ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 181 Общие меры безопасности Установка Назначение прибора Руководство по эксплуатации Ответственность производителя Идентификационная табличка Утилизация Для экономии энергии Работа с руководством по эксплуатации 181 185 187 187 187 187 187 188 188 ОПИСАНИЕ 188 Общее описание 188 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 189 Предварительные операции Базовые функции Функции полосы меню 189 189 194 Меню настроек Эксплуатация варочной поверхности Вспомогательные функции Функции безопасности Сообщения об ошибке
• • • • • • • взрослых. Не позволяйте детям младше 8 лет приближаться к работающему прибору. Чистка и уход не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых. Будьте предельно внимательны, так как варочные зоны нагреваются очень быстро. Не допускайте нагревания пустых кастрюль. Опасность перегрева. Активируйте блокировку кнопок в присутствии детей или домашних животных, которые могут добраться до варочной панели.
• • • • • • • • • пластиковые емкости для приготовления. Не используйте магнитные баночки. Не ставьте подставки или другой материал между днищем емкости и стеклокерамической поверхностью, так как существует опасность получения ожогов. Не вставлять острые металлические предметы (приборы или режущие инструменты) в щели прибора. Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся материалы вблизи прибора или прямо под варочной панелью. Выключайте прибор после использования.
электрокардиостимулятора или подобных аппаратов должны удостовериться, что функционирование их приборов не будет повреждено индуктивным полем, частота которого находится в диапазоне от 20 до 50 кГц. • Согласно положениям об электромагнитной совместимости индукционная варочная панель относится к группе 2 и к классу B (EN 55011).
• • • • • • сладкие смеси на панель во время приготовления. Во время приготовления не кладите на прибор материалы или вещества, которые могут расплавиться или загореться (бумага, пластмасса или алюминиевая фольга). Ставьте емкости непосредственно на стеклокерамические поверхности. Не ставьте пустые кастрюли или сковороды на включенные варочные зоны. Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
• Проложить кабель питания в задней части мебели. Следите, чтобы он не соприкасался с нижней защитной крышкой варочной панели или с духовкой (при ее наличии), встроенной под ним. • Будьте очень осторожны при подключении дополнительных электроприборов. Провода подключения не должны соприкасаться с горячими варочными зонами. • Момент затяжки винтов проводников питания клеммной панели должен составлять 1,5-2 Нм.
общая масса обеспечивает стабильность после установки. Назначение прибора Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим. Кроме того, он не предназначен для использования: • в кухонной зоне для персонала в магазинах, в офисах и в других рабочих помещениях; • на фермах/ агротуристических комплексах; • клиентами в гостиницах, мотелях и жилых комплексах; • в структурах типа "ночлег и завтрак".
дифференцированного сбора отходов. Пластиковые упаковки Опасность удушья • Запрещается выбрасывать упаковку или ее части. • Не допускайте, чтобы дети играли с пластиковыми упаковочными пакетами. Для экономии энергии • Диаметр основания кастрюли не должен выходить за обозначенные линии на стеклокерамической поверхности. • Не ставьте кастрюли за пределы периметра варочной панели и на область дисплея.
Преимущества использования индукционной технологии при приготовлении пищи Прибор оснащен индукционным генератором для каждой варочной зоны. Каждый генератор под варочной поверхностью из стеклокерамики создает электромагнитное поле, которое передает тепловой ток дну кастрюли. В варочной зоне индукционной панели тепло не передается, а создается непосредственно внутри емкости от индукционных токов.
Включение и выключение емкости. По умолчанию языком дисплея выбран английский. Для его изменения обращайтесь к меню настроек. Нажмите на кнопку для включения или выключения прибора. При включении на дисплее появляется начальная страница и издается звуковой сигнал: Под индикатором времени расположена полоса меню с кнопками, присвоенными следующим функциям (см.
поверхности: Если используется слишком большая емкость или емкость не круглой формы, может случиться, что перед включением она будет определена как две разные емкости. Достаточно слегка подвигать емкость на поверхности или поднять и опустить ее для правильного обнаружения. Рекомендуется оставлять несколько сантиметров между кастрюлями.
обнаруживается горячая посуда, появляется следующее сообщение, сопровождаемое звуковым сигналом: Нажмите на иконку , чтобы закрыть сообщение об ошибке, и отодвиньте емкость от дисплея. Перемещение посуды Смотрите «Общие меры безопасности». Прибор предназначен для нагрева посуды в любой точке стеклокерамической поверхности и не имеет фиксированных варочных зон. Если необходимо переместить емкость, сделайте это. Дисплей обнаруживает перемещение и указывает новое положение посуды: серым цветом.
алюминия со специальным дном. Не пригодны для использования следующие типы емкостей: • Емкости из меди, нержавеющей стали, алюминия, огнеупорного стекла, дерева, керамики и терракоты. При установке на поверхности прибора неподходящей емкости она отображается на дисплее серым цветом и восклицательным знаком сверху: Емкость с более высоким уровнем мощности (уровень 7 красного цвета) переводится на максимально доступный уровень мощности (уровень 6,5 белого цвета).
неподходящую кастрюли и установите правильную кастрюлю, пригодную для индукционной панели. Функции полосы меню Блокировка панели управления Служит для очистки или защиты от случайного включения. Для активации блокировки панели управления нажмите на кнопку . Блокируется весь дисплей, за исключением центральной кнопки с ключом и кнопки . Для отключения блокировки панели управления нажимайте на кнопку с ключом в течение 3 секунд.
необходимо изменить или отключить его, достаточно нажать на цифры текущего таймера и задать новый таймер, подтверждая его при помощи , или же обнулить таймер посредством . • По истечении времени, заданного на таймере, звуковой сигнал отключается спустя 30 секунд бездействия. • Меню таймера автоматически закрывается, если более 10 секунд не выполняется никаких действий. Функция паузы При активации данной функции варочные зоны не производят тепла и все таймеры останавливаются.
Нажмите на кнопку , чтобы в любой момент закрыть меню настроек. справа от имеющихся иконок. (2). Персонализация Данная настройка позволяет скрыть или вывести на экран иконки функций полосы меню, отображенные на исходной странице. Нажмите на иконку над «Персонализация», чтобы перейти к соответствующему меню: • Нажмите на кнопку для сохранения предпочтений. • Нажмите на кнопку для их удаления. Меню «Персонализация» закрывается, и открывается меню настроек.
Появится следующая страница: Нажмите на или подождите несколько секунд для закрытия сообщения и возврата в меню настроек. Настройка «Блокировка для безопасности детей» остается активной после выключения прибора и его повторного включения при помощи кнопки и выглядит следующим образом: Звук Данная настройка служит для регулирования громкости звуковых сигналов и сигнализаций прибора. Нажмите на иконку над параметром «Звук», чтобы перейти к соответствующему меню.
настройки. • Нажмите на кнопку • Нажмите на кнопку подтверждения. для отмены. для значения. Нажмите на иконку над параметром «Базовые настройки», чтобы перейти к соответствующему меню. Настройка времени Данная настройка позволяет установить текущее время. Нажмите на иконку над параметром «Настройка времени», чтобы перейти к соответствующему меню. • Нажмите на кнопку для отмены. • Нажмите на кнопку подтверждения. для Эксплуатация варочной поверхности Выберите пальцем требуемое время и его формат.
коснувшись или проведя пальцем до соответствующего номера. Можно выбрать промежуточные уровни мощности между целыми числами, определяемые устанавливаемой между ними точкой. Например, уровень мощности 4,5: Чтобы остановить подачу энергии и нагрев емкости, в любой момент можно выполнить следующие действия: • Выберите уровень мощности «0». • Дважды нажмите на емкость на дисплее. • Нажмите на кнопку для выключения прибора.
Автоматические программы Представляют собой функции с предварительно заданным уровнем мощности, которые могут пригодиться для самого процесса приготовления. После включения прибора и размещения емкости нажмите на иконку : Появится следующая страница: включается. Для отключения автоматических программ: 1. Выберите кастрюлю на дисплее и установите уровень мощности на «0». 2. Два раза нажмите на кастрюлю на дисплее, чтобы быстро отключить нагрев емкости. 3.
Появится соответствующее меню: Прокрутите часы и минуты, чтобы выбрать требуемое время. истечении нескольких секунд. Если таймер кастрюли включен и необходимо изменить или отключить его, достаточно нажать на цифры текущего таймера и задать новый таймер, подтверждая его при помощи , или же обнулить таймер посредством . • Если потребуется изменить обратный подсчет, остановите текущий таймер и восстановите его работу подтверждением нового таймера.
Индикаторы остаточного тепла Если температура какой-либо части стеклокерамической поверхности превышает определенный порог безопасности, дисплей показывает это областью, закрывающей одну третью часть дисплея, с буквой «H» в центре. • Прибор включен (пример): • Прибор выключен (пример): 2 Предельное промежуточное значение температуры: показывается сообщение об ошибке. Отдалите посуду от дисплея и подождите, пока он не остынет, не используя прибора.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка стеклокерамической панели См. «Общие меры безопасности». Чистка поверхностей Чтобы поверхности прибора хорошо сохранились, необходимо их регулярно чистить по окончании каждого использования, после того как они остынут. Плановая ежедневная чистка Всегда используйте только специальные чистящие средства, не содержащие абразивов или кислотных веществ на основе хлора.
были загромождены. • Используйте сертифицированные и испытанные кастрюли для индукционных панелей. Варочная панель дымит: • Охладите и очистите варочную панель после окончания приготовления. • Проверьте достаточную вместимость кастрюли для приготовляемой пищи. В противном случае возьмите кастрюлю бо́льших размеров. Постоянно срабатывают плавкие предохранители или термомагнитный выключатель: • Обратитесь в службу техподдержки или к электрику.
дисплея и удерживать их в этом положении несколько секунд: • • Появится следующая страница: • • • Прокрутите пальцем доступные значения мощности, выбираемые интервалом 0,1 кВт. (Функция Eco-Logic Advance). • Нажмите на для подтверждения выбора. • Нажмите на для отмены. В обоих случаях осуществляется выход из меню управления мощностью и переход на страницу с текущим временем. С этой страницы можно снова перейти к меню управления мощностью, следуя инструкциям из пункта 3.
D 20-60 Частичное встраивание заподлицо (мм) E мин. 50 L 913 Прокладка варочной панели Во избежание попадания жидкости между рамкой варочной панели и столешницей перед монтажом варочной панели проложите по всему ее периметру самоклеящуюся прокладку из комплекта. X 916 Y 500 F 40 G 57 1 Подключение к сети электропитания Не закрепляйте варочную панель при помощи силикона, так как это приведет к повреждению варочной панели в случае ее демонтажа.
устанавливаемого ниже оборудования. 1 С отверстием на дне 2 С отверстием на дне и сзади Правильная вентиляция Для правильной циркуляции воздуха необходимо обеспечить минимальное расстояние от задней стенки прибора до мебели, в которую он встраивается (А), и от нижней стороны прибора до другой мебели или расположенного над ним электробытового прибора (B). высоковольтным испытанием) в соответствии с требованиями стандарта EN 50106.