Estimado/a cliente, Le agradecemos por haber escogido un pequeño electrodoméstico de la edición especial Smeg – Dolce&Gabbana, Sicily is my love. Smeg y Dolce&Gabbana unen sus espíritus artísticos, dando vida a una colección única, original «Made in Italy», realizada por Smeg con la inconfundible expresividad creativa de Dolce&Gabbana. Deseamos que disfrute al máximo de todas las funciones de su electrodoméstico, le enviamos nuestros saludos más cordiales. SMEG S.p.A.
Índice Introducción Manual de instrucciones Uso previsto Responsabilidad del fabricante Plaqueta de identificación Eliminación 2 Descripción 2.1 Descripción del producto 3 Uso 44 44 44 45 45 45 46 46 47 3.1 Antes del primer uso 3.2 Ensamblaje 3.3 Uso del extractor de jugo a baja velocidad 4 Limpieza y cuidado 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 44 IT 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.
Medidas de seguridad importantes RECONOZCA LAS INFORMACIONES DE SEGURIDAD Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa sobre peligros potenciales que pueden causar lesiones personales graves o muerte. COMPRENDA LAS PALABRAS DE AVISO Una palabra de aviso - PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN - acompaña siempre el símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales o daños al usar el aparato, tome las medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Tome las siguientes precauciones básicas de seguridad cuando use aparatos eléctricos. • Cuando use aparatos eléctricos debe seguir siempre precauciones básicas de seguridad. Lea las instrucciones. • Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el cuerpo principal (motor) en agua ni en ningún otro líquido.
Medidas de seguridad importantes 1 Instrucciones 1.1 Introducción Información importante para el usuario: Instrucciones Informaciones generales contenidas en este manual sobre la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. Uso Información sobre el uso del aparato y sus accesorios, consejos para las preparaciones. Limpieza y cuidado Informaciones para la limpieza y el cuidado correctos del aparato. Instrucciones de seguridad Información Consejos 44 1.
Medidas de seguridad importantes • Este producto contiene una sustancia química conocida por el Estado de California que puede causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. • Este aparato puede causar exposición de bajo nivel a alguna de las sustancias enumeradas, incluyendo benceno, formaldehido, monóxido de carbono, tolueno y hollín. 1.
Descripción 2 Descripción 2.
Peligro de choque eléctrico • Enchufe el aparato en un tomacorriente de 3 polos con puesta a tierra. • No quite el pin o clavija de puesta a tierra. • No use adaptadores. • No use cables de extensión/prolongación. • El incumplimiento de estas instrucciones puede ser causa de muerte, incendio o choque eléctrico. Voltios: 120 Voltios CA solamente. Hertz: 60 Hz Su aparato tiene una puesta a tierra de 3 clavijas/pines.
Uso 3.2 Ensamblaje 1. Inserte el filtro (1) en las ranuras sobre el cepillo giratorio (2) hasta bloquearlo en su posición. 2. Controle que el filtro (1) esté correctamente posicionado en el cepillo giratorio (2). 48 3. Posicione el filtro (1) y el cepillo giratorio (2) dentro del bol colector de jugo (3) para introducir la unidad en las ranuras (4) en la parte inferior del bol. 4. Coloque la barrena (5) girándola hasta que encaje en las ranuras (6) en el cepillo giratorio (2).
6. Instale la unidad ensamblada (8) en el cuerpo del motor (9). Asegúrese de que la palanca de regulación de la densidad del jugo (10) esté en la posición CLOSE (CERRADO). ES 5. Coloque el alimentador (7) en el bol, girándolo hacia la derecha hasta bloquearlo en su posición.
Uso 3.3 Uso del extractor de jugo a baja velocidad 3. Empuje el interruptor de palanca hacia arriba (15) para encender el extractor. 1. Controle que la palanca de regulación de la densidad del jugo (10) esté en la posición CLOSE antes de encender el aparato. 4. Introduzca los ingredientes en el conducto del alimentador (16) un poco a la vez usando el empujador provisto (17). 2. Coloque la jarra para jugo (11) y el contenedor de la pulpa (12) debajo de las respectivas salidas (13) y (14).
semiabierta antes de agregar los últimos ingredientes. 6. Al terminar de extraer el jugo, pare el extractor poniendo el interruptor de palanca (15) en la posición del medio. Cómo usar la palanca de regulación de la densidad del jugo Posición CLOSE (CERRADO) Ponga la palanca en la posición CLOSE durante las fases iniciales de extracción de jugo de frutas o verduras.
Uso • Quite las semillas o huesos de las frutas como caquis, albaricoques / damascos, limones, ciruelas, melocotones / duraznos, etc. antes de extraer el jugo. • Tallos de hortalizas con fibras duras como apio, hinojo, cardos, etc. deben cortarse en trozos de unos 3-4 cm. • No introduzca semillas de sésamo, granos de café o de pimienta. • No introduzca frutas u hortalizas conservadas en alcohol, azúcar, miel, etc. Podrían dañar el aparato o causar mal funcionamiento.
Uso Adecuado para Fino Jugos de fruta u hortalizas puros. La función REVERSE se usa cuando la barrena se para durante el funcionamiento: • Mantenga el interruptor de palanca presionado hacia abajo durante 3-5 segundos cada vez. Repita esta operación 2-3 veces. IT Filtro Cómo usar la función REVERSE ES Recomendaciones sobre qué filtro usar Grueso Jugos densos que contengan trozos de pulpa, batidos, licuados de leche o sopas.
Limpieza y cuidado 4 Limpieza y cuidado 4.1 Instrucciones Uso inapropiado Peligro de electrocución • Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo y limpiar sus partes. Uso inapropiado Riesgo de daños en las superficies • No use chorros de vapor para limpiar el aparato. • No use productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía sobre las partes de acero o superficies con acabados metálicos (por ejemplo, anodizadas, niqueladas o cromadas). • No use detergentes abrasivos o corrosivos (p. ej.
• Use el cepillo de limpieza provisto para limpiar las partes internas y externas del cepillo giratorio debajo del chorro de agua del grifo. ES • Junta del bol colector de jugo: Sujete la junta en la parte inferior del bol y levántela para quitarla. IT Limpieza y cuidado • Cepillo giratorio: Quite las cuchillas como se muestra. Limpie y lave el extractor de jugo a baja velocidad inmediatamente después del uso.
Limpieza y cuidado 4.6 Qué hacer si... Problema Causa Solución El enchufe macho no está bien introducido en el tomacorriente. Inserte bien el enchufe macho en el tomacorriente. No use adaptadores o cables de extensión/ prolongación. Controle que el interruptor principal esté en «ON» (encendido). El alimentador no está instalado correctamente. Asegúrese de que el alimentador esté bien instalado siguiendo las instrucciones para el montaje. Residuos excesivos.
Limpieza y cuidado Solución IT Causa El bol colector de jugo no La palanca está en la posición encaja en el cuerpo del OPEN. extractor Antes de colocar el bol en el cuerpo del extractor, asegúrese de que la palanca esté en la posición CLOSE. El bol colector del jugo Ingredientes duros (zanahorias, vibra cuando se extrae el achicoria, remolacha, etc.). jugo Una vibración leve es normal especialmente cuando se procesan ingredientes duros.
914778518/A