vornehmen wollen (z. B. das Wunschgewicht), dann können Sie die gewünschten Daten auf dem bereits belegten Speicherplatz ändern, wie unter »Dateneingabe« bereits beschrieben. Bitte beachten Sie, dass auch nach einer Änderung anschließend die Waage sofort betreten werden muss. Ansonsten wird die Änderung nicht gespeichert. Die vorher gespeicherten Gewichtswerte bleiben erhalten. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 8 D MELDUNGEN 1. Batterien wechseln: 4 x 1,5 V AA. ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
BA63150tendence117634_V8.qxd Für Fragen und Anregungen stehen wir Ihnen mit unseren Ansprechpartnern gerne zur Verfügung: Verbraucher-Service Tel: (08 00) 5 34 34 34 Montag bis Donnerstag von 09:00 bis 12:15 Uhr und von 13:00 bis 16.00 Uhr Freitags 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 9 Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 89/336/EWG. Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen, z.B.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 15:29 Uhr Seite 10 GB Thank you for your purchase of this Soehnle trend weight scale. IMPORTANT INFORMATION Whether you would like to increase or decrease your body weight, please first consult a physician. Always talk to your doctor before beginning any treatment or diet. Please read this operating manual prior to the first use of your scale and familiarize yourself with the device.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 11 1. PREPARATION 1. Insert batteries. 2. To adjust the scale, please place it on a level, sturdy surface. 3. To set the time: First set the hours (▲ = plus, ▼= minus) and confirm using ( ). Then set the minutes (▲ = plus, ▼= minus) and confirm using ( ). 2. 4. A country-specific option to switch from kg to lb or st:lb is possible by pushing the key on the bottom of the scale. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 12 GB 3. DATA ENTRY For the correct functionality of the trend weight scale, it is necessary to enter the personal, desired or target weight of the respective person and to immediately step on the scale once this value is entered. 4. This scale is equipped with an energy savings mode and will automatically switch off if no keys are pushed for approx. 40 seconds. 1. To enter data, place scale on a table. 5. 2. Start data entry using the key . 6.
BA63150tendence117634_V8.qxd WEIGHING For the most accurate measurements, always step on the scale without clothing and under the same conditions (e.g. in the morning, sober, and after using the toilet). 1. Step on scale. The weight is displayed. 2. After automatic recognition of the person, the individual memory slot (P1 – P4) will be displayed in addition to the body weight. 3. Following this, the difference ( ) between the starting weight and the current weight will be displayed.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 14 GB CHANGING PERSONAL DATA If you would like to changer your personal data (e. g. desired weight), you can change the data for the memory slot already programmed for you, as described in Data Entry. Please be sure to step onto the scale immediately after changing your personal data. Otherwise, the change will not be stored. 4. All previously stored weight values will remain stored.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 MESSAGES 1. Replacing batteries: 4 x 1.5 V AA. 6:58 Uhr Seite 15 DISPOSAL OF USED ELECTRONIC DEVICES The symbol on the product or its packaging informs you that this product cannot be regarded as normal household waste, but must be disposed of at a collection point for recycling electronic and electrical devices. Disposal of batteries: Batteries should not be disposed of with your regular household waste.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 16 GB For questions or comments, please contact customer service; we are happy to assist you: Customer service Ph.: (08 00) 5 34 34 34 This device is equipped with noise suppression according to EC directive 89/336/EEC. Note: Extreme electromagnetic influences, e.g. operating a radio transmitter in the immediate proximity of the device, can influence the measurement results. Monday through Thursday From 9 a.m. to 12:15 p.m. and from 1 p.m.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 17 F Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cette balance à courbe de poids Soehnle. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Il est conseillé aux personnes obèses qui veulent perdre du poids ou aux personnes maigres qui veulent grossir de consulter un médecin. Tout traitement ou régime doit faire l'objet d'un suivi médical. Merci de lire attentivement ce mode d’emploi avant toute première utilisation afin de vous familiariser avec l’appareil.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 18 F 1. PRÉPARATION 1. Insérer les piles. 2. Pour procéder au réglage de la balance, placez-la sur un sol plat. 3. Régler l'heure: régler tout d’abord les heures (▲ = plus, ▼ = moins) puis valider ( Régler ensuite les minutes (▲ = plus, ▼ = moins) puis valider ( 2. ). ). 4. Il est possible de commuter l'affichage de kg en lb ou st/lb selon le pays en appuyant sur la touche située en dessous de la balance. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd SAISIE DE DONNÉES Pour garantir le fonctionnement correct de la balance à courbe de poids, il est nécessaire de saisir le poids souhaité ou l'objectif de poids de chaque personne et de monter ensuite aussitôt sur la balance, pieds nus. La balance dispose d'un mode de faible consommation d'énergie et s'arrête automatiquement au bout de 40 secondes environ si aucune touche n'est actionnée. 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 19 3. 6. Dès que l’écran indique “0.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 20 F PESÉE Pour des résultats précis, il convient si possible de monter sur la balance sans vêtements et toujours dans les mêmes conditions (par exemple le matin, à jeun et après avoir été aux toilettes). 2. 1. Monter sur la balance. Le poids s'affiche. 3. 2. Après reconnaissance automatique du poids, l’emplacement mémoire personnel (P1-P4) s’affiche en plus du poids. 3. Ensuite vient la différence ( ) entre le poids initial et le poids actuel.
BA63150tendence117634_V8.qxd MODIFICATION DES DONNÉES PERSONNELLES Si vous souhaitez modifier des données enregistrées (par exemple le poids souhaité), vous pouvez modifier les données souhaitées de l’emplacement mémoire déjà occupé comme cela est expliqué sous «Saisie de données ». À noter qu’ici aussi, dans le cas d’une modification, il faut ensuite monter immédiatement sur la balance. Dans le cas contraire, la modification n’est pas enregistrée.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 22 F MESSAGES 1. Remplacer les piles : 4 x 1,5 V AA. RECYCLAGE DES APPAREILS ÉLECTRONIQUES USAGÉS Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet ménager habituel, mais qu’il doit être remis à un point de collecte qui recycle les appareils électrique et électroniques. Pour plus d’informations, contactez votre commune, la déchetterie communale ou le magasin où vous avez acheté le produit.
BA63150tendence117634_V8.qxd Nos interlocuteurs sont à votre disposition pour toute question ou suggestion : Service Consommateurs Tél. : (08 00) 5 34 34 34 Du lundi au jeudi de 9 h à 12 h 15 et de 13 h à 16 h Le vendredi de 9 h à 12 h 15 et de 13 h à 15 h 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 23 Cet appareil est déparasité conformément à la directive 89/336/CEE en vigueur.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 24 I Mille grazie per aver scelto questa bilancia Soehnle con indicazione dell’andamento del peso. INFORMAZIONI È necessario consultare un dottore quando si tratta di ridurre il peso corporeo (in caso di sovrappeso) oppure di aumentarlo (in caso di sottopeso). Qualsiasi trattamento e dieta devono essere effettuati solo dopo averne discusso con un dottore.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 25 1. PREPARAZIONE 1. Inserire le batterie. 2. Ai fini della regolazione collocare la bilancia su una superficie piana e stabile. 3. Impostazione dell’ora: impostare innanzitutto le ore (▲ = più, ▼ = meno) e confermare ( successivamente impostare i minuti (▲ = più, ▼ = meno) e confermare ( ); 2. ). 4. Possibilità di conversione delle unità specifiche al paese da kg a lb o da st a lb premendo il tasto sul fondo della bilancia. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 26 I 3. 4. IMMISSIONE DEI DATI Per un corretto funzionamento della bilancia con indicazione dell’andamento del peso è necessario che venga inserito il peso obiettivo o peso desiderato di ogni persona e che poi si salga immediatamente sulla bilancia. La bilancia dispone di un funzionamento a risparmio energetico e si spegne automaticamente dopo circa 40 secondi senza premere alcun tasto. 5. 1.
BA63150tendence117634_V8.qxd PESATURA Per dei risultati chiari bisogna salire sulla bilancia possibilmente svestiti e alle stesse condizioni (per es. al mattino, a digiuno e dopo i bisogni alla toilette). 1. Salire sulla bilancia. Viene visualizzato il peso. 2. Dopo il riconoscimento automatico della persona viene visualizzato, oltre al peso corporeo, lo spazio di memoria personale (P1 - P4). 3. Successivamente viene visualizzata la differenza ( ) tra peso iniziale e peso attuale.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 28 I MODIFICA DI DATI RELATIVI ALLE PERSONE Quando si desidera effettuare delle modifiche sui dati memorizzati (per es. il peso desiderato), è possibile modificare i dati desiderati sul posto di memoria già occupato, come già descritto in “Immissione dei dati”.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 MESSAGGI 1. Sostituire le batterie: 4 x 1,5 V AA. 6:58 Uhr Seite 29 SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRONICI USATI Il simbolo sul prodotto o sulla sua confezione attira l’attenzione sul fatto che questo prodotto non deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, bensì presso un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 30 I Per domande e suggerimenti siamo sempre volentieri a vostra disposizione grazie alle nostre persone di contatto. Servizio clienti Tel.: (08 00) 5 34 34 34 Dal lunedì al giovedì Dalle ore 09:00 alle ore 12:15 e dalle ore 13:00 alle ore 16:00 Venerdì Questo apparecchio è schermato conformemente alla direttiva CE in vigore 89/336/CEE. Avvertenze: a causa di influssi elettromagnetici estremi, per es.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 31 NL Wij danken u dat u deze Soehnle trendweegschaal gekocht hebt. BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Wanneer het erom gaat het lichaamsgewicht bij overgewicht te verminderen of bij ondergewicht te verhogen moet een arts geraadpleegd worden. Elke behandeling en elk dieet uitsluitend in overleg met uw arts. Gelieve voor de eerste inbedrijfstelling deze bedieningshandleiding zorgvuldig te lezen en zich met het toestel vertrouwd te maken.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 32 NL 1. VOORBEREIDING 1. De batterijen inleggen. 2. Om de weegschaal in te stellen op een effen, vaste ondergrond plaatsen. 3. Het tijdstip instellen: Eerst de uren instellen (▲ = plus, ▼= minus) en bevestigen ( ). Daarna de minuten instellen (▲ = plus, ▼= minus) en bevestigen( ). 2. 4. Mogelijkheid van de landenspecifieke omstelling van kg naar lb of st:lb door de toets op de bodem van de weegschaal in te drukken. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd GEGEVENSINVOER Voor de juiste werking van de trendweegschaal is het nodig om het persoonlijke wensresp. streefgewicht van de personen in kwestie in te voeren en dan onmiddellijk op de weegschaal te gaan staan. De weegschaal heeft een energiespaarmodus en schakelt na ca. 40 seconden zonder dat een toets ingedrukt wordt automatisch uit. 1. Om de weegschaal in te stellen, het toestel op een tafel plaatsen. 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 33 3. 6. Van zodra de indicatie "0.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 34 NL WEGEN Voor duidelijke resultaten moet de weegschaal indien mogelijk zonder kleren en altijd aan dezelfde voorwaarden betreden worden (bv. 's morgens, nuchter en na het toilet geweest te zijn). 2. 1. De weegschaal betreden. Het gewicht wordt weergegeven. 3. 2. Na de automatische perso- . nenherkenning wordt naast het lichaamsgewicht de persoonlijke geheugenplaats weergegeven (P1 - P4). 3.
BA63150tendence117634_V8.qxd PERSOONLIJKE GEGEVENS VERANDEREN Wanneer u opgeslagen gegevens wilt veranderen (bv. het gewenste gewicht) dan kunt u de gewenste gegevens op de reeds belegde geheugenplaats veranderen, zoals al beschreven onder “Gegevensinvoer”. Vergeet niet dat ook na een verandering de weegschaal onmiddellijk moet betreden worden. Indien u dit niet doet wordt de verandering niet opgeslagen. De op voorhand opgeslagen gewichtswaarden blijven behouden. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 36 NL MELDINGEN 1. Batterijen vervangen: 4 x 1,5 V AA. VERWIJDEREN VAN GEBRUIKTE ELEKTRONISCHE TOESTELLEN Het symbool op het product of zijn verpakking maakt erop attent dat dit product niet als normaal huishoudelijk afval behandeld moet worden, maar aan een officiële instantie voor de recyclage van elektrische en elektronische toestellen afgegeven moet worden.
BA63150tendence117634_V8.qxd Voor vragen en tips staan onze contactpersonen u graag ter beschikking: Consumentenservice Tel: (08 00) 5 34 34 34 Van maandag tot vrijdag van 09:00 tot 12:15 uur en van 13:00 tot 16.00 uur Vrijdag van 09:00 tot 12:15 uur en van 13:00 tot 15:00 uur 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 37 Dit toestel is radio-ontstoord in overeenstemming met de geldige EG-richtlijn 89/336/EWG.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 38 E Gracias por haberse decidido a comprar esta balanza tendencia de Soehnle. INDICACIONES IMPORTANTES Si se trata de disminuir el peso corporal en caso de exceso de peso o de peso insuficiente, se debe consultar a un medico. Por favor, antes de cada tratamiento o dieta, consulte a un médico. Le rogamos lea detenidamente estas instrucciones antes de la primera puesta en marcha y se familiarice con el aparato.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 39 1. PREPARACIÓN 1. Coloque las baterías 2. Para la programación, ponga la balanza encima de una base fija y y llana. 3. Ajuste la hora: Primero, ajuste las horas (▲ = más, ▼= menos) y confirme ( ). Después, ajuste los minutos (▲ = más, ▼= menos) y confirme ( ). 2. 4. Posibilidad de modificar según las especificaciones del país de kg a lb o st:lb pulsando el botón en la base de la balanza. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 40 E 3. ENTRADA DE DATOS Para un funcionamiento correcto de la balanza con tendencia, es necesario el peso personal deseado, es decir el objetivo, de las personas respectivas y subirse inmediatamente después encima de la balanza. 4. La balanza dispone de un modo de ahorro de energía. Se apaga automáticamente al cabo de 40 segundos de inactividad. 5. 1. Para la programación, ponga la balanza encima de una mesa. 2.
BA63150tendence117634_V8.qxd PESAR Para unos resultados inequívocos hay que subirse en la balanza desnudo, si es posible, y siempre bajo las mismas condiciones (p. ej. por la mañana, en ayunas y después de ir al aseo). 1. Subirse en la balanza Siga la indicación del peso. 2. Después del reconocimiento automático de la persona, . se indica el peso corporal y el espacio de memoria personal (P1 - P4). 3. Después la diferencia ( ) entre el peso inicial y el peso corporal actual.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 42 E CAMBIAR LOS DATOS PERTENECIENTES A CADA PERSONA Si quiere efectuar cambios en los datos almacenados (p. ej. el peso deseado), entonces puede cambiar los datos deseados en el espacio de memoria ya ocupado, como ha sido descrito en “Entrada de datos”. Piense en subirse en la balanza inmediatamente después de efectuar los cambios. Si no, el cambio no se almacenará. 4. Los valores de peso almacenados anteriormente siguen siendo conservados.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr AVISOS 1. Cambiar las baterías: 4 x 1,5 V AA Seite 43 ELIMINAR APARATOS ELECTRÓNICOS USADOS El símbolo encima del producto o de su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como basura doméstica normal, sino que hay que entregarlo en un depósito de recogida donde se reciclan aparatos eléctricos y electrónicos.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 44 E Para preguntas y sugerencias nuestro personal queda a su entera disposición: Servicio de atención al cliente Tlfno: (08 00) 5 34 34 34 De lunes a jueves de 09:00 a 12:15 y de 13:00 a 16:00 Los viernes Este aparato posee un sistema antiparásito según la norma vigente CE 89/336/CEE. Advertencia: Las influencias extremamente electromagnéticas, p. ej.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 45 P Muito obrigado pela decisão de adquirir desta balança de registo de tendências da Soehnle. AVISOS IMPORTANTES Quando se trata de reduzir o peso corporal, em caso de excesso de peso, ou de aumentar, em caso de peso a menos, deve consultar um médico. Todos os tratamentos e dietas devem ser acompanhados por um médico. Leia este manual de instruções atentamente antes da primeira colocação em funcionamento e familiarizese com o aparelho.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 46 P 1. PREPARAÇÃO 1. Colocar as pilhas. 2. Para o ajuste colocar a balança sobre uma superfície plana e estável. 3. Acertar o relógio: Em primeiro lugar acertar a hora (▲ = mais, ▼= menos) e confirmar ( ). De seguida acertar os minutos (▲ = mais, ▼= menos) e confirmar ( ). 2. 4. Existe a possibilidade de mudança da unidade de medida nacional de kg para lb ou st:lb premindo a tecla na base da balança. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd INTRODUÇÃO DE DADOS Para o funcionamento correcto da balança de registo de tendências é necessário introduzir o peso pretendido ou final do respectivo utilizador e colocar-se imediatamente sobre a balança. A balança dispõe de um modo de poupança de energia e desliga-se após aprox. 40 minutos sem premir nenhuma tecla. 1. Colocar a balança sobre uma mesa para a ajustar. 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 47 3. 6. Assim que aparece a indicação "0.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 48 P PESAR Para obter resultados claros deve colocar-se, preferencialmente, despido sobre a balança e sempre nas mesmas condições (por exemplo de manhã, em jejum e após a ida à sanita). 2. 1. Colocar-se sobre a balança. Segue a indicação do peso. 3. 2. Após a identificação automática do utilizador é indicado o local de memorização pessoal (P1 - P4) para além do peso corporal. 3.
BA63150tendence117634_V8.qxd ALTERAÇÃO DE DADOS PESSOAIS Se pretende efectuar alterações em dados memorizados (por exemplo, o peso desejado), poderá alterar os dados pretendidos no local de memorização já ocupado, como descrito em “Introdução de dados”. Tenha em atenção que mesmo após uma alteração é necessário colocar-se imediatamente sobre a balança. Caso contrário a alteração não é memorizada. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 50 P MENSAGENS 1. Substituir as pilhas: 4 x 1,5 V AA. ELIMINAÇÃO DE APARELHOS ELECTRÓNICOS USADOS O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico normal, mas que deverá ser entregue num local de recolha para a reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
BA63150tendence117634_V8.qxd Estamos à sua disposição para responder a quaisquer questões e receber as suas sugestões nos seguintes contactos: Serviço ao consumidor Tel: (08 00) 5 34 34 34 Segunda-feira a Quinta-feira das 09:00 às 12:15 horas e das 13:00 às 16.00 horas Sextas-feiras das 09:00 às 12:15 horas e das 13:00 às 15.00 horas 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 51 Este aparelho possui supressão de interferências em conformidade com a directiva CE 89/336/CEE vigente.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 52 DK Mange tak for, at du har besluttet dig for at købe denne Soehnle Trendvægt. VIGTIGE ANVISNINGER Hvis du ønsker at reducere kropsvægten i forbindelse med overvægt eller at øge kropsvægten i forbindelse med undervægt, skal du søge råd hos en læge. Før enhver behandling og diæt bør man rådføre sig med en læge. Før du tager vægten i brug første gang, bedes du læse denne brugsvejledning omhyggeligt igennem og gøre dig fortrolig med vægten.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 53 1. FORBEREDELSE 1. Isætning af batterier. 2. Stil vægten vandret på et jævnt, stabilt underlag. 3. Indstilling af klokkeslæt: Først indstilles timerne (▲ = plus, ▼ = minus), og bekræft ( ). Derefter indstilles minutterne (▲ = plus, ▼ = minus), og bekræft ( 2. ). 4. Mulighed for landespecifik omstilling fra kg. til lb, eller st:lb ved at trykke på tasten på bunden af vægten. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 54 DK 3. 4. INDTASTNING AF DATA For at Trendvægten kan fungere korrekt, er det nødvendigt, at den pågældende persons ønske- eller målvægt indtastes, og at man derefter straks træder op på vægten. Vægten er udstyret med en en energisparemodus, og slukker automatisk efter ca. 40 sekunder uden aktivering af en taste. 1. Stil vægten på et bord, når den skal indstilles. 5. 2. Start dataindtastningen med -tasten. 3. Vælg hukommelsesplads (P1 ...
BA63150tendence117634_V8.qxd VEJNING For at opnå entydige resultater, skal du så vidt muligt stå op på vægten uden tøj på og altid under de samme betingelser (f.eks. om morgenen, fastende og efter toiletbesøg). 1. Træd op på vægten. Vægten vises. 2. Efter automatisk personregistrering vises, ud over vægten, også den personlige hukommelsesplads (P1 - P4). 3. Derefter differencen ( ) mellem startvægten og den aktuelle vægt. Nås ønskevægten, vises også -symbolet i displayet. 4.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 56 DK ÆNDRING AF PERSONRELATEREDE DATA Hvis du vil foretage ændringer af gemte data (f.eks. ønskevægten), kan du ændre de ønskede data på den allerede optagede hukommelsesplads, som allerede beskrevet under "Dataindtastning". Husk, at man også skal træde op på vægten straks efter at have foretaget en ændring. Ellers gemmes ændringen ikke. 4. De tidligere gemte vægttal bevares.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 MELDINGER 1.Udskiftning af batterier: 4 x 1,5 V AA. 7:08 Uhr Seite 57 BORTSKAFFELSE AF BRUGTE, ELEKTRONISKE APPARATER Dette symbol på produktet eller dets emballage henviser til, at dette produkt ikke skal behandles som almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af elektriske og elektroniske apparater.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 58 DK Hvis du har spørgsmål eller forslag, er du velkommen til at kontakte en af vores kontaktpersoner: Forbrugerservice Tlf.: (08 00) 5 34 34 34 Mandag til torsdag fra 09:00 til 12:15, og fra 13:00 til 16.00 Dette apparat er radiostøjdæmpet i overensstemmelse med gældende EU-direktiv 89/336/EØF. Bemærk: Ved ekstreme elektromagnetiske påvirkninger, f.eks. brug af en radio i nærheden af apparatet, kan den viste værdi blive påvirket.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 59 S Tack för att du bestämde dig för att köpa den här trendanalysvågen. VIKTIGA UPPLYSNINGAR Om det gäller att minska kroppsvikten vid övervikt eller öka den vid för låg vikt, bör man ha kontakt med läkare. Varje behandling och diet bör alltid följas upp av en läkare. Läs bruksanvisningen noga och gör dig förtrogen med vågen innan du använder den.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 60 S 1. FÖRBEREDELSE 1. Sätt i batterierna 2. Ställ vågen på ett jämnt och fast underlag när du ställer in den. 3. Inställning av klockan: Ställ först in timme (▲ = plus, ▼= minus) och bekräfta ( ). Ställ sedan in minut (▲ = plus, ▼= minus) och bekräfta ( ). 2. 4. Här kan man ställa om från kg till lb eller st genom att trycka på knappen på vågens botten. 5. Rengöring och skötsel: Rengör endast med lätt fuktad trasa.
BA63150tendence117634_V8.qxd INSKRIVNING AV DATA För att trendanalysvågen ska fungera rätt, måste de olika personerna som ska använda den skriva in sin idealvikt och sedan genast ställa sig på vågen. Vågen stänger av sig själv efter cirka 40 sekunder utan knapptryckningar för att spara energi. 1. Ställ vågen på ett bord för att ställa in den. 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 61 3. 6. Så fort vågen visar ”0.0” måste man ställa sig på vågen för den första vägningen. 7. Aktuell vikt (startvikten) visas.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 62 S VÄGNING För att ge klara resultat bör man helst väga sig utan kläder och under samma förutsättningar (t.ex. på morgonen före frukosten och efter toalettbesök). 2. 3. 1. Stig upp på vågen. Därefter visas vikten. Då visas vilka minnena för de personer som vågen inte kan skilja mellan. Så snart mätningen är klar, kan du stiga av vågen och välja ditt personliga minne ▼-knappen (vänstra minnet) eller ▲-knappan (högra minnet). 2.
BA63150tendence117634_V8.qxd ÄNDRING AV PERSONUPPGIFTER Om du vill göra ändringar av sparade data (t.ex. din idealvikt) går det bra att ändra de uppgifter som du vill i det redan använda personminnet enligt beskrivningen under "Datainskrivning". Observera att det är viktigt att du också efter ändringen omedelbart ställer dig på vågen igen. Annars sparas inte ändringen. De tidigare sparade viktvärdena blir kvar. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 64 S MEDDELANDEN 1. Byt batterier: 4 x 1,5 V AA. AVFALLSHANTERING AV ANVÄNDA ELEKTRONISKA APPARATER Symbolen på produkten eller förpackningen betyder att denna produkt inte får behandlas som vanliga hushållssopor, utan måste lämnas till ett mottagningsställe för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Utförligare informationer lämnas av kommunen, de kommunala avfallshanteringsföretagen eller företaget som sålt produkten.
BA63150tendence117634_V8.qxd För dina frågor och kommentarer har vi följande kontaktpersoner: Kundservice Tel: (08 00) 5 34 34 34 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 65 Denna apparat är radioavstörd enligt gällande EG-direktiv 89/336/EWG. Observera: Under extrema elektromagnetiska betingelser exempelvis om en radio används i omedelbar närhet av vågen kan mätvärdena påverkas. Måndag till torsdag från 09:00 till 12:15 och från 13:00 till 16.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 66 FIN Kiitämme Sinua, koska olet valinnut Soehnlen ennakoivan vaa’an. TÄRKEÄT OHJEET Jos kyse on kehonpainon vähentämisestä ylipainon vuoksi tai painon lisäämisestä alipainon vuoksi, tulee kysyä lääkärin neuvoa. Kaikki hoidot ja dieetit vain lääkärin neuvottelun yhteydessä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa ja tutustu laitteeseen.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 67 1. VALMISTELU 1. Aseta paristot paikoilleen. 2. Aseta vaaka säätöä varten tasaiselle, kiinteälle lattialle. 3. Kellonajan asetus: aseta ensin tunnit (▲ = plus, ▼ = miinus) ja vahvista ( ). Aseta sen jälkeen minuutit (▲ = plus, ▼ = miinus) ja vahvista ( ). 2. 4. Mahdollisuus muuttaa yksiköt maakohtaisten arvojen mukaan kg-yksiköstä lb- tai st:lb-yksiköksi painamalla vaa’an pohjalla sijaitsevaa painiketta. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 68 FIN 3. 4. TIETOSYÖTTÖ Ennakoivan vaa'an asianmukaista toimintaa varten kyseisten henkilöiden henkilökohtainen toive- tai tavoitepaino syötetään ja seuraavaksi noustaan heti vaa'an päälle. Vaa'assa on energiansäästömuoto, vaaka kytkeytyy itsenäisesti pois päältä n. 40 sekunnin kuluttua, kun painiketta ei käytetä. 1. Aseta vaaka säätämistä varten pöydälle. 5. 2. Käynnistä tietosyöttö -painikkeella. 3.
BA63150tendence117634_V8.qxd PUNNITUS Selkeiden tulosten saamiseksi on noustava vaa’alle mieluimmin ilman vaatteita ja samassa tilanteessa (esim. aamuisin, syömättä ja WC-käynnin jälkeen). 1. Astu vaa'alle. Seuraavaksi näytetään paino. 2. Henkilön automaattisen tunnistamisen jälkeen näytetään henkilökohtainen muistipaikka (P1 – P4) kehonpainon lisäksi. 3. Sen jälkeen näytetään lähtöpainon ja ajankohtaisen kehonpainon välinen ero ( ). Kun saavutetaan toivepaino, ilmestyy näyttöön lisäksi -symboli. 4.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 70 FIN HENKILÖKOHTAISTEN TIETOJEN MUUTTAMINEN Jos haluat muuttaa tallennetut tiedot (esim. toivepaino), voit muuttaa halutut tiedot jo varatulla muistipaikalla, kuten on jo kuvattu kohdassa “Tietosyöttö”. Huomioi, että myös muuttamisen jälkeen on seuraavaksi heti astuttava vaa’alle. Muussa tapauksessa muutosta ei tallenneta. 4. Aikaisemmin tallennetut painoarvot pysyvät muuttumattomina.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 ILMOITUKSET 1. Paristojen vaihto: 4 x 1,5 V AA. 7:09 Uhr Seite 71 KÄYTETTYJEN ELEKTRONISTEN LAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN Symboli tuotteen tai sen pakkauksen päällä viittaa siihen, että tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektronisten laitteiden kierrätystä hoitavaan keräyspisteeseen. Lisätietoja saat kunnaltasi, kunnallisista hävittämislaitoksista tai liikkeestä, josta olet hankkinut tuotteen.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 72 FIN Kysymyksiä ja ehdotuksia varten olemme mielellämme käytettävissäsi seuraavien yhteyspartneriemme avulla: Kuluttajapalvelu Puh.: (08 00) 5 34 34 34 Maanantaista torstaihin klo 09:00 - klo 12:15 ja klo 13:00 - klo 16:00 Tämä laite on häiriövaimennettu voimassa olevan EU-direktiivin 89/336/ETY mukaan. Ohje: Äärimmäisten sähkömagneettisten olosuhteiden vallitessa, esim.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 73 HU FONTOS ÚTMUTATÁSOK Ha túlsúly miatt csökkenteni vagy alacsony testsúly miatt növelni kell a testsúlyt, célszerű kikérni orvos tanácsát. A kezelést és diétázást csak az orvos tanácsa alapján kezdje el. Nagyon köszönjük, hogy a Soehnle testsúly előrejelző mérlegének megvásárlása mellett döntött. Mielőtt első alkalommal üzembe helyezné a készüléket, olvassa el gondosan a kezelési útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 74 HU 1. ELŐKÉSZÍTÉS 1. Elemek berakása. 2. A beállításhoz állítsa a mérleget síma, teherbíró felületre. 3. Idő beállítása: Először az órákat állítsa be (▲ = plusz, ▼ = mínusz) és hagyja jóvá ( ). Majd a perceket állítsa be (▲ = plusz, ▼ = mínusz) és hagyja jóvá ( ). 2. 4. A mérleg alján lévő gomb megnyomásával átállíthatja a súlykijelzést kg-ról fontra vagy stone:fontra az illető országban használt egységeknek megfelelően. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd ADATOK BEVITELE A testsúly előrejelző mérleg helyes működéséhez be kell vinni az illető egyén elérni kívánt ill. célul tűzött testsúlyát és utána rögtön rá kell állni a mérlegre. A mérleg energiatakarékos móddal rendelkezik, amely kb. 40 másodperc múlva önmagától kikapcsolja a készüléket anélkül, hogy ehhez meg kellene nyomni valamelyik gombot. 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 75 3. 6. Amint megjelenik a “0.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 76 HU MÉREDZKEDÉS Az egyértelmű eredmény eléréséhez lehetőleg ruhátlanul és mindig azonos feltételek mellett (pl. reggel, józanul és a szükség elintézése után) álljon rá a mérlegre. 2. 1. Álljon rá a mérlegre. Megjelenik a testsúly a kijelzőn. 3. 2. A személy önműködő azonosítása után a testsúlyhoz hozzárendelt személyes memóriahely (P1 - P4) is megjelenik. 3. Utána látható lesz a kezdő testsúly és a tényleges testsúly közötti különbség ( ).
BA63150tendence117634_V8.qxd SZEMÉLYHEZ KAPCSOLÓDÓ ADATOK MÓDOSÍTÁSA Ha módosításokat akar eszközölni a tárolt adatok (pl. az elérni akart testsúlyban), módosítani tudja a már lefoglalt memóriahelyen tárolt, kívánt adatokat úgy, ahogyan az "Adatbevitel" című rész ismerteti. Jegyezze meg, hogy a módosítás megtörténte után is azonnal rá kell állnia a mérlegre. Különben a módosított adatok nem fognak bekerülni a memóriába. Az előzőleg tárolt testsúly értékek benne maradnak a memóriában. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 78 HU ÜZENETEK 1. Elemek cserélése: 4 x 1,5 V AA. HASZNÁLT ELEKTRONIKAI KÉSZÜLÉKEK ÁRTALMATLANÍTÁSA A terméken vagy a csomagolásán látható jelkép arra utal, hogy a terméket nem szabad közönséges háztartási hulladékként kezelni, hanem az újra feldolgozható villamos és elektronikus készülékek átvevő udvarán kell leadni.
BA63150tendence117634_V8.qxd Kérdéseiket és javaslataikat szívesen fogadják kapcsolattartó üzletfeleink: Fogyasztói Szolgálat Tel: (08 00) 5 34 34 34 Héfőtől csütörtökig 09:00-től 12:15 óráig és 13:00-tól 16.00 óráig Pénteken 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 79 A készülék az EK 89/336/EWG jelű hatályos irányelve alapján nem zavarja a rádió vételt. Tudnivaló: Ha pl.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 80 PL WAŻNE WSKAZÓWKI W przypadku obniżania wagi ciała przy nadwadze lub podwyższania przy niedowadze należy skonsultować się z lekarzem. Leczenie i dietę należy przeprowadzać wyłącznie pod kontrolą lekarza. Bardzo dziękujemy za zakup wagi Soehnle. Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi w celu zapoznania się z zasadami obsługi urządzenia.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 81 1. PRZYGOTOWANIE 1. Włożyć baterie 2. W celu ustawienia ułożyć wagę na płaskiej, twardej powierzchni. 3. Ustawić godzinę: Ustawić godzinę (▲ = plus, ▼= minus), a następnie zatwierdzić przyciskiem ( ). Następnie ustawić minuty (▲ = plus, ▼= minus) i zatwierdzić przyciskiem ( ). 2. 4. Istnieje możliwość zmiany jednostki wagi z kg na lb lub st:lb poprzez naciśnięcie przycisku na spodzie wagi. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 82 PL 3. 4. WPROWADZANIE DANYCH W celu prawidłowego funkcjonowania wagi należy wprowadzić żądaną lub docelową wagę danej osoby, a następnie od razu wejść na wagę. Waga dysponuje trybem oszczędzania energii i wyłącza się samodzielnie po ok. 40 sekundach bezczynności. 1. W celu ustawienia położyć wagę na stole. 5. 2. Uruchomić wprowadzanie danych przy pomocy przycisku . 3. Wybrać pamięć (P1 ...
BA63150tendence117634_V8.qxd WAŻENIE W celu uzyskania jednoznacznych wyników należy wchodzić na wagę w miarę możliwości bez ubrania i zawsze w takich samych warunkach (np. rano, na czczo i po wizycie w toalecie). 1. Wejść na wagę. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie wagi. 2. Po automatycznym rozpoznaniu ważonej osoby poza wskazaniem wagi zostanie dodatkowo wyświetlona osobista pamięć (P1 - P4). 3. Następnie pojawi się różnica ( ) między wagą wyjściową, a aktualną wagą.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 84 PL 4. ZMIANA DANYCH W przypadku konieczności zmiany zapisanych danych (np. żądanej wagi), istnieje możliwość zmiany danych w pamięci przyporządkowanej do użytkownika, zgodnie z opisem w dziale »Wprowadzanie danych«. USUWANIE DANYCH W przypadku usuwania danych użytkownika (żądanej wagi i przebiegu trendu) należy postępować w następujący sposób: Należy pamiętać, że również po zmianie konieczne jest niezwłoczne wejście na wagę.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 KOMUNIKATY 1. Wymiana baterii: 4 x 1,5 V AA. 7:09 Uhr Seite 85 USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Symbol na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje na to, że produkt ten nie może być traktowany jako standardowy odpad domowy. Urządzenie należy zwrócić w punkcie odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Szczegółowe informacje można uzyskać w urzędzie gminy, komunalnym zakładzie usuwania odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 86 PL W przypadku pytań lub uwag jesteśmy do Państwa dyspozycji: Serwis użytkownika Tel: (08 00) 5 34 34 34 Od poniedziałku do czwartku od 09:00 do 12:15 oraz od 13:00 do 16.00 Piątek od 09:00 do 12:15 oraz od 13:00 do 15:00 Urządzenie posiada układ przeciwzakłóceniowy zgodnie z obowiązującą dyrektywą WE 89/336/EWG. Wskazówka: Wykorzystanie w pobliżu wagi urządzeń o dużym wpływie elektromagnetycznym, np.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 87 CZ DŮLEŽITÉ POKYNY Jedná-li se o snížení tělesné váhy při nadváze nebo její zvýšení při podváze, doporučuje se konzultace s lékařem. Jakékoli jednání či dietu podstupujte pouze po konzultaci s lékařem. Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro zakoupení této tendenční váhy Soehnle. Před prvním uvedením do provozu si prosím pečlivě pročtěte tento návod k obsluze a seznamte se s přístrojem.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 88 CZ 1. PŘÍPRAVA 1. Vložte baterie. 2. K nastavení váhu umístěte na rovný, pevný podklad. 3. Nastavte hodiny: Nejprve nastavte hodiny (▲ = plus, ▼= mínus) a potvrďte ( ). Poté nastavte minuty (▲ = plus, ▼= mínus) a potvrďte ( ). 2. 4. Možnost změny měrných jednotek z kg na lb nebo st:lb podle země určení stisknutím tlačítka ve spodní části váhy. 5. Čištění a péče: Čistěte pouze navlhčeným hadříkem.
BA63150tendence117634_V8.qxd ZADÁVÁNÍ ÚDAJŮ Pro správnou funkci tendenční váhy je potřeba zadat osobní požadovanou resp. cílovou tělesnou hmotnost příslušné osoby a poté si na váhu ihned stoupnout. Váha disponuje režimem šetřícím energii a po cca 40 vteřinách se sama vypne bez nutnosti stisknutí tlačítka. 1. K nastavení váhy ji umístěte na stůl. 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 89 3. 6. Dokud svítí nápis „0.0“, je nutné si na váhu ihned stoupnout k prvnímu zvážení. 7.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 90 CZ VÁŽENÍ Pro jednoznačné výsledky vstupujte na váhu pokud možno neoblečení a vždy za stejných podmínek (např. ráno, nalačno a po návštěvě toalety). 2. 1. Stoupněte si na váhu. Zobrazí se tělesná hmotnost. 3. 2. Po automatickém rozpoznání osoby se navíc k tělesné hmotnosti zobrazí paměť osoby (P1 – P4). 3. Poté rozdíl ( ) mezi počáteční a aktuální tělesnou hmotností. Při dosažení požadované tělesné hmotnosti se zobrazí navíc symbol . 4.
BA63150tendence117634_V8.qxd ZMĚNY OSOBNÍCH ÚDAJŮ Chcete-li provést změny uložených údajů (např. požadovanou tělesnou hmotnost), můžete požadované údaje v již obsazené paměti měnit tak, jak je popsáno v odstavci »Zadávání údajů«. Upozorňujeme na to, že i po změně osobních údajů je třeba si na váhu okamžitě stoupnout. Jinak se změna neuloží. Dříve uložené váhové hodnoty zůstanou zachovány. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 92 CZ HLÁŠENÍ 1. Vyměnit baterie: 4 x 1,5 V AA. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRONICKÝCH PŘÍSTROJŮ Symbol na výrobku nebo na jeho obalu upozorňuje na to, že tento výrobek nesmí být likvidován s běžným odpadem, nýbrž musí být odevzdán ve sběrně pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Další informace získáte prostřednictvím své obce, společností zabývajících se nakládáním s odpady nebo obchodu, v němž jste tento přístroj zakoupili.
BA63150tendence117634_V8.qxd V případě dotazů a podnětů Vám jsou rády k dispozici naše kontaktní osoby: Servis pro spotřebitele Tel: (08 00) 5 34 34 34 Pondělí až čtvrtek od 09:00 do 12:15 hod. a od 13:00 do 16:00 hod. Pátek 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 93 Tento přístroj funguje na základě platné směrnice ES 89/336/EHS. Upozornění: V případě extremních elektromagnetických vlivů, např. při provozování rádia v bezprostřední blízkosti přístroje, může dojít k ovlivnění zobrazované hodnoty.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 94 RUS Ç¡Üçõ¿ á¡å¿ó¡çàœ ¿ÒÎË Â˜¸ ˉÂÚ Ó ÒÌËÊÂÌËË ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓflÓ ‚ÂÒ‡ ËÎË Ó· Û‚Â΢ÂÌËË Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓflÓ ‚ÂÒ‡, ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸Ò„ Ò ‰ÓÍÚÓÓÏ. ã˛·Û˛ Ú‡Ô˲ ËÎË ‰ËÂÚÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠӷ‡˘ÂÌË„ Í ‰ÓÍÚÓÛ. Å·flÓ‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ¯ÂÌË ÔËÓ·ÂÒÚË ‚ÂÒ˚ ‰Î„ ÍÓÌÚÓ΄ ‚ÂÒ‡ Ú· ÙËÏ˚ Soehnle.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 èéÑÉéíéÇÕ¡ 1. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„. 7:09 Uhr Seite 95 1. 2. Ñ΄ ÂflÛÎËÓ‚ÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÂÒ˚ ̇ ڂ‰ÓÈ Ó‚ÌÓÈ flÓËÁÓÌڇθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. 3. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ˜‡ÒÓ‚: ë̇˜‡Î‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á̇˜ÂÌË ˜‡Ò‡ (▲ = ÔβÒ, ▼= ÏËÌÛÒ) Ë ÔӉڂ‰ËÚ¸ ‚‚Ó‰ ( ). á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á̇˜ÂÌË ÏËÌÛÚ (▲ = ÔβÒ, ▼= ÏËÌÛÒ) Ë ÔӉڂ‰ËÚ¸ ‚‚Ó‰ ( ). 2. 4.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 96 RUS 3. 4. 5. ÇÇéÑ Ñ¡ççõï Ñ΄ Ô‡‚ËθÌÓflÓ ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌË„ ‚ÂÒÓ‚ ‰Î„ ÍÓÌÚÓ΄ ‚ÂÒ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ԇτڸ ·˚Î ‚‚‰ÂÌ ÔÂÒÓ̇θÌ˚È Ê·ÂÏ˚È (ˆÂ΂ÓÈ) ‚ÂÒ Í‡Ê‰ÓflÓ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ΄ Ë Ò‡ÁÛ ‚ÒΉ Á‡ ˝ÚËÏ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ‚ÒÚ‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚. ÇÂÒ˚ ËÏÂ˛Ú ˝ÍÓÌÓÏ˘Ì˚È ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒ„ ÔËÏÂÌÓ ˜ÂÂÁ 40 ÒÂÍÛ̉ ̇ıÓʉÂÌË„ ‚ ÒÓÒÚÓ„ÌËË, ÍÓfl‰‡ Ì ̇ÊËχ˛ÚÒ„ ÍÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌË„. 1. Ñ΄ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÂÒ˚ ̇ ÒÚÓÎ. 2.
BA63150tendence117634_V8.qxd ÇáÇ¿òàÇ¡çà¿ Ñ΄ ÔÓÎÛ˜ÂÌË„ Ó‰ÌÓÁ̇˜Ì˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ‚Á‚¯˂‡ÌË ÒΉÛÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ·ÂÁ Ó‰Âʉ˚ Ë ‚ÒÂfl‰‡ ÔË Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ı ÛÒÎÓ‚Ë„ı (̇ÔËÏÂ, ÔÓ ÛÚ‡Ï, ̇ÚÓ˘‡Í Ë ÔÓÒΠÔÓÒ¢ÂÌË„ ÚÛ‡ÎÂÚ‡). 1. ÇÒÚ‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚. ç‡ Ë̉Ë͇ÚÓ ÔÓ„‚΄ÂÚÒ„ ÔÓ͇Á‡ÌË ‚ÂÒ‡. 2. èÓÒΠ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓflÓ ‡ÒÔÓÁ̇ÌË„ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ΄ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Í ‚ÂÒÛ Ì‡ Ë̉Ë͇ÚÓ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ„ „˜ÂÈ͇ ԇτÚË (P1 - P4). 3. á‡ÚÂÏ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ„ ‡ÁÌˈ‡ ( ) ÏÂÊ‰Û ÒÚ‡ÚÓ‚˚Ï Ë ˆÂ΂˚Ï ‚ÂÒÓÏ Ú·.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 98 RUS 4. àáå¿ç¿çà¿ è¿êëéç¡ãúçõï Ñ¡ççõï ¿ÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‚ÂÒÚË ËÁÏÂÌÂÌË„ ÒÓı‡ÌÂÌÌ˚ı ‚ ԇτÚË ‰‡ÌÌ˚ı (̇ÔËÏÂ, ˆÂ΂ÓflÓ ‚ÂÒ‡), ÚÓ ˝ÚÓ ËÁÏÂÌÂÌË ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚ÂÒÚË ‚ ÛÊ Á‡Ì„ÚÓÈ „˜ÂÈÍ ԇτÚË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Û͇Á‡ÌË„ÏË, ÛÊ Ô˂‰ÂÌÌ˚ÏË ‚ ‡Á‰ÂΠ»ÇÇéÑ Ñ¡ççõï«. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Û˜ÚËÚÂ, ˜ÚÓ ÔÓÒΠ‚ÌÂÒÂÌË„ ËÁÏÂÌÂÌËÈ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ú‡Í Ê ҇ÁÛ Ê ‚ÒÚ‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ËÁÏÂÌÂÌË Ì ÒÓı‡ÌËÚÒ„ ‚ ԇτÚË.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 ëééÅô¿çàœ 1. á‡ÏÂÌËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„: 4 x 1,5 Ç AA. 7:09 Uhr Seite 99 ìíàãàá¡ñàœ àëèéãúáéÇ¡ççõï ùã¿Õíê éççõï èêàÅéêéÇ ëËÏ‚ÓΠ̇ ËÁ‰ÂÎËË ËÎË ÂflÓ ÛÔ‡ÍÓ‚Í Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ÚÓ, ˜ÚÓ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË Ì ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ò ·˚ÚÓ‚˚Ï ÏÛÒÓÓÏ, ‡ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Ô‰‡Ì ‚ ÏÂÒÚ ÔËÂÏÍË ‰Î„ ‚ÚÓ˘ÌÓÈ Ô‡·ÓÚÍË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 100 RUS èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÁÌË͇˛˘ËÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï Ë Ò Ô‰ÎÓÊÂÌË„ÏË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ӷ‡ÚËÚ¸Ò„ Í Ì‡¯ÂÏÛ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÏÛ ÍÓÌÚ‡ÍÚÌÓÏÛ ÎˈÛ: ëÎÛÊ·‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË„ ÍÎËÂÌÚÓ‚ ÚÂÎ: (08 00) 5 34 34 34 Ò ÔÓ̉ÂθÌË͇ ÔÓ ˜ÂÚ‚Âfl Ò 09:00 ‰Ó 12:15˜‡ÒÓ‚ Ë Ò 13:00 ‰Ó 16.00 ˜‡ÒÓ‚ ÔÓ Ô„ÚÌˈ‡Ï Ò 09:00 ‰Ó 12:15˜‡ÒÓ‚ Ë Ò 13:00 ‰Ó 15.00 ˜‡ÒÓ‚ ç‡ÒÚÓ„˘ËÈ ÔË·Ó ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ‰ËÂÍÚ˂ ¿ë 89/336/EWG.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 101 TR ÖNEML∑ B∑LG∑LER Vücut aπ∂rl∂π∂n∂n aµ∂r∂ kilo durumunda azalt∂lmas∂ veya çok düµük kilo durumunda yükseltilmesi söz konusu olduπunda, bir doktora baµvurulmal∂d∂r. Her tedavi ve diyet uygulamas∂n∂, sadece bir doktora dan∂µarak yap∂lmal∂d∂r. Bu Soehnle Aπ∂rl∂k Geliµim Terazisi’ni tercih ederek sat∂n ald∂π∂n∂z için çok teµekkür ederiz.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 102 TR 1. HAZIRLIK 1. Pilleri tak∂n. 2. Ayarlar∂ yapmak için teraziyi düz ve sert bir zeminin üzerine koyun. 3. Saati ayarlay∂n. Önce saati ayarlay∂n (▲ = art∂, ▼= eksi) ve ayar∂ onaylay∂n ( ). Ard∂ndan dakikay∂ ayarlay∂n (▲ = art∂, ▼= eksi) ve ayar∂ onaylay∂n ( ). 2. 4. Terazinin taban∂ndaki tuµa bas∂larak, ülkeye özgü birimler (kg, lb veya st:lb) ayarlanabilir. 5. Temizlik ve bak∂m: Teraziyi, sadece az nemli bir bez ile temizleyin.
BA63150tendence117634_V8.qxd VER∑ G∑R∑Ω∑ Aπ∂rl∂k Geliµim Terazisi’nin doπru çal∂µmas∂ için, ulaµ∂lmak istenilen veya hedeflenen kiµisel aπ∂rl∂π∂n girilmesi ve terazinin üzerine hemen ç∂k∂lmas∂ gereklidir. Terazi, enerji tasarruf moduna sahiptir ve herhangi bir tuµa bas∂lmad∂π∂nda 40 saniye sonra kendiliπinden kapanmaktad∂r. 1. Teraziyi ayarlamak için masan∂n üzerine koyun. 2. Veri giriµini baµlat∂n. 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 103 3. 6. Ekranda “0.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 104 TR TARTILMAK Belirleyici sonuçlar elde etmek için terazinin üzerine mümkün olduπu sürece k∂yafetsiz ve ayn∂ koµullar alt∂nda ç∂k∂lmal∂d∂r (örneπin sabahlar∂, açken veya tuvalete ç∂k∂ld∂ktan sonra). 2. 1. Terazinin üzerine ç∂k∂n. Aπ∂rl∂π∂n∂z gösterilir. 3. 2. Otomatik kiµi alg∂lamas∂ndan sonra vücut aπ∂rl∂π∂ ile birlikte kiµisel bellek gösterilir (P1 — P4). 3.
BA63150tendence117634_V8.qxd K∑Ω∑YE ÖZGÜ VER∑LER∑N∑N DE∏∑ΩT∑R∑LMES∑ Kay∂tl∂ verilerde (örneπin istenen aπ∂rl∂k) deπiµiklik yapmak istediπinizde, dolu bellekteki bu verileri »Veri giriµi« bölümünde anlat∂lan µekilde deπiµtirebilirsiniz. Yap∂lan deπiµiklikten sonra terazinin üzerine hemen ç∂k∂lmas∂ gerektiπini lütfen unutmay∂n. Aksi takdirde, yap∂lan deπiµiklik kaydedilmemektedir. Daha önce kaydedilen aπ∂rl∂k deπerleri geçerliliklerini devam ettirir. 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 106 TR MESAJLAR 1. Pillerin deπiµtirilmesi: 4 x 1,5 V AA. KULLANILMIΩ ELEKTRON∑K C∑HAZARIN ∑MHA ED∑LMES∑ Ürün ve ambalaj üzerindeki sembol, bu ürünün normal evsel at∂k olarak imha edilmemesi gerektiπini, elektrikli veya elektronik cihazlar∂n geri dönüµümden sorumlu teslim yerlerine verilmesi gerektiπine dikkat çekmektedir.
BA63150tendence117634_V8.qxd ∑lgili kiµiler, sorular∂n∂z ve düµünceleriniz konusunda size memnuniyetle yard∂mc∂ olacakt∂r: Tüketici Servis Hatt∂ Telefon: (08 00) 5 34 34 34 Pazartesi - Perµembe Saat 09.00 ila 12.15 aras∂ ve Saat 13.00 ila 16.00 aras∂ 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 107 Bu cihaz, Avrupa Birliπi’nin geçerli 89/336/EEC direktifi uyar∂nca parazite karµ∂ korumal∂d∂r.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 108 GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ Εάν το ζητούµενο είναι η µείωση ή η αύξηση του σωµατικού βάρους, ανάλογα, θα πρέπει να συµβουλευθείτε ιατρό. Κάθε µέθοδος και δίαιτα πρέπει να ακολουθείται µόνο κατόπιν συνεννόησης µε ιατρό. Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε να αγοράσετε αυτή τη ζυγαριά της Soehnle. Παρακαλούµε, πριν την πρώτη χρήση διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης και εξοικειωθείτε µε τη συσκευή.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ 1. Τοποθετήστε τις µπαταρίες. Seite 109 1. 2. Για να ρυθµίσετε τη ζυγαριά τοποθετήστε την σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια. 3. Ρύθµιση ώρας: Ρυθµίστε πρώτα τις ώρες (▲ = συν, ▼= µείον) και επιβεβαιώστε ( ). Στη συνέχεια ρυθµίστε τα λεπτά (▲ = συν, ▼= µείον) και επιβεβαιώστε ( ). 2. 4. ∆υνατότητα αλλαγής ανάλογα µε την εκάστοτε χώρα από kg σε lb ή st:lb µε το πάτηµα του πλήκτρου που βρίσκεται στη βάση της ζυγαριάς. 3. 5.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 110 GR 3. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ∆Ε∆ΟΜΕΝΩΝ Για τη σωστή λειτουργία της ζυγαριάς αυτής είναι απαραίτητο να εισάγεται το επιθυµητό ή επιδιωκόµενο βάρος του εκάστοτε ατόµου και στη συνέχεια να ανεβαίνει αµέσως στη ζυγαριά. 4. Η ζυγαριά διαθέτει µηχανισµό εξοικονόµησης ενέργειας και µετά από περ. 40 δευτερόλεπτα απενεργοποιείται αυτόµατα. 5. 1. Τοποθετήστε τη ζυγαριά πάνω σε ένα τραπέζι για να την ρυθµίσετε. 2. Ξεκινήστε την εισαγωγή δεδοµένων µε το πλήκτρο .
BA63150tendence117634_V8.qxd ΖΥΓΙΣΗ Για ακριβέστερα αποτελέσµατα, αν είναι δυνατόν αναβαίνετε στη ζυγαριά γυµνοί και πάντα υπό τις ίδιες συνθήκες (π.χ. το πρωί, νηφάλιοι και αφού έχετε πάει στην τουαλέτα). 1. Ανεβείτε στη ζυγαριά. Εµφανίζεται η ένδειξη του βάρους. 2.Μετά την αυτόµατη αναγνώριση εµφανίζεται µαζί µε το βάρος σώµατος και η προσωπική σας µνήµη (P1 - P4). 3. Στη συνέχεια η διαφορά ( ) µεταξύ του αρχικού και του τρέχοντος βάρους.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 112 GR 4. ΑΛΛΑΓΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ Αν θέλετε να προβείτε σε αλλαγές αποθηκευµένων στοιχείων (π.χ. επιθυµητό βάρος), τότε µπορείτε να αλλάξετε τα επιθυµητά στοιχεία στην ήδη κατειληµµένη µνήµη, όπως έχει ήδη περιγραφεί στην Ενότητα »Εισαγωγή δεδοµένων«.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr ΜΗΝΥΜΑΤΑ 1. Αλλαγή µπαταριών: 4 x 1,5 V AA. Seite 113 ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ Το σύµβολο πάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί µαζί µε τα κοινά οικιακά απορρίµµατα, αλλά να µεταφερθεί σε ένα κέντρο συγκέντρωσης για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 114 GR Είµαστε στη διάθεσή σας για τυχόν ερωτήσεις ή παρατηρήσεις: Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Τηλ.: (08 00) 5 34 34 34 ∆ευτέρα έως Πέµπτη από 09:00 έως 12:15 και από 13:00 έως 16.00 Παρασκευές από 09:00 έως 12:15 και από 13:00 έως 15.00 Η συσκευή αυτή δεν προκαλεί παρεµβολές σύµφωνα µε την ισχύουσα ευρωπαϊκή οδηγία 89/336/ΕΟΚ. Υπόδειξη: Υπό ισχυρές ηλεκτροµαγνητικές επιδράσεις, π.χ.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 115 SLO POMEMBNI NAPOTKI Če nameravate zmanjšati preveliko telesno težo ali povečati premajhno telesno težo, se prej posvetujte z zdravnikom. Vse postopke in dieto izvajajte samo po predhodnem razgovoru z zdravnikom. Zahvaljujemo se vam za nakup tehtnice s trendom teže telesa Soehnle. Prosimo, pred prvo uporabo temeljito preberite to navodilo za uporabo in se seznanite z upravljanem naprave.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 116 SLO 1. PRIPRAVA 1. Vstavite baterije. 2. Za nastavitve postavite tehtnico na ravno in trdo podlago. 3. Nastavitev ure: Nastavitev ure (▲ = plus, ▼= minus) in potrdite ( ). Nastavitev minut (▲ = plus, ▼= minus) in potrdite ( ). 2. 4. Možnost deželno specifičnih nastavitev s kg/cm na lb/in ali st/in, s pritiskom na tipko na spodnji strani tehtnice. 5. Nega in čiščenje: Prosimo, čistite samo z rahlo navlaženo krpo.
BA63150tendence117634_V8.qxd VPIS PODATKOV Za pravilno delovanje tehtnice s trendom telesa, je nujno potrebno vpisati osebne podatke konkretne osebe, ki naj takoj potem stopi na tehtnico. Tehtnica je opremljena z varčevalnim modulom, ki tehtnico v primeru če je ne uporabljate, izklopi po pretečenem času 40-sekund. 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 117 3. 6. Takoj, ko se na tehtnici prikaže vrednost “0.0” je potrebno stopiti na tehtnico za prvo tehtanje. 7. Prikazala se bo trenutna teža (začetna teža).
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 118 SLO TEHTANJE Za nedvoumne rezultate je najbolje, da se tehtate brez obleke in pod enakimi pogoji (npr. zjutraj, tešči in po opravljenih postopkih toalete). 2. 1. Stopite na tehtnico. Izvede se prikaz teže. 3. 2. Po samodejnem prepoznavanju osebe, se poleg telesne teže, prikaže tudi osebno pomnilniško mesto (P1 - P4). 3. Potem se prikaže razlika ( ) med začetno težo in trenutno telesno težo.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 119 SPREMEMBA OSEBNIH PODATKOV Če želite spremeniti shranjene podatke (npr. želeno težo), potem lahko spremenite želene podatke na že vpisanem pomnilniškem mestu, kot je opisano pod "vpis podatkov". BRISANJE OSEBNIH PODATKOV Če želite brisati podatke (želena teža in potek trenda) določene osebe, potem postopajte, kot sledi: Prosimo, upoštevajte da je potrebno takoj po spremembi osebnih podatkov stopiti na tehtnico.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 120 SLO SPOROČILO 1. Menjava baterij: 4 x 1,5 V AA. ODSTRANITEV IZRABLJENIH ELEKTRONSKIH NAPRAV Simbol na izdelku oz. na embalaži tega izdelka nakazuje na to, da ta izdelek ni namenjen za odstranitev v običajne gospodinjske odpadke, ampak ga je potrebno oddati na zakonsko določeno sprejemno mesto, kjer se reciklirajo električne in elektronske naprave.
BA63150tendence117634_V8.qxd Če imate vprašanja ali nejasnosti smo vam vedno na voljo za pogovor na sledeči telefonski številki: Služba za uporabnike Tel: (08 00) 5 34 34 34 Od ponedeljka do četrtka od 09:00 do 12:15 ure in od 13:00:00 do 16:00:00 ure 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 121 Ta naprava ne moti radijskih valov in je izdelana v skladu ES-smernicami 89/336/EGS. Opozorilo: Pod ekstremnimi elektromagnetnimi vplivi, npr.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 122 HR VAŽNE NAPOMENE Kad se radi o smanjivanju tjelesne težine kod gojaznosti, ili povećanju premale težine, trebate se posavjetovati s lječnikom. Obavezno se savjetujte s lječnikom kod svake terapije i dijete. Puno Vam se zahvaljujemo što se se odlučili za kupnju ove Soehnle vage za mjerenje trenda težine. Molimo da prije prvog puštanja u rad pažljivo pročitate ovu uputu za uporabu i da se upoznate s uređajem.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 123 1. PRIPREMA 1. Umetnite baterije. 2. Za podešavanje postavite vagu na ravnu, čvrstu podlogu. 3. Podesite vrijeme na satu: Prvo podesite sate (▲ = plus, ▼= minus) i potvrdite ( ). Zatim podesite minute (▲ = plus, ▼= minus) i potvrdite ( ). 2. 4. Mogućnost prilagodbe pojedinim zemljama sa kg na lb ili st:lb pritiskom na tipku na podnožju vage. 5. Čišćenje i održavanje: Čistite samo s malo navlaženom krpom.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 124 HR 3. UNOS PODATAKA Za pravilno funktioniranje vage za mjerenje trenda težine neophodno je unošenje osobne željene težine, odnosno ciljne težine za pojedine osobe, i nakon toga odmah treba stati na vagu. 6. Čim se pojavi “0.0” odmah morate stati na vagu na prvo vaganje. 7. Prikazat će se trenutna težina (početna težina). Nakon toga će se vaga automatski isključiti. 4.
BA63150tendence117634_V8.qxd VAGANJE Za jednoznačne rezultate po mogućnošću uvijek stanite na vagu neodjeveni i uvijek pod istim uvijetima (npr. ujutro, natašte i nakon obavljene nužde). 1. Stanite na vagu. Prikazat će se težina. 2. Nakon automatskog prepoznavanja osobe uz tjelesnu težinu prikazat će se i osobno memorijsko mjesto (P1 - P4). 3. Nakon toga razlika ( ) između početne i trenutne tjelesne težine. Ako je postignuta željena težina, na zaslonu će se dodatno pojaviti simbol . 4.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 126 HR IZMJENA OSOBNIH PODATAKA Ako želite izvršiti promjenu pohranjenih podataka (na primjer, željenu težinu), tada željene podatke možete promijeniti u već upotrijebljenom memorijskom mjestu, kao što je već opisano pod »Unos podataka«. Molimo da obratite pažnju na to da i nakon promjene odmah morate stati na vagu. Inače izmjene neće biti pohranjene. 4. Predhodno pohranjene vrijednosti težine će se zadržati.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr PORUKE 1. Zamjena baterija: 4 x 1,5 V AA. Seite 127 ODSTRANJIVANJE RABLJENIH ELEKTRONSKIH UREĐAJA Simbol na proizvodu ili na njegovom pakovanju ukazuje na to da ovaj proizvod ne spada u običan kućni otpad, nego da ga se mora predati na prihvatno mjesto za reciklažu električnih i elektronskih uređaja. Ostale informacije ćete dobiti u Vašoj općini, komunalnim poduzećima za otpad ili u trgovini gdje ste proizvod kupili.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 128 HR Kod pitanja i primjedaba rado Vam stojimo na raspolaganju preko slijedećih sugovornika: Servis za potrošače Tel: (08 00) 5 34 34 34 Ponedjeljkom do četvrtkom od 09:00 do 12:15 sati i od 13:00 do 16:00 sati Petkom Ovaj uređaj ne ometa radio veze u skladu s važećom EG-smjernicom 89/336/EWG.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.
Quality & Design by LEIFHEIT AG 56377 Nassau/Germany www.soehnle.com 07.02.2007 16:45 Uhr Seite 132 117634 02/2007 JFS BA63150tendence117634_V8.