Sumário 1. Advertências para a segurança e o uso _____________________ 2 2. Instalação e execução __________________________________ 7 3. Descrição dos comandos _______________________________ 11 4. Instruções para o uso __________________________________ 20 5. Limpeza e manutenção ________________________________ 36 6. Soluções para as anomalias de funcionamento ______________ 42 Agradecemos por terem escolhido este nosso produto.
Instruções para o instalador 1. Advertências para a segurança e o uso ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO: É PRECISO CONSERVÁ-LO SEMPRE PERFEITO JUNTAMENTE COM O APARELHO PARA FUTURO REFERIMENTO. ANTES DA UTILIZAÇÃO ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DE TODAS AS INDICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL, AS QUAIS CONTÊM INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA A INSTALAÇÃO, O USO E A MANUTENÇÃO DO APARELHO. NO CASO DE VENDA OU TRANSFERIMENTO ASSEGURAR-SE QUE O PRESENTE MANUAL ACOMPANHE SEMPRE O APARELHO.
Instruções para o instalador O APARELHO DEVE SER FORNIDO COM UM COLEGAMENTO DE TERRA SEGUNDO ÀS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA. O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE DEVIDO A EVENTUAIS DANOS A PESSOAS OU A COISAS DERIVANTES DA FALTA DE CONEXÃO OU POR CONEXÃO DEFEITUOSA DA LINHA DE TERRA. DURANTE A INSTALAÇÃO O APARELHO DEVE SER DESCONECTADO DA REDE ELÉTRICA. NÃO INSTALAR O APARELHO EM UM LUGAR SUJEITO AO CONGELAMENTO.
Instruções para o instalador A TOMADA DO APARELHO DEVERÁ SER ACESSÍVEL DEPOIS DA INSTALAÇÃO. NUNCA DESLIGAR A TOMADA PUXANDO PELO FIO. NO CASO EM QUE O APARELHO NÃO SEJA DOTADO DE TOMADA, MAS APENAS DO CABO DE ALIMENTAÇÃO, INSTALAR SOBRE A LINHA DE ALIMENTAÇÃO DO APARELHO UM DISPOSITIVO DE INTERRUPÇÃO UNIPOLAR, COM CATEGORIA DE SOBRETENSÃO III, SITUADO EM POSIÇÃO FACILMENTE ACESSÍVEL. O APARELHO DEVE SER COLEGADO A REDE HIDRÁULICA ATRAVÉS DE TUBOS NOVOS. OS TUBOS VELHOS NÃO DEVEM NUNCA SER REUTILIZADOS.
Instruções para o instalador AS FACAS E OUTROS UTENSÍLIOS DE COZINHA QUE POSSUEM PONTAS AFIADAS DEVEM SER COLOCADOS NO CESTO COM AS PONTAS VIRADAS PARA BAIXO OU COLOCADOS NA POSIÇÃO HORIZONTAL, NO CESTO SUPERIOR. CUIDADO PARA NÃO SE FERIR E PRESTE ATENÇÃO PARA QUE AS PONTAS AFIADAS NÃO FIQUEM SALIENTES EM RELAÇÃO AO CESTO. A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA POSSUI TODOS OS REQUISITOS IMPOSTOS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA VIGENTES E REFERENTES AS APARELHAGENS ELÉTRICAS.
Instruções para o instalador MODELOS COM AQUASTOP O AQUASTOP É UM DISPOSITIVO QUE IMPEDE O ALAGAMENTO EM CASO DE PERDAS DE ÁGUA. DEPOIS DO INTERVENTO DO AQUASTOP É PRECISO CONSULTAR UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA INDIVIDUAR E CONSERTAR O PROBLEMA. NOS MODELOS COM AQUASTOP A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POSSUI UMA ELETROVÁLVULA. NÃO CORTAR O TUBO E NÃO DEIXAR CAIR A ELETROVÁLVULA NA ÁGUA. SE A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DA ÁGUA FICAR DANIFICADA, RETIRAR O APARELHO DA REDE HÍDRAULICA E ELÉTRICA.
Instruções para o instalador 2. Instalação e execução Remover os elementos de isopor que bloqueiam os cestos. Colocar o aparelho no lugar escolhido. A máquina de lavar louça pode ser colocada rente aos lados ou à parte traseira nos móveis ou nas paredes. Se a máquina de lavar louça for instalada nos arredores de uma fonte de calor, dever-se interpor um painel termo-isolante para prevenir super-aquecimentos e mau funcionamento.
Instruções para o instalador 2.1. Ligação à rede hidraúlica Prevenir os riscos de entupimento ou danificação: se os tubos de água forem novos ou ficarem por longo tempo inativos, antes de proceder com a ligação hidraúlica, assegurar-se que a água esteja límpida e sem impurezas para evitar danos ao aparelho. Para a ligação da máquina de lavar louça à rede hidraúlica, utilizar exclusivamente mangueiras novas; as mangueiras velhas ou usadas não devem ser reutilizadas.
Instruções para o instalador LIGAÇÃO AO TUBO DE ESCOAMENTO Introduzir a mangueira apropriada em uma tubulação de escoamento com diâmetro mínimo de 4 cm; alternativamente, apoiá-la ao lavatório utilizando o suporte para mangueira fornecido, mas tendo cuidado para que não fique achatada ou com curvaturas excessivas. É importante evitar que a mangueira possa desengatar-se e cair. Por isso o suporte para mangueira possui um furo, graças ao qual é possível fixálo com um laço à parede ou à torneira.
Instruções para o instalador 2.2 Ligação elétrica e advertências VERIFIQUE SE OS VALORES DE TENSÃO E FREQUÊNCIA DE REDE COINCIDEM COM OS INDICADOS NA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DO APARELHO, APLICADA NA BORDA INTERNA DA PORTA. O PLUGUE NA EXTREMIDADE DO CABO DE ALIMENT AÇÃO E A RELATIVA TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR RESPEITANTES ÀS INSTALAÇÕES ELÉTRICAS. O PLUGUE DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL APÓS A INSTALAÇÃO. NUNCA DESLIGUE O PLUGUE PUXANDO-O PELO CABO.
Instruções para o utilizador 3. Descrição dos comandos 3.1 O painel superior Todos os controlos da máquina de lavar loiça estão reunidos no painel superior. Os procedimentos para ligar, programar, desligar, etc., só são possíveis quando a porta está aberta. 1 BOTÃO ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) Pressione este botão para ligar/desligar a máquina de lavar loiça.
Instruções para o utilizador Informações exibidas Duração prevista do programa Tempo residual do programa Início atrasado Mensagem de erro não não 1 – 9 horas E CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA DE LAVAGEM E LIGAÇÃO Depois de identificar o programa mais adequado com base na tabela de programas: 12 pressionar a tecla de LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (1) e aguardar o acendimento da LÂMPADA DE CONTROLE DOS PROGRAMAS (2); pressionar o botão de SELECÇÃO PROGRAMAS (3) várias vezes até ao acendimento da lâmpada correspon
Instruções para o utilizador TABELA DE PROGRAMAS PROGRAMA NÚMERO E SIMBOLO CARGA DE LOIÇA E TALHERES 1 RÁPIDO 27’ 2 CRISTAIS 2 DELICADO AUTO (2) 3 LAVAGEM PLUS 5 LAVAGEM ESTREMA ETL SANITATION LISTED ANDAMENTO DO PROGRAMA Louça pouco suja, Lavagem em 38°C (100°F) lavada Enxaguada em 50°C imediatamente (122°F) após o uso Lavagem em 45°C (113°F) Cristais, porcelana Enxaguada a frio e louça mista com Enxaguada em 70°C sujidade ligeira (158°F) Secagem Louça Lavagem em 45°C (113°F) normalmente suja, Enx
Instruções para o utilizador PROGRAMAS QUICK TIME (consulte o parágrafo que explica o respectivo funcionamento) DURAÇÃO PROGRAMA NÚMERO E SÍMBOLO CARGA DE LOIÇA E TALHERES 6 IMERSÃO + Panelas e louças a esperar uma lavagem ulterior 7 LIGEIRO RÁPIDO Louça delicada pouco suja. + 8 ECO RÁPIDO Louça normalmente suja lavada imediatamente após o uso. + 9 NORMAL Louça normalmente suja lavada imediatamente após o uso.
Instruções para o utilizador 3.2 Programas de lavagem Antes de iniciar um programa de lavagem certifique-se de que: a torneira de abastecimento de água esteja aberta. o compartimento de amaciador contenha sal de regeneração. no distribuidor tenha sido adicionada a quantidade correta de detergente. os cestos tenham sido corretamente carregados. os braços do pulverizador rodem livremente e sem obstrução. a porta da máquina esteja bem fechada.
Instruções para o utilizador IMPORTANTE A porta da máquina de lavar louça deve ser fechada no prazo de 4 segundos da pressão do botão de seleção dos programas sempre que a utilização dele for prevista (por exemplo: seleção, mudança, eliminação de programa, etc.). Se a porta não for fechada no prazo de 4 segundos, uma ou mais lâmpadas piloto dos programas (dependendo da operação em execução) piscarão muito rapidamente para indicar que è necessário confirmar a operação antes de fechar a porta.
Instruções para o utilizador MEIA CARGA-FLEXI ZONE Adequada para a lavagem de pouca loiça, permite uma poupança de energia elétrica. A loiça deve ser colocada em ambos os cestos e no dispensador de detergente deve ser introduzida uma quantidade menor do que a utilizada para a carga completa. ATRASO DO PROGRAMA É possível atrasar o início do programa de lavagem para programar o funcionamento da máquina de lavar louça na faixa horária desejada (por ex.: nocturna).
Instruções para o utilizador CANCELAMENTO DO PROGRAMA EM CURSO Para cancelar o programa atualmente selecionado, abra a porta e mantenha pressionado durante alguns segundos o botão SELEÇÃO DO PROGRAMA (3) até que as luzes indicadoras dos programas 4 e 5 acendam em simultâneo (marcadas "end"). Feche a porta. Depois de cerca de 1 minuto, a máquina avançará para o fim do ciclo. ALTERAÇÃO DO PROGRAMA Para alterar o programa em curso, basta abrir a porta e selecionar um novo programa.
Instruções para o utilizador DESLIGAMENTO No fim do programa é emitido um breve sinal acústico e as luzes dos programas 4 e 5 (marcadas "end") piscam. Para desligar a máquina, abra a porta e pressione o botão ON/OFF (1). GESTÃO DE ENERGIA Após 5 minutos de espera (com o ciclo de lavagem concluído, interrompido ou definido, mas não iniciado), a máquina de lavar loiça entra em modo de espera (stand-by) para reduzir o consumo de energia.
Instruções para o utilizador 4. Instruções para o uso Quando a máquina de lavar loiça tiver sido corretamente instalada, prepare-a , para a utilização da forma que se segue: Ajuste o sistema de desendurecimento da água; Adicione o sal de regeneração; Adicione o abrilhantador e o detergente. 4.
Instruções para o utilizador Não utilizar sal alimentar, porque contém substâncias não solúveis, que com o passar do tempo podem comprometer a instalação de descalcificação. Quando for necessário, executar a operação de introdução do sal antes de dar início ao programa de lavagem: deste modo a solução salina em sobras será removida imediatamente pela água: se a água salgada permanecer durante muito tempo na cuba de lavagem poderá provocar fenómenos de corrosão.
Instruções para o utilizador TABELA DE DUREZA DA ÁGUA DUREZA DA ÁGUA Graus Graus Alemães Franceses (°dH) (°dF) AJUSTE H0 Todas as luzes apagadas (sem sal) 12 – 18 H1 Uma lâmpada acesa 11 – 15 19 – 27 H2 16 – 21 28 – 37 H3 22 – 28 38 – 50 H4 29 - 50 51 – 90 H5 Duas lâmpadas acesas Três lâmpadas acesas Quatro lâmpadas acesas Cinco lâmpadas acesas 0–6 0 – 11 7 – 10 Contacte a administração da empresa abastecedora de água local para informações relativas à dureza da água que abastece a sua
Instruções para o utilizador ADIÇÃO DE ABRILHANTADOR O abrilhantador ajuda a loiça a secar mais rapidamente e impede a formação de manchas e depósitos de calcário; é adicionado automaticamente à água durante o ciclo de enxaguamento final, a partir do compartimente situado no interior da porta. Para adicionar abrilhantador: Abra o distribuidor pressionando e levantando a lingueta na tampa. Abra o distribuidor pressionando e levantando a lingueta na tampa. Encha o distribuidor com abrilhantador.
Instruções para o utilizador AJUSTE DO MODO DO DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADOR Pressione e mantenha pressionado o botão SELEÇÃO DE PROGRAMAS (3), após cerca de 15" a luz indicadora do sal pisca; mantenha-o pressionado até que a luz indicadora brilhante (5) comece a piscar e as luzes indicadoras de programas (2) indiquem a programação atual.
Instruções para o utilizador ADIÇÃO DE DETERGENTE Para abrir a tampa do distribuidor de detergente, pressione ligeiramente o botão P. Adicione o detergente ou a pastilha e feche a tampa, deslizando-a até que pare, indicado por um clique. Durante o ciclo de lavagem, o distribuidor abrirá automaticamente. Adicionar apenas detergente (também na forma de pastilha) se o distribuidor estiver seco.
Instruções para o utilizador Quando é selecionado um programa com pré-lavagem a quente (ver a tabela de programas), deverá ser colocado detergente adicional no compartimento G/H (dependendo dos modelos). Use exclusivamente detergentes especialmente formulados para máquinas de lavar loiça. As embalagens devem ser selada e guardadas em lugar seco para impedir a formação de grumos que podem afetar de forma negativa os resultados de lavagem.
Instruções para o utilizador ATENÇÃO ! Assegure-se que a loiça fique bem firme e não possa virar-se e que não impeça a rotação dos braços dos pulverizadores durante o ciclo de lavagem.
Instruções para o utilizador 4.4 Uso dos cestos A máquina de lavar loiça possui uma capacidade de 13 serviços individuais, incluindo travessas. CESTO INFERIOR O cesto inferior recebe toda a força do braço do pulverizador inferior e deverá, por isso, ser utilizado para a colocação dos artigos mais “resistentes” e com um grau mais elevado de sujidade.
Instruções para o utilizador CARREGAMENTO DO CESTO INFERIOR Carregar com cuidado os pratos rasos, os pratos de sopa, de sobremesa e travessas, colocando-os verticalmente. As panelas, frigideiras e as tampas devem ser colocadas viradas para baixo. Ao carregar os pratos de sopa e de sobremesa, certifique-se de que deixe um espaço entre eles.
Instruções para o utilizador CESTO PORTA-TALHERES Está concebido para conter os talheres de qualquer tipo, menos aqueles com um comprimento capaz de interferir com o pulverizador superior. Os talheres devem ser colocados nos espaços apropriados das grelhas superiores para permitir uma passagem perfeita da água. Os garfos e as colheres devem ser posicionados com o cabo para baixo, prestando-se atenção para não se ferir com os dentes dos garfos.
Instruções para o utilizador PRATELEIRA SUPERIOR FLEXI DUO (apenas em alguns modelos) É composta por duas prateleiras independentes deslizantes e extraíveis para facilitar o carregamento/descarregamento de talheres. São possíveis vários sistemas e configurações de carregamento.
Instruções para o utilizador EXEMPLOS DE CARREGAMENTO COM SUJIDADE INTENSA 13 Definição de colocação padrão PRATELEIRA SUPERIOR FLEXI DUO (apenas em alguns modelos) Se os encaixes do cesto inferior forem do tipo rebatível, eles devem ficar planos para um carregamento mais fácil.
Instruções para o utilizador EQUIPAMENTO DO CESTO SUPERIOR (dependendo do modelo) Prateleiras rebatíveis Para canecas, taças e objetos compridos. As extremidades foram projetadas para segura os copos de haste comprida Quando não utilizados, podem ser movidos para uma posição vertical (até que seja ouvido o clique). Prateleiras com abas expansíveis Para pequenos objetos, canecas e taças. Podem ser utilizadas abertas ou fechadas (puxe a parte superior, parte deslizável).
Instruções para o utilizador Pontas rebatíveis Estas podem ser seguradas na posição vertical, apoiadas no fundo do cesto, se não utilizadas, ou colocadas numa posição intermédia, conforme necessário. A ponta única à direita é ideal para suportar dos copos de haste comprida.
Instruções para o utilizador AJUSTE DO CESTO SUPERIOR A altura do cesto superior pode ser ajustada para permitir a colocação, no cesto inferior, de pratos ou loiça grandes. Os lados do cesto devem ser sempre colocados à mesma altura. Levante o cesto puxando-o pela borda superior (1) até ao primeiro ou segundo retentor em função da altura pretendida. Para baixar o cesto, primeiro solte-o puxando a alavanca de desbloqueio (2).
Instruções para o utilizador 5. Limpeza e manutenção Antes de efectuar a manutenção do aparelho, desligue a ficha ou corte a tensão por intermédio do dispositivo de interrupção omnipolar. 5.1 Advertências e conselhos gerais Evitar utilizar detergentes abrasivos ou ácidos. As superfícies externas e a contraporta da máquina de lavar louça deverão ser limpas com intervalos regulares com um pano macio humedecido ou com um detergente normal para superfícies envernizadas.
Instruções para o utilizador LIMPEZA DO GRUPO FILTRANTE É apropriado proceder periodicamente à inspecção do filtro central C e, se for necessário, limpá-lo. Para extraí-lo é preciso pegar as linguetas, rodar no sentido anti-horário e levantá-lo; Empurrar por debaixo o filtro central D para extraí-lo do micro filtro; Separar as duas partes que compõem o filtro de plástico pressionando o corpo do filtro na zona indicada pelas setas; Retirar o filtro central levantando-o.
Instruções para o utilizador ANTES DE REUTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEPOIS DE UMA LONGA PAUSA: Controlar que não se tenham depositado na tubagem lama ou ferrugem, neste caso, deixar escorrer a água da torneira de abastecimento por alguns minutos. Introduzir novamente a ficha na tomada de alimentação. Tornar a conectar a mangueira flexível de abastecimento da água e reabrir a torneira.
Instruções para o utilizador Se a louça não secar ou permaner opaca, verificar se: há abrilhantador no depósito apropriado; a regulação da distribuição do mesmo está certa; o detergente utilizado é de boa qualidade e não tenha perdido as suas características (por exemplo por ter sido guardado de maneira não certa, com a caixa aberta). Se a louça apresentar listras, manchas … verificar se: a regulação da dosagem do abrilhantador não é excessiva.
Instruções para o utilizador Se a porta não se fechar: 1 - verifique a posição do dente da fechadura (D) 2 - se necessário eleve-o utilizando o parafuso de plástico (V) correspondente ao dente. 3 - verifique também as condições do gancho de fechadura (G); se não for acionado (referência N), a porta abre e fecha normalmente; se estiver ativado (referência S), feche a porta com força até obter a reativação; abra e feche a porta.
Instruções para o utilizador Se depois da realização das instruções supramencionadas as anomalias de funcionamento persistirem, é preciso interpelar o centro de assistência técnico autorizado mais perto. ATENÇÃO: as intervenções efectuadas no aparelho por pessoas não autorizadas não são cobertas pela garantia e ficam às custas do utilizador.
Instruções para o utilizador 6. Soluções para as anomalias de funcionamento A máquina de lavar louça é capaz de assinalar uma série de problemas de funcionamento mediante o acendimento simultâneo de várias luzes piloto cujo significado está indicado a seguir. Para além disso, em caso de anomalia no display aparece a indicação “E”. ANOMALIA E1 E2 E3 E4 E5 E6 42 DESCRIÇÃO Avaria no dispositivo aguastop Interveio o sistema contra alagamento (só para os modelos equipados com este dispositivo).
Instruções para o utilizador ANOMALIA E7 E8 E9 E11 Lâmpada de controle apagada DESCRIÇÃO Anomalia na turbina (só para os modelos equipados com este dispositivo) A quantidade de água carregada não é medida de maneira precisa. Interromper o programa em execução e desligar a máquina. Ligar a máquina, programá-la novamente e comandar o início do ciclo de lavagem. Se o problema persistir, contactar o serviço técnico de assistência aos clientes. Anomalia no sistema de lavagem alternado.