Kære kunde Tak for dit køb af Divina Cucina, hårde hvidevarer i kollektionen Sicily is my love, designet af Smeg – Dolce&Gabbana. Du har valgt et produkt, som kombinerer Smeg-produkternes kvalitet og teknologi med Dolce&Gabbanadesignernes kreativitet og klasse. Produktet dekoreres ved hjælp af en kombination af en patentbeskyttet industriel og manuel proces, hvorfor eventuelle uregelmæssigheder i forarbejdningen skal betragtes som unikke særpræg.
Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsanvisninger Producentens ansvar Apparatets formål Identifikationsskilt Denne brugermanual Bortskaffelse Sådan læser du brugermanualen 2 Beskrivelse 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Generel beskrivelse Kogeplade Betjeningspanel Andre dele Tilgængeligt tilbehør 3 Anvendelse 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Bemærkninger 1 Bemærkninger 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger Skader på personer • Dette apparat og dets tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Rør ikke ved varmeelementerne under brugen. • Beskyt hænderne med termohandsker, når du skal se til eller vender maden i ovnrummet. • Forsøg aldrig at slukke en flamme/ild med vand: Sluk apparatet, og dæk flammen med et låg eller brandhæmmende tæppe.
• BRUG IKKE AEROSOLER I NÆRHEDEN AF APPARATET, MENS DET ER I FUNKTION. • Sluk apparatet efter brugen. • DER MÅ IKKE FORETAGES ÆNDRINGER PÅ APPARATET. • Før ethvert indgreb på apparatet (installation, vedligeholdelse, placering eller flytning), skal man altid bære personligt sikkerhedsudstyr. • Før ethvert indgreb på apparatet skal man deaktivere den elektriske hovedforsyning. • Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder.
Bemærkninger Skader på apparatet • På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe). • Anvend eventuelt køkkenredskaber i træ eller plastik. • Riste og bradepander skal indsættes i sideskinnerne, indtil de standser helt. De mekaniske sikkerhedslåse, som forhindrer en utilsigtet udtrækning af disse, skal vende nedad og mod ovnrummets bageste del. • Sæt dig ikke på apparatet. • Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet.
• Vask ikke aftagelige dele såsom kogepladens riste, brænderkronerne og brænderdækslerne i opvaskemaskinen. • Brug ikke lågen til at løfte og placere ovnen i køkkenelementet. • Pres ikke for hårdt på den åbne låge. • Brug ikke håndtaget til at løfte eller flytte dette apparat. Installation • DETTE APPARAT MÅ IKKE INSTALLERES PÅ BÅDE ELLER I CAMPINGVOGNE. • Apparatet må ikke installeres på en sokkel. • Placér apparatet i køkkenelementet med hjælp fra en anden person. • For at undgå evt.
Bemærkninger • Anvendelse med bøjeligt rør skal udføres således, at længden af røret ikke overskrider 2 meters maksimal forlængelse for bøjelige stålrør og 1,5 meter for gummislanger. • Rørene må ikke være i kontakt med bevægelige dele, og de må ikke være klemt. • Såfremt det kræves, skal man anvende en trykregulator i overensstemmelse med den gældende standard. • Efter hvert indgreb skal det kontrolleres, at tilspændingsmomentet for gastilslutningerne er på mellem 10 Nm og 15 Nm.
1.4 Identifikationsskilt Identifikationsskiltet indeholder de tekniske data, serienummeret og mærkningen. Identifikationsskiltet må aldrig fjernes. 1.5 Denne brugermanual Denne brugermanual udgør en integreret del af apparatet og skal opbevares i hel stand på et lettilgængeligt sted for brugeren under hele apparatets levetid. Læs denne manual grundigt, inden du bruger apparatet. 1.6 Bortskaffelse Dette apparat skal bortskaffes separat fra andet affald (direktiverne 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF).
Bemærkninger • Bring efter endt brug apparatet til en genbrugsplads, som er specialiseret i sortering af elektrisk og elektronisk affald, eller tilbagelever det til forhandleren, hvor det er købt, ved køb af et nyt tilsvarende apparat. Det præciseres, at der til emballagen anvendes materialer, som ikke forurener, og som kan genanvendes. • Bring emballagematerialerne til en genbrugsplads. Plastikemballage Fare for kvælning • Efterlad ikke emballagen eller dele af den uden opsyn.
Beskrivelse IT 2 Beskrivelse DA 2.
Beskrivelse 2.2 Kogeplade AUX = Hjælpe SR = Halvhurtig R = Hurtig DUAL = Ultrahurtig 2.3 Betjeningspanel 1 Funktionsknap 3 Kontrollampe Ovnens funktioner er tilpasset forskellige former for tilberedning. Efter at have valgt den ønskede funktion, indstilles tilberedningstemperaturen med temperaturknappen. Tændes for at signalere, at ovnen er under opvarmning. Slukkes når den valgte temperatur er opnået.
Positionsriller Anvendes til at tænde og indstille kogepladens blus. Tryk på og drej knapperne mod urets retning til værdien for at tænde de tilhørende blus. Drej knapperne i området mellem maksimum og minimum for at indstille flammen. Apparatet er forsynet med riller til placering af plader og riste i forskellig højde. Indsætningshøjderne skal læses nedefra og opefter (se 2.1 Generel beskrivelse). Drej knappen tilbage på positionen at slukke blussene.
Beskrivelse Rist til bradepande Rist Skal lægges oven på bradepanden og bruges til tilberedning af fødevarer, som kan dryppe. Anvendes til støtte af beholdere med mad under tilberedning. Dyb bradepande Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer på risten ovenover, og ved tilberedning af tærter, pizzaer og ovnbagte kager. Grillspyd Selvrensende paneler Anvendes til opsugning af mindre fedtholdige rester. På enkelte modeller følger ikke alt tilbehør med.
Anvendelse Bemærkninger Forhøjet temperatur inde i ovnrummet under brugen Fare for forbrændinger • Hold lågen lukket under tilberedningen. • Beskyt hænderne med grillhandsker under håndtering af madvarer inde i ovnen. • Rør ikke ved varmeelementerne inde i ovnen. • Hæld ikke vand direkte på de meget varme bradepander. • Lad ikke børn under 8 år nærme sig ovnen, mens den er i funktion.
Anvendelse Forhøjet temperatur inde i opbevaringsrummet Fare for brand eller eksplosion • Spray ikke med sprayprodukter i nærheden af apparatet. • Anvend eller efterlad ikke brændbare materialer i nærheden af apparatet eller opbevaringsrummet. • Anvend ikke køkkengrej eller beholdere i plastik til tilberedning af maden. • Indsæt ikke dåser eller lukkede beholdere i ovnrummet. • Efterlad ikke apparatet uden opsyn under tilberedninger, som kan frigive fedt eller olie.
3.1 For energibesparelse 3.2 Anvendelse af tilbehøret • Forvarm kun apparatet, hvis det står i opskriften. • Medmindre andet er anført på emballagen, skal frosne fødevarer optøs inden de sættes ind i ovnrummet. • Ved flere tilberedninger anbefales det at tilberede fødevarerne lige efter hinanden for bedst muligt at udnytte det allerede varme ovnrum. • Det er bedst at bruge mørke metalbageforme, da disse opsuger varmen bedre.
Anvendelse Riste og bradepander Grillspyd (kun på enkelte modeller) Riste og bradepander skal indsættes i sideskinnerne, indtil stoppunktet. De mekaniske sikkerhedslåse, som forhindrer en utilsigtet udtrækning af risten, skal vende nedad, og mod ovnrummets bageste del. 1. Indsæt de 4 medfølgende bøsninger i de 4 huller i hjørnerne på den dybe bradepande, og skru dem fast på de gevindskårne ringe ved hjælp af et værktøj (for eksempel en skruetrækker).
Anvendelse IT 5. Indsæt bradepanden i første rille på rammen (se „Generel beskrivelse“). 6. Indsæt spyddets ende i lejet på grillspyddets motor i venstre side af ovnrummets bagvæg. DA 3. Brug de medfølgende gafler til at forberede grillspyddets stang. Det er muligt at låse gaflerne ved hjælp af låseskruerne. 4. Efter grillspyddet er forberedt, skal det placeres på de tilhørende holdere. Indsæt spyddets ende i lejet på mekanismen, som er anbragt på den venstre støtte, helt til anslag.
Anvendelse 7. For at aktivere grillspyddet skal du dreje funktionsknappen til position og indstille en tilberedningstemperatur med temperaturknappen. Det anbefales at hælde en smule vand i bradepanden for at undgå at der dannes røg. 8. Ved endt tilberedning trækkes bradepanden ud med grillspyddet. 9. For en lettere bevægelse af grillspyddet skal man skrue det medfølgende håndtag på. 3.3 Brug af kogepladen Alle betjeningsknapper på apparatet er samlet på frontpanelet.
Anvendelse Før man tænder kogepladens blus, skal man sikre sig, at brænderkronerne er placeret i deres lejer med de tilhørende brænderdæksler. Sørg for at hullerne i brænderdækslerne 1 står ud for termoelementerne 2 og tændrørene 3. Forneden på komfuret findes opbevaringsrummet, til nyttig opbevaring af gryder eller metalgenstande, som er nødvendige for brugen af apparatet. • For at åbne opbevaringsrummet skal man trække håndtaget mod sig selv. 3.
Anvendelse Liste over funktioner Over/undervarme Varmen, som både kommer fra oven og fra neden, gør dette system velegnet til tilberedning af særlige typer mad. Traditionel tilberedning, også kaldet statisk, er velegnet til tilberedning af en enkelt ret ad gangen. Ideel til alle typer steg, brød, tærter og især velegnet til fede typer kød som gås og and. Ventileret bundvarme Ved at kombinere ventilatoren og kun undervarmen er det muligt, afkorte tilberedningen.
Varmluft + ventilator Ved at kombinere ventilatoren og varmluftelementet (indbygget i ovnens bagvæg), er det muligt at tilberede forskellig mad på flere plader, hvis den skal tilberedes ved samme temperatur og fremgangsmåde. Cirkulationen af varm luft sikrer en øjeblikkelig og ensartet varmefordeling. Det er f. eks. muligt samtidigt at tilberede fisk, grøntsager og småkager (på flere riller), uden at smag og duft blandes.
Anvendelse 3.6 Gode råd til tilberedningen Generelle råd • Brug en ventileret funktion for at opnå en ensartet tilberedning på flere niveauer. • Det er ikke muligt at reducere tilberedningstiden ved at hæve temperaturen (maden kan være meget bagt/stegt udenpå og for lidt indvendigt). Råd om tilberedning af kød • Tilberedningstiden varierer afhængigt af tykkelsen, af madens kvalitet og af personlig smag. • Brug et stegetermometer ved tilberedning af stege, eller tryk ganske let på stegen med en ske.
Anvendelse For energibesparelse • Stands tilberedningen nogle minutter før den normalt anvendte tid. Tilberedningen fortsætter i de resterende minutter med varmen, som er akkumuleret indvendigt i ovnen. • Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du undgår at varmen slipper ud. • Hold ovnen konstant ren indvendigt. IT • Placér de madvarer, som skal tøs op, uden emballage i en beholder uden låg på ovnrummets første rille. • Undgå at placere madvarerne oven på hinanden.
Anvendelse Indstilling af klokkeslæt Hvis tiden ikke er indstillet, vil ovnen ikke tænde. Første gang apparatet tages i brug, eller efter en strømafbrydelse, viser displayet cifrene som blinker. 1. Tryk samtidigt på knapperne og . Prikken mellem timer og minutter blinker. 2. Ved hjælp af knapperne eller er det muligt at indstille klokkeslættet. Hold knappen nede for at gå hurtigt frem. 3. Tryk på knappen eller vent 5 sekunder. Prikken mellem timer og minutter holder op med at blinke. 4.
og Det er ikke muligt at indstille tilberedningsvarigheder på over 10 timer. Efter indstillingen skal man, for at se den resterende tid, trykke på knappen . For at nulstille den indstillede programmering skal man trykke samtidigt på knapperne og og slukke ovnen manuelt. Programmeret tilberedning Med programmeret tilberedning menes den funktion, som gør det muligt at starte en tilberedning ved et bestemt tidspunkt, og at afslutte den efter et vist tidsrum, som brugeren har indstillet. 3.
Anvendelse Justering af lydstyrke Minuttæller Minuttælleren afbryder ikke tilberedningen, men gør brugeren opmærksom på, at de indstillede minutter er gået. Timeren med minuttæller kan aktiveres på et hvilket som helst tidspunkt. 1. Tryk på knappen . Displayet viser cifrene og kontrollampen som blinker mellem timer og minutter. 2. Drej på knapperne eller for at indstille de ønskede minutter. 3. Vent ca. 5 sekunder uden at trykke på en knap for at afslutte indstillingen af minuttælleren.
Anvendelse IT Vejledende tilberedningstabel Funktion Rille Temp.
Rengøring og vedligeholdelse 4 Rengøring og vedligeholdelse Bemærkninger Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på overfladerne • Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet. • På ståldele eller dele, som er overfladebehandlet med metalfinish (f. eks. anodiseringer, forniklinger, og forkromninger), må ikke anvendes produkter til rengøringen, som indeholder klor, ammoniak eller blegemiddel. • På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks.
Tændrør og termoelementer Kogepladens riste For at tændrørene og termoelementerne fungerer korrekt, skal de altid være ordentligt rengjorte. Kontrollér dem ofte, og rengør dem om nødvendigt med en fugtig klud. Eventuelle indtørrede rester skal fjernes med en tandstik i træ eller en nål. Tag ristene af og rengør dem med lunkent vand og et slibefrit rengøringsmiddel. Fjern alle skorper grundigt. Tør dem, og sæt dem på plads igen på kogepladen.
Rengøring og vedligeholdelse 4.2 Rengøring af lågen Afmontering af ovnlågen For at lette rengøringen anbefales det at fjerne ovnlågen og placere den på et viskestykke. For at tage ovnlågen af, skal du gøre som følger: 1. Åbn lågen helt, og indsæt to små stifter i hullerne på hængslerne, som er angivet på figuren. 3. For genmontering af lågen indsættes hængslerne i de tilhørende åbninger på ovnen, mens man sikrer sig at lejerne A tilsluttes helt til åbningerne.
Rengøring og vedligeholdelse IT For at lette rengøringen kan man afmontere de indvendige ruder, der udgør lågen. 1. Åbn lågen. 2. Placér låsekrogene i hullerne på hængslerne så det hindres, at lågen lukkes utilsigtet. 3. Træk forsigtigt den indvendige rude opad på den bagerste del ved at følge bevægelsen, som er angivet med pilene (1). 5. Tag mellemruden af ved at løfte den opad. DA Afmontering af de indvendige ruder 6. Rengør den udvendige rude og de som blev afmonteret før. Brug sugende køkkenrulle.
Rengøring og vedligeholdelse 4.3 Rengøring af ovnrummet For at vedligeholde ovnrummet bør det rengøres jævnligt, efter det er afkølet. Undgå at lade madrester tørre inde i ovnrummet, da det kan ødelægge emaljen. Tag alle udtagelige dele ud før hver rengøring.
Rengøring og vedligeholdelse Afmonteringen af de selvrensende sidepaneler og af støtterammerne til riste/ bradepander gør det endnu lettere at rengøre sidevæggene. For at at afmontere de selvrensende sidepaneler og støtterammerne til riste/ bradepander: • Træk rammen mod det indvendige af ovnen, så den kobles fra fæstningen A, og træk den derefter ud af lejerne bag på B. Det selvrensende sidepanel er hægtet på støtterammen til riste/ bradepander.
Rengøring og vedligeholdelse 4.4 Vapor Clean Vapor Clean er en hjælpeforanstaltning til rengøring, som letter afrensning af snavs. Takket være denne metode er det særlig nemt at rense ovnen indvendigt. De snavsede rester blødgøres af varmen og vanddampen, hvilket letter den efterfølgende afrensning. • Hæld ca. 40cl vand på bradepanden. Sørg for, at det ikke løber ud over fordybningen.
Afslutning af Vapor Clean-rengøringscyklus 1. Indstil en varighed på 18 minutter ved hjælp af uret med programmeringsenhed. 4. Åbn lågen, og aftør det mindre genstridige snavs med en mikrofiberklud. 5. På mere genstridige skorper skal du bruge en slibefri svamp med messingtråde. 6. I tilfælde af fedtrester er det muligt at anvende særlige produkter til rengøring af ovne. 7. Fjern det overskydende vand fra ovnen.
Rengøring og vedligeholdelse 4.5 Særlig vedligeholdelse 4. Træk pæren ud og fjern den. Udskiftning af pæren til ovnlyset Dele under elektrisk spænding Fare for dødeligt elektrisk stød • Deaktivér apparatets strømforsyning. Ovnen er forsynet med en lampe på 40 W. 1. Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet. 2. Fjern støtterammerne til riste/ bradepander. 3. Fjern lampens låg ved hjælp af et værktøj (for eksempel en skruetrækker).
Rengøring og vedligeholdelse Afmontering af tætning: • Frigør krogene i de 4 hjørner og i midten, og træk tætningslisten udad. Montering af tætning: • Hægt krogene på de 4 hjørner og i midten af tætningslisten. Gode råd til vedligeholdelse af tætningen Tætningen skal være blød og elastisk. • For at holde tætningslisten ren bruges en svamp, som ikke ridser, og der vaskes med lunkent vand. Apparatet virker ikke: • Afbryderen er defekt: Kontrollér i sikringsboksen og at afbryderen er i orden.
Installation 5 Installation 5.1 Gastilslutning Gasudslip Eksplosionsfare • Efter hvert indgreb skal det kontrolleres, at tilspændingsmomentet for gastilslutningerne er på mellem 10 Nm og 15 Nm. • Såfremt det kræves, skal man anvende en trykregulator i overensstemmelse med den gældende standard. • Efter at have fuldført monteringen skal der kontrolleres for eventuelle lækager med en sæbeopløsning, og aldrig med en flamme.
Installation Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af et fleksibelt stålrør, som er i overensstemmelse med egenskaberne, som er angivet i den gældende standard. Skru omhyggeligt samlestykket 3 fast på apparatets gastilslutning 1 og altid med den medfølgende pakning 2 imellem. Tilslutning med bøjeligt stålrør med bajonetsamlestykke Tilslutning med gummislange i overensstemmelse med gældende standarder kan kun udføres, hvis slangen kan inspiceres i hele dens længde.
Installation Tilslutning med fleksibelt stålrør med konisk samlestykke Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af et fleksibelt stålrør, som er i overensstemmelse med egenskaberne, som er angivet i den gældende standard. Skru omhyggeligt samlestykket 3 på gassamlestykket 1 (½” ISO 228-1 gevind) på apparatet med den medfølgende pakning 2 imellem. Påfør isolerende materiale om samlestykkets gevind 3, og skru derefter det bøjelige stålrør 4 på samlestykket 3.
Installation IT 5.2 Tilpasning til forskellige gastyper DA Hvis der anvendes andre typer gas, skal man udskifte blussenes dyser og indstille minimumsflammen på gashanerne. Udskiftning af dyser 1. Fjern ristene, og fjern alle møtrikkerne og brænderdækslerne for at få adgang til bluskopperne. 2. Udskift dyserne ved hjælp af en 7 mm nøgle ifølge den gas, der skal bruges (se Gastyper og brugslande).
Installation Minimumsindstilling for metangas eller bygas Tænd for blusset, og sæt det på minimum. Tag knappen af gashanen, og skru reguleringsskruen på siden af hanens stang (afhængigt af modellen), indtil der opnås en regelmæssig minimumsflamme. Montér igen knappen, og kontrollér at blussets flamme er stabil. Drej hurtigt knappen på maks. og derefter på min.: Flammen må ikke gå ud. Gentag handlingen for alle gashanerne.
Gastyper og brugslande IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU Gastype IT Installation 1 Metangas G20 20 mbar • • • • • • • • • • DA G20 • G20/25 20/25 mbar 2 Metangas G20 G20 • 25 mbar 3 Metangas G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar • • 4 Metangas G25.1 G25.1 • 25 mbar 5 Metangas G25 G25 • 20 mbar 6 Metangas G2.350 G2.
Installation Tabeller over egenskaber for blus og dyser 1 Metangas G20 AUX SR R DUAL int. DUAL ekst. Nominel varmeeffekt (kW) 1.0 1.8 2.9 0.9 4.10 Dysediameter (1/100 mm) 72 97 115 70 150 Forkammer (præget på dysen) (X) (Z) (Y) (H1) (H3) 2 Metangas G20 400 AUX 500 SR 800 R 400 DUAL int. 1200 DUAL ekst. Nominel varmeeffekt (kW) 1.1 1.8 2.9 0.9 4.
AUX SR R DUAL int. DUAL ekst. Nominel varmeeffekt (kW) 1.0 1.8 3.0 0.9 3.8 Dysediameter (1/100 mm) 50 65 85 44 96 - - - - - Reduceret effekt (W) 400 500 800 400 1300 Nominel effekt G30 (g/h) 73 131 218 65 276 Nominel effekt G31 (g/h) 8 Flydende gas G30/31 71 AUX 129 SR 214 R 64 DUAL int. 271 DUAL ekst. Nominel varmeeffekt (kW) 1.1 1.9 3.0 0.8 3.
Installation 5.3 Placering Tungt apparat Fare for kvæstelser ved knusning • Placér apparatet i køkkenelementet med hjælp fra en anden person. Tryk på den åbne låge Risiko for skader på apparatet • Brug ikke lågen til at løfte og placere ovnen i køkkenelementet. • Pres ikke for hårdt på den åbne låge. Udhæng placeret over apparatets køkkenbord skal have en minimumsafstand fra dette, som er lig med Y mm.
Installation DA IT Apparatets pladsbehov B - Klasse 2, underklasse 1 (Indbygget apparat) A 900 mm B 600 mm C1 D min. 150 mm 900 - 915 mm H 750 mm I 450 mm L2 900 mm 1 Minimumsafstand fra sidevæggene eller andre brændbare materialer. 2 Minimumsbredde på kabinet (=A). C - Klasse 2, underklasse 1 (Indbygget apparat) Apparatet skal installeres af en kvalificeret tekniker og ifølge de gældende standarder.
Installation Dimensioner på apparatet Position af gas- og elektriske tilslutninger. Placering og nivellering Tungt apparat Risiko for skader på apparatet • Indsæt først de forreste fodstøtter og herefter de bagerste. For at opnå stabilitet er det af største vigtighed, at apparatet er korrekt nivelleret på gulvet. • Efter udførsel af gastilslutningen og den elektriske tilslutning, skal man på- eller afskrue fodstøtten, indtil apparatet er nivelleret og stabiliseret på gulvet.
Installation 3. Montér fastgørelsesbeslaget. IT Fastgørelse til muren med beslag DA For at undgå at apparatet vælter, skal man installere stabiliseringsanordningerne. 1. Skru fikseringspladen til væggen fast bag på apparatet. 4. Tilpas bunden på hængslet på fastgørelsesbeslaget med bunden af udskæringen på fikseringspladen til muren. 2. Justér højden på de 4 fodstøtter.
Installation 5. Tilpas bunden af fastgørelsesbeslaget helt til jorden, og stram skruerne for at fastgøre målene. 6. Tag højde for afstanden på 50 mm fra siden af apparatet til hullerne i beslaget. 108 7. Skub beslaget på væggen og indtegn placeringen af hullerne, der skal udbores i muren. 8. Efter udførsel af hullerne i væggen, skal man bruge rawlplug med skruer for at fastgøre beslaget til muren. 9. Skub komfuret mod væggen, og indsæt samtidigt beslaget i pladen, som er fastgjort bag på apparatet.
Installation Montering af soklen Den medfølgende kantliste er en integreret del af produktet. Det er nødvendigt at fastgøre den til apparatet inden det installeres. Kantlisten skal altid placeres og fastgøres korrekt på apparatet. 1. Løsn de 6 skruer (A) som er placeret bag på pladen og skru de 2 skruer (B), som sidder på siden af kantlisten, ud. 2. Placer kantlisten over pladen. Få de 6 nederste huller på kantlisten til at flugte med de 6 tidligere løsnede skruer bag på pladen. 3.
Installation 5.4 Elektrisk tilslutning Elektrisk spænding Fare for dødeligt elektrisk stød • Den elektriske tilslutning skal udføres af en kvalificeret tekniker. • Man skal bære personligt beskyttelsesudstyr. • Det er et krav, at der er jordtilslutning i henhold til sikkerhedsstandarderne for det elektriske anlæg. • Deaktiver hovedstrømforsyningen. • Træk aldrig i kablet for at hive stikket ud. • Anvend kun kabler, der er varmeresistente op til mindst 90 °C.
Installation IT 5.5 Til installatøren DA • Stikket skal være tilgængeligt efter installationen. Undgå at bukke eller indeklemme tilslutningskablet til det elektriske net. • Apparatet skal installeres ifølge installationsskemaerne. • Forsøg ikke at afdreje eller forcere samlestykkets gevindskårne bøjning. Man risikerer at beskadige denne del af apparatet, hvilket kan medføre et bortfald af producentens garanti. • Brug vand og sæbe på alle forbindelser for at kontrollere for udslip af gas.