BENUTZERANLEITUNG
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig. Der Zweck dieser Informationen ist es, potenzielle Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. Klassifizierung (Gefährdungsgrad) Warnung Die Nichtbefolgung dieser Sicherheitshinweise könnte schwere Verletzungen verursachen oder zum Tod führen.. Vorsicht Die Nichtbefolgung dieser Hinweise könnte Verletzungen verursachen oder Gegenstände zerstören.
Sicherheitshinweise Verwenden Sie ausschließlich das Stromkabel und die Windschutzscheibenhalterung, die zum Lieferumfang gehören. Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus. Modifizieren Sie nicht das Stromkabel und/oder die Windschutzscheibenhalterung, die zum Lieferumfang gehören. Montieren Sie das Produkt nicht in einem Bereich, der Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Montieren Sie das Produkt nicht in einem Bereich, wo es Ihre Sicht behindern könnte.
Sicherheitshinweise Vorsicht Verwenden Sie keine scharfkantigen Objekte zur Bedienung der Tasten. SanDisk SanDisk 4GB 4GB SanDisk 4GB Befestigen Sie keine Aufkleber auf dem Gerät oder der Speicherkarte und streichen Sie beide auch nicht mit Farbe. SanDisk 4GB Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Dies könnte zu Schäden am Produkt oder dessen Komplettausfall führen. SanDisk 4GB SanDisk 4GB Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Magneten oder eines Bereichs mit starken Magnetfeldern.
기 Sicherheitshinweise Dauerhafte intakte Daten auf der SD-Speicherkarte Beachten Sie die folgenden Informationen, um das Risiko eines Verlusts von aufgezeichneten Daten 사용할 평평한 기기를 장을zu벗겨낸 장소에 바닥이나 내려놓고 후 본 평평한 다음 기기를 바닥이나 내려놓고 본사용할 다음 기기를 장소에 내려놓고 본 oder 다음 기기를 내려놓고 minimieren. Der사용할 Hersteller 장소에 ist nicht verantwortlich für fehlende Daten Schäden, die auf einen 다음 fehlerhaften Gebrauch durch den Benutzer zurückzuführen sind. 아야 있는지 을부속품이 경우 합니다. 확인해 제품을 빠져있을 만약 보아야 구입한 부속품이 경우 합니다.
Sicherheitshinweise GPS-Nutzung Beachten Sie die folgenden Informationen zum korrekten Verständnis des GPS-Systems. • Wenn das Produkt längere Zeit (über 3 Tage) nicht mehr eingeschaltet war oder das Fahrzeug in Bewegung ist, kann es länger dauern, bis eine GPS-Verbindung hergestellt wird. • Der GPS-Empfang kann durch starken Regen beeinträchtigt werden. • Der GPS-Empfang kann beim Durchfahren eines Tunnels oder eines Gebiets mit zahlreichen hohen Gebäuden beeinträchtigt werden.
INHALT Produktmerkmale Produkt und Zubehör Teilename und Beschreibung DVR-1 8 10 19 Softwareinstallation 19 Bedienung des Classic Viewer 20 Wiedergabebedienelemente 23 11 Wiedergabe-Tasten 24 11 Konfigurationsmenü 25 Details zum SD-Speicherkartenordner 26 Firmware-Upgrade 27 Installation und Einrichtung 12 Vor der Installation beachten 12 Montage des Recorders 13 Bedienung Classic Viewer Technische Daten und Zertifizierung 16 Aufnahmemodi 16 Tabelle der Produktanzeigen 17 En
Produktmerkmale Hochqualitätssensor mit 0,3 Megapixel Speicherung von Beschleunigungsdaten • Ein hochwertiger Bildsensor mit 0,3 Megapixel sorgt für klare und lebendige Bilder. • Speicherung von Vibrationsdaten vornehinten und links-rechts im Fahrzeug im Augenblick eines Unfalls, extremer Beschleunigung, Bremsung oder Drehung.
Produktmerkmale Einfaches Betrachten von Aufnahmen mit einem Wiedergabeprogramm Audio-Eingang • Gleichzeitige Aufnahme von Bild und Ton (mit einem eingebauten Mikrofon) • Aufnahmen auf der SD-Speicherkarte können mit Wiedergabesoftware auf einem Computer angezeigt werden.
Produkt und Zubehör 구성품 확인하기 확인하기 성품 확인하기 구성품 확인하기 제품을 구입하셨을 때 먼저 포장을 벗겨낸 후 평평한 바닥이나 사용할 장소에 본 기기를 내려놓고 다음 Überprüfen beim Auspacken des확인해 Produkts, ob 바닥이나 folgende Teile beigelegt sind.본 Wenn eines내려놓고 dieser Teile다음 fehlt, wenden Sie 하셨을 때 먼저 포장을 벗겨낸 후 평평한 사용할 장소에 본 기기를 내려놓고 다음 제품을 을 구입하셨을 때Sie 먼저 포장을 벗겨낸 후바닥이나 평평한 사용할 장소에 기기를 과제품을 같은 부속품이 모두 들어 있는지 보아야 합니다. 만약 부속품이 빠져있을 경우 구입한 구입하셨을 때 먼저 포장을 벗겨낸 후 평평한 바닥이나 사용할 장소에 본 기기를 내려놓고 다음 sich 들어 an Ihren Händler vor Ort.보아야 합니다.
1. Teilename und Beschreibung 1-2 DVR-1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Speicherkartensteckplatz Zum Einstecken der Micro SD-Speicherkarte 2 Stromanschluss Stromeingang 3 Video-Ausgabe Echtzeit-Bildausgabe über ein Navigationsgerät oder externes AV-Gerät 4 Kameraobjektiv Erfasst optische Daten 5 Lichtsensor erkennt Tages- bzw.
2. Installation und Einrichtung 2-1 Vor der Installation beachten Teile • Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind, bevor Sie mit der Montage beginnen. (S. Seite 10: Produkt und Zubehör) • Wenn eines dieser Teile fehlt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Installationsvorbereitung Bitte halten Sie sich streng an die folgenden Anweisungen, da sich der Winkel und die Position bei der Montage auf die Aufnahme auswirken können.
2. Installation und Einrichtung 2-2 Montage des Recorders Überprüfen Sie die Position und die Montagebedingungen des Recorders. Falls Sie dies noch nicht getan haben sollten, lesen Sie die Vorsichtshinweise vor der Montage. (S. Seite 2: Sicherheitshinweise) Beachten Sie, dass ein Bereich von 120º vom oberen, unteren oder mittleren Teil der Windschutzscheibe aufgenommen werden kann. 1 Säubern Sie die Windschutzscheibe mit einem trockenen Tuch an der Befestigungsstelle der Halterung.
2. Installation und Einrichtung <2-2 Montage des Recorders> ETK 4GB SanD isk 4GB 4 Vorbereitung der SD-Speicherkarte - Stellen Sie sicher, dass die bedruckte Seite nach oben zeigt. 5 Fügen Sie die SD-Speicherkarte in den Kartensteckplatz des Recorders ein. - Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Sitz der Speicherkarte im Steckplatz. 6 Schließen Sie das Stromkabel am Stromeingang des Recorders an. 8 Setzen Sie den Recorder in die Halterung ein.
2. Installation und Einrichtung <2-2 Montage des Recorders> 10 Schließen Sie das andere Ende des Stromkabels am Zigarettenanzünder-Anschluss des Fahrzeugs an. Es ist ein Warnton zu hören, wenn die Speicherkarte nicht korrekt eingesetzt wurde. Zum Lieferumfang des Geräts gehört ein Kabel, das eine direkte Verkabelung des Geräts mit dem Fahrzeug ermöglicht.
3. Bedienung 3-1 Aufnahmemodi REC REC CAMERA RECREC RECREC MIC CAMERA MIC 4 Stromversorgung - Die LED blinkt blau, wenn die Stromversorgung vorhanden ist. Manuelle Aufnahme - Der Benutzer kann die Aufnahme manuell starten, indem er die REC-Taste drückt (für Notfälle oder eine Situation, die eine Aufnahme erfordert).
3. Bedienung 3-2 Tabelle der Produktanzeigen Status LED Status Warntonstatus Hochfahren Blau (blinkend) Aus Keine Speicherkarte Rot (blinkend) Zweimal Daueraufnahme Blau Aus Beschreibung Nach Anschluss der Stromverbindung Es wurde keine Speicherkarte erkannt oder eingesetzt Daueraufnahme ist aktiviert Ereignisaufnahme Rot (blinkend) Einmal Bei erkanntem Aufprall, extremer Beschleunigung/Bremsung/ Drehung usw.
3. Bedienung 3-3 Entnahme der SD-Speicherkarte Befolgen Sie die folgenden Schritte genau, wenn Sie die SD-Speicherkarte entnehmen. Wenn Sie sie nicht beachten, könnte dies Daten dauerhaft beschädigen. 1 2 3 4 Schalten Sie Ihr Fahrzeug aus, und ziehen Sie das Stromkabel vom Gerät ab. Warten Sie, bis die LED am Gehäuse aus ist (die LED geht langsam aus). Dies kann 5 bis 10 Sekunden dauern. Drücken Sie die SD-Speicherkarte sanft ein, woraufhin der Federmechanismus sie ausgibt.
4. Classic Viewer 4-1 SoftwareinstallationDer Benutzer kann aufgenommene Videos über den Videoplayer mit einem kompatiblen Computer wiedergeben. Windows XP, Vista und 7. C S-MM MC/R SD/M USB 2.0 isk SanD 4GB 1 Verbinden Sie die SDSpeicherkarte mit einem Computer. - Stecken Sie die SDSpeicherkarte in ein USBSpeicherkartenlesegerät und schließen Sie dieses an einem Computer an. 2 3 Doppelklicken Sie auf snooper.exe auf der Speicherkarte oder laden Sie unter www.snooperneo.co.
4. Classic Viewer 4-2 Bedienung des Classic Viewer 1 Ausführen der Software - Doppelklicken Sie auf das Snooper-Symbol auf dem Desktop. (Dateiname: Snooper Viewer.exe) 2 Der Bildschirm der Wiedergabesoftware wird angezeigt. 20 3 Öffnen einer aufgezeichneten Videodatei - Klicken Sie auf die USBSchaltfläche, und wählen Sie auf der Speicherkarte eine gespeicherte Aufnahme aus. Wählen Sie die Zeit-Ordner innerhalb der Ordner "xxxx_ EVENT" oder "xxxx_REC" aus.
4. Classic Viewer <4-2. Bedienung der Software Classic Viewer> 4 5 Videoanzeige - Es wird das erste Video aus dem ausgewählten Ordner auf dem Bildschirm angezeigt. 21 Wiedergabe des Videos , um das Video zu starten.
4. 4-2 Classic Viewer <4-2. Bedienung der Software Classic Viewer> Google Maps-Bedienung Symbol oben, unten Z 1. Achse: Rot 2. Achse: Gelb 3. Z-Achse: Grün Straßenansicht Vergrößern/ Verkleinern der Kartengröße REC BUIL LS-I MIC X vorne, hinten 6 Beschreibung Y Allgem. Kartenansicht links, rechts Satellitenkartenansicht 7 Dateiliste - Drücken Sie auf , um die Dateiliste anzuzeigen. Wählen eine Datei in der Liste für die Wiedergabe aus.
4.
4. Classic Viewer 4-4 Wiedergabe-Tasten Symbol Funktion Beschreibung 1.
4. Classic Viewer 4-5 Konfigurationsmenü Der Benutzer kann im Konfigurationsmenü die Einstellungen für den Recorder ändern. Drücken Sie auf , um das Konfigurationsfenster zu öffnen. Drive (Laufwerk) : Wählen Sie den Speicherort des Laufwerks der SD-Speicherkarte aus. Video Quality (Videoqualität) : Wählen Sie die Aufnahmequalität für das Gerät aus. Video Frame Rate (Videobildrate) : Legen Sie die Aufnahmebildrate für das Gerät fest. Sound Volume (Lautstärke) : Bestimmen Sie die Lautstärke der Tonaufnahme.
4. Classic Viewer 4-6 Details zum SD-Speicherkartenordner Ordnername Beschreibung Dieser Ordner enthält die Daten für die verschiedenen Ereignisaufnahmen. "[Modellname]_EVENT" "[Modellname]_REC" Datenformat - EVS_"Zeit": Dateien von Sensoraufnahme - EVK_"Zeit": Dateien von manueller Aufnahme Dieser Ordner enthält die Daten für die Daueraufnahme. Datenformat - REC_"Zeit": Dateien von Daueraufnahme Dieser Ordner enthält die Konfigurationsdetails für das Gerät.
4. Classic Viewer 4-7 Firmware-Upgrade 1 2 3 4 Verbinden Sie die SD-Speicherkarte mit einem Computer. Erstellen Sie einen Ordner namens "Update" auf der SD-Speicherkarte. Kopieren Sie die Firmware (Dateiname: "[Modellname]"_Datum.BIN) in den Ordner "UPDATE". (Beispiel für Dateiname: B2000_201112.BIN) Setzen Sie die SD-Speicherkarte in das Gerät ein und schalten Sie es an.
5. Technische Daten und Zertifizierung 5-1 Technische Daten des Produkts Merkmal Kamera Aufnahme Funktionen Versch. DVR-1 Sensor Sichtfeld Fotosensor Auflösung Frame Modus Format Audio Speichertyp Stoßsensor GPS Video-Ausgabe Stromversorgung Betriebssystem 300.
5. Technische Daten und Zertifizierung 5-2 Zertifikate • CE : Industriesicherheit, Europa • FCC : Federal Communications Commission, U.
6. FAQ : Häufig gestellte Fragen Falls Ihr Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie ein Reparaturcenter in Ihrer Nähe kontaktieren. Symptome Daten werden nicht korrekt auf der Speicherkarte gespeichert Das Gerät erkennt die Speicherkarte nicht. Lösung • Entnehmen Sie die SD-Speicherkarte und setzen Sie sie erneut ein. • Wenn das nicht funktioniert, formatieren Sie die SD-Speicherkarte.
www.snooper.co.uk A wholly owned subsidiary of Cobra Electronics UK Ltd Wählen Sie „Gefällt mir“ bei snooperuk Folgen Sie uns @snooperuk Performance Products Ltd, Cleaver House, Sarus Court, Manor Park, Runcorn WA7 1UL (Großbritannien). Tel.