AVVERTENZE 3 Avvertenze generali di sicurezza Per questo apparecchio Scopo dell’apparecchio Questo manuale d’uso Responsabilità del produttore Targhetta di identificazione Smaltimento Indicazioni per gli Organismi di Controllo Europei Dati tecnici di efficienza energetica Per risparmiare energia Sorgenti luminose Come leggere il manuale d’uso 3 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 9 DESCRIZIONE 9 Descrizione generale 9 Pannello comandi 9 Altre parti 9 Accessori 10 Accessori opzionali (acquistabili separatamente) 10 U
• • • • • • • • • esperienza e conoscenza, supervisionati o istruiti da persone adulte e responsabili per la loro sicurezza. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
eventualmente utensili in legno o plastica. • Non sedersi sull’apparecchio. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina. • Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del vano cottura.
Per apparecchi pirolitici • Durante la pirolisi le superfici potrebbero raggiungere temperature più elevate del solito. Tenere lontani i bambini. • Prima di avviare la pirolisi, asportare dall’interno del vano cottura residui consistenti di cibo o traboccamenti derivanti da cotture precedenti. • Prima di avviare la pirolisi, rimuovere tutti gli accessori all’interno del vano cottura.
contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, in conformità con le regole di installazione. • ATTENZIONE: Prima di sostituire le lampade di illuminazione interna, assicurarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato dall’alimentazione elettrica o sia stata disattivata l’alimentazione generale. • Le lampade utilizzate in questo apparecchio sono lampade specifiche per elettrodomestici, non utilizzarle per l’illuminazione di casa.
salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee. Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Disattivare l’alimentazione elettrica generale. • Staccare il cavo di alimentazione elettrica dall’impianto elettrico. Per smaltire l’apparecchio: • Tagliare il cavo di alimentazione elettrica e rimuoverlo.
Come leggere il manuale d’uso Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura: Informazione/Suggerimento Avvertenza/Attenzione DESCRIZIONE Descrizione generale 1 Pannello comandi 2 Guarnizione 3 Lampada 4 Porta 5 Ventola Ripiano del telaio Pannello comandi 1 Tasto ON-OFF Il tasto ON-OFF consente di accendere o di spegnere l’apparecchio. 2 Display Tramite il display touch screen è possibile interagire con l’apparecchio.
Griglia Ventola di raffreddamento Utile per il supporto di recipienti con alimenti in cottura. Teglia profonda La ventola provvede a raffreddare l’apparecchio ed entra in funzione durante la cottura. Il funzionamento della ventola provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento dell’apparecchio.
USO Operazioni preliminari griglia devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del vano cottura. Vedi Avvertenze generali di sicurezza. • Rimuovere eventuali pellicole protettive all’esterno o all’interno dell’apparecchio e dagli accessori. • Rimuovere eventuali etichette (ad eccezione della targhetta con i dati tecnici) da accessori e dai ripiani. • Rimuovere e lavare tutti gli accessori dall’apparecchio (vedi capitolo “PULIZIA E MANUTENZIONE”). Primo riscaldamento 1.
• il tasto HOME : toccare questo tasto per tornare al menù principale; • il tasto INFORMAZIONI : toccare questo tasto per visualizzare la schermata seguente: PRERISCALDAMENTO RAPIDO Mantenere premuto il tasto HOME oppure il tasto ON-OFF per qualche secondo per interrompere immediatamente la cottura in qualsiasi momento e tornare al menu principale. Primo utilizzo Le seguenti istruzioni sono valide anche in caso di interruzione prolungata di corrente. • la visualizzazione dell’ora corrente.
(sulla parte destra) fino a selezionare la lingua desiderata. 7. Toccare il tasto CONFERMA 1. Sul display, toccare l’orario visualizzato. . Disattivazione del display Quando l’impostazione “ Visualizza l’orario“ è impostata su Off, se è visualizzata la schermata orologio, il display si spegne dopo 2 minuti senza alcun intervento da parte dell’utente. Per disattivare manualmente il display: • Tenere premuto per qualche secondo il tasto ON-OFF suono.
introdotta nel vano cottura. 2. Toccare il tasto CONFERMA . Cottura temporizzata Per cottura temporizzata s’intende quella funzione che permette di iniziare una cottura e terminarla dopo un certo periodo impostato dall’utente. Fase di cottura 1. Aprire la porta 2. Inserire la pietanza da cuocere nel vano cottura. 3. Chiudere la porta. 1. Dopo aver selezionato una funzione, toccare il tasto DURATA COTTURA o il relativo valore). 2.
del display o tramite l’apertura della porta. dalla funzione. Elenco delle funzioni di cottura tradizionali • Toccare il tasto HOME dalla funzione. Su alcuni modelli non tutti le funzioni sono presenti. per uscire Cottura programmata Per cottura programmata s’intende quella funzione che permette di terminare una cottura temporizzata ad un orario stabilito dall’utente, con conseguente spegnimento automatico dell’apparecchio.
PIZZA ECO Funzione specifica per la cottura della pizza. Ideale non solo per pizze, ma anche per biscotti e torte. Questa funzione è particolarmente indicata per la cottura su singolo ripiano a bassi consumi energetici. È consigliata per tutti i tipi di alimenti tranne quelli che possono generare molta umidità (ad esempio le verdure). Per ottenere il massimo risparmio energetico e ridurre i tempi, si raccomanda di infornare gli alimenti senza preriscaldare il vano cottura.
Consigli per la cottura di carni • I tempi di cottura, variano a seconda dello spessore, della qualità del cibo e dal gusto del consumatore. • Girare l’alimento per rosolare entrambe i lati. • Utilizzare un termometro per carni durante la cottura di arrosti, oppure semplicemente premere con un cucchiaio sull’arrosto. Se questo risulta sodo è pronto, diversamente deve essere cotto ancora per qualche minuto.
4. Scorrere i valori per impostare il peso dell’alimento da cuocere (ad esempio ”0.7 Kg”). 5. Toccare il tasto CONFERMA per confermare le impostazioni inserite. A questo punto sarà possibile salvare i valori impostati come ricetta personale. 6. Toccare il tasto AVVIA per iniziare la cottura SMART COOKING. La cottura ha inizio con le impostazioni predefinite del programma. È possibile cambiare in qualsiasi momento, anche a cottura avviata, i parametri di temperatura e durata cottura.
2. Toccare il tasto CESTINO cancellare la cronologia. per 3. Toccare il tasto CONFERMA per confermare la cancellazione della cronologia (oppure il tasto ANNULLA per annullare l’operazione. Tabella indicativa delle cotture Legenda Griglia Si consiglia l'utilizzo della griglia come piano d'appoggio per stampi/casseruole da forno.
Pietanze Peso (Kg) Funzione Ripiano Temp.
Pietanze Peso (Kg) Funzione Ripiano Temp. Tempo (°C) (minuti) preh Nota: per le grigliature, i tempi variano a seconda dello spessore della carne e dal carico effettuato nel vano cottura. Posizionare l’alimento sulla griglia per teglia, per separare i grassi fuoriusciti dalla grigliatura. Nota: girare l'alimento per rosolare entrambe i lati.
Pietanze Peso (Kg) Funzione Ripiano Temp. Tempo (°C) (minuti) preh DOLCI Ciambella 0,2 2 160 45 sì Biscotti1 0,8 2 160 15 sì Muffin2 0,8 2 160 20 sì Bignè3 1,0 2 180 30 sì Meringa3 0,2 2 120 80 sì Pan di spagna 0,2 2 160 35 sì Strudel 0,2 2 180 40 sì Crostata 1,0 2 180 43 sì Pain briochè4 0,2 2 180 25 sì Croissant 0,2 2 160 35 sì 1 Il tempo di cottura può variare in base allo spessore del singolo biscotto.
Pietanze Peso (Kg) Funzione Ripiano Temp. Tempo (°C) (minuti) preh Focaccia 1,0 2 180 25 sì Pizza in teglia 1,0 1 280 11 sì Pizza su pietra (fresca)1 0,6 - 280 6 sì Pizza su pietra (congelata)1 0,2 - 280 4 sì 1 Appoggiare la pietra refrattaria sul fondo del vano cottura. Nota: il tempo di cottura può variare in base allo spessore, agli strati di pasta ed alla gratinatura desiderata.
Peso Pietanze (Kg) Funzione Ripiano Temp. Tempo (°C) (minuti) preh Manzo (ben cotto)) 1,5 2 110 185 sì Lonza di maiale 1,0 2 110 150 sì Agnello 0,9 2 110 145 sì Nota: il tempo di cottura può variare in base allo spessore, agli strati di pasta ed alla gratinatura desiderata. I tempi indicati in tabella non comprendono i tempi di preriscaldamento e sono indicativi. Le mie ricette Tramite questo menu è possibile inserire un programma personale con i parametri di proprio gradimento.
Salvare una ricetta 11. Toccare il tasto SALVA . 12. Scorrere i valori per impostare il RIPIANO. 13. Scorrere i valori per impostare il peso dell’alimento da cuocere. Avvio di una ricetta personale 1. Nel “menù principale” toccare il tasto LE MIE RICETTE . 2. Selezionare il tipo di pietanza desiderata dal menu LE MIE RICETTE. 3. Selezionare la ricetta salvata in precedenza. 4. Toccare il tasto AVVIA cottura. 14. Toccare il tasto CONFERMA per confermare le impostazioni inserite.
SCONGELAMENTO A PESO Funzione di scongelamento automatica. Scegli la pietanza, l’apparecchio definisce autonomamente il tempo necessario per il corretto scongelamento. Se la temperatura interna è superiore a quella prevista, la funzione viene immediatamente arrestata e il display visualizza la dicitura “Temperatura interna troppo elevata attendere raffreddamento” Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di attivare la funzione.
4. Scorrere i valori fino a selezionare la durata desiderata. 4. Scorrere i valori fino a selezionare la durata desiderata. 5. Toccare il tasto CONFERMA per confermare le impostazioni inserite. 5. Toccare il tasto TEMPERATURA o il relativo valore. 6. Scorrere i valori fino a selezionare la temperatura di cottura desiderata (da 25°C a 40°C). 6. Toccare il tasto AVVIA per iniziare lo Scongelamento a tempo.
• la temperatura • Indicazioni sonore disattivate. (da 40°C a 80°C); • la durata della funzione ; • una funzione programmata (solo se è impostata una durata differente da quella di default). Al termine, interviene un breve segnale acustico disattivabile tramite il tocco su un punto qualsiasi del display o tramite l’apertura della porta. MANTENIMENTO La funzione consente di mantenere in caldo gli alimenti già cotti. 1.
tasto IMPOSTAZIONI nell’area inferiore (posizionato Show Room (solo per espositori) Permette all’apparecchio di disattivare gli elementi riscaldanti, ma allo stesso tempo di mantenere attivo il pannello comandi. a destra). Lingua Permette di selezionare la lingua del display. Nel normale funzionamento è indicata dall’accensione della spia 1. Selezionare Lingua. 2. Scorrere tra le lingue disponibili fino a selezionare la lingua desiderata. 3.
Mantenimento a caldo Questa modalità permette all’apparecchio, al termine di una cottura in cui è stata impostata una durata (se questa non viene interrotta manualmente), di tenere in caldo (a basse temperature) il cibo appena cotto e di mantenerne inalterate le caratteristiche organolettiche e di fragranza ottenute durante la cottura. Il mantenimento a caldo si attiva dopo 5 minuti dalla fine della cottura, segnalato da una serie di segnali acustici (vedi cottura o funzione terminata). 3.
3. Toccare il tasto CONFERMA attivare la Modalità Demo. per Formato temperatura Permette di impostare la scala della temperatura in gradi Celsius (°C) oppure in gradi Fahrenheit (°F). 2. Selezionare On. 3. Toccare il tasto CONFERMA per attivare la visualizzazione dell’orario. Luminosità del display Permette di scegliere il livello di luminosità del display. La funzione Formato temperatura è impostata di fabbrica su °C. 1. Selezionare Formato temperatura. 2. Selezionare °C oppure °F. 3.
Versare il prodotto su un panno umido e passare sulla superficie, risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra. Macchie di cibo o residui Evitare nel modo più assoluto l’uso di spugne in acciaio e raschietti taglienti per non danneggiare le superfici. Usare i normali prodotti, non abrasivi, eventualmente con l’ausilio di utensili in legno o materiale plastico. Risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra.
è costituito da due vetri. Durante questa fase, può capitare che i gommini superiori fuoriescano dalle proprie sedi. • Inserire i gommini anteriori nelle loro sedi. I piedi dei gommini devono essere rivolti verso il vetro esterno 4. Pulire il vetro esterno e quelli rimossi in precedenza. 5. Utilizzare carta assorbente da cucina. In caso di sporco persistente lavare con una spugna umida e detergente neutro. 6. Reinserire il gruppo vetro intermedio e riposizionare il vetro interno.
• i telai supporto griglie/teglie. In caso di utilizzo di prodotti di pulizia specifici, si consiglia di far funzionare l’apparecchio alla massima temperatura per circa 15/20 minuti, al fine di eliminare eventuali residui. Asciugatura La cottura delle pietanze genera umidità all’interno del vano cottura. Questo è un fenomeno del tutto normale che non compromette il corretto funzionamento dell’apparecchio. Alla fine di ogni cottura: 1. lasciar raffreddare l’apparecchio; 2.
3. Selezionare l’impostazione più appropriata per la pulizia automatica all’interno del vano cottura: Durata consigliata della pirolisi: • Poco sporco: 2:00 • Mediamente sporco: 2:30 • Molto sporco: 3:00 4. Toccare il tasto CONFERMA per confermare l’impostazione selezionata. L’apparecchio è pronto per cominciare il ciclo di pulizia automatica. Tramite il tasto COTTURA PROGRAMMATA è possibile impostare un orario di fine funzione ritardato. 5. Toccare il tasto AVVIA pirolisi.
Manutenzione straordinaria Consigli per la manutenzione della guarnizione La guarnizione deve essere morbida ed elastica. • Per mantenere pulita la guarnizione utilizzare una spugna non abrasiva e lavare con acqua tiepida. Fare attenzione a non graffiare lo smalto della parete del vano cottura. 4. Sfilare e rimuovere la lampada. Sostituzione della lampada di illuminazione interna Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Disattivare l’alimentazione elettrica dell’apparecchio.
Cavo tripolare 3 x 2,5 mm². I valori indicati si riferiscono alla sezione del conduttore interno. I cavi di alimentazione sono dimensionati tenendo in considerazione il fattore di contemporaneità (in conformità alla norma EN 60335-2-6). 3. Sostituire il cavo. 4. Assicurarsi che i cavi (forno o eventuale piano cottura) seguano il percorso ottimale, in modo tale da evitare qualsiasi contatto con l’apparecchio. C = Posizione del cavo alimentazione. Posizionamento Vedi Avvertenze generali di sicurezza.
Boccole di fissaggio 1. Togliere i tappi boccola inseriti sulla facciata dell’apparecchio. 2. Posizionare l’apparecchio nell’incasso. 3. Fissare l’apparecchio al mobile con le viti. 4. Coprire le boccole con i tappi precedentemente rimossi.
Incasso a colonna (mm) *Assicurarsi che nella parte superiore/ posteriore il mobile abbia una apertura di circa 35-40 mm di profondità.
A min. 900 mm Incasso sotto piani di lavoro (mm) B 860 - 864 mm C 477 - 479 mm D 9 - 11 mm E min. 5 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm co Ritaglio per il cavo alimentazione (min. 6 cm2) jb Scatola delle connessioni elettriche Se si intende incassare l’apparecchio sotto ad un piano di lavoro, dovrà essere installata una barra di legno per garantire l’utilizzo della guarnizione adesiva incollata sulla parte posteriore del frontalino al fine di evitare eventuali infiltrazioni di acqua o altri liquidi.
Incasso sotto piani cottura (mm) (solo modelli pirolitici) Qualora venga posizionato un piano cottura sopra al forno, sarà necessario installare un setto di separazione di legno ad una distanza minima di 20 mm dal lato superiore del forno al fine di evitare surriscaldamenti durante la funzione contemporanea dei due apparecchi. Il setto di separazione deve poter essere rimosso solo utilizzando appositi attrezzi. A min. 900 mm B 860 - 864 mm C 477 - 479 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min.
42 - INSTALLAZIONE 914779617/A