FÜR MESSBAREN ERFOLG 9115 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Instrucciones de manejo Istruzioni d'uso Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning Brugsanvisning Návod k obsluze Kezelési útmutató Manual de instruções Navodila za uporabo Kasutusjuhend Instrukcja obsługi Návod na obsluhu Kullanım Kılavuzu www.soehnle-professional.
Inhalt Deutsch . . . . . . . . . . . . . .3 English . . . . . . . . . . . . . . .8 Français . . . . . . . . . . . . .13 Español . . . . . . . . . . . . . .18 Italiano . . . . . . . . . . . . . .23 Nederlands . . . . . . . . . .28 Suomi . . . . . . . . . . . . . . .33 Svenska . . . . . . . . . . . . .38 Norsk . . . . . . . . . . . . . . .43 Dansk . . . . . . . . . . . . . . .48 Česky . . . . . . . . . . . . . . .53 Magyar . . . . . . . . . . . . . .58 Português . . . . . . . . . . . .63 Slovenščina . . . .
Deutsch Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professional - Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auftreten, die in der Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Soehnle Professional - Servicepartner oder besuchen Sie uns im Internet unter www.soehnle-professional.com.
Deutsch Hinweis Dieses Gerät ist entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 89/336/EWG funkentstört. Unter extremen elektrostatischen sowie elektromagnetischen Einflüssen z. B. beim Betreiben eines Funkgerätes oder Mobiltelefons in unmittelbarer Nähe des Gerätes kann jedoch eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar, ggfs. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.
Deutsch Technische Daten Wägebereich: Ziffernschritt: 6 kg 1g Arbeitstemperatur: Max. Luftfeuchtigkeit: Lagertemperatur: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Gehäuse aus lebensmittelechtem Kunststoff, Edelstahlplattform. Spannungsversorgung: 4 x 1,5 V Mignon AA oder über Steckernetzteil. Anzeige lb oz N kg Bedientasten Ein-Aus-Tarieren Umschaltung kg / lb / oz Inbetriebnahme Batterien einsetzen oder Netzgerät* anschliessen. Plattform auf Waage aufsetzen. Waage am Einsatzort aufstellen.
Deutsch Wiegen lb oz N kg Waage einschalten. Es erscheint die Prüfanzeige 888888, danach 0.000 kg Tarieren und Zuwiegen N kg Behältnis auf die Plattform stellen. 1 x Taste drücken. Anzeige ”0.000 N” erscheint. Wiegegut auflegen. Wieder Taste drücken. Anzeige 0.0 abwarten. Nächstes Wiegegut dazugeben, usw. Wiederholung bis zur maximalen Tragkraft möglich. Gesamtgewichtsanzeige N kg Bei belasteter Waage 1 x drücken. Anzeige 0.000 erscheint. Wiegegut abnehmen.
Deutsch Benutzerkalibrierung kg Bei Bedarf kann die Waage nachkalibriert werden. Sie benötigen dazu ein Eichgewicht mit einem Gewichtswert, der dem maximalen Wägebereich entspricht. Waage zuerst einschalten. 0.000-Anzeige abwarten. kg 20 Sekunden beide Tasten drücken. Waage muss unbedingt unbelastet sein. Es erscheint 0. ON/OFF/TARA drücken. Es erscheint CAL 0 und dann die Höchstlast (=6/12/30). Höchstlast auflegen. ON /OFF/TARA-Taste drücken.
English Thank you for choosing this Soehnle Professional product. All the features of this product were designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use. If you have any queries or experience any problems not addressed in the operating instructions, please contact your Soehnle Professional service partner, or visit us on the Internet at www.soehnle-professional.com. Intended use The Soehnle Professional Scale 9115 is designed for weighing products.
English Note Interference suppression of the unit corresponds to the valid EU directive 89/336/EEC. The display value may be influenced by extreme electrostable and electro-magnetic interference, e.g. operation of a radio unit or a mobile phone in the immediate vicinity of the unit. When the electrostable interference is no longer present, the unit can again be used for its intended purpose. You may need to switch it on again.
English Technical data Weighing range: Division resolution: 6 kg 1g Operating temperature: Max. air humidity: Storage temperature: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Housing in food quality, stainless steel platform. Power supply: 4 x 1,5 V Mignon AA or power adapter. Display panel lb oz N kg Control keys On / Off /Tare switch kg / lb / oz conversion Starting Insert batteries or plug in mains lead*. Place bowl on scale.Set up scale horizontally on a firm, level base.
English Weighing lb oz N kg Switch on scales. Display shows 888888, then changes to 0.000. kg Add ’n’ weigh N kg Place bowl on scale. Press key once. Display shows ”0.000.N”. Weigh the first ingredient. Press the again. Wait for display 0.0. Weight the next ingredient, etc. until maximum capacity is reached. Indication of total weight N kg With all ingredients in the bowl, press key once. Display shows 0.000. Remove ingredients. Total weight is displayed with negative sign.
English Calibration by user kg The scale can be calibrated at home if necessary. You need a standard weight equal to the maximum capacity of your scale. Switch on the scale. Wait for 0.0000 display. kg Press both keys for 20 seconds with no weight on scale. Display shows 0 at the end of 20 seconds. Press ON/TARA/OFF. Display shows CAL 0, followed by the maximum weight (=6/12/30). Load scale with maximum weight. Press ON/TARA/OFF key. lb oz N kg kg Display shows CAL XX (XX=6/12/30), then 888888.
Français Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Soehnle Professional. Il intègre les fonctionnalités techniques les plus avancées et a été conçu pour une utilisation d'une simplicité optimale. Dans le cas où des questions ou des problèmes de fonctionnement de l'appareil ne seraient pas traités dans la notice d'utilisation, veuillez vous adresser au service après-vente de votre distributeur Soehnle Professional ou bien consultez notre site Internet www.soehnle-professional.com.
Français Remarque Conformément à la directive 89/336/CEE applicable, cet appareil est protégé contre les perturbations radioélectriques. Les valeurs affichées par l'appareil peuvent toutefois être affectées par une exposition à de très fortes perturbations d'origine électrostatique ou électromagnétique, provoquées par exemple par l'utilisation d'un émetteur radio ou d'un téléphone portable à proximité immédiate de l'appareil.
Français Caractéristiques techniques Portée de pesée: Pas de graduation: 6 kg 1g Température de travail: Humidité max.: Température de stockage: 12 kg 2g 30 kg 5g 5 à 35 °C 95 % -15 à 55 °C Boîtier de la qualité des produits alimentaires, plateau en acier inoxydable. Alimentation en tension : par piles 4 x 1,5 V Mignon AA ou en option bloc d'alimentation secteur.
Français Peser lb oz N kg Mettre la balance en marche. Il apparaît 888888 à l’affichage de contrôle puis 0.000. kg Tarage et ajout de poids N kg Déposer le récipient sur la plateforme. Appuyer une fois sur la touche. L’affichage ”0.000 N” apparaît. Déposer le produit à peser. Réappuyer surla touche. Attendre l’affichage 0.0. Ajouter le produit à peser suivant, etc ... , répétition possible jusqu’à la force de portée maximale.
Français Calibrage par l‘utilisateur kg La balance peut être recalibrée au besoin. Vous avez besoin pourcela d’un poids de référence avec une valeur de poids qui correspond à la plage de pesée maximale. Tout d’abord enclencher la balance, attendre l’affichage 0.000. kg Appuyer durant 20 secondes les deux touches. La balance doit absolument être déchargée. Il apparaît 0. Appuyer ON/OFF/TARA. Il apparaît CAL 0 et ensuite la charge miximale (=6/12/30). Déposer la charge la plus haute.
Español Gracias por adquirir este producto Soehnle Professional. Esta balanza está equipada con las características técnicas más avanzadas y ha sido optimizada para facilitar su manejo. Si necesita información o si su aparato presenta algún problema que no aparece en las instrucciones de uso, diríjase al servicio posventa de Soehnle Professional o visite nuestra página web www.soehnle-professional.com. Usos y aplicaciones La balanza 9115 Soehnle Professional ha sido diseñada para pesar mercancías.
Español Nota Este aparato cuenta con protección antiparásita según la directiva vigente de la CE 89/336/CEE. Las influencias electrostáticas y electromagnéticas externas en la proximidad del equipo de pesaje procedentes, p. ej., de un radiotransmisor o de un teléfono móvil pueden repercutir en el valor indicado. Una vez finalizada la interferencia, el producto se puede volver a usar correctamente, en su caso puede ser necesario conectarlo de nuevo.
Español Datos técnicos Rango de pesaje: Pasos de cifra: 6 kg 1g Temperatura de trabajo: Humedad máx. del aire: Temperatura de almacenaje: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Carcasa en valor nutritivo, plataforma de acero inoxidable. Suministro de tensión: 4 x 1,5 V Mignon AA o bloque de alimentación. Pantalla lb oz N kg Teclas de mando Interruptor de encendido / apagado / determinar Conmutación kg / lb / oz Puesta en funcionamiento Coloque las baterías o conecte el adaptador de red*.
Español Pesaje lb oz N kg Encienda la báscula. Aparece en la pantalla el test de comprobación 888888, y después 0.000. kg Graduación y pesaje por adición N kg Ponga el recipiente sobre la plataforma. Presione una vez el botón. Aparece la visualización ”0.000 N”. Ponga el produto a pesar. Vuelva a presionar el botón. Espere hasta que se visualice 0.0. Agregue el siguiente producto a pesar, etc. Se puede repetir este proceso hasta llegar a la capacidad de carga máxima.
Español Calibración por el usuario kg Si fuese preciso, se puede recalibrar la báscula. Para este fin, Vd. necesita un peso patrón equivalente al valor máximo del alcance de pesaje. Encienda primero la báscula. Espere hasta que se visualice 0.000. kg Presione ambos botones durante 20 segundos. No debe haber ningún peso sobre la báscula. Aparece la visualización 0. Presione el botón ON/OFF/TARA. Aparece la visualización CAL 0 y después la carga máxima (=6/12/30).
Italiano Grazie per aver scelto questo prodotto Soehnle Professional. Esso è dotato di tutte le caratteristiche tecniche più innovative e ottimizzato per un più semplice utilizzo. In caso di domande o di problemi all'apparecchio, non trattati nelle presenti istruzioni d'uso, rivolgersi al servizio assistenza Soehnle Professional o visitare il sito Internet www.soehnle-professional.com. Applicazione La bilancia Soehnle Professional-9115 è concepita per effettuare la pesata di merci.
Italiano Avvertenza Il presente apparecchio è schermato in conformità alla vigente Direttiva CE 89/336/CEE. In presenza di forti influssi elettrostatici o elettromagnetici, p.es. in caso di funzionamento di un apparecchio radio o di un telefono cellulare nelle immediate vicinanze della bilancia, i valori indicati possono subire interferenze. Una volta terminata l'interferenza, il prodotto può essere utilizzato in modo conforme; può rendersi necessaria la riaccensione.
Italiano Dati tecnici Intervallo di pesata: Intervallo cifre: 6 kg 1g Temperatura di lavoro: Umidità max: Temperatura di magazzinaggio: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Involucro nella qualità dei prodotti alimentary, piattaforma in acciaio inox. Alimentazione elettrica: Batteria 4 x 1,5 V Mignon AA o in opzione tramite rete elettrica.
Italiano Pesare lb oz N kg Accendere la bilancia. Sul display digitale appare l’indicazione 888888 e subito dopo 0.000. kg Tara e pesata frazionata N kg Poggiare il recipiente sul piato della bilancia. Premere una volta il tasto. Sul display compare l’indicazione ”0.000 N”. Deporre ora la merce da pesare. Premere nuovamente il tasto. Attendere che il display segni di nuovo 0.000. Ora è possibile pesare la merce successiva.
Italiano Calibrazione da parte dell’utente kg In caso di necessità è possibile procedere ad un’aggiustamento della calibrazione. Per far questo avete bisogno di un peso di riferimento per la taratura il cui peso sia pari a quello della portata massima consentita. Accendere la bilancia. Attendere l’indicazione 0.000. kg Tenere premuti per 20 secondi i due tasti. La bilancia non deve essere carica. Compare lo 0. Premere il tasto ON/OFF/TARA. Compare CAL 0 e di seguito la portata massima.
Nederlands Hartelijk bedankt dat u voor dit Soehnle Professional-product heeft gekozen. Dit product kenmerkt zich door de modernste techniek en is geoptimaliseerd voor de meest eenvoudige bediening. Wanneer vragen of problemen optreden m.b.t. uw apparaat, welke niet in de gebruiksaanwijzing worden behandeld, verzoeken wij u contact met uw Soehnle Professional-Servicepartner op te nemen of ons op internet te bezoeken onder www.soehnle-professional.com.
Nederlands Opmerking Dit apparaat is radio-ontstoord conform de geldende EG-richtlijn 89/336/EWG. Onder extreme elektrostatische en elektromagnetische invloeden bijv. bij gebruik van een radio of mobiele telefoon in de directe omgeving van het apparaat kan de aanwijswaarde worden beïnvloed. Na het weer verdwijnen van de storingsinvloed is het product weer correct bruikbaar, eventueel is opnieuw inschakelen nodig.
Nederlands Technische gegevens Weegbereik: Weergave: 6 kg 1g Werktemperatuur: Max. luchtvochtigheid: Opslagtemperatuur : 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Behuizing in voedselkwaliteit, RVS platform. Voedingsspanning: 4 x 1,5 V Mignon AA of optioneel via adapter. Displayveld lb oz N kg Bedieningstoetsen Aan- / uitschakelaar / tarreren Omschakelen kg / lb / oz Inwerkingstelling Batterijen plaatsen of voedingseenheid* aansluiten. Platform op de weegschaal plaatsen.
Nederlands Wegen lb oz N kg Weegschaal inschakelen. Het controlegetal 888888 verschijnt, gevolgd door 0.000. kg Tarreren en gewicht toevoegen N kg Houder op het platform plaatsen. 1x op de toets drukken. Op het display verschijnt ”0.000 N”. Gewicht op de weegschaal leggen. Opnieuw op de toets druken. Wachten tot 0.0 verschijnt op het display. Volgend gewicht toevoegen en herhalen tot aan de maximale draagcapaciteit. Totaal gewicht N kg Bij belaste weegschaal 1 x drukken.
Nederlands Kalibrering door de gebruiker kg Indien nodig kan de weegschaal herijkt worden. Daarvoor hebt u een ijkgewicht nodig met een gewichtswaarde die overeenstemt met het maximale weegbereik. Weegschaal eerst inschakelen. Wachten tot 0.000 verschijnt op het display. kg Gedurende 20 seconden op beide toetsen drukken. Weegschaal mag in geen geval belast zijn. 0 verschijnt op het display. Op ON/OFF/TARRA drukken. Op het display verschijnt CAL 0 en vervolgens de maximale belasting (=6/12/30).
Suomi Kiitos, että olet valinnut tämän Soehnle Professional-tuotteen. Tuotteemme käyttää nykyaikaisinta tekniikkaa, ja sen käytön helppouteen on kiinnitetty erityistä huomiota. Jos Sinulla on hankkimasi Soehnle-tuotteen käyttöön liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joihin ei löydy vastausta tästä käyttöohjeesta, ota yhteys laitteen myyjään tai Soehnle Professional-huoltoon tai käy kotisivuillamme Internetissä osoitteessa www.soehnle-professional.com.
Suomi Huomautus Laitteen häiriösuojaus vastaa direktiivin 89/336/ETY vaatimuksia. Näyttötarkkuus voi kärsiä, jos laitteen lähellä vaikuttaa voimakas magneettikenttä, tai jos laitteen välittömässä läheisyydessä käytetään radiotaajuudella toimivaa laitetta tai matkapuhelinta. Häiriötekijän poistamisen jälkeen laite toimii jälleen normaalisti; tarvittaessa laite on välillä kytkettävä pois päältä. Jos sähköstaattiset häiriötekijät ovat jatkuvia, suositamme laitteen punnituslevyn maadottamista.
Suomi Tekniset tiedot Punnitusalue: Asteikkotarkkuus: 6 kg 1g Käyttölämpötila: Max. ilmankosteus: Varastointilämpötila: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Kotelo elintarvike-muovia, jaloteräksinen punnituslevy. Jännitteensaanti: 4 x 1,5 V Mignon AA tai lisävarusteena verkkolaitteella . Näyttö lb oz N kg Käyttönäppäimet Virtakytkin / taaraus Yksikön vaihto kg / lb / oz Käyttöönotto Aseta paristot paikoilleen tai liitä verkkolaite*. Aseta punnitusalusta vaa´an alaosalle.
Suomi Punnitus lb oz N kg Kytke vaaka päälle. Näyttöön tulee ensin 888888 ja sitten 0.000. kg Taaraus ja lisäävä punnitus N kg Aseta punnitusastia alustalle. Paina 1 x painiketta. Näyttöön tulee ”0.000 N”. Lisää punnittava aine. Paina uudelleen painiketta. Odota näyttöä 0.0. Lisää seuraava aine ne. Jatka näin huomioiden, ettei yhteenlaskettu paino ylitä vaa´an suurinta kantovoimaa. Yhteispaino N kg Vaa´an ollessa kuormitetu paina 1 x painiketta. Näyttöön tulee 0.000. Tyhjennä vaaka.
Suomi Käyttäjän kalibrointi kg Tarpeen vaatiessa vaaka voidaan kalibroida jälkikäteen. Tarvitset siihen vakauspunnuksen, jonka paino vastaa suurinta mahdollista punnitusmäärää. Kytke vaaka ensin päälle. Odota 0.000 näyttöä. kg Paina 20 sekunnin ajan molempia painikkeita. Vaa´an on ehdottomasti oltava tyhjä. Näyttöön tulee 0. Paina ON/OFF/TARA. Näyttöön tulee CAL 0 ja sitten maksimikuormitus (=6/12/30). Aseta maksimikuormitus vaa´alle. Paina ON/OFF/TARA-painiketta.
Svenska Tack för att du valde att köpa den här produkten från Soehnle Professional. I den här produkten finns alla senaste tekniska finesser inbyggda och den har optimerats för att vara mycket enkel att hantera. Har du några frågor eller något problem med din apparat som inte tas upp i denna bruksanvisning, vänligen vänd dig till Soehnle Professionals lokala servicepartner eller besök oss på Internet www.soehnle-professional.com.
Svenska Observera Den här apparaten är radioavstörd enligt gällande EG-direktiv 89/336/EEG. Under extremt elektrostatisk samt elektromagnetisk påverkan, t.ex. om någon radiostyrd apparat eller mobiltelefon används direkt i närheten av apparaten, kan detta påverka värdet på displayen. När störningsinflytandet upphört, kan produkten återigen användas på föreskrivet sätt, ev. krävs att den kopplas in igen. Är de elektrostatiska störningsinflytandena permanenta, rekommenderar vi att jorda plattan.
Svenska Teknisk specifikation Vägningsområde: Siffersteg: 6 kg 1g Arbetstemperatur: Maximal luftfuktighet:: Lagringstemperatur: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Hölje i livsmedel-plast, platta i rostfritt stål. Spänningsförsörjning: 4 x 1,5 V Mignon AA alternativt med batterieliminator. Användardisplay lb oz N kg Användartangenter Strömbrytare / tarering Växla mellan kg / lb / oz Användning av vågen Lägg i batterierna eller anslut nätadaptern*. Sätt plattformen på vågens underdel.
Svenska Vägning lb oz N kg Koppla in vågen. Först visas testsymbolerna 888888 och därefter 0.000. kg Tarering och adderande vägning N kg Ställ behållaren på plattformen. Tryck på knappen. ”0.000 N” visas. Lägg till nästa vara. Tryck på knappen igen. Vänta tills 0.0 visas. Lägg till näta vara. Detta kan upprepas tills vågens max. kapacitet har nåtts. Total vikt N kg Tryck på knappen när vågen är belastad. 0.000 visas på displayen. Töm vågplattan på vägt gods.
Svenska Användarkalibrering kg Vid behov kan du kalibrera om vågen. Du behöver en kalibreringsvikt med en vikt som motsvarar vågens maximala vägningsområde. Koppla först in vågen. Vänta tills 0.000 visas på displayen. kg Tryck på båda knapparna samtidigt under 20 sek. Vågen måste tvunget vara utan belastning. På displayen står 0. Tryck på knappen ON/OFF/TARA. På displayen visas nur CAL 0 och därefter max. belastning (=6/12/30). Lägg på max. belastning. Tryck på knappen ON/OFF/TARA.
Norsk Takk for at du har bestemt deg for dette Soehnle Professional-produktet. Produktet er utstyrt med den mest moderne teknikk og er lett å bruke. Hvis du har spørsmål eller hvis det oppstår problemer med apparatet som ikke er beskrevet i bruksanvisningen, kan du henvende deg til din Soehnle Professional-forhandler eller besøke oss på Internett under www.soehnle-professional.com. Bruksformål Soehnle Professional Vekt 9115 er bestemt for å veie materiale.
Norsk Henvisning Dette apparatet er radiostøydempet i henhold til gyldig EF-direktiv 89/336/EØF. Ved ekstreme elektrostatiske eller elektromagnetiske innflytelser, f.eks. ved bruk av en radiotelefon eller mobiltelefon i umiddelbar nærhet av vekten, kan displayverdien imidlertid påvirkes. Når forstyrrelsen er over kan produktet igjen brukes til sitt formål, ev. må det kobles inn igjen. Ved permanente elektrostatiske forstyrrelser anbefaler vi at platen jordes. Apparatet er et måleinstrument.
Norsk Tekniske data Veieområde: Sifferskritt: 6 kg 1g Arbeidstemperatur: Maks. luftfuktighet: Lagertemperatur: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Hus av livsmedel-plast, plate av edelstå. Spenningsforsyning: 4 x 1,5 V Mignon AA eller alternativt via nettdel. Displayfelt lb oz N kg Betjeningstaster På-Av-bryter / tarere Koble om kg / lb / oz Igangsettning Sett inn batteriene eller stikk inn kontakten for strømapparatet*. Sett plattformen på plass. Still vekten opp på sin plass.
Norsk Veiing lb oz N kg Slå på vekten. Displayet viser 888888, deretter 0.000. kg Tarere og veie N kg Still beholderen på vekten. Trykk tasten 1 gang. Displayet viser ”0.000 N”. Legg på det som skal veies. Trykk tasten igjen. Vent til displayet viser 0.0. Tilsett det som nå skal veies. Dette kan gjentages så lenge til vektens veieevne er nådd. Visning av den samlede vekt N kg Ved belastning trykk tasten 1 gang. Displayet viser 0.000. Ta bort det som var veid. Totalvekten vises nå med minustegn.
Norsk Brukerjustering kg Hvis nødvendig kann vekten etterjusteres. De trenger da en justeringsvekt, med en vekt som tilsvarer den maksimale vekttoleransen. Slå først på vekten. Vent til displayet viser 0.000. kg Trykk begge tastene 20 sekunder. Vekten må være ubelastet. En 0 vises i displayet. Trykk på ON/OFF/TARA. CAL 0 vises og deretter den maksimale lasten (=6/12/30). Legg på den maksimale lasten. Trykk ON/OFF/TARA tasten. lb oz N kg kg Nå vises CAL XX (XX=6/12/30) så 888888.
Dansk Tak, fordi De har besluttet dig for dette Soehnle Poffessional-produkt. Dette produkt er udstyret med alt, hvad der kendetegner den mest moderne teknik, ligesom det er optimeret med henblik på at opnå den mest simple betjening. Hvis De har spørgsmål, eller hvis der skulle problemer ved vægten, som ikke er omtalt i betjeningsvejledningen, bedes De henvende dem til Deres Soehnle Poffessional servicepartner eller besøge os på internettet under www.soehnle-professional.com.
Dansk Bemærk Denne vægt er støjdæmpet efter gældende EU-direktiv 89/336/EU. Under ekstreme elektrostatiske og elektromagnetiske påvirkninger, fx ved brug af radioapparatur eller en mobiltelefon i vægtens umiddelbare nærhed, kan der dog forekomme en påvirkning af den viste vægtværdi. Efter en sådan påvirknings afslutning kan vægten atter benyttes i overensstemmelse med dens formål, i givet fald kan det være nødvendigt at afbryde vægten og derefter tilslutte den igen.
Dansk Tekniske data Vejeområde: Talspring: 6 kg 1g Arbejdstemperatur: Maks. luftfugtighed: Opbevaringstemperatur: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Kabinet lavet af levnedsmiddel-plast, platform af rustfrit stål. Spændingsforsyning: 4 x 1,5 V Mignon AA eller som ekstraudstyr via strømforsyning. Displayfelt lb oz N kg Betjeningstaster Til-fra-kontakt / tarering Skift mellem kg / lb / oz Ibrugtagning Indsæt batterierne eller tilslut* netenheden. Sæt platformen på vægten.
Dansk Vejning lb oz N kg Tænd for vægten. Displayet viser først 888888, derefter 0.000. kg Tarering og tilvejning N kg Stil beholderen på platformen. Tryk 1 gang på tasten. Displayet viser ”0.000 N”. Læg det, som skal vejes, på vægten. Tryk på tasten igen. Vent, til displayet viser 0.0. Læg mere på vægten, det er muligt at gentage skridtene, til denmax. vejekapacitet er nået. Samlet vægtangivelse N kg Tryk 1 x på tasten med belastet vægt. Displayet viser 0.000. Tag det, som ligger på vægten, af.
Dansk Brugerkalibrering kg Efter behov kan vægten efterkalibreres. Dertil skal De bruge en justeret vægt med en vægtværdi, som ligger inden for det maksimale vejeområde. Tænd først for vægten. Vent, til displayet viser 0.000. kg Tryk på begge taster i 20 sekunder. Vægten skal ubetinget være ubelastet. Så vises 0. Tryk på ON/OFF/TARA. Så vises CAL 0 og derefter den maksimale belastning (=6/12/30). Læg den maksimale belastning på. Tryk på ON/OFF/TARA.
^ CESKY Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro tento výrobek firmy Soehnle Professional. Tento výrobek je vybaven všemi znaky nejmodernější techniky a optimalizován pro co nejjednodušší obsluhu. Pokud budete mít dotazy nebo se na přístroji vyskytnou problémy, o kterých tento návod nepojednává, obra te se na servisního partnera firmy Soehnle Professional nebo nás navštivte na internetu www.soehnle-professional.com Účel použití Váha Soehnle Professional 9115 je koncipována k vážení zboží.
^ CESKY Upozornění Tento přístroj je odrušen podle platných směrnic EU 89/336/EWG. Za extrémního elektrostatického a elektromagnetického působení, např. při provozu rádiových přístrojů nebo mobilních telefonů v bezprostřední blízkosti přístroje může však dojít k ovlivnění zobrazené hodnoty. Po ukončení rušivého vlivu lze výrobek opět používat, příp. je nutno jej znovu zapnout. V případě trvalých elektrostatických rušivých vlivů doporučujeme uzemnit platformu. Přístroj je měřicí přístroj.
^ CESKY Technické parametry Rozsah vážení: Číselný dílek: 6 kg 1g Pracovní teplota: Max. vlhkost vzduchu: Teplota skladování: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Kryt vhodný potravinový, važicí plocha z jakostní oceli. Zdroj napětí: 4 x 1,5 V Mignon AA nebo volitelně napájecí. Indikační panel lb oz N kg Ovládací tlačítka Spínač Zapnuto/Vypnuto Vyvážení Přepínání kg / lb / oz Uvedení do provozu Vložit baterie nebo napojit sít’ový přístroj*. Na váhu přiložit vrchní desku.
^ CESKY Vážení lb oz N kg Váhu zapnout. Objeví se kontrolní indikace 888888, poté 0.000. kg Tárování a navážení N kg Na vrchní desku postavit nádobu. Tlačítko stisknout 1 x. Objeví se indikace ”0.000 N”. Položit na váhu vážen zboží. Opět stisknout tlačítko. Vyčkat indikaci 0.0. Přiložit další vážené zboží, atd. Možnost opakování až do maximální nosnosti. Indikace celkové váhy N kg Při zatížené váze 1 x stisknout. Objeví se indikace 0.000. Sejmout vážené zboží.
^ CESKY Kalibrování pro uživatele kg Pokud zapotřebí může se váha dodatečně kalibrovat. K tomu je zapotřebí cejchovací závaží s hodnotou hmotnosti, odpovídající maximálnímu rozsahu vážení. Váhu zapnout, vyčkat indikaci 0.000. kg Držet obě tlačítka 20 vteřin stisknutá. Váha nesmí být zatížená. Objeví se 0. Stisknout ON/OFF/TARA. Zobrazí se CAL 0 a poté maximální zatížení. (=6/12/30). Přiložit maximální zatížení. Stisknout tlačítko ON/OFF/TARA. Zobrazí se CAL XX (XX=6/12/30) poté 888888.
Magyar Köszönjük, hogy a Soehnle Professional termékét választotta. Ez a termék a legmodernebb technika valamennyi eredményével rendelkezik, és a lehető legegyszerűbben kezelhető. Ha kérdése van, vagy olyan problémát tapasztal a készülékkel kapcsolatban, amelyet a jelen kezelési útmutató nem tárgyal, akkor forduljon Soehnle Professional szervizpartneréhez vagy látogassa meg www.soehnle-professional.com oldalunkat. Alkalmazási cél A Soehnle Professional 9115 mérleget termékek mérésére terveztük.
Magyar Tudnivaló Ez a készülék az érvényes 89/336/EGK EK-irányelv szerint mentes a rádiózavaroktól. Azonban szélsőséges elektrosztatikus, valamint elektromágneses hatás esetén, ha pl. rádiókészüléket vagy mobiltelefont használ a készülék közvetlen környezetében, akkor az befolyásolhatja a kijelzett értéket. A zavaró hatás megszűnése után a termék ismét rendeltetésszerűen használható, szükség esetén újra be kell kapcsolni. Folyamatos elektrosztatikus zavaró hatás esetén javasoljuk a mérőtálca földelését.
Magyar Műszaki adatok Méréstartomány: Számemelkedés: 6 kg 1g Üzemi hőmérséklet: Max. páratartalom: Tárolási hőmérséklet: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Élelmiszerekhez használható műanyagból készült ház, rozsdamentes acél mérőtálca. Tápfeszültség: 4 x 1,5 V Mignon AA vagy hálózati tápegység. Kijelző lb oz N kg Kezelőgombok Tárázás ki/be Kg / lb / oz közötti átkapcsolás Üzembe helyezés Helyezze be az elemeket vagy csatlakoztassa a hálózati tápegységet*.
Magyar Mérés lb oz N kg Kapcsolja be a mérleget. Megjelenik a 888888 kontrollkijelzés, utána pedig 0.000 kg Tárázás és súly hozzáadása N kg Helyezze az edényt a mérőtálcára. Nyomja meg a gombot egyszer. Feltűnik a ”0.000 N” kijelzés. Helyezze fel a lemérendő anyagot. Nyomja meg a gombot ismét. Várja meg, amíg feltűnik a 0.0 kijelzés. Helyezze fel következő, lemérendő tárgyat stb. Ez a maximális teherbírásig ismételhető. Összsúly kijelzése N kg Terhelt mérleg esetén nyomja meg a gombot egyszer.
Magyar Felhasználói kalibrálás kg A mérleget szükség esetén újrakalibrálhatja. Ehhez olyan súlyértékkel ellátott hitelesítőmértékre van szüksége, amely megfelel a maximális méréstartománynak. Először kapcsolja be a mérleget. Várja meg a 0.000 kijelzést. kg 20 másodperc múlva nyomja meg mindkét gombot. A mérlegnek feltétlenül terheletlennek kell lennie. Feltűnik a 0 kijelzés. Nyomja meg az ON/OFF/TARA gombot. Megjelenik a CAL 0 kijelzés és utána a felső méréshatár (=6/12/30).
Português Obrigado por ter escolhido este produto Soehnle Professional. Este é um produto que possui todas as características da tecnologia mais moderna e que está optimizado para uma utilização o mais simples possível. Em caso de dúvidas ou caso aparelho tenha problemas não contemplados no manual de instruções, contacte o seu fornecedor de assistência Soehnle Professional ou visite-nos em www.soehnle-professional.com. Aplicação A balança Soehnle Professional 9115 foi concebida para a pesagem de produtos.
Português Nota Este aparelho está protegido contra interferências, de acordo com a Directiva da UE 89/336/CE. No entanto, em caso de interferências electrostáticas e electromagnéticas extremas, por exemplo, utilização de um rádio ou telemóvel na proximidade imediata do aparelho, o valor do mostrador pode apresentar interferência. Uma vez terminada a interferência, pode continuar a utilizar o produto normalmente ou, se necessário, pode reiniciá-lo.
Português Dados técnicos Intervalo de pesagem: Intervalo de valores de pesagem: 6 kg 1g Temperatura de funcionamento: Humidade máxima do ar: Temperatura de armazenamento: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Caixa em plástico alimentar, plataforma em aço inoxidável. Alimentação: 4 x 1,5 V Mignon AA ou através de adaptador de corrente. Mostrador lb oz N kg Botões de accionamento Ligar/desligar/tara Conversão kg/lb/oz Colocação em funcionamento Coloque as pilhas ou ligue o adaptador*.
Português Pesar lb oz N kg Ligue a balança. É apresentada a indicação de teste 888888 e, em seguida, 0.000 kg Tara e reposição a zero N kg Coloque o recipiente na plataforma. Prima o botão 1 vez. Aparece a indicação “0.000 N”. Coloque o produto de pesagem. Prima novamente o botão. Aguarde pela indicação 0.0. Coloque o próximo produto de pesagem, etc. É possível repetir até atingir a capacidade máxima de carga. Indicação do peso total N kg Com a balança carregada, prima 1 vez o botão.
Português Calibração pelo utilizador kg A balança pode ser recalibrada, se necessário. Para tal, é necessário um peso de calibração com um valor de pesagem que corresponda ao intervalo de pesagem máximo. Ligue primeiro a balança. Aguarde pela indicação 0.000. kg Prima os dois botões durante 20 segundos. A balança tem de estar obrigatoriamente sem carga. Aparece 0. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR/TARA. Aparece CAL 0 e depois a carga máxima (=6/12/30). Coloque a carga máxima.
^ Slovenšcina Hvala, ker ste se odločili za ta proizvod Soehnle Professional. Ta proizvod je opremljen z vsemi nasodobnejšimi tehničnimi značilkami in optimiran za najenostavnejšo uporabo. Če imate vprašanja ali če se pri vašem aparatu pojavijo problemi, ki niso obdelani v navodilih za uporabo, obrnite se svojemu Soehnle Professional servisnemu partnerju ali nas obiščite na Internetu pod www.soehnle-professional.com. Namen uporabe Soehnle Professional tehtnica 9115 je zasnovana za tehtanje blaga.
^ Slovenšcina Namig Ta naprava je zaščitena pred radijskimi motnjami v skladu z veljavno ES-direktivo 89/336/EGS. Pod znanjimi elektrostatičnimi ter elektromagnetnimi vplivi, npr. pri poganjanju radijskega aparata ali mobilnega telefona v neposredni bližini naprave, se lahko vpliva na prikazovalno vrednost. Po koncu motilnega vpliva izdelek je ponovno namensko uporaben, morda bo potrebno izvesti ponovni vklop. Pri permanentnih elektrostatičnih motnjah priporočamo ozemljitev platforme.
^ Slovenšcina Tehnični podatki Področje tehtanja: Številčni korak: 6 kg 1g Delovna temperatura: Maks. zračna vlažnost: Temperatura skladiščenja: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Ohišje iz plastike, neškodljive za živila, platforma iz legiranega jekla. Napetostno napajanje: 4 x 1,5 V Mignon AA ali preko omrežnega vtiča. Kazalnik lb oz N kg Krmilne tipke Vkl-Izkl-Tariranje Preklop kg / lb / oz Zagon Vstavite baterije ali priključite napajalnik*. Platformo postavite na tehtnico.
^ Slovenšcina Tehtanje lb oz N kg Vklopite tehtnico. Pojavi se kontrolni kazalnik 888888, potem pa 0,000 kg Tariranje in dodatno tehtanje N kg Postavite posodo na platformo. 1 x pritisnite tipko. Pojavi se kazalnik "0.000 N". Postavite material za tehtanje. Znova pritisnite tipko. Pričakajte kazalnik 0.0. Dodajte naslednji material za tehtanje itd. Ponovitev je mogoča do maksimalne nosilnosti. Kazalnik skupne teže N kg Pri obremenjeni tehtnici pritisnite 1 x. Pojavi se kazalnik 0.000.
^ Slovenšcina Uporabniško kalibriranje kg Tehtnico po potrebi lahko dodatno kalibrirate. Za to rabite umerjevalno utež z vrednostjo teže, ki ustreza maksimalnem področju tehtanja. Najprej vklopite tehtnico. Pričakajte kazalnik 0.000. kg 20 sekund pritiskajte obe tipki. Tehtnica mora obvezno biti neobremenjena. Pojavi se 0. Pritisnite ON/OFF/TARA. Pojavi se CAL 0 in potem najvišja obremenitev (=6/12/30). Postavite najvišjo obremenitev. Pritisnite tipko ON/OFF/TARA.
Eesti Täname Teid, et otsustasite endale soetada Soehnle toote. Meie toode on varustatud kõigi kaasaegse tehnika saavutustega ja seda on lihtne käsitseda. Kui Teil tekib küsimusi või probleeme seoses seadme käsitsemisega, millele Te käesolevast juhendist vastust ei leia, pöörduge meie volitatud hoolduskeskuse poole või külastage meie kodulehekülge www.soehnle-professional.com. Kasutusotstarve Soehnle Professional kaal 9115 on mõeldud kaupade kaalumiseks.
Eesti Märkus Käesolev seade on vastavalt kehtivatele EÜ direktiivile 89/336/EMÜ vaba raadiohäiretest. Äärmuslike elektrostaatiliste ja elektromagnetiliste mõjude korral, samuti raadioseadme või mobiiltelefoni kasutamisel seadme vahetus läheduses võib siiski ilmneda seadme näidu kõrvalekaldeid. Pärast segava mõju lõppu on seade jälle sihtotstarbeliselt kasutatav, äärmisel juhul on vaja see korraks välja ja jälle sisse lülitada. Pidevate elektromagnetiliste häirete puhul soovitame kaalualuse maandamist.
Eesti Tehnilised andmed Kaalumispiirkond: Digitaalsamm: 6 kg 1g Töötemperatuur: Suurim õhuniiskus: Hoidmistemperatuur: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Korpus pakkeplastikust, alus roostevabast terasest. Toide: 4 x 1,5 V Mignon AA või võrgutoiteploki kaudu. Märgutuli lb oz N kg Juhtnupud Tareerimisnupp (sisse-välja) Ümberlülitus kg / lb / oz Kasutuselevõtt Pange patareid sisse või lülitage sisse toiteplokk*. Asetage kaalumisalus kaalule. Seadke kaalud üles kasutuskohta.
Eesti Kaalumine lb oz N kg Lülitage kaal sisse. Algul ilmub kontrollarv 888888, seejärel 0.000 kg Tareerimine ja juurdekaalumine N kg Asetage anum alusele. Vajutage üks kord nupule. Ilmub näit „0.000 N“. Asetage alusele kaalutav objekt. Vajutage uuesti nupule. Oodake näidu 0.0 kuvamist. Lisage järgmine objekt jne. Võite jätkata, kuni jõuate maksimaalse kandejõuni. Kogukaalu näit N kg Koormatud kaalu puhul vajutage üks kord nupule. Ilmub näit 0.000. Eemaldage kaalumisobjekt.
Eesti Kasutajapoolne kalibreerimine kg Vajaduse korral võib kaalu järelkalibreerida. Selleks on vaja täppiskaaluvihti, mis vastab kaalumispiirkonna suurimale väärtusele. Lülitage kõigepealt kaal sisse. Oodake ära näit 0.000. kg Vajutage 20 sekundiks mõlemad nupud alla. Seejuures peab kaal olema tingimata koormamata. Näidikule ilmub 0. vajutage nupule ON/OFF/TARA. Ilmub CAL 0 ja seejärel suurim koormus (=6/12/30). Asetage alusele suurim koormus. Vajutage nupule ON/OFF/TARA.
Polski Dziękujemy, że zdecydowaliście się Państwo na zakup tego produktu Soehnle Professional. Produkt ten posiada najnowocześniejsze cechy nowoczesnej technologii i jest zoptymalizowany w celu jak najprostszej obsługi. Jeśli będzie Państwo mieli pytania lub Wasz produkt będzie sprawiał problemy, które nie zostały opisane w instrukcji obsługi, proszę zwrócić się do serwisu Soehnle Professional lub odwiedzić naszą stronę internetową pod adresem www.soehnle-professional.com.
Polski Wskazówka Urządzenie jest ekranowane zgodnie z obowiązującą dyrektywą 89/336/WE. W przypadku wystawienia wagi na działanie silnego pola elektrostatycznego oraz elektromagnetycznego, np. w pobliżu działającego radia lub telefonu komórkowego, może dojść do wpływu na wartości podawane na wyświetlaczu. Po ustaniu wpływu czynników zakłócających, produkt ponownie nadaje się do użycia zgodnego z przeznaczeniem, ewentualnie może być konieczne ponowne jego uruchomienie.
Polski Dane techniczne Zakres ważenia: Minimalna jednostka: 6 kg 1g Temperatura pracy: Maksymalna wilgotność powietrza: Temperatura składowania: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Obudowa z tworzywa sztucznego nadającego się do przechowywania środków spożywczych, platforma ze stali szlachetnej. Dostarczanie napięcia: 4 x 1,5 V Mignon AA lub poprzez wtyczkę z sieci.
Polski Ważenie lb oz N kg Włączyć wagę. Pojawi się kontrolne 888888, następnie 0.000 kg Tarowanie i doważanie N kg Ustawić pojemnik na platformie. 1 x nacisnąć przycisk. Na wyświetlaczu pojawia się ”0.000 N”. Położyć ważony towar. Ponownie nacisnąć przycisk. Odczekać, aż na wyświetlaczu pojawi się „0,0“. Dołożyć następny ważony towar itd., powtarzać, aż do osiągnięcia wartości maksymalnej nośności wagi. Wyświetlacz wagi łącznej N kg Przy obciążonej wadzie 1 x nacisnąć przycisk.
Polski Kalibrowanie przez użytkownika kg W razie konieczności waga może zostać skalibrowana. W tym celu potrzebny jest standaryzowany obciążnik o wadze odpowiadającej maksymalnemu zakresowi obciążenia. Najpierw włączyć wagę. Poczekać, aż na wyświetlaczu pojawi się 0.000. kg Przez 20 sekund naciskać oba przyciski. Waga koniecznie musi być nieobciążona. Wyświetla się 0. Nacisnąć ON/OFF/TARA. Wyświetla się CAL 0, a następnie najwyższe możliwe obciążenie (=6/12/30).
Slowensko Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro tento výrobek firmy Soehnle Professional. Tento výrobek je vybaven všemi znaky nejmodernější techniky a optimalizován pro co nejjednodušší obsluhu. Pokud budete mít dotazy nebo se na přístroji vyskytnou problémy, o kterých tento návod nepojednává, obra te se na servisního partnera firmy Soehnle Professional nebo nás navštivte na internetu www.soehnle-professional.com Účel použití Váha Soehnle Professional 9115 je koncipována k vážení zboží.
Slowensko Upozornění Tento přístroj je odrušen podle platných směrnic EU 89/336/EWG. Za extrémního elektrostatického a elektromagnetického působení, např. při provozu rádiových přístrojů nebo mobilních telefonů v bezprostřední blízkosti přístroje může však dojít k ovlivnění zobrazené hodnoty. Po ukončení rušivého vlivu lze výrobek opět používat, příp. je nutno jej znovu zapnout. V případě trvalých elektrostatických rušivých vlivů doporučujeme uzemnit platformu. Přístroj je měřicí přístroj.
Slowensko Technické parametry Rozsah vážení: Číselný dílek: 6 kg 1g Pracovní teplota: Max. vlhkost vzduchu: Teplota skladování: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Kryt vhodný potravinový, važicí plocha z jakostní oceli. Zdroj napětí: 4 x 1,5 V Mignon AA nebo volitelně napájecí. Indikační panel lb oz N kg Ovládací tlačítka Spínač Zapnuto/Vypnuto Vyvážení Přepínání kg / lb / oz Uvedení do provozu Vložit baterie nebo napojit sít’ový přístroj*. Na váhu přiložit vrchní desku.
Slowensko Vážení lb oz N kg Váhu zapnout. Objeví se kontrolní indikace 888888, poté 0.000. kg Tárování a navážení N kg Na vrchní desku postavit nádobu. Tlačítko stisknout 1 x. Objeví se indikace ”0.000 N”. Položit na váhu vážen zboží. Opět stisknout tlačítko. Vyčkat indikaci 0.0. Přiložit další vážené zboží, atd. Možnost opakování až do maximální nosnosti. Indikace celkové váhy N kg Při zatížené váze 1 x stisknout. Objeví se indikace 0.000. Sejmout vážené zboží.
Slowensko Kalibrování pro uživatele kg Pokud zapotřebí může se váha dodatečně kalibrovat. K tomu je zapotřebí cejchovací závaží s hodnotou hmotnosti, odpovídající maximálnímu rozsahu vážení. Váhu zapnout, vyčkat indikaci 0.000. kg Držet obě tlačítka 20 vteřin stisknutá. Váha nesmí být zatížená. Objeví se 0. Stisknout ON/OFF/TARA. Zobrazí se CAL 0 a poté maximální zatížení. (=6/12/30). Přiložit maximální zatížení. Stisknout tlačítko ON/OFF/TARA. Zobrazí se CAL XX (XX=6/12/30) poté 888888.
Türkçe Teknik Veriler Tartma kapasitesi: Hassasiyet: 6 kg 1g Çalışma sıcaklığı: Azami hava nem oranı: Saklama sıcaklığı: 12 kg 2g 30 kg 5g 5° – 35°C 95 % -15° – 55°C Gövde, gıda maddelerine uygun plastikten imal edilmiştir. Alaşımlı çelik platform. Gerilim beslemesi: 4 adet 1,5 V Mignon AA veya fişli güç kaynağı. Gösterge lb oz N kg Kullanım Tuşları Dara alma fonksiyonunu Aç/Kapat Birim değiştirme kg / lb / oz Çalıştırılması Pilleri yerleştirin veya güç kaynağını* prize takın.
Türkçe Tartmak lb oz N kg Teraziyi çalıştırın. Öncelikle 888888 kontrol göstergesi, ardından 0.000 belirir. kg Dara Almak N kg Kabı platformun üzerine yerleştirin. 1 defa tuşa basın. ”0.000 N” göstergesi belirir. Tartılacak ürünü koyun. Tuşa tekrar basın. 0.0 göstergesinin belirmesini bekleyin. Sonraki tartılacak ürünü ekleyin, vs. Bu işlem, maksimum taşıma kapasitesine kadar tekrarlanabilir. Toplam Ağırlık Göstergesi N kg Üzerinde yük bulunan terazide tuşa 1 defa basın. 0.000 göstergesi belirir.
Türkçe Kullanıcı Ayarı kg Gerektiğinde terazi yeniden ayarlanabilir. Bunun için, maksimum tartma kapasitesine uygun ağırlık değerine sahip bir ayar ağırlığına ihtiyacınız var. Önce teraziyi çalıştırın. 0.000 göstergesinin belirmesini bekleyin. kg 20 saniye boyunca her iki tuşu basılı tutun. Terazi, mutlak şekilde yüksüz olmalıdır. 0 belirir. AÇ/KAPAT/DARA tuşuna basın. CAL 0 ve ardından azami yük (=6/12/30) belirir. Terazinin üzerine azami yükü koyun. AÇ/KAPAT/DARA tuşuna basın.
Telefon +49 (0) 71 91 / 34 53-0 Telefax +49 (0) 71 91 / 34 53-211 info@soehnle-professional.com 470.051.097 Soehnle Professional GmbH & Co. KG Manfred-von-Ardenne-Allee 12 DE-71522 Backnang Printed in Germany 07/2009 Technische Änderungen vorbehalten FÜR MESSBAREN ERFOLG Waagen, Systemlösungen und spezialentwicklungen www.soehnle-professional.