Manual

IMPORTANTE:Antes de arrancar la limpiadora a presiCn, asegt_rese
de ponerse gafasde seguridad como se describe a continuaciCn.
_i, ADVERTENCIA Riesgode lesionesoculares.
El agua rociada puede salpicar o propulsar
objetos.
Cuandoutilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaciCnindirecta (contra salpicadurasde
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSI Z87.1.
NUNCAse ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaciCn
indirect&
.
Cuandoarranque el motor, colCqueseen la posiciCn que se
recomienda a continuaciCn. Sujete la manija y hale ligeramente
la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia.
DespuCsh_lela r_pidamente.
10.
Jale la cuerda de arranque lentamente.NOpermita que la cuerda
regrese bruscamenteencontra del arrancador.
_i, ADVERTENClA El retroceso (repliegue r_.pido) del
cable del arrancador puedeproducir lesiones. El
_. retroceso impedir_, que el usuario suelte el cable a
tiempo y tirar_, de su mano y brazo hacia el motor.
Como resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
NUNCAtire del cable del arrancadorsin eliminar previamentela
presiCn de la pistola rociadora.
Cuandoarranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistenciay, a continuaciCn,tire r_pidamente de61
para evitarsu retroceso.
DespuCsdecada intento dearranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcciCn segura, pulse el botCnrojo y apriete el gatillo para
descargar la presiCn.
Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presiCn paraevitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
11. Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palancadel
ahogador a la posiciCn "En marcha" ("Run"). Si el motor falla,
mueva la palancaa la posiciCn "Ahogado"("Choke"), y despuCs
a la posiciCn "En marcha" ("Run").
12. DespuCsdecada intento de arranque,cuando el motor no
consigaarrancar, apunte con la pistola rociadora haciauna
direcciCnsegura, pulseel botCnrojo y apriete el gatillo para
descargarla presiCn.Muevala palancadel ahogadora la
posiciCn"Ahogado"("Choke"),y repite los pasos 9 por 11.
13. Si el motor no arranca despuCsde 6 tirones, mueva la palanca
del ahogadora la posiciCn "Enmarcha"("Run"),y repite los
pasos9 por 11.
NOT,&:Siempre mantenga la control de v_lvula de regulaciCn en el
"R_ipido" ("Fast") posicione cu_ndo operar la limpiadora a presiCn.
_i, ADVERTENClA El chorro de agua a alta presiCn que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos, provocando lesiones de
gravedad que podrian dar lugar a la amputaciCn
de un miembro.
La pistola rociadora contiene agua a alta presiCn incluso con
el motor parado y el agua desconectada, que puede causar
la herida.
NO permita en ningt_nmomento que NINOSoperen la m_quina
limpiadora a presiCn.
Mantenga conectadala mangueraa la m_quina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
NUNCAapunte la pistola a la gente,animales o plantas.
NOfije la pistola rociadora en la posiciCnabierta.
NOabandone la pistola rociadora cuando la m_quina est6 en
funcionamiento.
NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecciCn
para el gatillo no est6 en perfecto estadode funcionamiento.
Asegt_reseentodo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
_i, ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador
puede producir quemaduras graves.
A._,,_._,_,,_,_ Los gases y el calor de escape pueden
inflamar los materiales combustibles y
las estructuras 0 da_ar el depCsito de combustible y
provocar un incendio.
NOtoque las superficies calientes y evitelos gases del escape a
altatemperatura.
Permita que el equipo se enfrie antes detocarlo.
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presiCn, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en unterreno boscoso, con malezao cubierto
de hierba constituye una infracciCnal CCdigode recursos
pt_blicosde California,a menos que el sistema de escapeest6
equipado con una pantallaapagachispas, deacuerdo a la
definiciCn de la SecciCn4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber leyessimilares en vigor.
PCngaseen contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada parael sistema de escapeinstalado en
este motor.
Las piezasde recambio deben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posiciCn.
42