Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Avertissements généraux de sécurité But de l’appareil Responsabilité du fabricant Ce manuel d’utilisation Plaque d’identification Élimination Comment lire le manuel d’utilisation Pour économiser l’énergie 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 215 216 217 217 220 Utilisation des accessoires Utilisation du four Conseils pour la cuisson Smart Cooking Chronologie Mes recettes Autres fonctions Sélections 4 Nettoyage et entretien 4.1 4.2 4.3 4.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité DOMMAGES CORPORELS • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Conservez hors de la portée des enfants. • Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Avertissements • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. DOMMAGES SUBIS PAR L’APPAREIL FR • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte. • N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes. • Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
Avertissements • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.
• N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Installation et entretien • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR UN BATEAU OU DANS UNE CARAVANE. • N’installez pas l’appareil sur un piédestal. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
Avertissements Pour cet appareil • Faites attention car la vapeur n’est pas visible à certaines températures. • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Durant ou après le processus de cuisson, ouvrez avec prudence la porte de l’appareil. • Pour la cuisson à la vapeur, introduisez toujours la lèchefrite sous la lèchefrite perforée de manière à récupérer l’égouttement des liquides. • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
Avertissements • Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil. • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. • Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l’affichage habituel à l’écran.
Avertissements 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Panneau de commandes 1 Touche ON/OFF La touche ON/OFF permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2 Afficheur L’écran tactile permet d’interagir avec l’appareil. Effleurez les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles. L’afficheur indiquera tous les paramètres relatifs au fonctionnement.
Description 2.3 Autres parties Turbine de refroidissement Niveaux de positionnement FR L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir « Description générale »).
Description Couvercle du bac d’évaporation Grille pour lèchefrite Utile pour distribuer uniformément la vapeur à l’intérieur de la cavité de cuisson. Lèchefrite perforée À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Grille Utile pour cuire le poisson et les légumes à la vapeur. Lèchefrite Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Description Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement) Les accessoires du four susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Utile pour la fermeture et la protection de la prise de la sonde de température lorsque celle-ci n’est pas utilisée. Carafe Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Utilisation 3 Utilisation Avertissements Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous manipulez les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Durant ou après le processus de cuisson, ouvrez avec prudence la porte de l’appareil. • Faites attention car la vapeur n’est pas visible à certaines températures.
Utilisation • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil. • N’utilisez pas et ne laissez pas de matériaux inflammables à proximité de l’appareil. • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments. • N’introduisez ni des boîtes ni des récipients fermés dans la cavité de cuisson. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
Utilisation Grilles et lèchefrites Configuration 2+1 Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les blocages mécaniques de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle des grilles et des lèchefrites doivent être tournés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson.
Utilisation 3.2 Utilisation du four FR Afficheur L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit d’effleurer les touches « virtuelles » et /ou de faire défiler les valeurs indiquées. (l’image illustre la page-écran du menu principal) Zone informations Cette zone indique les informations relatives aux menus et aux sous-menus des opérations en cours dans la zone principale.
Utilisation MINUTERIE LAMPE SÉLECTIONS RETOUR CONFIRMER DÉMARRER REPLAY ARRÊT ENREGISTRER CORBEILLE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE SONDE (si présente) Maintenez la touche HOME ou la touche ON/OFF enfoncée pendant quelques secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal. Connectivité (sur certains modèles uniquement) Conditions requises pour la connectivité : • Dispositif mobile smartphone ou tablette PC avec système d’exploitation iOS version 10.
Utilisation 4. Effleurez la touche CONFIRMER (située en bas à droite) pour sélectionner l’heure actuelle. On peut également sélectionner ou modifier l’heure actuelle en appuyant pendant 3 secondes d’affilée sur l’heure affichée à l’écran. Désactivation de l’afficheur Quand la sélection « Afficher l’heure » est sélectionnée sur Off, si la page-écran horloge s’affiche, l’afficheur s’éteint au bout de 2 minutes sans aucune intervention de la part de l’utilisateur.
Utilisation Sélection d’une fonction de cuisson à la vapeur Ne posez aucun objet ni aliment sur le fond de la cavité de cuisson. Le fond de la cavité de cuisson et le bac d’évaporation doivent toujours rester libres. Si une fonction de cuisson vient d’être effectuée à des températures supérieures à 100°C, il est nécessaire d’attendre le refroidissement de la cavité de cuisson pour pouvoir effectuer une cuisson à la vapeur. 1. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 2.
Utilisation 7. Effleurez la touche CONFIRMER (située dans la zone inférieure droite) pour confirmer la nouvelle température de cuisson sélectionnée. Sous la durée s’affiche l’heure de fin de cuisson prévue (dans l’exemple « 13h05 »). FR 8. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. 9. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 25 minutes »). 11.
Utilisation Remplissage du réservoir Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l’eau adoucie ou de l’eau minérale plate. 16. Immergez l’extrémité sur le fond de la carafe (ou du récipient). N’utilisez ni de l’eau distillée, ni l’eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (> 40 mg/l) ni d’autres liquides. 12. Remplissez la carafe fournie (ou un récipient) avec une quantité suffisante d’eau pour toute la durée de la cuisson. 13. Ouvrez la porte de l’appareil. 14.
Utilisation S’il manque de l’eau, l’appareil arrête automatiquement la cuisson en cours, un signal sonore se déclenche et l’afficheur demande de remplir le réservoir avec de l’eau. 18. Au terme de l’opération, secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. À la fermeture de la porte, un système automatique aspire l’éventuel résidu d’eau présent dans le tuyau pour éviter les égouttements. Vous pourrez entendre un bruit de bouillonnement tout à fait normal. 21.
Utilisation Préchauffage Fin de la cuisson à la vapeur La cuisson à la vapeur est toujours précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Au terme de la cuisson, le message Fonction terminée s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte.
Utilisation 27. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la vidange de l’eau présente dans la carafe (ou dans le récipient). FR 23. Placez-vous à côté de l’appareil et ouvrez la porte de quelques centimètres pendant quelques secondes pour laisser sortir la vapeur en excès. 24. Ouvrez complètement la porte et extrayez l’aliment de la cavité de cuisson en faisant preuve d’une grande prudence. 25. Posez la carafe fournie (ou un récipient) sur la porte ouverte. 26.
Utilisation 29. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. 30. Rangez le tuyau dans son logement et enlevez la carafe. 31. À l’intérieur de la cavité de cuisson, enlevez le couvercle du bac d’évaporation et séchez-le avec l’éponge fournie. Note : Le couvercle du bac d’évaporation pourrait être très chaud : munissez-vous des protections appropriées. 32.
Conseils pour la cuisson à la vapeur • Les pâtes et le riz : lorsque la température de 100°C est atteinte, le temps de cuisson sera le même que celui sur une plaque de cuisson. Mettez les pâtes ou le riz sur une lèchefrite en métal et recouvrez d’environ 1 cm d’eau. Pour des résultats optimaux durant la cuisson du riz, posez un couvercle sur le récipient ou couvrez avec une feuille d’aluminium. Cette procédure permettra au riz d’absorber toute l’eau pour être servi directement à table.
Utilisation • Les aliments réchauffés : la fonction vapeur ne dessèche pas les aliments et peut en améliorer le taux d’humidité. On cuit un repas préparé précédemment, recouvert d’une feuille d’aluminium, en 10-12 minutes environ. Les plats prêts à consommer exigent environ le double du temps indiqué sur l’emballage. • La décongélation : vous pouvez utiliser la fonction vapeur pour décongeler les aliments.
Pour la cuisson sous vide, il faut : • être en possession d’une machine pour le vide à cloche, permettant de réaliser un emballage sous vide meilleur et plus sûr pour les aliments solides et liquides. • Vérifier que la zone du sachet à sceller est propre et dépourvue de résidus d’aliments. • Emballer hermétiquement l’aliment dans un sachet à usage alimentaire résistant aux températures de cuisson.
Utilisation Sélection d’une fonction cuisson combinée 4. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. ou 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 3. Sélectionnez la fonction combinée souhaitée (par exemple « VAPEUR THERMO-VENTILÉE 236 »). 5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée (par exemple « 200°C »). 6.
Utilisation Sous la durée s’affiche l’heure de fin de cuisson prévue (dans l’exemple « 13:40 »). FR 8. Faites défiler les valeurs jusqu’au pourcentage de vapeur souhaitée (par exemple « 50% »). 9. Effleurez la touche CONFIRMER 10. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 11. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 1 heure »). On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. 13.
Utilisation Préchauffage La cuisson combinée est toujours précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Il est recommandé de ne pas enfourner le mets pendant que la température monte, sauf indication contraire dans la recette. Pour exclure le préchauffage, effleurez la touche correspondante.
Utilisation VAPEUR VENTILÉE Cuisson intense et homogène. L’ajout de vapeur permet de mieux préserver les propriétés organoleptiques des aliments. Cette fonction est idéale pour les rôtis de veau, le canard rôti et la cuisson de poissons entiers. Sélection d’une fonction de cuisson traditionnelle 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. FR Liste des fonctions de cuisson combinées 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON .
Utilisation 4. Sélectionnez la fonction souhaitée (par exemple « VENTILÉ »). Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. 5. Effleurez la touche DÉMARRER (située dans la zone inférieure droite) pour commencer la phase de préchauffage.
Utilisation 9. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. Il est possible de modifier la température au cours de toute phase de la cuisson. 1. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. Durant la cuisson, il est possible de sélectionner une cuisson temporisée. • Effleurez la touche TEMPS suivez les instructions du paragraphe « Cuisson temporisée ». Modification de la température de cuisson et ou FR 6. Ouvrez la porte. 7. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson.
Utilisation Cuisson temporisée On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. 1. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson temporisée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 13 heures.
Utilisation On entend par cuisson différée la fonction qui permet de terminer une cuisson à un horaire fixé, après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l’extinction automatique du four. 1. Après avoir sélectionné une cuisson temporisée, effleurez la touche CUISSON DIFFÉRÉE ou la valeur correspondante. 2. Faites défiler les valeurs jusqu’à l’heure de cuisson souhaitée (par exemple « 20:00 »). 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer l’heure de fin de cuisson sélectionnée.
Utilisation Cuisson Multistep Par cuisson Multistep, on entend la possibilité de commencer une cuisson avec une fonction donnée, puis de continuer et de la terminer en utilisant des fonctions différentes sélectionnées par l’utilisateur. 1. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 2. Faites défiler la page-écran de droite à gauche pour accéder au menu des fonctions traditionnelles. 4. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 5.
Utilisation 8. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 1 heure »). 15. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 16. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 20 minutes »). FR 17. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. 9. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée.
Utilisation 23. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 24. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 5 minutes »). 25. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Pour afficher et éventuellement modifier les sélections de chaque phase : • Effleurez les touches PHASE - . Pour supprimer une phase : 26. Effleurez la touche PHASE supprimer.
Utilisation Liste des fonctions de cuisson traditionnelle STATIQUE Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un mets à la fois. Parfaite pour cuire les rôtis, les viandes grasses, le pain, les tourtes. 30. Au niveau de chaque touche PHASE, l’afficheur en indique la durée. Durant la cuisson, on peut modifier la température et la durée de la phase en cours.
Utilisation GRIL Elle permet de griller et gratiner avec d’excellents résultats. Utilisée en fin de cuisson, elle permet d’obtenir un dorage uniforme des aliments. GRIL VENTILÉ Elle permet également de griller de façon optimale les pièces de viande plus épaisses. Elle est parfaite pour les grandes pièces de viande. SOLE La chaleur provient exclusivement du bas de la cavité. Elle est parfaite pour la cuisson des tartes sucrées et salées, des gâteaux et des pizzas.
Utilisation Température élevée de la sonde de température Risque de brûlures • Ne touchez ni la tige ni la pointe de la sonde de température après son utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous utilisez la sonde de température Utilisation impropre Risque de dommages à l’appareil • Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant.
Utilisation Application correcte de la sonde 1. Positionnez l’aliment sur une lèchefrite. 2. Insérez la pointe de la sonde à l’intérieur de l’aliment à l’extérieur de la cavité de cuisson. 3. Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que la sonde de température soit insérée dans la partie la plus épaisse de l’aliment, transversalement et au moins pour les 3/4 de sa longueur, mais qu’elle ne touche pas la lèchefrite située en-dessous et qu’elle ne sorte pas de l’aliment lui-même.
Utilisation Avec préchauffage : Si la température du four est sélectionnée sur une valeur trop basse, l’appareil règle automatiquement la température minimale nécessaire pour atteindre la Température cible sélectionnée. Pour un meilleur rendement, on conseille de toujours sélectionner une température de cuisson supérieure à la température cible. 7. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la température de la sonde sélectionnée.
Utilisation 11. Ouvrez la porte de l’appareil. 12. Introduisez la lèchefrite sur laquelle est posé l’aliment à cuire sur les glissières. 13. Insérez la fiche jack de la sonde de température dans la prise latérale appropriée en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection. Sans préchauffage : 6. Effleurez la touche PRÉCHAUFFAGE pour commencer la phase de préchauffage. 7. Ouvrez la porte de l’appareil. 8. Introduisez la lèchefrite sur laquelle est posé l’aliment à cuire sur les glissières. 9.
Utilisation La cuisson est terminée quand la Température instantanée atteint la Température cible sélectionnée par l’utilisateur. Minuterie Cette fonction n’interrompt pas la fonction en cours, mais elle déclenche uniquement la sonnerie. La durée des Minuteries va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures 59 minutes. 1. Effleurez la touche MINUTERIE (positionnée dans la zone inférieure ) pour accéder au menu de la Minuterie.
Utilisation 4. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée sélectionnée. 5. Répétez l’opération pour les autres Minuteries que vous souhaitez utiliser. Dans la zone inférieure s’affiche la touche CORBEILLE servant à supprimer éventuellement la minuterie sélectionnée. 6. Au terme de l’opération, effleurez de nouveau la touche CONFIRMER pour confirmer les minuteries sélectionnées. Pour annuler l’opération, effleurez la touche RETOUR .
Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé Conseils pour la décongélation et le levage • Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé si vous souhaitez modifier l’effet de cuisson. • Dans la fonction Gril ventilé, on recommande de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller. • On recommande de disposer les aliments au centre de la grille.
Utilisation 3.4 Smart Cooking Exécution d’un programme Ce mode permet de sélectionner un programme prémémorisé pour la cuisson d’aliments. L’appareil calcule automatiquement les paramètres optimaux de cuisson en fonction du poids sélectionné. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 3. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu SMART COOKING (par exemple « LÉGUMES »). 4. Sélectionnez le sous-type d’aliment à cuisiner (par exemple « MÉL. LÉGUMES GRILLÉS »). 5.
Utilisation Les paramètres de température et la durée de la cuisson peuvent être modifiés à tout moment, même pendant la cuisson. Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Durant l’utilisation des programmes Smart Cooking, il est impossible de désactiver le préchauffage.
Utilisation 3.5 Chronologie Effacer la chronologie Ce menu est particulièrement utile pour afficher et réutiliser les derniers programmes ou recettes personnelles utilisés. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. Si on souhaite effacer la chronologie : 4. Dans le « menu principal » effleurez la touche CHRONOLOGIE . 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CHRONOLOGIE . 5. Effleurez la touche CORBEILLE supprimer la chronologie. pour 6.
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis = Température cible (voir « Sonde de température ») Sous-type ROSBIF (SAIGNANT) ROSBIF (À POINT) ROSBIF (BIEN CUIT) RIBS DE PORC (pièce entière) CÔTELETTES DE PORC (environ 4 pièces) SAUCISSES DE PORC LARD DE PORC (environ 6 tranches d’une épaisseur de 5 mm) Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation BLANC DE POULET 2+1 1,0 100 2 2+1 1,0 100 5 VAPEUR SAUCISSES STRASBOURG VAPEUR 35) 155 ( + 40% CARRÉ DE PORC + + MULTISTEP 1 --- 175 ( 48) 210 ( 70) --- 160 ( 30) + 50% VEAU RÔTI + + MULTISTEP 1 --- 185 ( 50) 210 ( 75) --- 175 ( 20) + 50% POULET RÔTI + + MULTISTEP 1 --- 185 ( 57) 220 ( 82) --- 175 ( 25) + 60% GIGOT D’AGNEAU + + MULTISTEP 1 --- 190 ( 55) 215 ( 70) --- 180 ( 35) + 60% CANARD RÔTI 260 + + MULTISTEP 1 --- 210 ( 65) 220 ( 85) --
Utilisation POISSON POISSON ENTIER EN PAPILLOTE Fonction Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation LÉGUMES Sous-type Fonction FRITES SURGELÉES Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation GÂTEAUX Fonction SAVARIN Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 1 0,5 160 50 1 0,2 160 23 1 0,3 180 + 25% 16 2 0,2 190 30 1 0,2 110 90 1 1,0 170 43 1 0,4 160 35 1 0,1 100 10 FR Sous-type STATIQUE BISCUITS (20 - 22 biscuits de 25-27 g pièce) MUFFINS (environ 50 g par ramequin) CHOUX (moyens grands) TURBO VAPEUR THERMOVENTILÉE VENTILÉ MERINGUES TURBO TARTE CONFIT.
Utilisation STRUDEL GÉNOISE GÂTEAU AU CHOCOLAT PAIN BRIOCHÉ VAPEUR THERMOVENTILÉE VAPEUR THERMOVENTILÉE VAPEUR THERMOVENTILÉE VAPEUR THERMOVENTILÉE 1 0,7 200 + 25% 33 1 1,0 165 + 25% 45 1 0,5 170 + 25% 35 2 0,1 190 + 25% 15 Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation PÂTES/RIZ Fonction Niveau Poids (Kg) Temps (minutes) 160 ( 40) + 50% PÂTES AU FOUR LASAGNES (FRAÎCHES) Temp.
Utilisation CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE Sous-type Fonction VEAU + + MULTISTEP BŒUF (SAIGNANT) Niveau 1 1 Poids (Kg) --- --- Temp. (°C) Temps (minutes) 90 ( 55) 120 ( 65) 140 ( 70) 90 ( 58) 90 ( 55) 110 ( 65) 130 ( 75) 90 ( 60) 110 ( 65) 120 ( 70) --- --- THERMO-VENT. ÉCHINE DE PORC AGNEAU + + MULTISTEP 1 --- --- --- --- + + MULTISTEP 1 Fonction Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation LÉGUMES CORIACES 2 0,2 80 15 2 0,1 98 35 2 0,1 98 12 2 0,1 95 15 2 0,4 85 40 2 0,4 90 40 2 0,1 70 13 2 0,1 70 18 2 0,1 70 25 SOUS VIDE SOUS VIDE AUTRES LÉGUMES SOUS VIDE FRUITS EN QUARTIERS SOUS VIDE CRÈME ANGLAISE SOUS VIDE SAUCE TOMATE SOUS VIDE FILET DE BŒUF (SAIGNANT) FILET DE BŒUF (À POINT) FILET DE BŒUF (BIEN CUIT) SOUS VIDE SOUS VIDE SOUS VIDE Les temps de cuisson décrits dans les tableaux se rapportent à l’aliment indiqué dans la recette, ils
Utilisation 3.6 Mes recettes Adjonction d’une recette Ce menu permet d’introduire un programme personnel avec les paramètres de son choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 3. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). 4.
Utilisation Enregistrer une recette 12. Effleurez la touche ENREGISTRER . 13. Faites défiler les valeurs de la rubrique NIVEAU (par exemple 2). 14. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire (par exemple « 1,0 kg »). 11. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. 15. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées.
Utilisation Démarrage d’une recette personnelle Utilisez les touches et pour passer du clavier alphabétique au clavier numérique et vice versa. Le nom de la recette peut compter au maximum 12 caractères, espaces compris. 2. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES Pour pouvoir mémoriser la recette le nom doit avoir au moins un caractère. Le caractère précédente. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. . efface la lettre 17.
Utilisation 5. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. 6. Ouvrez la porte. 7. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 8. Fermez la porte. FR 9. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la cuisson. Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage.
Utilisation Suppression d’une recette 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 5. Effleurez la touche CORBEILLE pour supprimer la recette sélectionnée. 2. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . 6. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la suppression de la recette sélectionnée (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération. 3. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). 4.
Utilisation 3.7 Autres fonctions Liste des autres fonctions DÉCONGÉLATION AU POIDS Fonction de décongélation automatique. Choisissez l’aliment et le four définit de façon autonome le temps nécessaire pour une décongélation correcte. 2. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. . DÉCONGÉLATION À TEMPS Fonction de décongélation manuelle. Entrez le temps de décongélation de l’aliment ; la fonction est interrompue au terme de la durée sélectionnée.
Utilisation MAINTIEN AU CHAUD La fonction permet de garder les aliments cuits au chaud. DÉTARTRAGE Programme de décalcification. NETTOYAGE RÉSERVOIR SHABAT Fonction qui permet de nettoyer le réservoir. Fonction qui permet de cuire les aliments en respectant les dispositions du jour de repos de la religion juive. On illustre ci-après les fonctions spéciales plus complexes. Pour les fonctions VAPOR CLEAN , VAPOR CLEAN DÉTARTRAGE Fonction de nettoyage avec production de vapeur.
Utilisation Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 1. Introduisez l’aliment dans l’appareil après l’avoir pesé. 2. Sélectionnez DÉCONG.
Utilisation Décongélation à temps Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 6. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la Décongélation à temps.
Utilisation 1. Placez l’aliment à lever sur le second niveau. 2. Sélectionnez LEVAGE . Chauffe-assiettes 1. Positionnez la lèchefrite au premier niveau et placez les plats à chauffer au centre de cette dernière. FR 3. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 4. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée souhaitée. Ne créez pas de hautes piles de vaisselle. Empilez au maximum 5/ 6 plates. 5. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 6.
Utilisation Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez sélectionner : • la température (de 40°C à 80°C) ; • la durée de la fonction 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la procédure de remplissage du réservoir. ; • une fonction différée (uniquement si une durée différente de la durée par défaut a été sélectionnée). Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte.
Utilisation Maintien au chaud 1. Sélectionnez SHABAT . . 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 60°C à 100°C). 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Maintien au chaud. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. 2.
Utilisation Remplissage réservoir 1. Remplissez la carafe fournie (ou un récipient) avec une quantité suffisante d’eau pour la durée des fonctions qu’on souhaite activer. 2. Ouvrez la porte de l’appareil. 3. Posez la carafe (ou le récipient) sur la porte ouverte. 5. Immergez l’extrémité sur le fond de la carafe (ou du récipient). N.B. : la carafe (ou le récipient) contenant l’eau doit avoir un poids brut inférieur à 5 kg. 4. Extrayez le tuyau de son logement. 6. Sélectionnez REMPLISSAGE RÉSERVOIR .
7. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la procédure de remplissage du réservoir. 10. Fermez la porte. 8. Au terme de l’opération, secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. 11. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la fin du remplissage du réservoir. À la fermeture de la porte, un système automatique aspire l’éventuel résidu d’eau présent dans le tuyau pour éviter les égouttements. Vous pourrez entendre un bruit de bouillonnement tout à fait normal. 9.
Utilisation Vidage réservoir 1. Sélectionnez VIDAGE RÉSERVOIR . 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la vidange de l’eau présente dans la carafe (ou dans le récipient). L’afficheur indiquera la page-écran pour la vidange de l’eau. 2. Posez la carafe fournie (ou un récipient) sur la porte ouverte. 3. Extrayez le tuyau de son logement et en introduire l’extrémité dans la carafe (ou dans le récipient). Il est possible de vidanger l’eau que lorsque la porte est ouverte.
Utilisation 3.8 Sélections Ce menu permet de configurer le produit. • Sur la page-écran du menu principal, effleurez la touche SÉLECTIONS (située en bas à droite). FR 6. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. 7. Rangez le tube dans son logement, enlevez la carafe et fermez la porte. En cas de coupure momentanée du courant, tous les Sélections personnalisées restent actives.
Utilisation Commandes verrouillées Il permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. 1. Sélectionnez Commandes verrouillées. 2. Sélectionnez Oui. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Commandes verrouillées. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos . Pour désactiver temporairement le verrouillage durant une cuisson : 4.
Utilisation Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de maintenir au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire et d’en préserver les caractéristiques organoleptiques et olfactives obtenues durant la cuisson. 1. Sélectionnez Maintien au chaud. 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Maintien au chaud.
Utilisation Horloge numérique Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle en format numérique. 1. Sélectionnez numérique. 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer. Si l’eau du réseau de distribution est trop calcaire, on conseille d’utiliser de l’eau adoucie. Horloge Demandez au gérant du réseau de distribution les informations relatives au degré de dureté de l’eau. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Horloge numérique.
Utilisation Cette fonction est absolument analogue à la fonction Show Room ; lorsque vous activez cette modalité au bout d’un temps de pause donné, l’afficheur présente une démonstration des différentes pages-écrans qui illustrent les potentiels de l’appareil. 1. Sélectionnez Mode Démo. 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le Mode Démo. Pour utiliser l’appareil normalement, vous devez sélectionner ce mode sur Désactivé.
Utilisation Format heure Elle active / désactive l’affichage de l’horloge dans le format à 12 ou à 24 heures. Luminosité afficheur Elle permet de choisir le niveau de luminosité de l’afficheur. Format heure. 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez 12h ou 24h. 1. Sélectionnez Luminosité afficheur. 2. Sélectionnez un des éléments Élevée Moyenne - Basse. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour le format de l’heure souhaité. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer le choix effectué.
4 Nettoyage et entretien Taches d’aliments ou résidus Avertissements Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Nettoyage et entretien 2. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la. Nettoyage des vitres de la porte On conseille de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal. On conseille d’utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant. Démontage des vitres internes 3.
Nettoyage et entretien 6. Repositionnez le groupe verre intermédiaire. 5. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre. 7. Les joints en caoutchouc A, B et C du groupe vitre intermédiaire doivent être tournés vers la vitre extérieure. FR 4. Soulevez le groupe de la vitre intermédiaire vers le haut.
Nettoyage et entretien 8. Centrez et encastrez les 4 pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression. 4.3 Nettoyage de la cavité de cuisson Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir. Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l’émail. Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage.
Nettoyage et entretien Le démontage des cadres de support facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Cette opération doit être effectuée chaque fois que vous utilisez le cycle de nettoyage automatique (sur certains modèles uniquement). Pour enlever les glissières de support : tirez la glissière vers l’intérieur de la cavité de cuisson pour la dégager de l’encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l’arrière B.
Nettoyage et entretien Vapor Clean Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Grâce à ce procédé, on peut nettoyer la cavité de cuisson avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • Éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
Nettoyage et entretien Réglage de la fonction Vapor Clean La touche CUISSON DIFFÉRÉE permet de sélectionner une heure de fin de fonction différée. 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Vapor Clean. FR Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 1.
Nettoyage et entretien 5. Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction. 6. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre. 7. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton. 8. En cas de résidus de graisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours. 9. Éliminez l’eau résiduelle présente à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Nettoyage et entretien 8. Refermez la porte à la fin du nettoyage. Nous conseillons de procéder au détartrage chaque fois que l’afficheur le signale pour maintenir la chaudière dans des conditions optimales de fonctionnement. Note : Le processus de détartrage peut être annulé 3 fois de suite. 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction du détartrage. 5.
Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir Détartrage manuel Si vous estimez qu’il est opportun d’avancer le détartrage, vous pouvez exécuter la fonction manuellement : 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. . Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil, nous conseillons de nettoyer le réservoir tous les 2-3 mois. 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. . 2. Faites défiler le menu vers la gauche et sélectionnez la fonction DÉTARTRAGE .
Nettoyage et entretien Si de l’eau reste à l’intérieur du réservoir, l’appareil activera la procédure de vidage du réservoir. 7. Extrayez le tube de son logement et immergez l’extrémité jusqu’au fond de la carafe (ou du récipient). FR 4. Remplissez la carafe fournie (ou un récipient) avec un mélange d’eau et d’acide citrique. Nous conseillons de diluer 30 g d’acide citrique dans 1 litre et demi d’eau. 5. Ouvrez la porte de l’appareil. 6. Posez la carafe (ou le récipient) sur la porte ouverte.
Nettoyage et entretien 9. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la fin du remplissage du réservoir. 13. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer l’écoulement du mélange dans la carafe (ou dans le récipient). L’afficheur indique le temps nécessaire pour terminer le cycle de nettoyage. Au terme du processus de nettoyage, un signal sonore se déclenche et l’afficheur présente la page-écran d’éjection du mélange. 10. Ouvrez la porte de l’appareil. 11.
Nettoyage et entretien 4.4 Entretien extraordinaire Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution FR 14. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la fin de la procédure de nettoyage du réservoir. 15. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus de mélange. • Mettez l’appareil hors tension. • Utilisez des gants de protection. 1. Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2.
Nettoyage et entretien 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Ne touchez pas directement l’ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection. 5. Remplacez l’ampoule par une ampoule identique (40W). 6. Remontez le couvercle. Le façonnage interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte. 7. Enfoncez le couvercle à fond de manière à ce qu’il adhère parfaitement à la douille. 302 Que faire si... L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique.
Nettoyage et entretien Alarmes connectivité (sur certains modèles uniquement) Pour tout renseignement complémentaire, veuillez consulter le Manuel Connectivité. FR L’afficheur indique Erreur 4 : • Le verrouillage de la porte n’est pas bien accroché à la porte car on l’a ouverte accidentellement durant son activation. Éteignez et rallumez le four en attendant quelques minutes avant de sélectionner un nouveau cycle de nettoyage. En ouvrant la porte durant une fonction ventilée, la turbine s’arrête.
Installation 5 Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.2 Positionnement Position du câble d’alimentation Appareil lourd Danger de blessures par écrasement FR • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Douilles de fixation Dimensions hors tout de l’appareil (mm) Enlevez les bouchons des douilles qui sont insérés sur l’avant du four. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Installation FR Encastrement sous les plans de travail (mm) (vue de côté) Assurez-vous que la partie arrière/ inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm.
Installation Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.