Índice 1 Advertencias 184 Advertencias generales de seguridad Función del aparato Eliminación Cómo leer el manual de uso 2 Descripción 191 2.1 Descripción general 2.2 Panel de mandos 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Advertencias Limpieza de las superficies Limpieza ordinaria semanal Manchas de comida o restos Qué hacer si… 5 Instalación 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.
Advertencias 1 Advertencias 1.1 Advertencias generales de seguridad Daños a las personas • Este aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante su uso. • No toque las resistencias durante el uso. • Nunca intente apagar una llama o incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una tela ignífuga.
Advertencias • Haga realizar la instalación, el mantenimiento y las reparaciones por personal cualificado conforme a las normas vigentes. • Nunca intente reparar el aparato personalmente, diríjase a un técnico cualificado. • Si el cable de alimentación eléctrica se daña, contacte inmediatamente con el servicio de asistencia técnica para la sustitución.
Advertencias • Peligro de incendio: no deje objetos sobre las encimeras de cocción. • NO UTILICE NUNCA EL APARATO PARA CALENTAR LA VIVIENDA. • Los recipientes o las planchas deben colocarse dentro del perímetro de la encimera de cocción. • Todos los recipientes deben tener el fondo plano y uniforme. • En caso de derrames o desbordamientos, elimine el exceso de líquido de la encimera de cocción. • No vierta sustancias ácidas, como zumo de limón o vinagre, en la encimera de cocción.
• Utilice cables resistentes a una temperatura de al menos 90 °C. • El par de apriete de los tornillos de los conductores de alimentación del terminal de bornes debe ser de 1,5-2 Nm. • La instalación y cualquier sustitución del cable de conexión eléctrica debe ser hecha exclusivamente por personal técnico autorizado. Para este aparato • En caso de que se formen fisuras, grietas, o si la superficie de cocción de vitrocerámica se rompiese, apague inmediatamente el aparato.
Advertencias • Antes de cerrar la tapa, deje que se enfríe la placa. • Los usuarios de marcapasos u otros dispositivos similares deben asegurarse de que el funcionamiento de sus aparatos no se vea afectado por el campo inductivo, cuya gama de frecuencias está comprendida entre 20 y 50 kHz. • En cumplimiento de las disposiciones relativas a la compatibilidad electromagnética, la encimera de cocción por inducción electromagnética pertenece al grupo 2 y a la clase B (EN 55011). 1.
Advertencias Conforme a la directiva europea RAEE (2012/19/UE), este aparato se debe desechar al final de su vida útil separándolo del resto de residuos. Este aparato no contiene sustancias en cantidades suficientes para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales. Para desechar el aparato: • Corte el cable de alimentación eléctrica y quítelo junto con la clavija del enchufe.
Advertencias 1.7 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. Uso Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción. Limpieza y mantenimiento Información para la limpieza y el mantenimiento correctos del aparato.
Descripción 2 Descripción 2.
Descripción 2.
Descripción El aparato está equipado con un generador de inducción para cada zona de cocción. Cada generador situado bajo la superficie de cocción de vitrocerámica origina un campo electromagnético que induce una corriente térmica en la base de la olla. En la zona de cocción por inducción el calor ya no se transmite, las corrientes inductivas lo crean directamente dentro del recipiente.
Uso 3 Uso 3.1 Advertencias Temperatura elevada Peligro de quemaduras • Protéjase las manos con guantes térmicos durante su uso. • No toque o limpie la superficie de la encimera de cocción mientras esté funcionando o las luces testigo de calor residual estén encendidas. • No ponga ollas o sartenes vacías en las zonas de cocción encendidas. • No permita que los niños menores de 8 años se acerquen al aparato durante su funcionamiento.
Uso Para eliminar la posible humedad acumulada durante las elaboraciones de fábrica, para un correcto funcionamiento de los circuitos electrónicos y del panel de mandos: 1. Quite la película protectora de las superficies externas del aparato y de los accesorios. 2. Quite las posibles etiquetas (a excepción de la placa con los datos técnicos). 3.3 Uso de la encimera de cocción Todos los mandos y controles del aparato están ubicados en el panel frontal.
Uso Diámetro mínimo de la olla Asegúrese de que las ollas tengan como mínimo el diámetro que se indica en la siguiente tabla, en ambas configuraciones. Ø Configuración mínimo (cm) Zona de cocción simple 9 - 11 Multizone 21 - 23 Zona 1 9 - 11 Zona 2 7-9 Tenga en cuenta lo siguiente: • No supere las líneas verticales con las ollas. • No cubra el panel de mandos. • No se acerque a los bordes del cristal.
Uso La encimera de cocción dispone de un dispositivo automático que limita la duración de su funcionamiento. Si no se modifican los ajustes de la zona de cocción, la duración de funcionamiento máximo de cada una de las zonas depende del nivel de potencia seleccionado. Al activar el dispositivo para limitar la duración del funcionamiento, la zona de cocción se apaga, se emite una breve señal y, si está caliente, se visualiza el símbolo en la pantalla.
Uso Niveles de potencia La potencia de la zona de cocción puede regularse en varios niveles. En el cuadro se encuentran las indicaciones relativas a los diversos tipos de cocción.
Uso 2. Deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda en la barra de deslizamiento hasta seleccionar una potencia de a o active la función Booster (véase «Función Booster»). Selección rápida Con esta función se puede programar rápidamente la potencia de las placas. Después de haber encendido la encimera y seleccionado una zona de cocción: 1. Ponga un dedo sobre la potencia más o menos deseada de la barra de deslizamiento. La pantalla de la zona utilizada indica el valor de la potencia programada. 1.
Uso Después de haber encendido la encimera y seleccionado una zona de cocción: 1. Ponga un dedo en la parte izquierda de la barra de deslizamiento. Se puede activar la función Booster rápidamente. • Después de haber encendido la encimera y seleccionado la zona, ponga un dedo en el extremo derecho de la barra de deslizamiento de la zona de cocción que desea utilizar. La pantalla de la zona de cocción se enciende: el valor de la potencia indicado es . 2.
Uso Función Multizone Con esta función se puede manejar al mismo tiempo dos zonas de cocción (delantera y trasera) para utilizar ollas especiales como fuentes para escalfar pescado o recipientes de forma rectangular. En las dos zonas de cocción se programan los mismos parámetros. Se puede activar función Multizone solamente entre zonas de cocción conectadas verticalmente (F y R). Esta función controla automáticamente un reparto equitativo de la potencia en las dos placas involucradas.
Uso Tabla guía para la cocción En el cuadro siguiente se muestran los valores de potencia que pueden ajustarse y, en correspondencia de cada uno de ellos, el tipo de alimentos a cocinar. Los valores pueden variar según la cantidad de alimento y el gusto del consumidor. Ejemplo de posición NO correcta de la olla Nivel de potencia Adecuado para: 1-2 Calentar comidas, mantener en ebullición pequeñas cantidades de agua, batir salsas a base de yema de huevo o mantequilla.
Uso Función Pausa Uso incorrecto Peligro de quemaduras • Preste mucha atención a los niños, porque difícilmente pueden ver la indicación de calor residual. Después de su uso las zonas de cocción permanecen muy calientes durante cierto periodo de tiempo, incluso si están apagadas. No deje que los niños apoyen las manos. Después de apagar la zona de cocción, si la zona está todavía caliente, la pantalla mostrará el símbolo . Cuando la temperatura disminuya por debajo de los 60 °C el símbolo desaparecerá. 3.
Uso Bloqueo de mandos Función Grill Esta función permite activar automáticamente la función Multizone solo en las zonas de la izquierda; es útil para asar con la plancha o para cocinar con recipientes alargados. Para activar la función Grill: 1. Coloque una plancha o un recipiente alargado sobre las zonas de la izquierda. 2. Pulse la tecla . En la pantalla de la zona delantera aparecerá el símbolo y en la de la zona trasera, el símbolo .
Uso Minutero Con esta función se puede programar un minutero que emite una señal acústica al final del tiempo deseado. Después de haber activado la encimera y sin haber seleccionado ninguna zona de cocción: 1. Pulse en el interior del área de ajuste del temporizador. 2. Mediante las teclas + y -, seleccione el tiempo deseado. • La primera cifra de la izquierda selecciona las horas, la del centro las decenas de minutos y la de la derecha los minutos. 4.
Uso Cocción temporizada Con esta función se puede programar el apagado automático de cada zona de cocción al final de un período de tiempo. Para activar la función cocción temporizada, después de haber activado al menos una zona de cocción: 1. Seleccione un nivel de potencia. 2. Pulse en el interior del área de ajuste del temporizador. • Encima de la pantalla de la zona de cocción aparecerá el símbolo parpadeante. 3. Mediante las teclas + y -, seleccione el tiempo deseado. 4.
Uso Función Recall Opción Característica Esta función permite restablecer algunas operaciones ya iniciadas, tras un apagado involuntario. U0 Potencia máxima total (kW) U1 Opción no seleccionable U2 Volumen de las teclas En caso de apagado involuntario, realice estas operaciones en los 6 segundos siguientes: 1. Encienda el aparato.
Uso Modelos de 38 cm: Pulse en primer lugar la tecla de la zona de cocción delantera y, después, la de la zona de cocción trasera. Pulse sobre la parte izquierda de la barra de deslizamiento para disminuir la potencia, y sobre la parte derecha para aumentarla. Tabla de los consumos de potencia Modelo Si la secuencia de teclas es incorrecta, la encimera de cocción se desactivará y habrá que repetir el procedimiento de acceso al menú. 4. Suelte el botón .
Uso El sonido asociado a la presión de la tecla y los sonidos de los mensajes de error no se pueden desactivar. La opción U3 permite modificar el volumen de las señales acústicas (por ejemplo, el avisador acústico al terminar el minutero) a través de 4 grados de ajuste. • Valor 0: volumen mínimo. • Valor 3: volumen máximo. La opción U4 permite modificar la luminosidad de la pantalla a través de 10 grados de ajuste. • Valor 0: luminosidad máxima. • Valor 9: luminosidad mínima.
Uso 3.7 Códigos de error En caso de mal funcionamiento o comportamiento anómalo, el aparato muestra el código del error correspondiente en las pantallas de la zona de cocción. Los códigos de error empiezan siempre por «E..» o «Er..», seguidos por una cifra. A continuación, se indican los códigos de error que se pueden gestionar sin la intervención de la Asistencia Técnica. • Er03: Quite los materiales o recipientes que se encuentren en el área de los mandos frontales.
Limpieza y mantenimiento 4.1 Advertencias Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato. • No derrame azúcar o mezclas dulces en la encimera de cocción durante la cocción. • No apoye materiales o sustancias que podrían fundirse (plástico u hojas de aluminio) durante la cocción. • Mantenga siempre limpias y no apoye objetos de ningún tipo en las teclas sensor.
Limpieza y mantenimiento Los cambios de color no influyen en el funcionamiento y la estabilidad del vidrio. De hecho, no se trata de modificaciones del material de la encimera de cocción, sino de simples restos no eliminados que se han carbonizado. Se pueden formar superficies brillantes debidas al roce de los fondos de las ollas, especialmente si son de aluminio, y al uso de detergentes no apropiados. Es difícil quitarlos mediante el uso de productos normales para la limpieza.
Instalación 5 Instalación 5.1 Conexión eléctrica Modelos de 60 y 80 cm: • 220-240 V / 380-415 V 2N~ Tensión eléctrica Peligro de electrocución Cable de seis polos 6 x 1,5 mm². Cable de tres polos 3 x 6 mm². ES • La conexión eléctrica debe ser realizada por personal técnico cualificado. • Use equipos de protección individual. • Es obligatorio efectuar la puesta a tierra de conformidad con las normas de seguridad de la instalación eléctrica. • Desconecte la alimentación eléctrica general.
Instalación Conexión fija Coloque en la línea de alimentación un dispositivo de corte omnipolar respetando las normas de instalación. El dispositivo de corte debe colocarse en una posición fácilmente alcanzable y cerca del aparato. Pase el cable de alimentación a la parte trasera del mueble. Tenga . cuidado de que no entre en contacto con la parte inferior de la encimera de cocción o con un eventual horno empotrado bajo ésta. Tenga cuidado si se conectan aparatos eléctricos adicionales.
Instalación 5.5 Abertura para instalación encastrada Junta de la encimera de cocción Esta operación necesita una obra de albañilería y/o de carpintería y por tanto tiene que ser llevada a cabo por un técnico competente. La instalación puede ser de materiales diversos, como mampostería, metal, madera maciza y madera revestida de laminados plásticos, siempre que sean resistentes al calor (>90 °C).
Instalación Si fuese necesario quitar la encimera, corte la silicona con un cutter antes de tratar de quitarla (C). 5.6 Empotrado En compartimiento para empotrar el horno Si está instalada sobre un horno, éste debe estar dotado de ventilador de refrigeración. L 380 X 310 600 560 800 900 A mín. 50 730 860 B mín. 460 Y 490 478 ÷ 490 480 490 C mín. 750 G 384 H 514 604 514 804 904 D 514 514 E mín.
Instalación con abertura en la parte trasera En compartimiento neutro o cajones En el caso de que haya otros muebles (paredes laterales, cajones, etc.), lavavajillas o frigoríficos, debajo de la encimera de cocción, debe instalarse un doble fondo de madera a una distancia mínima de 20 mm desde el lado inferior de la encimera de cocción para evitar contactos accidentales. El doble fondo solo debe poder extraerse utilizando herramientas adecuadas.
Instalación Posición de la ranura para las abrazaderas Abrazaderas de fijación Para garantizar la fijación y un centrado óptimo, es necesario poner las abrazaderas que se suministran: 1. Introduzca las abrazaderas y encájelas horizontalmente con una ligera presión en el entallado correspondiente. 2. Gírelas hacia arriba para encajarlas definitivamente.