Índice 1 2. 3 4 5 6. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES __________ 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN OBRA _____________________ 11 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS _______________________ 18 INSTRUCCIONES DE USO _____________________________ 23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO __________________________ 24 REMEDIOS PARA EVENTUALES ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO ___________________________________ 25 Le agradecemos su confianza al elegir nuestro producto.
Advertencias TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Antes de usar el aparato, lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Durante a instalação prestar atenção aos bordos cortantes, presentes na máquina de lavar louça, para evitar feridas; usar luvas de segurança. Durante la instalación tenga cuidado con los bordes cortantes presentes en el lavavajillas, para evitar heridas; lleve guantes de seguridad.
Advertencias responsable de ningún uso diferente a los indicados. ¡No use aparatos que han sido dañados durante el transporte! En caso de duda, consulte a su proveedor. No haga funcionar su lavavajillas a menos que todos los paneles del recinto estén correctamente colocados. No altere los controles El aparato debe ser instalado y conectado de acuerdo con las instrucciones proveídas por el fabricante.
Advertencias 4 EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante dos semanas o un periodo más largo, antes de usar el lavavajillas es necesario abrir todas las llaves del agua caliente y dejar correr el agua por algunos minutos. De este modo se permitirá la eliminación de posibles acumulaciones de hidrógeno. Como este gas es inflamable, no fume ni utilice llamas abiertas durante este periodo.
Advertencias No instale el aparato cerca de equipos con alta irradiación de temperatura (ej. estufas, chimeneas, etc.) porque pueden causar daños. Si el aparato es instalado en un compartimiento que está encima o debajo de otro equipo (ej. estufas, hornos, etc.) lea cuidadosamente las instrucciones de manufactura del equipo. Si las instrucciones del equipo no contienen ninguna información, contacte con el fabricante del equipo para asegurarse que el aparato pueda ser instalado encima o debajo de este.
Advertencias El enchufe al final del cable de alimentación y la toma de corriente correspondiente deben ser del mismo tipo y deben cumplir con la regulación vigente sobre instalaciones eléctricas. Evite el uso de adaptadores o derivadores, ya que podrían provocar sobrecalentamientos o quemaduras. El enchufe del aparato debe ser accesible después de la instalación. Nunca desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación.
Advertencias sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y/o conocimiento solo está permitido bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro o sobre el lavavajillas. Utilice únicamente detergentes y productos específicos para su uso en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
Advertencias 8 introduzca vajillas que presenten residuos de ceniza, cera o pintura. Nunca deje la puerta del lavavajillas abierta; alguien podría tropezar con ella. No se suba, se siente ni se pare sobre la puerta o las rejillas del lavavajillas. Al finalizar cada uso, apague el lavavajillas para evitar la dispersión de energía eléctrica. Coloque objetos puntiagudos para que no dañen la junta de la puerta.
Advertencias desconecte el enchufe o apague el interruptor de pared. El lavavajillas no debe limpiarse mediante chorros de agua, dispositivos para la limpieza de alta presión o dispositivos para la limpieza a vapor. No ponga animales en el lavavjillas. Modelos provistos de “aguastop” Es un dispositivo que previene eventuales inundaciones en el caso de una pérdida de agua. Cuando el “aguastop” se active, llame a un técnico cualificado para identificar y reparar la avería.
Advertencias 1.1 Eliminación Este aparato no contiene una cantidad de sustancias que pueda considerarse peligrosa para la salud y el medioambiente, de acuerdo con las directivas europeas actuales: Para la eliminación: Quite la puerta del vano de lavado; Corte el cable de alimentación eléctrica; Inutilice la cerradura.
Instalación 2. INSTALACIÓN Y PUESTA EN OBRA 2.1 Características técnicas Presión de suministro de agua Temperatura de suministro de agua Capacidad Clase de protección contra la humedad Protección contra descargas eléctricas Datos eléctricos mín. 0,05 - máx. 0,9 MPa (mín. 0,5 – máx. 9 bar) max.
Instalación 2.2 Información general El lavavajillas se puede colocar contras paredes o muebles. Si el lavavajillas debe ser instalado cerca de una fuente de calor, coloque un panel aislante especial para prevenir sobrecalentamientos y funcionamientos anómalos del aparato. Para facilitar el proceso de instalación, las mangueras de alimentación y las de drenaje pueden ser orientadas en cualquier dirección; asegúrese de que esas mangueras no estén retorcidas, aplastadas o muy tensas.
Instalación Algunos modelos solo poseen un pie trasero que se puede regular a través de un tornillo colocado en la parte inferior de la cara delantera del aparato. Empotrar un lavavajillas bajo una hornilla está absolutamente prohibido. Tampoco está permitido instalar lavavajillas en contacto directo con aparatos diferentes de los electrodomésticos tradicionales de cocina (ej. chimeneas, estufas, etc.).
Instalación 2.3 Conexión a la red de distribución del agua CONEXIÓN A LA TOMA DE AGUA Conecte la manguera de alimentación a la toma de agua fría con un casquillo roscado de ¾” gas, insertando el filtro A suministrado con el lavavajillas. Asegúrese de atornillar firmemente la manguera en su lugar usando las manos y luego complete el ajuste con un alicate dando ¼ de vuelta. En los lavavajillas provistos de “AGUASTOP”, el filtro está ya insertado en el casquillo roscado.
Instalación CONEXIÓN AL DESAGÜE Inserte la manguera de desagüe en un tubo de desagüe que tenga un diámetro de por lo menos 4 cm (1"37/64); o como alternativa, colóquelo dentro del lavadero usando el soporte de plástico suministrado, teniendo cuidado de no aplastar o doblar excesivamente la manguera. Es importante prevenir que la manguera se afloje y se caiga; es por ello que el soporte de plástico está equipado con un agujero para poder atarla a la pared o al grifo de agua.
Instalación 2.4 Conexión eléctrica y precauciones Verifique que el voltaje y la frecuencia de la red eléctrica coincidan con los valores indicados en la ficha de identificación del aparato colocada en el borde interno de la puerta. Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica.
Instalación Nunca desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación. Tras la sustitución del cable de alimentación, asegúrese de que el soporte de anclaje del cable se fije correctamente. Después de cambiar el cable de alimentación, asegúrese de que la abrazadera de anclaje del cable esté asegurada correctamente en su lugar. La sustitución del cable de alimentación debe ser realizada por el fabricante o por un Centro de Asistencia Autorizado.
Instrucciones para el usuario 3 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 3.1 EI panel frontal Todos los mandos y los dispositivos de control del lavavajillas están situados en el panel superior. Las operaciones de encendido, programación, apagado, etc. pueden efectuarse sólo con la puerta abierta. 1 TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO PILOTOS PROGRAMA SELECCIONADO 2 El piloto encendido indica el programa seleccionado y la presencia de posibles averías (Remedios a las anomalías de funcionamiento).
Instrucciones para el usuario SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE LAVADO Y ENCENDIDO Después de haber encontrado el programa más adecuado observando la tabla de programas: pulse la tecla de ENCENDIDO/APAGADO (1) y espere el encendido del PILOTO PROGRAMAS (2); pulse el botón de SELECCIÓN PROGRAMAS (3) varias veces hasta obtener el encendido del piloto correspondiente al programa deseado; seleccione la opción pdeseada (opcional, si hay opciones presentes); cierre la puerta; después de unos 2" se activará el pr
Instrucciones para el usuario (1) Duración (min) frío - - - - 15 P2 (**) (2) AUTO - 45°C (113°F) frío 53(4)/64°C (127°F/147°F) ● P3 (**) DELICADO frío 50°C (122°F) 2 fríos 53(4)/70°C (127°F/158°F) ● P4 (**) MIX 65° frío 65°C (149°F) frío 53(4)/70°C (127°F/158°F) ● frío 70°C (158°F) frío 70°C (158°F) ● 110 - 38°C (100°F) - 50°C (122°F) - 27 - 45°C (113°F) 2 fríos 53(4)/70°C (127°F/158°F) ● 145(4)/7 6 3.53gal.
Instrucciones para el usuario 1. 2. 3. 4. Las duraciones de los ciclos y el consume de energía que se indicant en el manual se calculan sobre las cargas ordinarias y una temperature del agua de entrada de 120°F (49°C), pero cambiarán según las condiciones reales. Programa energy star, la opción Dry Assist debe estar activada. Sólo el programa “OLLAS y SARTENES” es conforme al estándar NSF 184 y está certificado por INTERTEK con la expresión ETL SANITATION LISTED.
Instrucciones para el usuario Descripción de los programas: REMOJO: Cazuelas y vajilla en espera de un nuevo lavado AUTO (2): Platos normalmente sucios, incluidos los residuos secos, para uso diario. DELICADO: Copas y vajilla mixta ligeramente sucias. MIX: Vajilla mixta y cazuelas con suciedad normal, incluso con residuos secos OLLAS y SARTENES (3) Vajilla mixta muy sucias y sartenes sucia, incluso con residuos secos.
Instrucciones para el usuario 4 INSTRUCCIONES DE USO Una vez instalado el lavavajillas, retire los topes de los cestos. 4.1 Añadir sal La sal previene la formación de cal. Desenrosque el tapón del depósito. Solo en la primera utilización, introduzca en el depósito un litro de agua. Con el embudo suministrado, añada la sal (aprox. 1 kg). Vuelva a enroscar el tapón y elimine los residuos de sal. Para la regulación de la dureza del agua, consulte el manual completo en la página web.
Instrucciones para el usuario 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de efectuar el mantenimiento del aparato, se deberá desconectar el enchufe o bien desconectar la tensión mediante el dispositivo de interrupción omnipolar. LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DEL AGUA Cierre el grifo dispensador, desenrosque el extremo del tubo de carga del agua, quite el filtro A y límpielo bajo un chorro de agua corriente. Vuelva a introducir el filtro A en su sitio y enrosque de nuevo el tubo con cuidado.
Instrucciones para el usuario 6. REMEDIOS PARA EVENTUALES ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO El lavavajillas puede señalar una serie de anomalías de funcionamiento mediante el encendido simultáneo de varios pilotos con los siguientes significados: ANOMALÍA E1 E2 E3 E4 E5 E6 DESCRIPCIÓN Avería aguastop Ha intervenido el sistema antidesbordamiento (sólo para los modelos que disponen del mismo). Interviene en caso de pérdidas de agua. Es necesario contactarse con el Servicio técnico de asistencia clientes.
Instrucciones para el usuario ANOMALÍA E7 E8 E9 E11 Piloto apagado DESCRIPCIÓN Anomalía en la turbina (sólo para los modelos en que está presente) La cantidad de agua cargada no es medida de modo preciso. Interrumpir el programa en curso y apagar el lavavajillas. Encender y programar nuevamente el lavavajillas y activar el ciclo de lavado. Si el problema subsiste sírvase contactar con el Servicio técnico de asistencia clientes.