Tabla de contenidos 1 Advertencias Advertencias generales de seguridad Responsabilidad del fabricante Función del aparato Placa de identificación Este manual de uso Eliminación Cómo leer el manual de uso 2 Descripción 2.1 Descripción general 2.2 Mandos de los quemadores 2.3 Accesorios disponibles 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 154 154 157 157 157 157 158 159 160 160 162 162 163 Advertencias Primer uso Uso de los accesorios Uso de la encimera de cocción 163 163 163 164 4 Limpieza y mantenimiento 167 4.
Advertencias 1 Advertencias 1.1 Advertencias generales de seguridad Daños a las personas • Este aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante su uso. No toque las resistencias durante su uso. • Nunca intente apagar una llama o incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una tela ignífuga.
• No utilice aerosoles cerca de este aparato mientras esté funcionando. • Apague el aparato después de su uso. • No modifique el aparato. • Nunca intente reparar el aparato personalmente, diríjase a un técnico cualificado. • No tire nunca del cable para desenchufar. • Si se dañara el cable de alimentación eléctrica, póngase inmediatamente en contacto con el servicio de asistencia técnica que se ocupará de sustituirlo. Daños al aparato • No se siente sobre el aparato.
Advertencias • No lave en el lavavajillas los componentes que se pueden quitar, como las rejillas de la encimera, los difusores de llama y las tapas del quemador. Instalación • Este aparato no debe instalarse en lanchas o caravanas. • No hay que instalar el aparato encima de un pedestal. • Coloque el aparato en el mueble con la ayuda de otra persona. • Para evitar cualquier sobrecalentamiento, no hay que instalar el aparato detrás de una puerta decorativa o de un panel.
• El par de apriete de los tornillos de los conductores de alimentación del terminal de bornes debe ser de 1,5-2 Nm. • Solo personal técnico habilitado podrá efectuar la posible sustitución del cable de la conexión eléctrica. Para este aparato • No obstruya las aberturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor. • No introduzca objetos metálicos puntiagudos (cubiertos o utensilios) en las ranuras. • No utilice nunca el aparato para calentar la vivienda.
Advertencias 1.6 Eliminación Este aparato debe desecharse separadamente de los otros residuos (directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE). Este aparato no contiene sustancias en cantidades suficientes para ser consideradas peligrosas para la salud y el medio ambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales. Para desechar el aparato: • Para evitar que los niños puedan encerrarse dentro, quite las puertas (si las hubiera) y deje los accesorios (rejillas y bandejas) en sus posiciones de uso.
Advertencias 1.7 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. ES Uso Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción. Limpieza y mantenimiento Información para limpiar correctamente el aparato y su mantenimiento.
Descripción 2 Descripción 2.
ES Descripción 1. Panel de mandos 2. Quemador rápido (R) 3. Quemador rápido reducido (RR) 4. Quemador auxiliar (AUX) 5. Quemador semirrápido (SR) 6. Quemador ultrarrápido (UR2) 7. Quemador ultrarrápido (UR3) 8. Quemador ultrarrápido (UR3*) 9. Rejilla izquierda 10. Rejilla derecha 11.
Descripción 2.2 Mandos de los quemadores 2.3 Accesorios disponibles Algunos modelos no tienen todos los accesorios. Rejilla reductora de fogón Útil para el uso de recipientes pequeños. Para utilizar solamente en el quemador AUX (auxiliar). Adaptador para Wok Útiles para encender y regular los quemadores de la encimera. Pulse y gire los mandos hacia la izquierda hasta el valor para encender los quemadores correspondientes.
Uso 3.1 Advertencias Uso incorrecto Peligro de quemaduras • Verifique que los difusores de llama de los quemadores estén colocados correctamente en sus alojamientos con las tapas correspondientes. • Las grasas y los aceites al sobrecalentarse pueden inflamarse. Preste la máxima atención. • No deje el aparato sin vigilancia durante la cocción de productos que puedan liberar grasas y aceites. • No rocíe productos en aerosol cerca del aparato.
Uso 3.4 Uso de la encimera de cocción Todos los mandos y controles del aparato están ubicados en el panel frontal. Cada mando corresponde, claramente indicado, a un quemador. El aparato está equipado con un dispositivo de encendido electrónico. Basta pulsar y girar el mando hacia la izquierda hasta el símbolo de llama máxima para encender. Si el quemador no se enciende en los primeros 15 segundos, ponga el mando en y no intente volver a encenderlo durante 60 segundos.
Uso Diámetro de los recipientes: • Auxiliar: 12 - 14 cm • Semirrápido: 16 - 20 cm • Rápido: 22 - 26 cm • Rápido reducido: 22 - 26 cm • Ultrarrápido: 22 - 26 cm. Durante la cocción, para evitar que la encimera o la parte superior, se quemen o dañen, todos los recipientes o las bistequeras deben estar situados dentro del perímetro de la encimera de cocción.
Uso • Al usar bistequeras de teflón, a fin de evitar daños al aparato y al revestimiento del accesorio mismo, las bistequeras de aluminio teflonado pueden ser precalentadas en vacío durante un máximo de 5 minutos.
Limpieza y mantenimiento 4 Limpieza y mantenimiento 4.1 Advertencias Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies 4.2 Limpieza del aparato Para una buena conservación de las superficies, es necesario limpiarlas regularmente después de cada uso, dejándolas enfriar previamente. Limpieza ordinaria diaria Utilice siempre y únicamente productos específicos que no contengan abrasivos ni sustancias ácidas a base de cloro.
Limpieza y mantenimiento Rejillas de la encimera de cocción Bujías y termopares Extraiga la rejillas y límpielas con agua templada y detergente no abrasivo. Quite con cuidado cualquier incrustación. Séquelas y colóquelas nuevamente en la encimera de cocción. Para un buen funcionamiento las bujías de encendido y los termopares deben estar siempre bien limpios. Contrólelos frecuentemente y, si es necesario, límpielos con un paño húmedo.
Instalación 5 Instalación 5.1 Indicaciones de seguridad 5.2 Abertura para instalación encastrada Esta operación necesita una obra de albañilería y/o de carpintería y por tanto tiene que ser llevada a cabo por un técnico competente. La instalación puede ser de materiales diversos, como mampostería, metal, madera maciza y madera revestida de laminados plásticos, siempre que sean resistentes al calor (>90°C).
Instalación 5.3 Empotrado En compartimiento neutro o cajones En compartimiento para empotrar el horno En el caso de que se encuentren otros muebles (paredes laterales, cajones, etc.), lavavajillas o frigoríficos, bajo la encimera de cocción, debe instalarse un doble fondo de madera a una distancia mínima de 10 mm desde el lado inferior de la encimera para evitar contactos accidentales. El doble fondo solo debe poder extraerse utilizando herramientas adecuadas.
Instalación 2. Adhiérala, con una ligera presión, a la superficie del perímetro exterior de la abertura realizada en la encimera superior. 3. Recorte con cuidado el borde (C) que sobra de la junta. con abertura en la parte trasera 5.4 Fijación a la estructura de apoyo Fije la encimera de cocción al mueble mediante la abrazadera adecuada (A). ES En caso de no instalar el doble fondo de madera, el usuario puede entrar en contacto accidentalmente con partes cortantes o calientes.
Instalación 5.5 Conexión del gas Fuga de gas Peligro de explosión • Después de cada intervención, verifique que el par de apriete de las conexiones del gas esté comprendido entre 10 Nm y 15 Nm. • De ser necesario, utilice un regulador de presión conforme a la norma vigente. • Una vez completada la instalación, compruebe la presencia de posibles pérdidas por medio de una solución jabonosa, nunca con una llama. • Los tubos no deben entrar en contacto con partes móviles y no deben ser aplastados.
Conexión al gas licuado Ventilación en los locales Utilice un regulador de presión y efectúe la conexión a la bombona de gas de conformidad con las disposiciones establecidas en las normas vigentes. El aparato debe instalarse en espacios permanentemente ventilados, tal como indica la normativa vigente. El lugar en que esté instalado el aparato debe contar con entrada de aire en cantidad suficiente en función de las necesidades de combustión normal del gas y de la necesaria renovación de aire del lugar.
Instalación Al concluir su intervención, el instalador deberá expedir el certificado de conformidad. 5.6 Adaptación a los distintos tipos de gas En caso de funcionamiento con otros tipos de gas es necesario sustituir los inyectores y regular el aire primario. Para sustituir los inyectores y efectuar la regulación de los quemadores, es necesario quitar la encimera. Cómo quitar la encimera 1. Quite las rejillas de la encimera.
Instalación 3. Quite los difusores de llama y las tapas correspondientes. Sustitución de los inyectores/ajuste de aire ES 4. Desatornille los tornillos situados debajo de cada quemador para quitar la placa de fijación. 6. Quite la encimera. 1. Afloje el tornillo “A” y empuje hasta el fondo el regulador del aire “B”. 5. Quite la junta que se encuentran en los termopares y bujías de cada quemador. 2.
Instalación Regulación del mínimo para gas metano o gas ciudad 3. Vuelva a poner el soporte “B” en su posición inicial, de modo que cubra perfectamente el inyector “C”. 4. Ajuste la entrada de aire desplazando el tubo Venturi “D”, hasta obtener la distancia “X” que figura en las tablas correspondientes (vea “Tabla de características de los quemadores e inyectores”, en la opción “Aire primario (mm)”); a continuación, apriete el tornillo “A”. 5.
Instalación Regulación del mínimo para gas licuado Gire el tornillo alojado al lado de la varilla de la llave hacia la derecha para apretarlo completamente. Después de adaptar el aparato para el uso de un gas diferente del que se ha ajustado en la fábrica, sustituya la etiqueta de regulación del gas aplicada sobre el aparato por la etiqueta correspondiente al nuevo gas. La etiqueta se encuentra dentro del envase de los inyectores (si está disponible).
Instalación Tipos de gas por país Tipo de gas 1 Gas Metano G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Gas Metano G20 G20 25 mbar 3 Gas Metano G25.1 G25.1 25 mbar 4 Gas Metano G25 G25 20 mbar 5 Gas Metano G27 G27 20 mbar 6 Gas Metano G2.350 G2.
Instalación Tablas de características de quemadores e inyectores AUX SR RR R UR (int + ext) UR3 UR3* 1,1 73 400 1,5 AUX 1,7 92 450 1,5 SR 2,6 115 650 1 RR 3,1 1,1 + 3,9 3,9 3,3 123 73 + 140 140 130 750 400 + 1200 1400 1400 2,5 2+3 2 2 R UR (int + ext) UR3 UR3* 1,1 73 400 1,5 AUX 1,7 87 450 1 SR 2,6 110 650 1 RR 3,1 1,1 + 3,9 3,9 3,3 115 73 + 132 132 123 750 400 + 1200 1400 1400 1,5 3+4 1,5 1,5 R UR (int + ext) UR3 UR3* 1,1 76 400 1,5 AUX 1,7 98 450 1,5 SR 2,6 123 650 1 RR 3,1 1,1 + 3,9 3,9 3
Instalación 8 Gas licuado G30/31 - 37 mbar Consumo calorífico nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) Aire primario (mm) Caudal nominal G30 (g/h) Caudal nominal G31 (g/h) 9 Gas licuado G30/31 - 50 mbar Consumo calorífico nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) Aire primario (mm) Caudal nominal G30 (g/h) Caudal nominal G31 (g/h) 10 Gas Ciudad G110 - 8 mbar Consumo calorífico nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) Aire primario (mm
Instalación Tensión eléctrica Peligro de electrocución • La conexión eléctrica debe efectuarla personal técnico cualificado. • Use dispositivos de protección individual. • Es obligatorio efectuar la conexión a tierra conforme a las normas de seguridad de la instalación eléctrica. • Desconecte la alimentación eléctrica general. • No tire nunca del cable para desenchufar. • Utilice cables resistentes a una temperatura de al menos 90°C.
Instalación Prueba 5.8 Para el instalador Al finalizar la instalación, efectúe una breve prueba. En caso de que no funcione, después de haberse asegurado de haber seguido correctamente las instrucciones, desconecte el aparato de la red eléctrica y llame al Servicio de Asistencia. • El enchufe tiene que quedar accesible después de la instalación. No doble ni atrape el cable de conexión en la red eléctrica. • Hay que instalar el aparato siguiendo los esquemas de instalación.