Gebruik‐ saanwijzing SEI5632D Manual de instruções Manual de instrucciones Kookplaat Placa Placa de cocción
39 CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso diario Consejos 39 41 43 45 48 Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Datos técnicos Eficacia energética 50 51 53 55 56 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
40 • • Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Seguridad general • • • • • • • • • • • ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente.
1 • ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Retire todo el embalaje.
42 • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red.
43 • No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. • No coloque papel de aluminio sobre el aparato. • Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción.
44 Disposición del panel de control 1 2 3 4 10 5 9 6 8 7 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO/APAGA‐ DO Para activar y desactivar la placa. 2 Bloqueo / Bloqueo de seguridad para niños Para bloquear y desbloquear el panel de con‐ trol. 3 Pause Para activar y desactivar la función . - Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
45 Pantalla Descripción Accelerator está en funcionamiento. Power está funcionando. + número Hay un fallo de funcionamiento. / Eco-Heat (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual. / Bloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está en funcionamiento.
46 • no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se enciende y se apaga la placa. Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción: Ajuste del nivel de calor cocción por inducción durante un periodo de tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción adopta automáticamente el nivel de temperatura más alto. Consulte el capítulo “Datos técnicos”. La placa de coc‐ ción se apaga.
47 Para detener la señal acústica: toque . Avisador Puede utilizar esta función como Avisador mientras la placa está activada y las zonas de cocción no funcionan. La pantalla de temperatura muestra . Para activar la función: toque . o del temporizador para Toque ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. Para detener la señal acústica: toque . Para desactivar la función: toque y después .
48 4. Toque / del temporizador para ajustar el nivel de potencia. Niveles de potencia Consulte el capítulo “Datos técnicos”. • • • • • • • • • • P 72 — 7200 W P 15 — 1500 W P 20 — 2000 W P 25 — 2500 W P 30 — 3000 W P 35 — 3500 W P 40 — 4000 W P 45 — 4500 W P 50 — 5000 W P 60 — 6000 W consecuencia, los ajustes de temperatura de las otras zonas pueden reducirse automáticamente. El ajuste de temperatura anterior y el nuevo ajustado por la función se alternan en la pantalla durante 60 segundos.
49 Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados. Material de los utensilios de cocina • correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para inducción). • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica, porcelana. El utensilio de cocina es adecuado para cocinar con inducción si: • el agua hierve muy rápido en una zona con el ajuste de calor máximo.
50 Ajuste del nivel de ca‐ lor Utilícelo para: Tiem‐ po (min) Sugerencias 1 - 2. Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelati‐ na. 5 - 25 Remover de vez en cuando. 1 - 2. Cuajar: tortilla, huevos revuel‐ tos. 10 40 Cocinar con tapa. 2. - 3. Arroces y platos cocinados con leche, calentar comidas preparadas. 25 50 Añadir al menos el doble de lí‐ quido que de arroz; los platos lácteos deben removerse a media cocción. 3. - 4. Cocinar al vapor verduras, pescados o carnes.
51 • Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un paño suave. • Elimine cualquier decoloración metálica brillante: utilice una solución de agua y vinagre para limpiar la superficie de cristal con un paño. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
52 Problema Posible causa Solución El indicador de calor resi‐ dual no se enciende. La zona no está caliente porque ha funcionado poco tiempo o el sensor está da‐ ñado. Si la zona ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte con el centro de servicio autori‐ zado. Accelerator no funciona. La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe suficientemente. Se ha ajustado el nivel de calor más alto. El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función.
53 Problema Posible causa Solución Se oye un pitido constante. La conexión eléctrica no es adecuada. Desconecte la placa de coc‐ ción de la red eléctrica. Pida a un electricista cualificado que compruebe la instala‐ ción. Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Facilite la información de la placa de características.
54 Sección transversal del cable 230V~ 400V 2~N N N L1 L L2 Conexión monofásica - 230 V~ Conexión bifásica - 400 V 2 ~ N Verde - amarillo Verde - amarillo N Azul y azul Azul y azul N L Negro y marrón Negro L1 Marrón L2 Montaje R 5mm min. 500mm min. 50mm min.
55 min. 28 mm min. 60mm min. 12 mm Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción. Puede instalar un panel de separación, pero no es obligatorio. DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo SEI5632D Tipo 61 B3A 02 AD Inducción 7.2 kW Nº ser. ................. SMEG Número de producto (PNC) 949 492 321 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabricado en Rumanía 7.
56 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc‐ ción Potencia no‐ minal (ajuste de calor máx.) [W] Función Po‐ wer [W] Power dura‐ ción máxima de la función [min] Diámetro del utensilio de cocina [mm] Anterior iz‐ quierda 2300 3700 10 180 - 210 Posterior iz‐ quierda 1400 2500 4 125 - 145 Anterior dere‐ cha 1800 3500 2800 3700 10 5 145 - 245 245 - 280 La potencia de las zonas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla.
57 • Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. • Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. • Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Recicle los materiales con el símbolo .
867346998-B-172018