Estimado/a cliente, Le agradecemos por haber escogido un pequeño electrodoméstico de la edición especial Smeg – Dolce&Gabbana, Sicily is my love. Smeg y Dolce&Gabbana unen sus espíritus artísticos, dando vida a una colección única, original «Made in Italy», realizada por Smeg con la inconfundible expresividad creativa de Dolce&Gabbana. Deseamos que disfrute al máximo de todas las funciones de su electrodoméstico, le enviamos nuestros saludos más cordiales. SMEG S.p.A.
Índice Introducción Manual de uso Uso previsto Advertencias generales para la seguridad Responsabilidad del fabricante Placa de identificación Reciclaje 2 Descripción 2.1 Descripción del producto 2.2 Panel de mandos 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 76 76 76 77 78 78 78 79 79 80 81 Antes del primer uso Funcionamiento Funciones especiales Uso de los accesorios opcionales 4 Limpieza y mantenimiento 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.
Advertencias 1 Advertencias 1.1 Introducción Información importante para el usuario: Advertencias Información general sobre este manual de uso y de seguridad. Descripción Descripción del aparato y de sus accesorios. Uso Información sobre el uso del aparato y de los accesorios, consejos para la cocción. Limpieza y mantenimiento Información para limpiar correctamente el aparato y para su mantenimiento. Advertencia de seguridad Información Sugerencia 1.
Advertencias Para un uso seguro del aparato, cumplir con todas las advertencias de seguridad. • No sumergir el aparato, el cable de alimentación ni la clavija en agua ni en ningún otro líquido. • No utilizar el aparato si el cable de alimentación o la clavija estuvieran dañados o si el aparato hubiera caído al suelo o se hubiera dañado en algún modo. • No colocar el aparato sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos encendidos ni dentro de un horno caliente. • El cable es corto para evitar accidentes.
Advertencias 1.5 Responsabilidad del fabricante El fabricante declina toda responsabilidad por daños sufridos por personas o cosas ocasionados por: • uso del aparato distinto al previsto; • falta de lectura del manual de uso; • alteración incluso de una sola parte del aparato; • utilización de repuestos no originales; • incumplimiento de las advertencias de seguridad. 1.6 Placa de identificación La placa de identificación lleva los datos técnicos, el número de matrícula y la marca.
Descripción IT 2 Descripción ES 2.
Descripción 2.2 Panel de mandos 1. Botón función Descongelación 5. Botón función Bagel Esta función es útil para tostar pan congelado. Durante el tostado, el botón de descongelación se ilumina para indicar que el ciclo de tostado está activo. Esta función permite tostar solo un lado del bagel o de cualquier otro tipo de pan sin tostar el otro. Durante el tostado, el botón Bagel se ilumina para indicar que la función está activa. 2.
3 Uso Sugerencias y consejos para el usuario IT Uso • Enchufar la clavija en una toma de corriente con toma de tierra. • No quitar la toma de tierra. • No utilizar un adaptador. • No utilizar alargadores. • El incumplimiento de estas advertencias puede provocar daños, incendios o descargas eléctricas. 3.1 Antes del primer uso 1. Quitar todos los adhesivos y las etiquetas, y limpiar la parte externa de la tostadora utilizando un paño húmedo. 2.
Uso 3.2 Funcionamiento 1. Si fuera necesario, acortar el cable enrollándolo debajo de la base. 2. Enchufar la clavija de la tostadora. 3. Introducir las rebanadas de pan en la ranura. Dado que habitualmente el pan no tiene forma cuadrada, podría ser necesario girar el pan de lado para introducirlo mejor y para optimizar la superficie de tostado. 4. Elegir el grado de dorado deseado (niveles de dorado de 1 a 6, de menos a más tostado) o la “función Recalentamiento” . 5.
Uso Descongelación Esta función permite descongelar delicadamente el pan y tostarlo con el nivel de dorado seleccionado. Para activar la función, introducir el pan en la ranura, seleccionar el nivel de dorado deseado, presionar la palanca hacia abajo hasta que haga tope y luego presionar el botón de descongelación: el testigo del botón se ilumina. El tiempo de tostado aumenta automáticamente para permitir que el pan se descongele y se dore en forma adecuada.
Uso 3.4 Uso de los accesorios opcionales Los accesorios podrían ser diferentes según las características específicas. Aparato caliente • La rejilla para sándwich y la rejilla calientapanes alcanzan temperaturas elevadas durante el tostado. Al quitar los alimentos tostados de la tostadora prestar mucha atención a no quemarse tocando las partes de metal.
Uso Rejilla calientapanes IT Modo de uso: 1. Abrir la rejilla separando las manetas. 2. Colocar el pan dentro de la rejilla. 3. Ajustar las manetas de la rejilla para aferrar el tostado. 4. Introducir la rejilla en la ranura y seleccionar un nivel de dorado. Si se desea un grado de dorado mayor, pulsar el botón Recalentamiento para prolongar el tiempo de tostado. 5. Presionar la palanca hacia abajo hasta que haga tope para iniciar el ciclo de tostado. 6.
Limpieza y mantenimiento 4 Limpieza y mantenimiento 4.1 Advertencias Uso incorrecto Peligro de electrocución 4.2 Limpieza de las superficies Para una buena conservación de las superficies, es necesario limpiarlas regularmente después de cada uso, dejándolas enfriar previamente. 4.3 Limpieza diaria • Desenchufar la clavija de la toma de corriente antes de limpiar la tostadora, la bandeja recogemigas y los accesorios opcionales.
Limpieza y mantenimiento La rejilla para sándwich y la rejilla calientapanes se pueden lavar a mano. Una vez lavadas, enjuagarlas y secarlas cuidadosamente con un paño suave. ES 1. Presionar la bandeja recogemigas para desbloquearla y luego tirar para extraerla y vaciarla. Vaciar la bandeja recogemigas después de cada uso. 4.6 Limpieza de la rejilla para sándwich y de la rejilla calientapanes opcionales IT 4.5 Limpieza de la bandeja recogemigas La bandeja recogemigas se puede lavar a mano.