LAVABIANCHERIA WASHING MACHINE LAVE-LINGE WASCHMASCHINE LAVADORA WASAUTOMAAT LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTIONS MANUAL GB MANUEL D’INSTRUCTIONS F GEBRAUCHSANWEISUNG D MANUAL DE INSTRUCCIONES E GEBRUIKSAANWIJZING NL 1
I Indice 1. Il nuovo sistema di lavaggio GB Pag. Contents Pag. 3 1. The new washing system 2. Avvertenze per la sicurezza e l’uso 4 2. Safety warnings 23 3. Istruzioni per l’installazione 6 3. Installation instructions 26 4. Descrizione comandi 9 4. Description of controls 28 5. Utilizzazione della macchina 13 5. Using the machine 32 6. Pulizia e manutenzione 7. Avvertenze in caso di anomalie e malfunzionamento Simboli Pannello Comandi 18 6. Cleaning and maintenance 37 20 7.
NL 1. HET NIEUWE WASSYSTEEM Deze nieuwe wasautomaat is het resultaat van een jarenlang research. Hoge kwaliteitsvereisten, zowel bij het ontwerp, als bij de productie garanderen een lange levensduur ervan. Het ontwerp voldoet aan alle actuele en toekomstige vereisten van een moderne behandeling van de was. Het gematigde gebruik van water, energie en wasmiddel werkt mee aan de bescherming van het milieu en verzekert een maximale zuinigheid tijdens de werking van de wasautomaat.
2. AANWIJZINGEN VOOR DE VEILIGHEID EN HET GEBRUIK Waarschuwing! Deze aanwijzingen worden verschaft om veiligheidsredenen. Deze dienen voorafgaande aan de installatie en het gebruik aandachtig te worden doorgelezen. Deze gebruiksaanwijzing maakt integrerend deel uit van het apparaat: deze dient altijd onbeschadigd samen met het apparaat bewaard te worden. Vooraleer het apparaat te gebruiken, raden we aan alle aanwijzingen in deze handleiding aandachtig te lezen.
Verzeker u ervan dat de afvoerslang, die op de wasbak aangesloten is, stevig vastzit en zich niet kan bewegen. Als deze niet geblokkeerd is, kan de afstotende kracht van het water deze van de wasbak verplaatsen met gevaar voor overstroming. Controleer bij het bevestigen van de slang op een wasbak bovendien dat het water snel wegstroomt, om het gevaar dat de wasbak overloopt te voorkomen. Overbelast de machine niet.
Controleer daarom voor gebruik altijd eerst de binnenkant van de trommel en voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. De materialen waar de verpakking uit bestaat (plastic zakken, piepschuim, metalen profielen, enz.) dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden. Houd kinderen uit de buurt van de machine met open wasmachinedeurtje, of met open waspoederbakje.
3. AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE Belangrijk! Het apparaat dient volgens de geldende voorschriften door een erkende monteur te worden geïnstalleerd. De wasautomaat is behoorlijk zwaar. Kijk uit bij het optillen. 3.1 UITPAKKEN De binnenkant van de machine bestaat uit een oscillerende groep, die voor het transport geblokkeerd wordt door de schroeven (A) aan de achterkant van de wasautomaat. 1. 2. 3. Deblokkeer de groep door bovengenoemde schroeven met een sleutel van 13 mm los te draaien.
3.3 AANSLUITING OP DE WATERTOEVOER 1. Controleer dat de toevoerdruk zich binnen de volgende waarden bevindt: 50-900kPa. Installeer een drukregelaar bij een hogere druk. 2. Sluit de koudwaterslang (blauwe ring) aan op de koudwaterkraan met ¾ gas opening met schroefdraad. Let er hierbij op deze stevig vast te draaien om lekken te voorkomen. De watertoevoerslang mag niet dubbelgevouwen of platgedrukt worden en mag niet verwisseld of kapotgesneden worden. 3.
Let op • De stekker dient na de installatie toegankelijk te zijn. • Het is absoluut noodzakelijk het apparaat te aarden. Doe de stekker in een stopcontact voorzien van een goed werkende aarding. Onze firma wijst elke vorm van aansprakelijkheid af voor eventuele schade aan personen of voorwerpen veroorzaakt door het niet aansluiten of gebrekkig aansluiten op de aardinstallatie. Een correcte elektrische aansluiting garandeert een maximale veiligheid.
4. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENING 4.1 BEDIENINGSPANEEL Alle bedieningen en controles van het apparaat bevinden zich op het voorpaneel.
A Drukknop Door op de knop te drukken, gaat het wasmachinedeurtje De gebruiksen werkwijzen van het wasmachinedeurtje worden beschreven in hoofdstuk 5 – Het gebruik van de machine. wasmachinedeurtje openen open. B ON-OFF draaiknop en programmaselectie Met de draaiknop kan men: • de machine starten en stoppen, door deze vanaf stand OFF of Uit (verticale stand van de aanduiding op de knop) beide kanten op te draaien.
E Optiedrukknoppen Vervolgens worden de opties beschreven die op de gekochte wasautomaat aanwezig kunnen zijn. Drukknop snelle cyclus Door op de drukknop te drukken wordt de totale duur van de wascyclus verminderd. De optie is geschikt om weinig was, die niet zo vuil is in kortere tijd te wassen. U moet de Rapido knop indrukken om de bleekfunctie te annuleren (voor de modellen uiterust met de bleekfunctie).
F Controlelampjes inschakeling opties De controlelampjes gaan branden wanneer de bijbehorende optiedrukknop ingedrukt wordt en deze geven aan dat de optie ingeschakeld is. Deze blijven branden tot de machine uitgeschakeld wordt, of bij een nieuwe en andere selectie. G Drukknop voor snelheidskeuze of stoppen bij volle spoelruimte * Door op de drukknop te drukken, worden drie snelheidsniveaus geselecteerd, die benadrukt worden door de controlelampjes voor snelheid en stoppen bij volle spoelruimte.
5. GEBRUIK VAN DE MACHINE 5.1 VOORBEREIDING VAN HET WASGOED 7. 8. Sorteer het wasgoed afhankelijk van het type weefsel en de kleurvastheid. Was witgoed en bont wasgoed gescheiden van elkaar. Aangeraden wordt nieuw, bont wasgoed de eerste keer afzonderlijk te wassen. Over het algemeen is wasgoed voorzien van een wasetiket, dat nuttige aanwijzingen verschaft over hoe het betreffende kledingstuk behandeld moet worden. We beschrijven de symbolen van deze etiketten hier even kort. WASSEN BLEKEN Wassen op max.
5.3 DE WASMACHINE VULLEN Voor zover mogelijk, is het om elektriciteit te besparen voordeliger een machine volledig te laden. Doe het wasgoed er goed losjes in en wissel hierbij grote stukken af met kleine. De eerste keren is het raadzaam het wasgoed te wegen. Vervolgens volstaat de opgedane ervaring. 5.4 HET WASGOED AANBRENGEN 1. 2. 3. 4. Open het wasmachinedeurtje en doe het wasgoed er gelijkmatig verdeeld in. Het moet goed opengevouwen zijn en niet in de trommel gepropt worden.
5.6 WASPOEDERDOSERING Gewoon vuil wasgoed 1. Kies een programma zonder voorwas. 2. Doe de totale hoeveelheid wasmiddel die op de verpakking weergegeven wordt in bakje “2” van de wasmiddellade. Bijzonder vuil wasgoed 1. Kies een programma met voorwas. 2. Doe ¼ van de aangeraden hoeveelheid wasmiddel in bakje “1” van de wasmiddellade en ¾ van het wasmiddel in bakje “2”.
Handel voor het inschakelen en de programmakeuze als volgt: 1. 2. Draai de draaiknop voor de programma’s in één van de twee richtingen. De machine wordt ingeschakeld en het programmafasen controlelampje “Begin” gaat branden.
5.11 KEUZE VAN DE OPTIES Met behulp van de optiedrukknoppen (beschreven in hoofdstuk 4 – Beschrijving van de bediening) kunnen de opties ingeschakeld worden die op de machine aanwezig zijn. De keuze van de optie wordt gevisualiseerd, doordat het optiecontrolelampje gaat branden dat zich boven de ingedrukte knop bevindt. 5.12 HET WASPROGRAMMA STARTEN 1. 2.
6. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Belangrijk – Alvorens schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden te verrichten, dient men de stekker uit het stopcontact te halen. 6.1 HET SCHOONMAKEN VAN DE BUITENKANT • • • • • Door het apparaat regelmatig schoon te maken blijft het aanzien van uw apparaat onveranderd. Het meubel dient alleen met water en zeep te worden schoongemaakt. Droog het vervolgens met een zachte doek zorgvuldig af. De kunststof gedeeltes dienen alleen met een vochtige doek te worden schoongemaakt.
3. Verwijder afvoerslang ”A”. Let op: een warm slangetje betekent warm of heet water. Zet een laag bakje op de vloer en verwijder dop “B” om het water weg te laten stromen. Afhankelijk van de hoeveelheid water kan het nodig zijn de bak meerdere keren te legen. Sluit de slang weer als er geen water meer uitkomt, door dop “B” er weer stevig op aan te brengen. 4. Draai het deksel van de pomp “D” los, door het naar links te draaien. Maak deze schoon en verwijder vreemde voorwerpen uit de pomp.
7. AANWIJZINGEN BIJ STORINGEN Dit product neemt de geldende veiligheidsvoorschriften betreffende elektrische apparatuur in acht. Eventuele technische controles en reparaties dienen uit veiligheidsoverwegingen uitsluitend door gekwalificeerd personeel te worden verricht, om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
11 De machine centrifugeert niet Het veiligheidssysteem dat voorkomt dat de machine uit zijn evenwicht gebracht wordt heeft ingegrepen, omdat het wasgoed niet gelijkmatig over de trommel verdeeld is. Als de was aan het einde van de cyclus nog nat is, wordt aangeraden deze handmatig binnenin de trommel te verdelen en alleen het centrifugeprogramma te herhalen.
SIMBOLI PANNELLO COMANDI CONTROL PANEL SYMBOLS SIMBOLOS PANEL DE MANDOS SYMBOLES TABLEAU DE BOARD SYMBOLE BEDIENUNGSBLENDE BEDIENINGSPANEEL SYMBOLEN ALTRI SIMBOLI OTHER SYMBOLS OTROS SIMBOLOS AUTRES SYMBOLES WEITERE SYMBOLE SYMBOLEN OPZIONI OPTIONS OPCIONES OPTIONS OPTIONEN OPTIES PROGRAMMI PROGRAMS PROGRAMAS PROGRAMMES PROGRAMME PROGRAMMA ASCIUGATURA DRYING SECADO SECHAGE TROCKNEN DROGEN AUMENTO ACQUA IN VASCA WATER INCREASE AUMENTO AGUA AUGMENTATION EAU MEHR WASSER WATERTOENAME AMMORBIDENTE FABRIC CO
CONTRASSEGNO WEEE WEEE MARK MARQUE WEEE WEEE ZEICHEN MARCA WEEE I Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.